Skip to content
Home » [Update] May กับ might ต่างกันอย่างไร | may i have แปล ว่า – NATAVIGUIDES

[Update] May กับ might ต่างกันอย่างไร | may i have แปล ว่า – NATAVIGUIDES

may i have แปล ว่า: คุณกำลังดูกระทู้

May และ might เป็นคำที่หลายๆคนมักจะสับสนกัน กรณีไหนเราควรใช้ may กรณีไหนเราควรใช้ might

เพื่อคลายข้อสงสัย ในบทความนี้ชิววี่ได้รวบรวมข้อมูลความต่างของ may กับ might โดยแบ่งออกเป็น 6 ข้อ ถ้าเพื่อนๆพร้อมแล้ว เราไปดูกันเลย

ความต่างของ may กับ might

1. การใช้บอกความเป็นไปได้

May กับ might มีความหมายเหมือนกันว่า “อาจจะ” แต่ may จะแสดงถึงความเป็นไปได้ที่มากกว่า ส่วน might จะแสดงถึงความเป็นไปได้ที่น้อยกว่า ตัวอย่างเช่น

It may rain. (ฝนอาจจะตก คิดว่ามีโอกาสมาก)
It might rain. (ฝนอาจจะตก แต่คิดว่ามีโอกาสน้อย)

อย่างไรก็ตาม การใช้ may กับ might ในกรณีนี้ จริงๆแล้วความหมายก็ไม่ได้ต่างกันมากเท่าใดนัก เจ้าของภาษาบางคนก็ให้ความเห็นว่า ความหมายที่ได้นั้นไม่ต่างกัน

ในความคิดเห็นของชิววี่ การใช้ในกรณีนี้ เราอาจยึดตามหลักที่ได้บอกไป แต่ก็ไม่ต้องกังวลให้มากจนเกินไปนัก

2. การใช้รูปปฏิเสธ

รูปปฏิเสธของ may คือ may not ส่วนของ might คือ might not ทั้งสองคำมีความหมายว่า “อาจจะไม่”

แต่ may not จะมีอีกความหมายหนึ่งด้วย ซึ่งก็คือ “ไม่ได้รับอนุญาติ” อย่างเช่น ในป้ายห้ามจอดรถอาจมีข้อความ You may not park here. แปลว่า คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จอดรถตรงนี้

ด้วยเหตุนี้ การใช้ may not เลยมีความกำกวม เพราะแปลได้ 2 แบบ

I may not go to Japan with you this summer. จะแปลได้ทั้ง
ฉันอาจจะไม่ได้ไปญี่ปุ่นกับคุณช่วงซัมเมอร์นี้
ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้ไปญี่ปุ่นกับคุณช่วงซัมเมอร์นี้

การใช้ may not เพื่อสื่อว่า “อาจจะไม่” จึงเป็นสิ่งที่ควรเลี่ยง ทางที่ดีเราควรใช้คำว่า might not แทน

I might not go to Japan with you this summer.
ฉันอาจจะไม่ได้ไปญี่ปุ่นกับคุณช่วงซัมเมอร์นี้

3. การขออนุญาต

May I sit with you?
ฉันขอนั่งกับคุณได้มั้ย

Might I sit with you?
ฉันขอนั่งกับคุณได้มั้ย

ในการขออนุญาต เราจะนิยมใช้ may มากกว่า

แม้ว่าถ้าเทียบกันแล้ว การใช้ might จะแสดงถึงความสุภาพมากกว่า may แต่ก็ถือว่าแปลกและดูล้าสมัย

4. การใช้รูปอดีต

นอกจากที่กล่าวมาแล้ว might ยังสามารถถูกใช้เป็นรูปอดีต (past tense) ของ may ได้อีกด้วย พูดอีกแบบหนึ่งก็คือ ถ้าประโยคเป็นรูปอดีต เราจะต้องใช้ might

I thought you might be tired.
(ไม่ใช่ I thought you may be tired.)
ฉันคิดว่าคุณอาจจะเหนื่อย

Anne might have come earlier, but I was not home.
(ไม่ใช่ Anne may have come earlier, …)
แอนอาจจะมาก่อนหน้านี้ แต่ฉันไม่ได้อยู่บ้าน

He said he might bring some friends to the party.
(ไม่ใช่ He said he may bring…)
เค้าบอกว่าเค้าอาจจะพาเพื่อนบางคนไปงานปาร์ตี้ด้วย

5. การใช้ในเชิงวิชาการ

การใช้กับข้อเท็จจริงต่างๆ โดยเฉพาะในเชิงวิชาการ ว่าสิ่งหนึ่งมีโอกาสเกิดขึ้น เราจะนิยมใช้ may

Omega-3 may help prevent heart disease.
โอเมก้า 3 อาจช่วยป้องกันโรคหัวใจ

People who live alone may be at risk of social isolation.
ผู้คนที่อาศัยอยู่คนเดียวอาจมีความเสี่ยงต่อภาวะโดดเดี่ยวทางสังคม

6. การอวยพร

การอวยพรเราจะใช้ may

May you and your children live a happy life together.
ขอให้คุณและลูกๆของคุณใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันอย่างมีความสุข

May the force be with you.
ขอให้พลังสถิตย์อยู่กับคุณ

May the Christmas bring you joy and happiness.
ขอให้คริสมาสต์นำพาความสนุกและความสุขมาสู่คุณ

เป็นไงบ้างครับสำหรับความต่างของ may และ might ทีนี้เพื่อนๆก็คงจะเลือกใช้ได้ถูกมากขึ้นแล้วนะครับ

อย่าลืมนะครับ ภาษาอังกฤษยิ่งเรียนรู้ ยิ่งฝึก ก็ยิ่งเก่ง สำหรับบทความนี้ ชิววี่ต้องขอตัวลาไปก่อน See you next time

[Update] ศูนย์การแปลนานาชาติ ทีไอเอส ทรานสเลชั่น 027309933 | may i have แปล ว่า – NATAVIGUIDES

การขัดจังหวะหรือต้องการแทรกบทสนทนาของผู้อื่น เราควรจะมีมารยาทและความสุภาพนอบน้อม ทาง ศูนย์การแปลทีไอเอสฯ มีประโยคตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการพูดแทรกบทสนทนาและจะมีประโยคไหนกันบ้าง ไปดูพร้อม ๆ กันเล้ย!

ตัวอย่างประโยคการพูดเมื่อต้องการขัดจังหวะบทสนทนา

หมายเหตุ: คำแปลภาษาไทยอาจมีการใช้สรรพนามในภาษาพูดบ้างเพื่อให้เห็นภาพที่ชัดเจนยิ่งขึ้น

Just a moment, I’d like to… / ซักครู่นะคะ ดิฉันอยากจะ…Sorry, Could I just mention that… / ขอโทษนะครับ ขอผมพูดถึง…I don’t mean to intrude, but… / ฉันไม่ได้ตั้งใจจะก้าวก่ายนะ แต่…May I have a word? / ขอดิฉันเสริมอะไรหน่อยได้ไหมคะExcuse me, but… / ขอโทษนะ แต่…Do you mind if I interrupt you? / คุณจะว่าไรไหมถ้าผมจะขัดจังหวะExcuse me for interrupting, but… / ขอโทษที่ขัดจังหวะ แต่ว่า…Sorry for interrupting but… / ขออภัยที่ขัดจังหวะ แต่ว่า…May I interrupt for a minute? / ขออนุญาตขัดจังหวะซักครู่ได้ไหมคะMay I say something here? / ขอฉันพูดอะไรหน่อยได้ไหมคะCan I stop you there for a moment? / ขอฉันขัดจังหวะคุณซักแป๊ปได้ไหมSorry, I didn’t catch that, is it possible to repeat the last point? / ขอโทษนะครับ ผมฟังไม่ทัน ช่วยกลับไปย้ำเรื่องที่แล้วหน่อยได้ไหมครับWhile that is an important point, it’s also important to add… / ในขณะที่คุยเรื่องสำคัญนี้อยู่ ควรจะเพิ่ม…ด้วยIf you don’t mind, I’d like to mention something. / ถ้าคุณไม่ว่าอะไร ฉันอยากจะแนะนำอะไรก่อนSorry to butt in, but may I just ask… / ขอโทษที่พูดแทรกนะ แต่ขอถามได้ไหมว่า…Before we move on to the next point, may I add…? / ก่อนที่เราจะคุยเรื่องถัดไป ขอผมเพิ่ม…ก่อนได้ไหมBefore you move on, I’d like to say something. / ก่อนจะพูดเรื่องถัดไป ผมอยากจะพูดบางอย่างก่อนDo you mind if I jump in here? / จะว่าไรไหม ถ้าฉันขอขัดแกหน่อยIf I could just come in here. I think… / ฉันขอแทรกหน่อยนะ ฉันว่า…Can I just add something here? / ขอฉันแนะนำอะไรได้หรือเปล่าคำแปลภาษาไทยอาจมีการใช้สรรพนามในภาษาพูดบ้างเพื่อให้เห็นภาพที่ชัดเจนยิ่งขึ้น


การใช้ is am are be was were been หรือ verb to be – English Tips EP.6


is am are be was were been หรือที่ภาษาแกรมม่าร์เรียกว่า verb to be เป็นพื้นฐานสำคัญสำหรับประโยคในภาษาอังกฤษ คนที่เพิ่งเริ่มเรียนอาจจะยังใช้ถูกผิด สลับกันไปมา และยังไม่เข้าใจว่าบางคำนั้นใช้ยังไงกันแน่
อยากฝึกพูดภาษาอังกฤษตัวต่อตัว หรือเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์แบบบุฟเฟ่ต์
สมัครได้เลย ​https://www.unfoxenglish.com/
สอบถามแอดไลน์ ​https://lin.ee/5uEdKb7h
กลุ่มเฟสบุค https://www.facebook.com/groups/unfoxenglishcommunity/
ติดตามช่องทางอื่นๆ และพูดคุยกันได้ที่
ชุมชนคนรักภาษาอังกฤษ https://www.unfoxenglish.com
FB: https://www.facebook.com/unfoxenglish
Twitter: https://www.twitter.com/unfoxenglish
Lacta’s IG: https://www.instagram.com/lactawarakorn
Bell’s IG: https://www.instagram.com/toshiroz

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

การใช้ is am are be was were been หรือ verb to be - English Tips EP.6

Do you have กับ Have you ใช้ต่างกันยังไง


Do you have กับ Have you ใช้ต่างกันยังไง❓
ปล.มี Posttest 2 ข้อที่ท้ายคลิปด้วยนะคะ 😊
Facebook Page: https://www.facebook.com/KruFyi.EasyEnglish/
LINE@ : @krufyi.easyenglish

Do you have กับ Have you ใช้ต่างกันยังไง

GOT7 \”If You Do(니가 하면)\” M/V


GOT7(갓세븐) \”If You Do(니가 하면)\” M/V
Download and Listen to GOT7 \”MAD\”
iTunes: https://itunes.apple.com/us/album/madep/id1044537487
rdio: https://www.rdio.com/artist/GOT7/album/MAD
GOT7 Official Facebook: http://www.facebook.com/GOT7Official
GOT7 Official Twitter: http://www.twitter.com/GOT7Official
GOT7 Official Fan’s: http://fans.jype.com/GOT7
GOT7 Official Homepage: http://got7.jype.com
Copyrights 2015 ⓒ JYP Entertainment. All Rights Reserved.

GOT7 \

มี ไม่ได้แปลว่า Have ?? แล้วแต่กรณี !!


สอบถามเรื่องคอร์สได้ที่ไลน์ https://lin.ee/uVp0whL (@ajarnadam) หรือโทร 02 612 9300
รายละเอียดคอร์ส https://www.ajarnadam.tv/
FB: http://www.facebook.com/AjarnAdamBradshaw
IG: https://www.instagram.com/ajarnadam
Twitter: http://twitter.com/AjarnAdam
ภาษาอังกฤษ อาจารย์อดัม AjarnAdam

มี ไม่ได้แปลว่า Have ?? แล้วแต่กรณี !!

Ava Max – So Am I [Official Music Video]


So Am I Available Now
Download/Stream: https://AvaMax.lnk.to/SoAmIID
Listen to my debut album \”Heaven \u0026 Hell\” now: https://AvaMax.lnk.to/HeavenandHellID
Subscribe for more official content from Ava Max: https://Atlantic.lnk.to/AvaMaxSubscribe
Join Ava’s mailing list to be the first to know about tour dates, video premieres, special announcements \u0026 more: https://AvaMax.lnk.to/JoinAY
Follow Ava Max
Facebook https://www.facebook.com/avamaxofficial
Instagram https://www.instagram.com/avamax
Twitter https://twitter.com/avamax
http://avamax.com
AvaMax SoAmI OfficialMusicVideo

Ava Max - So Am I [Official Music Video]

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ may i have แปล ว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *