Skip to content
Home » [Update] | ไม่มีเงิน ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

[Update] | ไม่มีเงิน ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

ไม่มีเงิน ภาษาอังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

Terms of Payment

A :   Now I’d like to go over the terms of payment .

(นาว ไอ,ด ไล้ค ทู โก โอเวอร์ เธอะ เทอมส ออฟ เพเม้นท์)

ตอนนี้ผมอยากพูดเกี่ยวกับเรื่องเงื่อนไขในการจ่ายเงิน

B :   What do you have in mind ?

(ว้อธ ดู ยู แฮฟว อิน มายน์)

คุณมีความคิดอย่างไรครับในเรื่องนี้

A :   Full payment must’be made at the time of the shipment.

(ฟูล เพเม้นท์ มัส บี เมด แอ้ท เธอะ ไทม์ ออฟ เธอะ ชิพเม้นท์)

ผมคิดว่าเราต้องทำเงื่อนไขการชำระเต็มตามระยะเวลาในการส่งสินค้า

B :    Humm.

(ฮืม)

ฮืม

A :   We’ve already reduced the price by 3%. Please keep that in mind.

(วี,ฟออลเรดดี้ รีดิ้วสท เธอะ ไพร้ส บาย ทรี เปอร์เซ็นต์ พลีส คีพแธทอิน มายน์)

แต่อย่าลืมว่าเราลดราคาลงไปแล้ว 3 เปอร์เซ็นต์

B :    All right. I see no problem.

(ออล ไร้ท ไอ ซี โน พร็อบแบล้ม)

ไม่เป็นไรครับ ผมเข้าใจและไม่มีปัญหาอะไร

A :   I appreciate your cooperation.

(ไอ แอพพริชิเอท ยัวร์ โคออเปอร์เรชั่น)

ผมรู้สึกยินดีในความร่วมมือของคุณครับ

คำศัพท์

cooperation (n)        ความร่วมมือ

A :   I wonder if you could consider spreading payment over a period of time.

(ไอ วันเดอร์อีพ ยู คู้ด คอนซิเดอร์ สเปรดดิ้ง เพเม้นท์ โอเวอร์ อะ พิเรียด ออพ ไทม์)

จะดีมากถ้าคุณจะพิจารณาการขยายเวลาในการชำระเงินออกไป B :      Do you mean installment payments?

(ดู ยู มีน อินสตอลเม้นท์ เพเม้นท์)

คุณหมายความว่าจะใช้หนี้เป็นงวด ๆ หรือครับ

A :    Right.

(ไร้ท)

ถูกต้องครับ

B :   If you insist, we may be able to consider that type of payment.

(อิฟ ยู อินซิส, วี เมย์ บี เอเบิล ทู คอนซิเดอร์ แธท ท้ายพ์ ออฟ เพเม้นท์)

ถ้าคุณยืนยันเช่นนั้น เราก็อาจจะพิจารณาในเงื่อนไขนั้นได้

A :   How does it work ?

(ฮาว ด้าส อิท เวิร์ค)

คุณจะทำอย่างไรครับ

B :   Generally, 10% down and the balance is to be divided in three equal monthly payments.

(เจเนอร์รอลลี่, เท็น เปอร์เซ็นต์ ดาวน์ แอนด์ เธอะ บาล้านส์ อีส ทูบี ดีไวด์ด อิน ทรี อีควอล์ มั้นท’รี่ เพเม้นท์)

โดยทั่วไปแล้ว จะต้องจ่ายเงินดาวน์ 10 % และจะแยกผ่อนจ่ายในส่วนที่เหลือเป็น 3 งวด

คำศัพท์

Installment (n) เงินใช้หนี้ที่จ่ายเป็นงวด

balance (n)      ความสมดุลย์

A :   (On the phone) What do you think of our proposition regarding payment?

(ออน เธอะ โฟน) ว้อท คู ยู ธิ้ง ออฟ เอาว โพรโพ้สสิชั่น ริการดดิ้ง เพเม้นท์)

(สนทนาทางโทรศัพท์) คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับข้อเสนอในการจ่ายเงินครับ

B :   Basically, I think it’s reasonable. But the first payment is more than we expected.

(เบสิคอลลี่,ไอ ธิ้ง อิท’ส รีซั่นเนเบิ้ล บัท เธอะ เฟริสท์ เพเม้นท์ อีส มอร์ แธน วี เอ็กซ์เปคเท็ด)

โดยปกติแล้ว ผมคิดว่ามันสมเหตุสมผล แต่ในการจ่ายงวดแรกนั้น มากกว่าที่เราคาดไว้

A :   Please consider our profit margin. It isn’t large.

(พลีส คอนซิเดอร์ เอาว โพรฟิท มาร์จิ้น อิท อีสสึ่น ล้าจ)

โปรดพิจารณาในเรื่องค่าแตกต่างของกำไร มันไม่มากมายเลยนะครับ

B :   But I’d appreaciate a more favorable condition.

(บัท ไอ’ด แอพพริชิเอท อะ มอร์ เฟเวอร์เรเบิ้ล คอนดิชั่น)

แต่ผมจะพอไจในเรื่องความนิยมมากกว่า

A :   Well, I’ll have to give it some more throught.

(แวล, ไอ’ล แฮฟว ทู กี้ฟ อิท ซัม มอร์ ทรูท์)

งั้น ผมจะใช้เวลาพิจารณาเรื่องนี้ให้มากซักหน่อย

B     : When can I have an answer?

(เวน แคน ไอ แฮฟว แอน อ้านเซอร์)

ผมจะทราบคำตอบเมื่อไหร่

A :   I’ll let you know within an hour.

(ไอ’ล เลท ยู โน วิทธิน แอน เอาเออะ)

ผมจะบอกให้คุณทราบภายในหนึ่งชั่วโมง

คำศัพท์

profit margin    ขอบเขตของผลกำไร

A :   We’re in a tough position. Please consider D / P payment.

(วี’ร อิน อะ ทัพ โพสิชั่น พลีส คอนซิเดอร์ ดี/พี เพเม้นท์)

เรากำลังประสบกับสภาวะที่ยากลำบาก โปรดพิจารณาในเรื่องการขอยืดเวลาในการจ่ายออกไป

B :   As I said before, I’d like to. But I can’t get permission from the company.

(แอส ไอ เซด บีฟอร์, ไอ,ด ไล้ค ทู บัท ไอ แค้นท์ เก็ท เพอร์มิสชั่น ฟรอม เธอะ คัมพานี)

อย่างที่ผมเคยพูดมาก่อนหน้านี้ครับ ผมอยากจะช่วย แต่ไม่ได้รับการอนุญาตจากบริษัทครับ

A :   Can’t you think it over a little more ?

(แค้นท์ ยู ธิ้ง อิท โอเวอร์ อะ ลิดเติ้ล มอร์)

คุณช่วยพิจารณาอีกสักครั้งไม่ได้หรือครับ

B :   I’m afraid we just can’t.

(ไอ’ม อะเฟรด วี จัส แค้นท์)

ผมเกรงว่าจะไม่ได้ครับ

A :   Isn’t there anything that could be done?

(อิสซึ่น แธร์ เอนี่ธิง แธท คู้ด บี ดัน)

ไม่มีทางอื่นที่จะช่วยเหลือได้เลยหรือครับ

B :   Sorry, it’s out of my hands now.

(ซอรี่, อิท’ส เอ้าท ออฟ มาย แฮนด์ส นาว)

เสียใจครับ มันอยู่นอกเหนือความรับผิดชอบของผม

D/P payment (Deferred Payment)    การยืดระยะเวลาการชำระเงิน C. I. F. (Cost, Insurance and Freight) ค่าใช้จ่าย, ประกันภัย, และค่าระวาง

cash บท delivery      พัสดุเก็บเงินปลายทาง

บทสนทนาเพิ่มเติม

A :   What are your terms of payment ?

(วอท อา ยัวร์ เทอม ออฟ เพเม้นท์)

เงื่อนไขไนการชำระเงินของคุณเป็นอย่างไรครับ

B :   Please open an irrevocable confirmed L/C at sight.

(พลีส โอเพ่น แอน อิลรีโวเคเบิ้ล คอนเฟริมด แอล/ซี แอท ไซด์)

โปรดทำสัญญาเรื่องการยืนยันการชำระค่าใช้จ่ายจากเครดิต

A :   Please give us a quotation in us dollars of model No.5.

(พลีส กีฟ อัส อะ โควเตชั่น อิน ยู เอส ดอลล่ะ ออฟ โมเดล นัมเบอร์ ไฟ้ว)

โปรดระบุว่าเป็นเงินสกุลดอลล่าตามแบบที่ 5

B :    It is around us $40 C. I. F. London. The payment term is cash on delivery.

(อิท อีส อะราวน ยู เอส โฟร์ตี้ ซี ไอ เอฟ ลอนดอน เธอะ เพเม้นท์ เทอม อีส แคช ออน ดิลีเวอร์รี่)

ประมาณ 40 เหรียญสหรัฐ รวมราคาสินค้า, ประกัน, และค่าระวาง ในลอนดอน การชำระเงินเป็นการชำระแบบพัสดุเก็บเงินปลายทาง

A :   What about the cost of delivery ?

(ว้อท อะเบ้าท์ เธอะ คอส ออฟ ดิลิเวอร์รี่)

แล้วค่าใช้จ่ายในการส่งเท่าไหร่

B :   We’d like to do it in accordance with an F. 0. B.

(วี’ด ไล้ค ทู ดู อิท อิน แอคคอร์ดแด้นส วิธ แอน เอฟ โอ บี)

เราต้องการทำตามเงื่อนไขของ เอฟ โอ บี

A :   Can you tell me the advising bank of your L/C and its number ?

(แคน ยู เทล มี เธอะ แอ้ดไว้สซิ่ง แบงค์ ออฟ ยัวร์ แอล/ซี แอนด์ อิทส์ นัมเบอร์)

คุณบอกชื่อธนาคารที่คุณเปิดแอล ซี และหมายเลขได้ไหมครับ

B :   The advising bank is the First Bank head office which is to confirm the L/C, and its number is 523.

(เธอะ แอ้ดไว้สซิ่ง อีส เธอะ เฟริส แบงค์ เฮด ออฟฟิส วิช อีส ทู คอนเฟิร์ม เธอะ แอล ซี แอนด์ อิท นัมเบอร์ อีส ไฟ้ว ทวู ทรี)

ธนาคารคือ เธอะ เฟริส แบงค์ สำนักงานใหญ่ เป็นธนาคารที่เปิด แอล ซี และหมายเลขคือ 523

คำศัพท์

F . 0 . B (free on board)   ไม่ต้องชำระเงินเมื่อสินค้ามาถึง

advising bank                  ธนาคารที่รับรอง

L/C (letter of credit)                 จดหมายรับรองวงเงิน

(Visited 66,476 times, 14 visits today)

[Update] ลาป่วย ลากิจ ลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ | take leave | ไม่มีเงิน ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

sick leave reason
sick leave reason

source: news.com.au

เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ ในครั้งที่ผ่านมาได้พูดถึงเรื่อง ลาป่วย ในภาษาอังกฤษ ในเชิงลึกไม่มากนัก ก็เลยอยากจะพูดถึงเรื่องนี้ไว้เผื่อท่านๆอาจจะได้รับปประโยชน์และมีโอกาสนำไปใช้

Leave

คำว่าลาป่วยในภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า take sick leave (phrasal verb – เทค ซิค ลีฝ) แต่ถ้าอยากจะบอกว่าลาเฉยๆโดยที่ไม่อยากระบุว่าลาอะไรก็อาจจะใช้คำว่า take leave (phrasal verb – เทค ลีฝ)

คำว่า leave (noun – ลีฝ) แปลว่าการลา หรือพูดเต็มๆก็คือ leave of absence (noun –  ลีฝ ออฟ แอบซึน)

เมื่อพูดถึง leave ถ้าไม่พูดถึงคำว่า หยุดงาน ก็เห็นจะไม่ได้ คำว่าหยุดงาน ในภาษาอังกฤษ ก็คือ take time off (phrasal verb – เทค ไทม์ ออฟ) หรือ take day off (phrasal verb – เทค เดย์ ออฟ)

Paid and Unpaid Time Off 

ทีนี้เมื่อมีการลา ก็จะมีเรื่องของการจ่ายเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง การลาบางประเภทก็จะมีการจ่ายเงิน ซึ่งจะใช้คำว่า paid (adj –  เพด) นำหน้าการลาประเภทนั้นๆ เช่น paid sick leave การลาป่วยแบบมีการจ่ายค่าแรง ส่วนกรณีที่ไม่มีการจ่ายเงิน ก็จะใช้คำว่า unpaid (adj –  อันเพด) นำหน้าชนิดของการลา เช่น unpaid sick leave การลาป่วยแบบไม่จ่ายเงิน อย่างกรณีที่มีการลาป่วยเกินจำนวนวันที่กำหนด วันที่เกินก็จะตัดไปเป็น unpaid sick leave ไป การหยุดแบบมีการจ่ายเงินในวันหยุด ก็เรียกว่า paid time off (เพด ไทม์ ออฟ) หรือ paid day off (เพด เดย์ ออฟ)

call in sick การโทรขอลาป่วย ภาษาอังกฤษ เรียกว่า call in sick (phrasal verb – คอล อิน ซิค)  เมื่อมีการลาป่วย ก็ต้องมี ใบรับรองแพทย์ ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า doctor’s certificate (noun – ด๊อกเตอร์ซ เซอร์ทิฟิคิท)  หรือ medical certificate  (noun – เมดิคัล เซอร์ทิฟิคิท) ใบรับรองแพทย์ ซึ่งก็เรียกอีกอย่างว่า proof of illness/sickness/injury (noun – พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) การยื่นใบรับรองแพทย์ก็ใช้คำว่า provide proof of illness/sickness/injury (verb -โพรไวด์ พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) injury ก็คือการบาดเจ็บ

คำว่า certificate  (noun – ซอร์ทิฟิคิท) แปลว่า หนังสือสำคัญ

,

ใบรับรอง

,

หนังสือรับรอง ซึ่งเป็นใบรับรองหรือหนังสือรับรองอะไรก็เอาคำนั้นๆมาไว้ข้างหน้า เช่น medical certificate ใบรับรองแพทย์ อย่างที่กล่าวไว้ข้างบน  หรือ birth certificate ซึ่งก็คือ สูติบัตร (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการเกิด) นั่นเอง death certificate ก็คือใบมรณบัตร  (แปลตรงๆก็คือใบรับรองการเสียชีวิต) ส่วน marriage certificate ก็คือ ทะเบียนสมรส (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการแต่งงาน)

กลับมาที่เรื่องการลากันต่อครับก่อนที่จะออกนอกเรื่องไปไกล
ช่วงเวลาที่ลาอยู่เราก็จะเรียกว่า on leave หรือถ้าระบุการลาก็เพิ่ม ประเภทการลาข้างหน้า leave เช่น on sick leave ก็แปลว่า อยู่ในช่วงเวลาลาป่วย on annual leave กำลังลาพักร้อน on personal leave กำลังอยู่ในช่วงลากิจ เป็นต้น

เมื่อมีการลาก็ต้องกล่าวถึงจำนวนวันที่มีสิทธ์ลา ซึ่งก็จะเรียกว่า leave entitlement (noun – ลีฝ เอนไทเทิลเมน) สิทธิ์ในการลาป่วย ก็จะเรียกว่า sick leave entitlement (noun – ลีฝ เอนไทเทิลมัน) เมื่ออยู่ในรูปของ verb form หรือกริยา (โดยจะอยู่ในรูปของ passive) ก็จะพูดว่า be entitled to + จำนวนวันลา + ประเภทการลา แปลว่า  ได้รับสิทธิ์ในการลาประเภทนั้นๆเป็นจำนวน…วัน
เช่น be entitled to 30 days of sick leave  ได้รับสิทธิ์ในการลาป่วย 30 วัน

sick leave
sick leave

Source: benefitspro.com

การลาบางประเภทเช่น ลาพักร้อน บางที่มีข้อบังคับว่าต้องแจ้ง หัวหน้าล่วงหน้า ซึ่งจะต้องแจ้งก่อนกี่วันก็ขึ้นอยู่กับที่ทำงานแต่ละแห่ง การแจ้งการลาก็คือ การ leave notification (noun – ลีฝ โนทิฟิเคเชิน) แจ้งวันลาก็ เพิ่มคำว่า give เข้าไป เป็น give leave notification (verb –  กิฝ ลีฝ โนทิฟิเคเชิน)
กรณีที่ต้องการแจ้งคนที่ส่ง email หาเราให้รู้ว่าเราลา ซึ่งเป็นการตอบกลับแบบอัตโนมัติ จะเรียกว่า notification message (noun – โนทิฟิเคเชิน แมสซิจ) (อย่าเขียนผิด message เป็น massage นะครับ จะกลายเป็นการแจ้งเตือนด้วยการนวด LoL) หรือ เรียกอีกอย่างว่า notification email (noun – โนทิฟิเคเชิน อีเมล์) หรือจะเรียกแบบเต็มยศก็ได้ เป็น leave notification message/leave notification email 
ซึ่งเจ้า notification ที่ว่า ใน email application แต่ละเจ้า เช่น gmail เป็นต้น ก็จะให้เราตั้งค่าไว้ล่วงหน้าไว้ได้  เมื่อมีคนส่งเมลล์หาเราในวันที่เราตั้งค่าไว้ ระบบตอบกลับอัตโนมัติก็จะทำงานโดยการ ส่ง notification message  กลับไปด้วยข้อความหรือ message ที่เราตั้งค่าไว้

ตัวอย่าง leave notification email/message


Subject: On Leave
Message: I will be out of the office from (วันที่เริ่มลา) until (วันที่สิ้นสุดวันลา). If you need immediate assistance please contact (คนที่จะติดต่อ).

Subject: On Leave
Message: 
Hi,
I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (email ของคนที่สามารถให้ความช่วยเหลือแทนเราได้).


Subject: On Vacation from 4/13/2016 – 4/30/2016
Message: 
Hi
I am on annual leave. If there is anything urgent please call me at [เบอร์โทร]

อีกคำหนึ่งที่เห็นใช้กันในกรณีแจ้งการลาล่วงหน้าก็คือ notice of leave (noun – โนทีซ ออฟ ลีฝ) เช่น notice of personal leave การแจ้งลาพักร้อน หรือ notice of private leave การแจ้งลากิจ ช่วงเวลาที่จะต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า เรียกว่า notice period  (โนทิส เพียเรียด)

เมื่อมีการลาแล้ว หลังจากนั้นถ้าจะกลับไปทำงานก็เรียกว่า return to work (phrasal verb – รี เทิร์น ทู เวิร์ค) คือการกลับไปทำงานหลังจากที่ลานั่นเอง

ส่วนใบลา จะเรียกว่า leave application form (noun – ลีฝ แอพพลิเคเชิน ฟอร์ม) ปัจจุบันบริษัทใหญ่ๆที่มีการนำ computer เข้ามาช่วย จะไม่มีการลาโดยใช้ leave application form แล้ว แต่จะทำการลาหรือส่งใบลาผ่านระบบ ที่เรียกว่า online leave system (noun -ออนไลน์ ลีฝ ซิสเตม) หรือ online leave application (noun – ออนไลน์ ลีฝ แอพพลิเคเชิน) บางที่ก็จะเรียกระบบตัวเองว่า  e-leaving (noun – อี ลีฝวิง) E ก็ย่อมาจาก electronic leaving นั่นเอง เหมือน e-mail ที่มีคำเต็มๆว่า electronic mail (ผมเริ่มเอามะพร้าวห้าวมาขายส่วนอีกละ อิอิ)

ทีนี้มาดูว่านอกจาก ลาป่วย หรือที่เรียกว่า sick leave มีการลาประเภทอื่นๆอะไรบ้าง(และในภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร)

  • annual/vacation leave (noun – แอนนวล/เวเคเชิน ลีฝ)  ลาพักร้อน
  • private/personal leave (noun – ไพร์วิท/เพอร์ซันนัล ลีฝ) ลากิจ
  • maternity leave (noun – มะเทอะนะที ลีฝ) ลาคลอด
  • family responsibility leave (noun – แฟมิลี เรสปอนซิบิลิที ลีฝ) หรือบางที่ก็เรียกว่า family care leave (noun – แฟมิลี แคร์ ลีฝ) ก็คือ การลาหยุดเพื่อดูแลครอบครัว เช่น หยุดเฝ้าไข้ลูก งานศพสมาชิกครอบครัว
  • compassionate/bereavement leave (noun – คัมแพชเชินนิท/บิรีฝมัน ลีฝ) ลาหยุดเมื่อครอบครัวหรือญาติใกล้ชิดเสียชีวิต
  • study leave (noun – สตัดดิ ลีฝ) ลาไปเรียนต่อ
  • marriage leave (noun – แมร์ริจ ลีฝ) ลาไปแต่งงาน
  • paternity leave  (noun – พะเทอร์นะที ลีฝ) สิทธิของบิดาในการลาเพื่อดูแลบุตร 
  • ordination/priesthood leave  (noun – ออร์ดิแนเชิล/พรีสทฺ’ฮูด ลีฝ) ลาบวช
  • military service leave (noun – มิลิแทริ เซอร์วิซ ลีฝ) ลารับราชการทหาร
  • sterilization leave(noun – สเทอริไลเซ’เชิน ลีฝ) ลาเพื่อทำหมัน
  • pandamic leave(noun – แพนดามิค ลีฝ) ลาเนื่องจากโรคละบาด

Vocabulary (คำศัพท์) ที่เกี่ยวข้อง

​คำประเภทคำอ่านความหมาย
illness (N)อิลเนสป่วย
sickness (N)ซิคเนสป่วย
leave (N)ลีฝการลา
on leave (V)ออน ลีฝอยู่ในช่วงการลา
take day off (V)เทค เดย์ ออฟหยุดงาน
take time off (V)เทค ไทม์ ออฟหยุดงาน
sick leave (N)ซิค ลีฝลาป่วย
certificate (N)ซอร์ทิฟิคิทใบรับรอง หนังสือรับรอง
call in sick (V)คอล อิน ซิคโทรลาป่วย
entitlement  (N)เอนไทเทิลมันสิทธิ์
beforehand (ADV)บีฟอร์แฮนด์ล่วงหน้า
in advance (ADV)อิน แอดวานซ์/แอดแวนซ์​ล่วงหน้า
notification (N)โนทิฟิเคเชินการแจ้งเตือน

sick certificate

sick certificate – s3.amazonaws.com

Put them in sentences.

I’m not feeling very well, I am taking sick leave today.
ผมรู้สึกไม่สบาย ผมลาป่วยวันนี้

I’m going to ask our boss for a leave of absence.
ผมจะขอลาหยุดงานกับหัวหน้า

I am asking your permission to take annual leave for 3 days.
ผมขออนุญาติ ลาพักร้อน 3 วัน

It is a company’s regulation to show a medical certificate when you take more than 3 days of sick leave.
เป็นกฏของบริษัทที่จะต้องยื่นใบรับรองแพทย์เมื่อมีการลาป่วยมากกว่า 3 วัน

If you’ve been employed for more than six months, you’re entitled to five days’ sick leave
ถ้าทำงานมาเป้นเวลามากกว่า 6 เดือน จะได้รับสิทธ์ลาป่วยได้ 5 วัน

I woke up with a terrible cold and had to call in sick last week.
ผมตื่นมาพร้อมกับพบว่ามีไข้อย่างหนัก และต้องโทรไปลาป่วย

Notice of personal leave must be given at least one day in advance.
การลาพักร้อนต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า อย่างน้อย 1 วัน

In our company, we submit our leave through an online leave application called e-Leaving.
เราส่งใบลาผ่านระบบลาออนไลน์ที่เรียกว่า e-Leaving.

I am going to renew my driving license on next Monday. I will need to submit personal leave today.
ผมจะไปต่อไบขับขี่วันจันทร์หน้า ผมจะต้องส่งใบลากิจวันนี้

Read more at:

เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ ในครั้งที่ผ่านมาได้พูดถึงเรื่อง เจ็บ ปวด ในภาษาอังกฤษ และเรื่อง สุขภาพ ในภาษาอังกฤษ วันนี้ผมลาป่วยที่บริษัท คิดว่าน่าจะมีคนพูดถึง เรื่อง การในเชิงลึกไม่มากนัก ก็เลยอยากจะพูดถึงเรื่องนี้ไว้เผื่อท่านๆอาจจะได้รับปประโยชน์และมีโอกาสนำไปใช้คำว่าลาป่วยในภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า(phrasal verb – เทค ซิค ลีฝ) แต่ถ้าอยากจะบอกว่าลาเฉยๆโดยที่ไม่อยากระบุว่าลาอะไรก็อาจจะใช้คำว่า(phrasal verb – เทค ลีฝ)คำว่า(noun – ลีฝ) แปลว่าการลา หรือพูดเต็มๆก็คือลีฝ ออฟ แอบซึนเมื่อพูดถึง leave ถ้าไม่พูดถึงคำว่าก็เห็นจะไม่ได้ คำว่าหยุดงาน ในภาษาอังกฤษ ก็คือphrasal verb – เทค ไทม์ ออฟหรือphrasal verb – เทค เดย์ ออฟทีนี้เมื่อมีการลา ก็จะมีเรื่องของการจ่ายเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง การลาบางประเภทก็จะมีการจ่ายเงิน ซึ่งจะใช้คำว่านำหน้าการลาประเภทนั้นๆ เช่น paid sick leave การลาป่วยแบบมีการจ่ายค่าแรง ส่วนกรณีที่ไม่มีการจ่ายเงิน ก็จะใช้คำว่า(adj – อันเพด) นำหน้าชนิดของการลา เช่นการลาป่วยแบบไม่จ่ายเงิน อย่างกรณีที่มีการลาป่วยเกินจำนวนวันที่กำหนด วันที่เกินก็จะตัดไปเป็นไป การหยุดแบบมีการจ่ายเงินในวันหยุด ก็เรียกว่า(เพด ไทม์ ออฟ) หรือ(เพด เดย์ ออฟ)การโทรขอลาป่วย ภาษาอังกฤษ เรียกว่า(phrasal verb – คอล อิน ซิค) เมื่อมีการลาป่วย ก็ต้องมี ใบรับรองแพทย์ ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า(noun – ด๊อกเตอร์ซ เซอร์ทิฟิคิท) หรือ(noun – เมดิคัล เซอร์ทิฟิคิท)ซึ่งก็เรียกอีกอย่างว่า(noun – พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) การยื่นใบรับรองแพทย์ก็ใช้คำว่า(verb -โพรไวด์ พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี)ก็คือการบาดเจ็บคำว่า(noun – ซอร์ทิฟิคิท) แปลว่า หนังสือสำคัญใบรับรองหนังสือรับรอง ซึ่งเป็นใบรับรองหรือหนังสือรับรองอะไรก็เอาคำนั้นๆมาไว้ข้างหน้า เช่นอย่างที่กล่าวไว้ข้างบน หรือซึ่งก็คือ สูติบัตร (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการเกิด) นั่นเองก็คือใบมรณบัตร (แปลตรงๆก็คือใบรับรองการเสียชีวิต) ส่วนก็คือ ทะเบียนสมรส (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการแต่งงาน)กลับมาที่เรื่องการลากันต่อครับก่อนที่จะออกนอกเรื่องไปไกลช่วงเวลาที่ลาอยู่เราก็จะเรียกว่าหรือถ้าระบุการลาก็เพิ่ม ประเภทการลาข้างหน้า leave เช่นก็แปลว่ากำลังลาพักร้อน on personal leave กำลังอยู่ในช่วงลากิจ เป็นต้นเมื่อมีการลาก็ต้องกล่าวถึงจำนวนวันที่มีสิทธ์ลา ซึ่งก็จะเรียกว่า(noun – ลีฝ เอนไทเทิลเมน) สิทธิ์ในการลาป่วย ก็จะเรียกว่า(noun – ลีฝ เอนไทเทิลมัน) เมื่ออยู่ในรูปของ verb form หรือกริยา (โดยจะอยู่ในรูปของ passive) ก็จะพูดว่าแปลว่าได้รับสิทธิ์ในการลาประเภทนั้นๆเป็นจำนวน…วันเช่น be entitled to 30 days of sick leave ได้รับสิทธิ์ในการลาป่วย 30 วันการลาบางประเภทเช่น ลาพักร้อน บางที่มีข้อบังคับว่าต้องแจ้ง หัวหน้าล่วงหน้า ซึ่งจะต้องแจ้งก่อนกี่วันก็ขึ้นอยู่กับที่ทำงานแต่ละแห่ง การแจ้งการลาก็คือ การ(noun – ลีฝ โนทิฟิเคเชิน) แจ้งวันลาก็ เพิ่มคำว่า give เข้าไป เป็น(verb – กิฝ ลีฝ โนทิฟิเคเชิน)กรณีที่ต้องการแจ้งคนที่ส่ง email หาเราให้รู้ว่าเราลา ซึ่งเป็นการตอบกลับแบบอัตโนมัติ จะเรียกว่าnoun – โนทิฟิเคเชิน แมสซิจ) (อย่าเขียนผิด message เป็น massage นะครับ จะกลายเป็นการแจ้งเตือนด้วยการนวด LoL) หรือ เรียกอีกอย่างว่าnoun – โนทิฟิเคเชิน อีเมล์) หรือจะเรียกแบบเต็มยศก็ได้ เป็นซึ่งเจ้าที่ว่า ใน email application แต่ละเจ้า เช่นเป็นต้น ก็จะให้เราตั้งค่าไว้ล่วงหน้าไว้ได้ เมื่อมีคนส่งเมลล์หาเราในวันที่เราตั้งค่าไว้ ระบบตอบกลับอัตโนมัติก็จะทำงานโดยการ ส่ง notification message กลับไปด้วยข้อความหรือ message ที่เราตั้งค่าไว้On LeaveI will be out of the office from (วันที่เริ่มลา) until (วันที่สิ้นสุดวันลา). If you need immediate assistance please contact (คนที่จะติดต่อ).On LeaveHi,I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (email ของคนที่สามารถให้ความช่วยเหลือแทนเราได้).On Vacation from 4/13/2016 – 4/30/2016HiI am on annual leave. If there is anything urgent please call me at [เบอร์โทร]อีกคำหนึ่งที่เห็นใช้กันในกรณีแจ้งการลาล่วงหน้าก็คือ(noun – โนทีซ ออฟ ลีฝ) เช่นการแจ้งลาพักร้อน หรือ notice of private leave การแจ้งลากิจ ช่วงเวลาที่จะต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า เรียกว่า(โนทิส เพียเรียด)เมื่อมีการลาแล้ว หลังจากนั้นถ้าจะกลับไปทำงานก็เรียกว่า(phrasal verb – รี เทิร์น ทู เวิร์ค) คือการกลับไปทำงานหลังจากที่ลานั่นเองส่วนใบลา จะเรียกว่า(noun – ลีฝ แอพพลิเคเชิน ฟอร์ม) ปัจจุบันบริษัทใหญ่ๆที่มีการนำ computer เข้ามาช่วย จะไม่มีการลาโดยใช้ leave application form แล้ว แต่จะทำการลาหรือส่งใบลาผ่านระบบ ที่เรียกว่า(noun -ออนไลน์ ลีฝ ซิสเตม) หรือ(noun – ออนไลน์ ลีฝ แอพพลิเคเชิน) บางที่ก็จะเรียกระบบตัวเองว่า(noun – อี ลีฝวิง) E ก็ย่อมาจากนั่นเอง เหมือน e-mail ที่มีคำเต็มๆว่า(ผมเริ่มเอามะพร้าวห้าวมาขายส่วนอีกละ อิอิ)ทีนี้มาดูว่านอกจากหรือที่เรียกว่ามีการลาประเภทอื่นๆอะไรบ้าง(และในภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร)(คำศัพท์) ที่เกี่ยวข้องI’m not feeling very well, I am takingtoday.ผมรู้สึกไม่สบาย ผมวันนี้I’m going to ask our boss for aผมจะขอกับหัวหน้าI am asking your permission to takefor 3 days.ผมขออนุญาติ3 วันIt is a company’s regulation to show a medical certificate when youเป็นกฏของบริษัทที่จะต้องยื่นใบรับรองแพทย์เมื่อมีการIf you’ve been employed for more than six months, youถ้าทำงานมาเป้นเวลามากกว่า 6 เดือน จะI woke up with a terrible cold and had tolast week.ผมตื่นมาพร้อมกับพบว่ามีไข้อย่างหนัก และต้องNotice of personal leave must be given at least one day in advance.การลาพักร้อนต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า อย่างน้อย 1 วันIn our company, we submit our leave through ancalledเราส่งใบลาผ่านที่เรียกว่า e-Leaving.I am going to renew my driving license on next Monday. I will need to submittoday.ผมจะไปต่อไบขับขี่วันจันทร์หน้า ผมจะต้องส่งใบวันนี้


3 วิธีพัฒนาตัวเองให้เป็นคนเก่งสำเร็จไวๆ | EP128


แจกฟรี! อีบุ๊ก 18 ความลับ! เปลี่ยนคุณ\rให้เป็น\rคนเจ้าเสน่ห์ [ทำยังไงให้ใครๆก็รักตั้งแต่แรกพบ]
👉https://lin.ee/iwazNnx
ฟังฟรี! จิตวิทยาการพูดชนะใจคน
👉https://www.youtube.com/playlist?list=PLfdtkwJb5cVr68FikXL1rVSYCpCn0vGle
กดเข้ากลุ่มฟรี! พูดพิชิตใจแบบจ้าวเสน่ห์!
👉https://www.facebook.com/groups/astcharismasecrets/
▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃
ติดต่องาน 0621562868
Email : [email protected]
▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃
ครองใจคน,วิธีชนะมิตรและจูงใจคน,วิธีการพูดนำเสนอ
,พูดอย่างไรให้น่าฟัง,สร้างเสน่ห์,เทคนิคการพูดโน้มน้าวใจ,การพูดพิธีกร,เทคนิคพูดให้น่าฟัง,พูดอย่างไรให้จับใจคนฟัง,พูดอย่างไรให้คนชอบเรา,วิธีการพูดโน้มน้าวจูงใจ,พูดยังไงให้คนรัก,พูดอย่างไรให้คนเชื่อ,พูดอย่างไรให้คนคล้อยตาม,พูดในที่ชุมชน,พูดอย่างไรให้ชนะใจคนฟัง,พูดอย่างไรให้ผู้ชายหลง,พูดอย่างไรให้มีเสน่ห์,คุยอย่างไรให้ได้คบ,คุยอย่างไรให้ผู้ชายชอบ,คุยอย่างไรให้ผู้หญิงชอบ,คุยอย่างไรให้สนุก,คุยอย่างไรไม่ให้เบื่อ,เทคนิคคุยกับลุกค้า,เทคนิคพูดหน้ากล้อง,เทคนิคพูดขายของ,เทคนิคเล่าเรื่อง,เล่าเรื่องอย่างไรให้สะกดใจคน

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

3 วิธีพัฒนาตัวเองให้เป็นคนเก่งสำเร็จไวๆ | EP128

ฝึกพูดภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน EP.3 |ตอนสั่งซูชิ


ฝึกพูดประโยคภาษาอังกฤษพื้นฐาน ประโยคสนทนาสั้นๆ ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน EP.3| ตอน สั่งซูชิกันเถอะ
👨‍👩‍👧‍👧 สนใจสนับสนุนช่อง Kru.First สมัครสมาชิกได้ที่
https://www.youtube.com/channel/UCCfeWBGEwkmetTlRxvemMg
มาเป็นสมาชิกครอบครัว English with Kru.First กันนะคะ
ในคลิ๊ปนี้
นักเรียนจะได้ยินเสียงประโยคสนทนาภาษาอังกฤษสั้นๆที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำ 3 ครั้ง
นักเรียนลองฝึกฟังดูนะคะ ว่าพอจะฟังออกไหม ตรงกับที่เราเข้าใจไหม

สนใจเรียนคอร์สสนทนาภาษาอังกฤษกับ Kru.First
ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่
https://www.krufirst.com
หรือสอบถามเพิ่มเติมได้ที่
Line ID: @englishkrufirst
ภาษาอังกฤษ สอนภาษาอังกฤษ เรียนภาษาอังกฤษ

ฝึกพูดภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน EP.3 |ตอนสั่งซูชิ

ไม่มี ภาษาอังกฤษใช้ยังไง have no vs no have | ติว Tuesday


ไม่มี ภาษาอังกฤษใช้ยังไง have no vs no have | ติว Tuesday by เรียนเหอะ อยากสอน
วันนี้ครูอายจะมาสอนการใช้คำว่า ไม่มี ภาษาอังกฤษ
have no vs no have
have no กับ no have
no have กับ not have
no have กับ don’t have ใช้ต่างกันอย่างไร

เจอกันกับ ติว Tuesday ทุกวันอังคาร
เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเองฟรี กับครูอาย เรียนเหอะ อยากสอน ได้ที่ไหนบ้าง?
▸ Youtube : https://www.youtube.com/เรียนเหอะอยากสอน
▸ Facebook : https://www.facebook.com/reanher
▸ Instagram : https://www.instagram.com/reanher.ig
กดที่นี่เพื่อ Subscribe ช่องนี้กันได้นะคะ ^^
https://www.youtube.com/channel/UCRX0VwKduaOHqlGeIdeOAUg?sub_confirmation=1
ติดต่อสปอนเซอร์
▸ Email : [email protected]
ครูอาย สอนภาษาอังกฤษ เรียนเหอะอยากสอน ติวTuesday

ไม่มี ภาษาอังกฤษใช้ยังไง have no vs no have | ติว Tuesday

Twinkle, Twinkle, Little Star – Songs for Children | LooLoo Kids


You are watching \”Twinkle, Twinkle, Little Star\”, a super fun compilation with the best animated nursery rhymes!🎮New game with Johny and Friends https://3novg.app.link/F2ViI5MeNfb 📢Download our music app: http://onelink.to/looloo
📢Listen on SPOTIFY http://listento.loolookids.com/bestofloolookids
🔔Subscribe to our channel if you enjoyed this educational video! You’ll get constant access to more nursery rhymes, more awesome content, so you’ll never miss a chance to show your children new and exciting things! http://bit.ly/Subscribe_to_LooLooKids
Go to your favorite song by selecting a title below!
0:00 Twinkle, Twinkle, Little Star 2:29 Bingo 4:53 Rain, Rain Go Away 7:18 Old MacDonald Had A Farm 8:36 Miss Polly Had A Dolly 9:58 Head, Shoulders, Knees and Toes 11:25 Five Little Ducks 12:59 Three Little Kittens 15:18 Old MacDonald Had A Farm 16:39 BINGO 18:36 The ABC Song 19:55 Five Little Monkeys 22:08 Humpty Dumpty 23:22 Incy Wincy Spider 24:58 The Finger Family 26:01 The Wheels On The Bus 27:50 If You’re Happy And You Know It 29:30 Twinkle, Twinkle, Little Star 31:32 Hush, Little Baby 33:53 Row, Row, Row Your Boat 35:39 Baa, Baa, Black Sheep 36:45 Happy Birthday
Twinkle, Twinkle, Little Star Lyrics
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Enjoy other LooLoo Kids nursery rhymes:
Johny, Johny Yes Papa https://youtu.be/F4tHL8reNCs
The Wheels on the bus https://youtu.be/6X3AQe4lPg
Rain, Rain Go Away https://youtu.be/nCqUYAnQF0o
Ten in a Bed https://youtu.be/jk7N3bKvgvg
Five Little Ducks https://youtu.be/ccCPcujnys
Are You Sleeping Brother John https://youtu.be/ptXUH9vhCmA
PeekaBoo https://youtu.be/3pzyUMVI_qQ
Drawing Song https://youtu.be/4_TANGFW43k
Seven Days https://youtu.be/iXtPqJEylVk
Baby Shark https://youtu.be/sUxTSW4hW2g
Enjoy educational songs and stories for preschool kids created by experts in children’s education!
Nursery rhymes in English, canciones en inglés para niños, barnvisorna på engelska, Músicas em inglês para crianças, Gyerekzene, Kinderlieder in Englisch, 英文兒歌, Písničky v angličtině, أناشيد أطفال باللغة الإنجليزية, अंग्रेजी में नर्सरी कविताएं, Comptines en anglais, Lagulagu anak berbahasa Inggeris, Musik Untuk Anak, Barnerim på engelsk, Canzoni per bambini in inglese, Engelse kinderliedjes, Piosenki dla dzieci po angielsku, เพลงภาษาอังกฤษสำหรับเด็ก
looloo
LooLoo Kids is a registered trademark of MORA TV. For distribution and more information, visit and contact us at https://loolookids.com

Twinkle, Twinkle, Little Star - Songs for Children | LooLoo Kids

สูตรพัฒนาตัวเองที่ไม่มีวันหมดอายุ


จิตวิทยาพัฒนาตันเองที่ไม่มีวันบูดเน่าใช้ได้ทั้งชีวิต

กดเข้ากลุ่มฟรี! เก่งขึ้นวันละ 1%!
https://www.facebook.com/groups/350505719845935
แจกฟรี! อีบุ๊ก 18 ความลับ!
เปลี่ยนคุณให้เป็นคนเจ้าเสน่ห์
[ทำยังไงให้ใครๆก็รักตั้งแต่แรกพบ]
👉https://lin.ee/iwazNnx
ฟังฟรี! จิตวิทยาการพูดชนะใจคน
👉https://www.youtube.com/playlist?list=PLfdtkwJb5cVr68FikXL1rVSYCpCn0vGle
กลุ่มฟรี! พูดพิชิตใจแบบจ้าวเสน่ห์!
👉https://www.facebook.com/groups/astcharismasecrets/
ติดตาม Exclusive Content ในช่องทางต่างๆได้ที่:
Line Official: https://lin.ee/iwazNnx
Facebook: https://www.facebook.com/Amazingstorytelling
Blockdit: https://www.blockdit.com/amazingstorytelling
▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃
ครองใจคน,วิธีชนะมิตรและจูงใจคน,วิธีการพูดนำเสนอ
,พูดอย่างไรให้น่าฟัง,สร้างเสน่ห์,เทคนิคการพูดโน้มน้าวใจ,การพูดพิธีกร,เทคนิคพูดให้น่าฟัง,พูดอย่างไรให้จับใจคนฟัง,พูดอย่างไรให้คนชอบเรา,วิธีการพูดโน้มน้าวจูงใจ,พูดยังไงให้คนรัก,พูดอย่างไรให้คนเชื่อ,พูดอย่างไรให้คนคล้อยตาม,พูดในที่ชุมชน,พูดอย่างไรให้ชนะใจคนฟัง,พูดอย่างไรให้ผู้ชายหลง,พูดอย่างไรให้มีเสน่ห์,คุยอย่างไรให้ได้คบ,คุยอย่างไรให้ผู้ชายชอบ,คุยอย่างไรให้ผู้หญิงชอบ,คุยอย่างไรให้สนุก,คุยอย่างไรไม่ให้เบื่อ,เทคนิคคุยกับลุกค้า,เทคนิคพูดหน้ากล้อง,เทคนิคพูดขายของ,เทคนิคเล่าเรื่อง,เล่าเรื่องอย่างไรให้สะกดใจคน

สูตรพัฒนาตัวเองที่ไม่มีวันหมดอายุ

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ ไม่มีเงิน ภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *