Skip to content
Home » [Update] เครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัว: เมื่อเครื่องหมายวรรคตอนได้รับความตื่นเต้น | อัศเจรีย์ ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[Update] เครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัว: เมื่อเครื่องหมายวรรคตอนได้รับความตื่นเต้น | อัศเจรีย์ ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

อัศเจรีย์ ภาษา อังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้

เครื่องหมายอัศเจรีย์  (!) เป็นเครื่องหมายของ  เครื่องหมายวรรคตอน  ใช้หลังจากคำวลีหรือประโยคที่แสดงออกถึงอารมณ์ความรู้สึกที่แข็งแกร่ง มันลงท้ายข้อความที่เน้นย้ำ ” ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษและเครื่องหมายวรรคตอน ” เป็นคู่มืออ้างอิง William Strunk Jr. และ EB White ใน ” Elements of Style ” ที่มีชื่อเสียงกล่าวว่า “เครื่องหมายอัศเจรีย์จะต้องสงวนไว้หลังจากคำอุทานและคำสั่งที่แท้จริง” และ ” คู่มือการใช้เครื่องหมายวรรคตอนและรูปแบบของ Merriam-Webster ” ระบุว่าใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์ “เพื่อทำเครื่องหมายความคิดเห็นที่มีพลังหรืออัศเจรีย์” มันถูกเรียกว่ายังเป็น  เครื่องหมายอัศเจรีย์  หรือพระนามในหนังสือพิมพ์ศัพท์แสงเป็น  เสียงกรีดร้อง

แหล่งที่มาเหล่านี้และอื่น ๆ อาจกำหนดด้วยคำศัพท์ที่แตกต่างกัน แต่พวกเขาทั้งหมดเห็นด้วยในสิ่งหนึ่ง: เครื่องหมายอัศเจรีย์อาจเป็นเครื่องหมายวรรคตอนที่ใช้มากเกินไปในภาษาอังกฤษ เครื่องหมายอัศเจรีย์  (หรือเครื่องหมาย ) หลายจุด – เครื่องหมายอัศเจรีย์สองตัวหรือมักจะเป็นเครื่องหมายอัศเจรีย์สามตัว (!!!) ตามหลังคำหรือประโยค – ควรจะหายากกว่าที่ยังเขียนได้ดี

ประวัติศาสตร์

เครื่องหมายอัศเจรีย์ถูกใช้ครั้งแรกโดยเครื่องพิมพ์ในตอนท้ายของศตวรรษที่ 15 อ้างอิงจาก Thomas MacKellar ในหนังสือของเขาในปี 1885 ” The American Printer: A Manual of Typography ” MacKellar ยังตั้งข้อสังเกตว่าเครื่องหมายวรรคตอนหมายถึง “ความชื่นชมหรือคำอุทาน” เช่นเดียวกับ “ความประหลาดใจความประหลาดใจความปลาบปลื้มใจและอารมณ์ที่เกิดขึ้นในใจอย่างฉับพลัน” เครื่องหมายนี้มาจากภาษาละตินSmithsonian.comกล่าวว่า  :

“ในภาษาละตินคำอุทานแสดงความยินดีคือ  io โดย ที่ตัวอักษรiเขียนอยู่เหนือตัวoและเนื่องจากตัวอักษรทั้งหมดเขียนเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ตัวอักษรI ที่มีOด้านล่างจึงดูเหมือนเครื่องหมายอัศเจรีย์มาก”

จนกระทั่งปี 1970 เครื่องหมายอัศเจรีย์มีคีย์ของตัวเองบนแป้นพิมพ์โน้ตของสมิ ธ โซเนียนเพิ่มว่าก่อนหน้านั้นคุณต้องพิมพ์จุดแล้วใช้ backspace เพื่อย้อนกลับและติดเครื่องหมายอะพอสทรอฟีไว้ด้านบน

เมื่อผู้บริหารสั่งให้เลขานุการพวกเขาจะพูดว่า “ปัง” เพื่อแสดงถึงเครื่องหมายอัศเจรีย์ซึ่งนำไปสู่คำว่า  interbangซึ่ง เป็น  เครื่องหมายวรรคตอนที่ไม่เป็นมาตรฐานในรูปแบบของเครื่องหมายคำถามซ้อนทับบนเครื่องหมายอัศเจรีย์ (บางครั้งปรากฏเป็น?!)  ใช้เพื่อจบคำถามเกี่ยวกับวาทศิลป์หรือคำถามและอัศเจรีย์พร้อมกัน จากนั้นนักเขียนบางคนเริ่มใช้  เครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัว  เป็นผลพลอยได้เชิงตรรกะของเครื่องหมายอัศเจรีย์และเครื่องหมายอัศเจรีย์เดี่ยวเพื่อเพิ่มความสำคัญให้กับคำวลีและประโยคมากยิ่งขึ้น

วัตถุประสงค์

การใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์และยิ่งไปกว่านั้นเครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัวได้รับการโต้เถียงและการวิพากษ์วิจารณ์มากมาย สมิ ธ โซเนียนตั้งข้อสังเกตว่า F.Scott Fitzgerald ตอบสนองต่อการใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัว:

“ ตัดเครื่องหมายตกใจออกให้หมด เครื่องหมายอัศเจรีย์ก็เหมือนกับการหัวเราะเยาะเรื่องตลกของคุณเอง”

ผู้เขียน Elmore Leonard รู้สึกโกรธมากขึ้นจากการใช้:

“ คุณได้รับอนุญาตไม่เกินสองหรือสามต่อ 100,000 คำของร้อยแก้ว”

ลีโอนาร์ดยังกล่าวอีกว่าการใช้  เครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัว เป็น “สัญญาณของจิตใจที่เป็นโรค” ถึงกระนั้นเครื่องหมายอัศเจรีย์ก็มีจุดประสงค์ในภาษาอังกฤษตามคำกล่าวของRene “Jack” Capponผู้ล่วงลับ  ซึ่งเป็นบรรณาธิการของ Associated Press และผู้เขียน ” The Associated Press Guide to Punctuation ” Cappon กล่าวว่าเครื่องหมายอัศเจรีย์นั้นไม่ละเอียด แทนที่จะทำเหมือน “กลองกาต้มน้ำ” เรียกความสนใจของผู้อ่านไปยังคำวลีหรือประโยคที่กำหนด Cappon กล่าวว่าคุณควรใช้เครื่องหมายวรรคตอนเพื่อสื่อถึงความเจ็บปวดความกลัวความประหลาดใจความโกรธและความขยะแขยงเช่นเดียวกับใน:

“ ‘อุ๊ย! นิ้วเท้าของฉัน! ‘ ร้องเสียงหนึ่งลูกโบว์ลิ่งหล่นใส่เท้า ‘ใครก็ได้ช่วยฉันที!’ กรีดร้องหญิงสาวด้วยความทุกข์ ‘ดูยูนิคอร์นตัวจริง!’ ความประหลาดใจ. ‘รับเจ้าไว้ข้างหลังซาตาน!’ เดือดดาลและน่ารังเกียจ”

Cappon ตั้งข้อสังเกตว่าคุณไม่ค่อยพบกับอารมณ์ที่ระเบิดออกมาเช่นนี้ดังนั้นคุณควรใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์เดียวหรือหลายอันเท่าที่จำเป็น เขาและผู้เชี่ยวชาญด้านไวยากรณ์และเครื่องหมายวรรคตอนอื่น ๆ ที่ชี้ให้เห็นว่าโดยทั่วไปคุณควรปล่อยให้คำพูดสำหรับตัวเองตั้งปิดโดยง่าย  ระยะเวลาเครื่องหมายจุลภาคหรือ  อัฒภาคมิฉะนั้นคุณอาจเสี่ยงต่อการทำลายความน่าเชื่อถือของคุณโดยการตะโกนใส่ผู้อ่านของคุณตลอดเวลาคล้ายกับคนที่กรีดร้อง “ไฟ” ในโรงละครที่มีผู้คนพลุกพล่านแม้ว่าจะไม่มีควันก็ตาม

กฎสำหรับการใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์

Richard Bullock, Michal Brody และ Francine Weinberg บันทึกไว้ใน ” The Little Seagull Handbookคู่มือไวยากรณ์เครื่องหมายวรรคตอนและรูปแบบที่ใช้ในมหาวิทยาลัยหลายแห่งว่าคุณควรใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์เพื่อแสดงอารมณ์ที่รุนแรงหรือเพิ่มความสำคัญให้กับข้อความหรือ คำสั่ง พวกเขายกตัวอย่างนี้ว่าเมื่อใดควรใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์จาก ” Hypocrite in a Pouffy White Dress: Tales of Growing Up Groovy and Clueless ” ของซูซานเจนกิลแมนที่อธิบายว่าเห็นคี ธ ริชาร์ดส์สมาชิกวง “The Rolling Stones”:

การได้พบกับสมาชิกวงร็อคชื่อดังและเสียงกรีดร้องที่มาพร้อมกับการพบเห็นจะเรียกร้องให้มีเครื่องหมายอัศเจรีย์อย่างน้อยหนึ่งตัวและอาจมากกว่านั้น !!! อีกตัวอย่างหนึ่งของเวลาที่ควรใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์แสดงอยู่ในคำพูดที่น่าสนใจจาก Tennessee Williams ใน “Camino Real”

“ออกเดินทาง! ลองดูสิ! ไม่มีอะไรอื่นอีกแล้ว”

นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัวใน   การเขียนแบบไม่เป็นทางการหรือเป็นการ์ตูนหรือเพื่อแสดงถึงการ  ถากถางเช่น:

  •  ฉันชอบอีเมลฉบับล่าสุดของคุณ! OMG ฉันรักมัน !!!

ประเด็นก็คือผู้เขียนประโยคข้างต้นไม่ได้ชอบอีเมลจริงๆ เธอกำลัง  แดกดันซึ่งเครื่องหมายอัศเจรีย์หลายตัวช่วยในการแสดง นอกจากนี้ David Crystal ใน ” Making a Point: The Persnickety Story of English Punctuation ” ยังให้ตัวอย่างเหล่านี้ที่  บริบท  กำหนดว่าเมื่อใดจะยอมรับเครื่องหมายอัศเจรีย์ได้แม้จะคาดหวัง:

  • คำอุทาน –  โอ้!
  • Expletives –  ไอ้!
  • ทักทาย –  สุขสันต์วันคริสต์มาส !!!
  • โทร –  จอห์นนี่!
  • คำสั่ง –  หยุด!
  • สีหน้าแปลกใจ –  เรื่องวุ่นวาย !!!
  • ข้อความสำคัญ –  ฉันต้องการพบคุณตอนนี้!
  • Attention-getters – ตั้งใจ  ฟัง!
  • พูดเสียงดังในบทสนทนา –  ฉันอยู่ในสวน!
  • ความคิดเห็นที่น่ารังเกียจ –  เขาจ่ายเงินสำหรับการเปลี่ยนแปลง!  หรือ . . . สำหรับการเปลี่ยนแปลง (!)
  • ทัศนคติทางจิตใจที่แข็งแกร่ง –  “แทบจะไม่!” เขาคิดว่า

แต่ยังมีอีกหลายกรณีที่คุณไม่ควรใส่เครื่องหมายอัศเจรีย์เช่นในตัวอย่างนี้จาก “The Little Seagull Handbook”

“มันอยู่ใกล้มากต่ำใหญ่และรวดเร็วมากดังนั้นตั้งใจที่เป้าหมายของมันฉันสาบานกับคุณฉันสาบานกับคุณฉันรู้สึกถึงการแก้แค้นและความโกรธที่พุ่งออกมาจากเครื่องบิน”
– Debra Fontaine “การเป็นพยาน”

Bill Walsh หัวหน้าสำเนาของ  Washington Postกล่าวไว้ใน ” The Elephants of Style: Trunkload of Tips on the Big Issues and Gray Areas of Contemporary American English ” ว่าคุณไม่ควรใส่เครื่องหมายอัศเจรีย์ (และเครื่องหมายวรรคตอนอื่น ๆ ) เมื่อ โดยพื้นฐานแล้วคือ “ของประดับตกแต่ง” ที่เป็นลูกเล่นสำหรับชื่อ บริษัท ดังนั้นวอลช์พูดว่าคุณจะเขียน Yahoo ไม่ใช่ Yahoo!

“The Associated Press Stylebook” ยังตั้งข้อสังเกตว่าคุณใส่เครื่องหมายอัศเจรีย์ไว้ในเครื่องหมายคำพูดเมื่อเป็นส่วนหนึ่งของเนื้อหาที่ยกมาดังใน:

  • “ วิเศษแค่ไหน!” เขาอุทาน
  • “ ไม่เลย!” เธอตะโกน

แต่วางเครื่องหมายอัศเจรีย์ไว้นอกเครื่องหมายคำพูดเมื่อไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของเนื้อหาที่ยกมา:

  • “ฉันเกลียดการอ่าน” Faerie Queene “ของ Spenser!

และห้ามใช้เครื่องหมายวรรคตอนอื่น ๆ เช่นลูกน้ำหลังเครื่องหมายอัศเจรีย์:

  • ผิด: “หยุด!” สิบโทร้อง
  • ขวา: “หยุด!” สิบโทร้องไห้

ดังนั้นเมื่อใช้เครื่องหมายอัศเจรีย์อย่าลืมว่าน้อยกว่ามาก ใช้เครื่องหมายวรรคตอนนี้ไม่ว่าจะเป็นเครื่องหมายอัศเจรีย์หนึ่งสองหรือสามตัว – เฉพาะเมื่อบริบทเรียกร้องเท่านั้น มิฉะนั้นให้ร้อยแก้วของคุณพูดเพื่อตัวเองและบันทึกเครื่องหมายอัศเจรีย์อันยิ่งใหญ่สำหรับสถานการณ์ที่รุนแรงเพื่อประโยชน์ของสวรรค์ !!!

[Update] ความรู้เกี่ยวกับ เครื่องหมายวรรคตอน ภาษาอังกฤษ (English Punctuation Marks) | อัศเจรีย์ ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

Punctuation Marks คือ เครื่องหมายวรรคตอน ภาษาอังกฤษ อยู่ในการรับรู้ของนักเรียนไทยตั้งแต่เด็กจนโต บางคนเลือกจดจำในชื่อไทยมากกว่าภาษาอังกฤษ เพราะไม่ค่อยถนัด เช่น ? = Question mark เราเรียกโดยการแปลตรงตัวว่า เครื่องหมายคำถาม วันนี้ จึงนำชื่อและเรื่องราวที่มาของ English Punctuation Marks ให้ได้เรียนรู้กันค่ะ

เครื่องหมายวรรคตอน ภาษาอังกฤษ

English Punctuation Marks

Question mark ?

(เควสเชิน มารฺค) – เครื่องหมายคำถาม เป็นเครื่องหมายที่ใส่เพื่อให้รู้ว่า เป็นข้อความแสดงความสงสัย มาจากภาษาละติน Quaestio เมื่อนำตัว Q + o ตอนแรกเขียนโดยเอาตัวคิวไว้ด้านบน ตัวโอไว้ด้านล่าง แล้วก็ค่อยๆ เปลี่ยนแปลงมาเป็น “?”

Ampersand &

(แอ็ม เพอรฺ แซนดฺ) – เราเรียกว่า แอนด์ ใส่เชื่อมคำสองคำ เช่น M&M เชื่อไหมว่า แอ็มเพอรฺแซนดฺ ถูกพบมากว่า 2000 ปีแล้ว คาดว่ามาจากภาษาละตินคือ Et แปลว่า และ ในช่วงราวๆ ปี 1830 เคยเป็นตัวอักษรตัวที่ 27 ของภาษาอังกฤษต่อจาก Z ซึ่งตอนนั้นออกเสียงว่า and per se ไปๆ มาๆ เด็กนักเรียนในอังกฤษก็อ่าน Ampère’s and แอ็มเพอรฺซี แอนดฺมากๆ จึงกลายเป็น แอ็ม เพอรฺ แซนดฺ

Ellipsis …

(อิ ลิป สิส) – ไทยเรียกคือ จุดไข่ปลา เวลาจะพูดถึงจุด 3 จุดนี้กับเพื่อนฝรั่งก็พูดว่า Ellipsis นะ มาจากคำในภาษากรีก Elleipsein แปลว่า พูดอย่างย่อ (สายย่ออาจชอบ Ellipsis) คือเอาไว้ละไว้ในฐานที่เข้าใจ เหมือนเวลาทั้งคนเขียนคนอ่านรู้อยู่แล้ว ข้อความต่อไปคืออะไรก็เหมือนที่เราชอบพูดว่า วิธีขึ้นรถไฟฟ้าก็คือ เมื่อเราซื้อบัตรโดยสารแล้ว เราก็เดินไปที่ทางเข้า แล้วก็ บลา บลา พอไปถึงสยาม ประตูเปิดทางขวา… พอมาถึงเวทีที่เซ็นทรัลเวิร์ลด์ เขาก็เตรียมตัวขึ้นเวที

Colon :

(โคะ ลัน อ่านแบบไทยๆ ก็ โคล่อน) – เครื่องหมายนี้เป็นของฝรั่ง มาจากคำในภาษากรีก Kolon จึงไม่ควรไปนึกถึงลำไส้ใหญ่ (Colon) เป็นเครื่องหมายของส่วนสำคัญในประโยค ทั้งยังเอาไว้แบ่งตัวเลขชั่วโมง นาทีและวินาทีด้วย

Semi-colon ;

เซมิ โคะลัน

ใช้เชื่อมความ 2 ส่วนที่มีความหมายไปในทางเดียวกัน โดยส่วนที่อยู่หลัง ; เป็นการขยายความ จากความหมาย Part of the part ในภาษากรีก ; จึงทำหน้าที่แบ่งส่วนของความที่มีความหมายในทางเดียวกัน แต่ส่วนหลังช่วยขยายความ

Apostrophe ‘

(อะ พอส ถระ ฝิ) – นักเรียนไทยคุ้นกันมาก โดยเฉพาะ อะ พอส ถระ ฝิ เอ็ส “ ’s” และที่เห็นชอบอยู่แบบนี้ can’t – “can(no)t มาจากภาษาฝรั่งเศสยุคกลางมีความหมายว่า อีกทางหนึ่ง ในทางกลับกัน

Hyphen –

(ไฮเฟ็น) – ไม่ใช่เครื่องหมาย Dash แดช ซึ่งยาวกว่า และไม่ใช่ Minus ไมนัส – เครื่องหมายลบซึ่งหนากว่า แหม จะต้องนั่งวัดกันมือหงิก จึงรู้หรือว่าเป็นเครื่องหมายไหน ไม่ต้องหรอก ดูบริบทสิ เราเห็นไฮเฟ็นในการแบ่งคำหรือเชื่อม 2 คำที่เราสร้างขึ้น เช่น

  • She’s a 2-year-old Chihuahua. ชีส สะ ทู-เยียรฺ-โอลดฺ ชิวาวา หล่อนเป็นชิวาวาวัย 2 ขวบ
  • Prayuth’s a greek-god Thai man. ประยุทธ์ส สะ กรีกกอด ไทย แมน – ประยุทธ์ (ที่ไม่ใช่ลุงตู่) เป็นชายไทยที่หล่ออย่างกับเทพเจ้ากรีก (สงสัยเป็นลูกครึ่งฝรั่ง)

เช่นนี้ พึงรู้ไว้ว่า มันคือไฮเฟ็น มาจากคำภาษากรีกโบราณว่า hypo + hen

Exclamation mark !

(อิกส คละ เมะ เชิน หมารฺค) –  เรียกง่ายๆ ว่า เครื่องหมายตกใจ หรือ อัศเจรีย์ (ในภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน เรียก Exclamation point “!” อิกส คละ เมะ เชิน พอยทฺ) โดย Exclamation mark ขึ้นมาท้ายประโยค เพื่อบ่งบอกถึงอารมณ์ความตื่นเต้น แม้ไม่มีการยืนยันแต่หลายคนบอกว่ามาจากภาษาละติน ที่หมายถึงความสนุกสนาน (Joy) คือ io ไปๆ มาๆ ตัว o ขึ้นไปเป็นจุดข้างบน เราจึงเห็นมันเป็นเช่นนี้นี่เอง

Interrobang aka interabang !?

(อินเทอะโระแบง หรือ อินเทอะระแบง) – เครื่องหมายลูกผสมระหว่างอัศเจรีย์ กับเครื่องหมายคำถาม เพื่อบ่งบอกความตกใจพร้อมกันก็สงสัยด้วย เช่น น้องหมาของเธอท้องเหรอ Is your little Chihuahua pregnant !? เราคงไม่ค่อยจะได้เห็นกันบ่อยเท่าไร เพราะมันก็ไม่ได้เป็นเครื่องหมายที่ใช้อย่างเป็นทางการ แต่อาจพบเห็นได้ในหลายๆ ที่

ที่มา MThai.com ภาพจาก Pexels

บทความแนะนำ


อ่านแถลงการณ์หน้าสถานทูตเยอรมนี #ม็อบ14พฤศจิกา64


ชมคลิปอื่นๆ ที่น่าสนใจได้ที่ https://thestandard.co/video/
———————————————
THE STANDARD : STAND UP FOR THE PEOPLE
สำนักข่าวที่นำเสนอข้อมูลข่าวสารในแนวทางสร้างสรรค์
THE STANDARD Website : http://www.thestandard.co
Facebook : https://www.facebook.com/thestandardth
Twitter : https://twitter.com/thestandardth
Ig : @thestandardth.ig
TheStandardco TheStandardth StandUpforThePeople

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

อ่านแถลงการณ์หน้าสถานทูตเยอรมนี #ม็อบ14พฤศจิกา64

วิธีการใช้ เครื่องหมายวรรคตอน ในภาษาอังกฤษ | Punctuation


จัดทำขึ้นเพื่อเป็นส่วนหนึ่งในการเรียนรู้ การเทียบเสียงสระ ภาษาอังกฤษ ไทย
หากผิดพลาดประการใด ผู้จัดทำขออภัยมานะที่นี้ด้วยค่ะ 😀

วิธีการใช้ เครื่องหมายวรรคตอน ในภาษาอังกฤษ | Punctuation

LEVEL 900+ | TOEIC LISTENING PRACTICE TEST 2021 WITH ANSWERS | 11.08.2021


Kênh chia sẻ kiến thức và kinh nghiệm luyện thi TOEIC.
————————————————————————–
Cảm ơn các bạn đã luôn ủng hộ và theo dõi kênh. Chúng tôi sẽ cố gắng tạo ra những sản phẩm chất lượng nhất để phục vụ các bạn.

LEVEL 900+ | TOEIC LISTENING PRACTICE TEST 2021 WITH ANSWERS | 11.08.2021

English Conversation \u0026 Listening Practice – English Practice Listening to Naturally


Learn English Listening Conversation Practice with Subtitle. Listen and Practice English for Conversation. Practice Listening to Naturally.
☆ English Conversation:
1.Where did you learn to skate? 00:05
2. Could you tell me …? 06:51
3. Making Changes 13:59
4. Have you ever …? 15:32
5. What are you going to do? 18:38
6. Turn Down the TV 24:00
7. I Give Up! 32:02
8. Wedding Day 35:40
9. That’s progress! 39:03
10. I need a job! 42:10
11. I need some information 49:37
12. What have they been doing? 51:12
13. What’s playing? 55:53
14. Have you met Raj? 1:02:39
15. If found $750,000 … 1:07:32
16. Are you doing anything on Saturday? 1:15:02
+ Easy Speaking English Lessons: https://www.youtube.com/watch?v=DGroWznzacM
+ Spoken English Practice: https://youtu.be/9nPIqPsOMbY
EnglishConversation EnglishListening EnglishPractice BasicEnglishSpeaking
_______________________
☆ Thank you for watching!
☆ Please share and like if you enjoyed the video! ♥
↪ Please subscribe to update new videos: https://www.youtube.com/channel/UCX0G6sv6W0UZGXW0y0nCUKw?sub_confirmation=1
✉️ Email: [email protected]

English Conversation \u0026 Listening Practice - English Practice Listening to Naturally

25 Phrases Every English Intermediate Learner Must-Know


This is the best video to get started with English language https://goo.gl/HQTf3N Click here to learn the English twice as fast with FREE PDF! ↓Check how below↓
Step 1: Go to https://goo.gl/HQTf3N
Step 2: Sign up for a Free Lifetime Account No money, No credit card required
Step 3: Achieve Your Learning Goal and master English the fast, fun and easy way!
In this video, we will teach you 25 English phrases, 25 English nouns, 25 English verbs and 25 adjectives that you must know if you’re an absolute beginner. This is THE place to start if you want to start learning English, and improve both your listening and speaking skills.
Get started with English language now! https://goo.gl/HQTf3N
Follow and write to us using hashtag EnglishClass101
Facebook : https://www.facebook.com/EnglishClass101
Twitter : https://twitter.com/EnglishClass101
Alisha’s Instagram: https://www.instagram.com/arishaintokyo
Alisha’s Twitter: https://twitter.com/arishaintokyo

25 Phrases Every English Intermediate Learner Must-Know

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ อัศเจรีย์ ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *