Skip to content
Home » [Update] รู้ไว้!! 25 วิธีใช้คำว่า shit ในหลายความหมาย | together อ่าน ว่า – NATAVIGUIDES

[Update] รู้ไว้!! 25 วิธีใช้คำว่า shit ในหลายความหมาย | together อ่าน ว่า – NATAVIGUIDES

together อ่าน ว่า: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

     สวัสดีค่ะน้องๆ ชาว

Dek-D.com

กลับมาพบกับ

English Issues

 เช่นเคยนะคะ วันนี้เราจะมาเรียนเรื่องที่ผู้ปกครองอาจจะต้องให้คำแนะนำในการรับชมค่ะ นั่นคือวิธีใช้คำว่า shit นั่นเอง อย่าเพิ่งตกใจค่ะ

พี่พิซซ่า

ไม่ได้จะให้น้องๆ เป็นคนหยาบคาย แต่ยุคนี้เราก็ต้องรู้ไว้บ้างว่าคำนี้ใช้ทำอะไรได้บ้าง ทำใจดีๆ แล้วไปดูกันเลย (ใครยังไม่ได้อ่านเรื่อง fuck คราวก่อนก็คลิกเลย)

     คำว่า shit เป็นคำที่หยาบคายมากคำหนึ่งในภาษาอังกฤษค่ะ โดยทั่วไปแล้วไม่ควรพูดใส่คนอื่น โดยเฉพาะคนที่ไม่สนิทกันนะคะ อาจจะมีเรื่องกันได้ค่ะ แต่ก็มีการใช้ shit ในความหมายดีๆ ด้วยเช่นกัน แต่ก็ต้องขอย้ำก่อนเลยนะคะว่า

อย่านำความหมายในแง่ลบไปฝึกใช้จริง

ค่ะ เพราะคำนี้

ต้องดูสถานการณ์ด้วยว่าใช้ได้มั้ย

ในเมื่อเราไม่ใช่เจ้าของภาษาก็อาจจะมองสถานการณ์ที่เหมาะสมไม่ออก หลีกเลี่ยงการใช้เลยจะดีกว่าค่ะ ให้รู้ไว้เพื่อให้เข้าใจเวลาดูหนังฟังเพลงก็พอ

     ส่วนความหมายปกติของ shit นั้นคือขี้ค่ะ เป็นได้ทั้งคำนามและคำกริยา คำที่ฟังดูโอเคหน่อยก็คือ

poop

ที่หมายถึงอึค่ะ เป็นได้ทั้งคำนามและกริยาเช่นกัน หรือ

poo

ที่เป็นคำนาม หรือจะทางการก็

feces

อุจจาระค่ะ สังเกตว่าระดับความรุนแรงของแต่ละคำต่างกัน ถ้าจะใช้ shit ในความหมายปกติจริงๆ ควรใช้กับสัตว์มากกว่าคนค่ะ จะมีใช้กับคนได้ก็ต้องเป็นเพื่อนที่สนิทกันมากๆ จริงๆ

1. shit

หมายถึงแย่มากๆ, ห่วยแตก, เลวร้าย
That song was shit. เพลงนั้นห่วยมาก

2. the shit

หมายถึงดีโคตรๆ, อย่างเจ๋ง, ยอดเยี่ยมสุดๆ เพียงเติม the ไปข้างหน้าก็ได้ความหมายตรงข้ามกันแล้ว
That song was the shit. เพลงนั้นโคตรเจ๋งเลย

3. Holy shit! หรือ Shit!

ใช้เป็นคำอุทาน แสดงความตกใจในเรื่องหรือสิ่งที่ไม่คาดคิด
Holy shit! Did he really eat that? เหยดดดดด เขากินนั่นจริงๆ หรอ

4. a piece of shit

ใช้พูดถึงคนที่นิสัยเลวมาก หรือของที่ไม่ได้มาตรฐาน เอามาใช้ได้ไม่สมกับที่คิดไว้
My new car is a piece of shit. รอคันใหม่ของฉันไม่ได้เรื่องเลย
Someone stop that piece of shit! He stole my money. ใครก็ได้หยุดไอเลวนั่นที มันขโมยเงินฉัน

5. my shit

ใช้พูดถึงข้าวของของตัวเอง เปลี่ยน my เป็น your, his หรืออื่นๆ ก็ได้
Don’t move my shit. อย่าเคลื่อนที่ของของฉัน

6. good shit

หมายถึงของดีๆ มักใช้กับของกินหรือยาเสพติด เพื่อบอกว่าเป็นของชั้นดี คุณภาพเยี่ยม
Have you tried this dish? This is good shit. คุณลองทานเมนูนี้รึยัง นี่เป็นของดีมากๆ เลย

7. No shit.

ใช้พูดเมื่อรู้สึกตื่นเต้นกับสิ่งที่อีกฝ่ายบอกมา แต่เดี๋ยวนี้มักใช้ในเชิงประชดมากกว่า เมื่อสิ่งที่อีกฝ่ายบอกมาและทำเหมือนเป็นข่าวใหญ่นั้น จริงๆ เขารู้กันหมดแล้ว ไม่ได้ตื่นเต้นด้วยเลย
A: Did you know that Brad Pitt is married? เธอรู้ยังว่าแบรด พิตต์แต่งงานแล้ว
B: No shit. จริงดิ (แบบประชด เพราะคนรู้กันหมดตั้งนานแล้ว)

8. know your shit (about ……….)

มีความรู้ในเรื่องนั้นๆ เป็นอย่างดีมากๆ สามารถเปลี่ยน your เป็น her, his หรืออื่นๆ ได้ขึ้นกับว่ากำลังพูดถึงใคร
She really knows her shit about cars. เธอรู้เรื่องเกี่ยวกับรถเป็นอย่างดีสุดๆ

9. full of shit

ใช้พูดถึงคนที่ชอบโกหก หรือเล่าแต่เรื่องไร้สาระ เรื่องโม้ๆ มโนเวอร์ที่หาสาระไม่ได้
A: I can buy a house with cash. ฉันสามารถซื้อบ้านด้วยเงินสดได้
B: You’re so full of shit. You don’t have that much money. แกมันขี้โม้ แกไม่มีเงินมากขนาดนั้นซะหน่อย
ส่วนอีกคำที่คล้ายกันคือ a load of shit หมายถึงเรื่องโกหกล้วนๆ หรือคำโกหก อันนี้หมายถึงตัวเรื่องนะคะ ส่วนคำแรกหมายถึงตัวคน
Everything he says is a load of shit. ทุกอย่างที่เขาพูดล้วนเป็นแต่คำโกหก

10. a shit stirrer

หมายถึงคนที่ชอบทำให้คนอื่นต้องทะเลาะกันหรือมีเรื่องกัน
Stop talking about my ex, you’re such a shit stirrer! หยุดพูดถึงแฟนเก่าฉันได้แล้ว เธอนี่มันช่างหาเรื่องให้คนอื่นจริงๆ เลย

11. shitfaced

เป็นคำคุณศัพท์ หมายถึงเมาปลิ้น, เมาเละ, เมาหนักมาก สามารถเขียนเป็น shit faced หรือ shit-faced ก็ได้เช่นกัน
I’m sorry. I was shitfaced last night. ผมขอโทษ ผมเมาเละเลยเมื่อคืน
แต่ถ้าอยากใช้ว่าไปเมาเละ ให้ใช้กับกริยา get ค่ะ
Let’s get shitfaced tonight! คืนนี้ไปเมาให้เละกันเถอะ

12. Tough shit


ใช้พูดเมื่ออีกฝ่ายมาบ่นให้ฟัง แล้วไม่รู้จะปลอบอะไรแต่ก็อยากบอกว่าปลงซะเถอะ เพราะยังไงก็แก้ไขอะไรไม่ได้แล้ว ไม่ว่าคนนั้นจะมาบ่นเรื่องสอบตก ตกงาน แฟนทิ้ง หรือแม้แต่ลืมกินข้าวก็ตาม
A: She told me she was going to call me this morning but she forgot about me. เธอบอกว่าเธอจะโทรหาฉันเช้านี้แต่เธอกลับลืมไปแล้ว
B: Tough shit. อืม ก็นะ

13. be in deep shit

หมายถึงตกอยู่ในสถานการณ์ที่ลำบาก เจอปัญหาใหญ่
He is in deep shit because his girlfriend knew about Lindsey. เขาตกอยู่ในสถานการณ์ลำบากแล้วเพราะแฟนเขารู้เรื่องลินด์ซี่ย์แล้ว

14. shit out of ใคร/อะไร

ใช้เพื่อบอกว่าจะทำอะไรบางอย่างแบบเต็มที่สุดๆ ประมาณว่าคนทั่วไปเขาไม่ทำกันแบบนี้หรอก
I’ll beat the shit out of you. ฉันจะอัดแกให้น่วม (ประมาณว่าปกติจะอัดในระดับหนึ่งแต่กับคนนี้อาจมีความแค้นเป็นพิเศษจนจะทำหนักกว่าปกติ)

15. scare the shit out of me

ทำให้ฉันกลัวจนขี้หดตดหาย เปลี่ยน me เป็น you, him, her หรืออื่นๆ ได้ ขึ้นกับว่าทำให้ใครกลัว
Geez! You scared the shit out of me. เฮ้ย เธอทำฉันกลัวสุดๆ ไปเลย
แต่ถ้าจะเอาคนที่รู้สึกกลัวขี้หดตดหายขึ้นเป็นประธานของประโยคว่าเขารู้สึกกลัว (ไม่ได้บอกว่าใครทำ) สามารถใช้ be scare shitless ได้ค่ะ
I was scared shitless when I was on a roller coaster.
ฉันกลัวเป็นบ้าเลยตอนอยู่บนรถไฟเหาะ

16. get your shit together

หมายถึงให้จัดการชีวิตตัวเองให้เข้าที่เข้าทาง หรือทำอะไรให้เรียบร้อย มักเป็นคำแนะนำของคนที่เป็นห่วง หรือเป็นคำสั่งจากคนที่สูงกว่า
He’s getting his shit together. He’s back in school. เขากำลังจัดการชีวิตตัวเองให้ดีขึ้น เขากลับมาเรียนแล้ว

17. not give a shit

ใช้บอกว่าไม่สนใจ, ไม่แคร์ในเรื่องนั้นๆ เลยซักนิด
Just do you want. I don’t give a shit. จะทำอะไรก็ทำไปเลย ฉันไม่แคร์

18. a shit list

ลิสต์ในหัวที่เต็มไปด้วยชื่อคนที่เราไม่ชอบ มักเป็นคนนิสัยไม่ดีที่ชอบทำอะไรไม่ดีใส่เรา หรือเป็นคนที่เรารำคาญ
I don’t want to see his face. He’s on my shit list. ฉันไม่อยากเห็นหน้าเขา เขาอยู่ในชิทลิสต์ของฉัน

19. shit happens

สื่อว่าเข้าใจดีว่าชีวิตคนเราย่อมมีเรื่องร้ายๆ เกิดขึ้นได้เสมอ ออกแนวยอมรับชะตากรรมหรือปลง
A: Where’s your wallet? กระเป๋าสตางค์เธอไปไหนล่ะ
B: It was stolen this morning. Shit happens. มันโดนขโมยไปเมื่อเช้า ช่างเหอะ

20. shoot the shit

คุยกับเพื่อนในเรื่องทั่วๆ ไปในบรรยากาศสบายๆ เป็นกันเอง
We’re looking for a nice bakery to shoot the shit. เรากำลังมองหาร้านขนมสวยๆ เพื่อไปนั่งเม้ามอย

21. Does a bear shit in the woods?

เป็นคำถามแบบไม่ต้องการคำตอบ มักใช้เวลาอีกฝ่ายถามอะไรมา และเป็นคำถามที่ยังไงก็รู้คำตอบกันอยู่แล้ว เหมือนถามกวนว่าจะถามทำไม
A: Are you going to the party tonight? เธอจะไปงานปาร์ตี้คืนนี้มั้ย
B: Does a bear shit in the woods? Of course I’m going! ถามอะไรเนี่ย ฉันไปอยู่แล้วสิ (B คงเป็นคนที่ชอบปาร์ตี้และไปทุกงานไม่เคยพลาด จึงไม่ควรถามเลยว่าจะไปมั้ย)

22. when the shit hits the fan

หมายถึงสถานการณ์ที่ยุ่งเหยิงหรือเละเทะไปหมดจนเกินควบคุม จากที่ตอนแรกเป็นเพียงแค่เรื่องเล็กๆ เรื่องเดียว มักใช้กับความลับที่เก็บไว้ถูกเปิดเผย แล้วส่งผลให้เป็นเรื่องโกลาหลใหญ่โต
If Mom finds out how much you spent on this car, the shit will really hit the fan. ถ้าแม่รู้ว่าเธอใช้เงินไปกับรถคันนี้เท่าไหร่นะ ความซวยบังเกิดแหง

23. Shit just got real
ใช้เมื่ออยู่ๆ จากสถานการณ์ธรรมดาๆ ก็กลายเป็นเรื่องที่เข้มข้นขึ้น จนอาจเกิดปัญหาตามมาในภายหลังได้ หรือจากเรื่องง่ายๆ อยู่ๆ ก็กลายเป็นเรื่องยากขึ้นมาซะงั้น หรือจากที่หัวเราะกันอยู่ดีๆ ก็บรรยากาศมาคุOh! Shit just got real. โอ้ เริ่มจริงจังกันแล้วสินะ

24. shit out of luck

ใช้พูดเมื่อดวงซวย หรือดวงดีๆ ที่มีมาหมดไปแล้ว
A: The tickets have all sold out. ตั๋วหมดเกลี้ยงแล้วอ่ะ
B: It looks like you’re shit out of luck. ดูเหมือนว่าเธอจะอับโชคนะ

25. Eat shit!

เป็นคำหยาบคายมากๆ ของ No ใช้ปฏิเสธการทำอะไรบางอย่างหรือไล่อีกคนให้ไปไกลๆ
A: Excuse me, would you mind …? ขอโทษนะคะ ไม่ทราบว่าคุณพอจะ…
B: Eat shit! ไปกินขี้ซะ (ไล่ไปตั้งแต่เขายังพูดไม่ทันจบประโยค)

     นี่แค่เล็กๆ น้อยๆ กับ 25 วิธีใช้ที่พี่พิซซ่าเอามาฝากนะคะ ความจริงมีการใช้ได้อีกมากมายหลายแบบเลย ทั้งการพลิกแพลงจากใน 25 ข้อนี้ และวิธีอื่นๆ ที่ไม่ได้นำเสนอค่ะ แต่พี่คิดว่าเท่านี้ก็น่าจะพอสำหรับหนังและซีรี่ส์ที่เราดูกันทั่วไปแล้วนะคะ ย้ำอีกทีว่าเรื่องนี้ไม่ต้องฝึกใช้ในชีวิตจริงนะคะ เพราะพี่ไม่รับรองความปลอดภัยค่ะ ส่วนใครที่ยังไม่ได้อ่านวิธีใช้อีกคำที่หยาบกว่าอย่าง fuck สามารถคลิกตามไปอ่านได้ที่นี่เลยนะคะ

 

[Update] บอกรักภาษาอังกฤษ ประโยคกว่า 100 สำนวน พร้อมแปล | together อ่าน ว่า – NATAVIGUIDES

บอกรักภาษาอังกฤษ ประโยคกว่า 100 สำนวน พร้อมแปล

การบอกรักภาษาอังกฤษ มีมากมายที่สามารถสื่อใจความได้ว่าฉันรักคุณ ที่นอกเหนือจากประโยคบอกรักภาษาอังกฤษที่คุ้นเคยอย่าง I love you. (ไอ-เลิฟฺ-ยู) ที่แปลเป็นภาษาไทยว่า ฉันรักคุณ

บทนี้เราจะมาเรียนภาษาอังกฤษหัวข้อ การบอกรักเป็นภาษาอังกฤษ ว่าสามารถพูดบอกรักได้แบบใดบ้าง ที่มีใจความคล้ายกับ I love you. ฉันรักคุณ ซึ่งบางประโยคจะแนะนำคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่น่าสนใจสำหรับบอกรักภาษาอังกฤษให้ด้วย และจะมีคำแปลซึ่งความหมายใกล้เคียงใจความการบอกรักภาษาอังกฤษ เพราะบางประโยคถ้าแปลตรงๆ อาจทำให้ฟังแล้วรู้สึกแปลกๆ ในภาษาไทย

I adore you.[adore อ่านว่า อะดอร์’ เคารพ, รัก]

I love you from the bottom of my heart.
แปลว่า ฉันรักคุณจากก้นบึ้งของหัวใจ

You mean so much to me.
แปลว่า คุณมีความหมายมากสำหรับฉัน

I’m yours.
แปลว่า ฉันเป็นของคุณ

You complete me.
แปลว่า คุณเติมเต็มฉัน

I’m in love with you.
แปลว่า ฉันกำลังตกหลุมรักคุณ

You’re my ideal man.
แปลว่า คุณคือผู้ชายในฝันของฉัน[ideal อ่านว่า ไอเดียล’ n. อุดมคติ, อุดมการณ์ adj. ดีเลิศ, สมบูรณ์]

You’re my ideal woman.
แปลว่า คุณคือผู้หญิงในฝันของฉัน

We’re perfect for each other.
แปลว่า พวกเราเหมาะสมกันอย่างสมบูรณ์แบบ

We complete each other.
แปลว่า เราเติมเต็มกันและกัน

I’m infatuated with you.
แปลว่า ฉันหลงรักคุณเข้าแล้ว[Infatuated อ่านว่า อินแฟช’ชุเอท’ทิด adj. หลงรัก, หลงเสน่ห์]

You’re my lover.
แปลว่า คุณคือที่รักของฉัน

You’re captivating.
แปลว่า คุณช่างมีเสน่ห์

I’m addicted to you.
แปลว่า ฉันติดเธอแล้ว[addicted อ่านว่า อะดิด’ ทิค adj. ซึ่งติดยาเสพติด, ซึ่งติดนิสัยในบางอย่าง]

I’m addicted to your love.
แปลว่า ฉันติดความรักของคุณเข้าแล้ว

Your love is my drug.
แปลว่า ความรักของคุณคือยา(เสพติด)ของฉัน

I love you with all my heart.
แปลว่า ฉันรักคุณหมดใจ

I need your love.
แปลว่า ฉันต้องการความรักของคุณ

I can’t spell the word love without you.
แปลว่า ฉันสะกดคำว่ารักไม่ได้ ถ้าไม่มีคุณ

You’ve shown me what love means.
แปลว่า คุณทำให้ฉันเห็นว่า รัก คืออะไร

I live for our love.
แปลว่า ฉันอยู่เพื่อรักของเรา

I love being around you.
แปลว่า ฉันรักการได้อยู่กับคุณ

You are my one true love.
แปลว่า คุณคือรักแท้รักเดียวของฉัน

You are the love of my life.
แปลว่า คุณคือความรัก(รักเดียว)ของชีวิตฉัน

I idolize you.
แปลว่า ฉันหลงรักคุณมาก[idolize อ่านว่า ไอ’ดะไลซ รักมาก, เคารพบูชา, หลงใหล]

You make me feel young again.
แปลว่า คุณทำให้ฉันรู้สึกวัยรุ่นอีกครั้ง

My heart calls out for you.
แปลว่า หัวใจฉันมันร่ำร้องหาคุณ

I’m smitten with you.
แปลว่า ฉันหลงรักคุณ[smitten อ่านว่า สมิท’เทิน หลงรัก]

คลิกอ่าน >> คำคมภาษาอังกฤษ / คำคมความรักภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างประโยค บอกรักภาษาอังกฤษ ที่น่าสนใจ

I can’t bear to be apart from you.
I can’t get over you.
I can’t live without you.
I care for you deeply.
I feel affectionate toward you.
I feel something for you.
I have a soft spot for you.
I have feelings for you.
I must have you.
I need you.
I think I’m in love with you.
I think of you as more than a friend.
I think you’re the one.
I want to take this slow.
I want you.
I worship you.
I yearn for you.
I’d like for us to get together.
I’m all about you.
I’m burning for you.
I’m crazy about you.
I’m devoted to you.
I’m down with you.
I’m drawn to you.
I’m enamored with you.
I’m fond of you.
I’m hooked on you.
I’m mad about you.
I’m physically attracted to you.
I’m rather partial to you.
I’m ready to take it to the next level.
I’m sweet on you.
I’m totally into you.
I’m under your spell.
I’ve got a crush on you.
I’ve got a thing for you.
I’ve had a crush on you for a long time.
I’ve totally fallen for you.
Let’s get it on.
Love ya! (Love you)
This is more than a crush.
We were meant to be together.
We’re soul mates.
You are the object of my affection.
You make me burn with desire.
You make me want to be a better man.
You turn me inside out.
You’re my darling.
You’re my everything.
You’re my goddess.
You’re my other half.
You’re my sunshine.
You’re my sweetie.
You’re perfect.
You’re so awesome.
You’ve got what I need.
You’ve put a spell on me.


Then แปลว่าอะไร ใช้งานอย่างไร


สนใน sponsor คลิปของอาจารย์อดัมติดต่ออีเมล [email protected] หรือโทร 02 612 9300
เรียนกับอดัม: http://www.facebook.com/hollywoodlearning
เรียนออนไลน์กับอดัม: http://www.ajarnadam.tv
FBของอดัม: http://www.facebook.com/AjarnAdamBradshaw
Twitter: http://twitter.com/AjarnAdam
FBของซู่ชิง: http://www.facebook.com/jitsupachin
YouTube ของซู่ชิง: http://www.youtube.com/user/jitsupachin
Twitter ซูชิง: http://twitter.com/Sue_Ching

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Then แปลว่าอะไร ใช้งานอย่างไร

Thử Thách 1 Ngày Sống Cùng Màu Vàng Trong Play Together – Vê Vê Official


Ủng hộ Vê bằng cách bấm vào Link bên dưới để đăng ký kênh nha :)) Hoàn Toàn Miễn Phí
https://www.youtube.com/channel/UCVm8vUz0AXmj5tPNuqYpfuQ?sub_confirmation=1
I love you pặc pặcccc
playtogether veveofficial vevechannel
Thử Thách 1 Ngày Sống Cùng Màu Vàng Trong Play Together Vê Vê Official
Cảm ơn các bạn đã xem clip của Vê..!!!
Đây là kênh Youtube chính thức của Tường Vyy Channel cả nhà ấn Link đăng ký để ủng hộ mình nhé 😘😘😘
Youtube: http://www.youtube.com/c/VêVêChannel​
Facebook: https://www.facebook.com/tuongvy3198​
ID TikTok : tuongvyy
Instagram: nguyen.pham.tuong.vy

Thử Thách 1 Ngày Sống Cùng Màu Vàng Trong Play Together - Vê Vê Official

คําศัพท์ภาษาอังกฤษ หมวดสัตว์ ชุดที่ 1


++ คําศัพท์ภาษาอังกฤษ หมวดสัตว์ ชุดที่ 1 ++
ประกอบไปด้วยคำศัพท์ในหมวดสัตว์
1. Ant (แอ็นท) มด
2. Bat (แบท) ค้างคาว
3. Bear (แบ) หมี
4. Bee (บี) ผึ้ง
5. Bird (เบิด) นก
6. Cat (แค็ท) แมว
7. Chicken (ชิคเคิน) ไก่
8. Cow (คาว) วัว
9. Crab (แครบ) ปู
10. Deer (เดีย) กวาง
11. Dog (ด็อก) สุนัข
12. Dolphin (ดอลฟิน) ปลาโลมา
13. Duck (ดัค) เป็ด
14. Eel (อีล) ปลาไหล
15. Elephant (เอลอิแฟ็นท) ช้าง
16. Fish (ฟิช) ปลา
17. Frog (ฟรอก) กบ
18. Giraffe (จิราฟ) ยีราฟ
19. Goat (โกท) แพะ
20. Snake (สเนค) งู
++ จัดทำโดย Por Pure Channel ++
ภาพประกอบในคลิปทั้งหมดนำมาจากเว็บไซต์ https://pixabay.com/
ฝากกด Like กดแชร์ คลิปวีดีโอ และกด Subscribe ด้วยจร้า
จะอัพคลิปเรื่อยๆ
Channel : https://www.youtube.com/channel/UCuxFOCWjUZ7PxmzBaxialBQ
Subscribe : https://www.youtube.com/channel/UCuxFOCWjUZ7PxmzBaxialBQ?sub_confirmation=1

คําศัพท์ภาษาอังกฤษ หมวดสัตว์ ชุดที่ 1

สำนวนภาษาอังกฤษ Pull yourself together หมายถึงอะไร และใช้อย่างไร


เรียนรู้สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้ในชีวิตประจำ Pull yourself together พร้อมความหมาย และกรณีตัวอย่างเล่าให้ฟัง
เยี่ยมชม Blog ของเรา: https://goo.gl/JthDFX
ติดตามช่องของเราได้ที่: https://goo.gl/Svd65u
สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย สำนวนภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ Pull yourself together หมายถึงอะไร และใช้อย่างไร

이하이 (LeeHi) – [4 ONLY] Live Performance Day 1 (ENG)


이하이 (LeeHi), [4 ONLY] Live Performance Day 1

https://aomgofficial.lnk.to/4ONLY
00:00 ONLY
04:12 그대의 의도
07:47 구원자
11:29 물타기
14:40 Bye
[4 ONLY] Live Performance Day 2
2021. 09. 13. MON 6PM (KST)


Live Performance Day 1
1. ONLY
2. 그대의 의도
3. 구원자 (Feat. B.I)
4. 물타기
5. Bye
🎧STREAM NOW AT:
https://aomgofficial.lnk.to/4ONLY

이하이 LeeHi
4ONLY
AOMG
◆ Official LeeHi
Instagram : https://instagram.com/leehi_hi
Twitter : https://twitter.com/leehi_hi
YouTube : https://youtube.com/OfficialLeeHi
Facebook : https://facebook.com/OfficialLeeHi
◆ Official AOMG
Instagram : https://instagram.com/AOMGOFFICIAL
Twitter : https://twitter.com/AOMGOFFICIAL
YouTube : https://youtube.com/AOMGOFFICIAL
Facebook : https://facebook.com/AOMGOFFICIAL

이하이 (LeeHi) - [4 ONLY] Live Performance Day 1 (ENG)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ together อ่าน ว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *