Skip to content
Home » [Update] ประโยคเปรียบเทียบในภาษาอังกฤษ Comparative ฉบับสมบูรณ์ | worse แปล – NATAVIGUIDES

[Update] ประโยคเปรียบเทียบในภาษาอังกฤษ Comparative ฉบับสมบูรณ์ | worse แปล – NATAVIGUIDES

worse แปล: คุณกำลังดูกระทู้

สำหรับผู้เรียนทานใดที่กำลังสงสัยเกี่ยวกับวิธีการใช้ประโยคเปรียบเทียบในภาษาอังกฤษ หรือ Comparative ต้องอ่านบทความนี้ให้จบนะคะเราจะแนะนำรายละเอียด A-Z เกี่ยวกับส่วนเนิ้อหานี้ในบทความเดียว เพราะเป็นส่วนไวยากรณ์ภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย

Table of Contents

ประโยคเปรียบเทียบในภาษาอังกฤษ

ในไวยาการณ์ภาษาอังกฤษประโยคเปรียบเทียบได้เอามาใช้งานบ่อยมาก นอกจากความหมายคือการเปรียบเทียบทั่วไป มันยังมีอีกความหมายหนึ่งคือเมื่อคุณอยากมุงเน้นอะไรในประโยคก็สามารถใช้ประโยคเปรียบเทียบนี้ได้เลยนะคะ ยกตัวอย่างให้เห็นภาพง่ายๆ คือ She is as beautiful as Anna, but you know what, my wife is even more beautiful than Anna.

ดังนั้นเพื่อพัฒนาทักษะการสื่อสารของตัวเองคุณต้องไม่พลาดกับส่วนไวยากรณ์ที่สำคัญคือ Comparative ประโยคเปรียบเทียบที่ประกอบด้วยสามแบบหลักๆ คือ การเปรียบเทียบขั้นปกติ ( Positive Degree) การเปรียบเทียบขั้นกว่า ( Comparative Degree) และ การเปรียบเทียบขั้นสูงสุด ( Superlative Degree) 

  • การเปรียบเทียบขั้นปกติ ( Positive Degree ) ใช้เปรียบเทียบความเท่าเทียมกัน ไม่เท่าเทียมกัน เช่น long, short, small , big , fast, slow เป็นต้น
  • การเปรียบเทียบขั้นกว่า ( Comparative Degree ) ใช้เปรียบเทียบกับนาม 2 จำนวน เช่น longer, shorter, smaller, bigger , faster, slower เป็นต้น
  • การเปรียบเทียบขั้นสูงสุด ( Superlative Degree ) ใช้เปรียบเทียบกับนามที่มีจำนวนตั้งแต่ 3 ขึ้นไป เช่น longest, shortest, smallest, biggest เป็นต้น

ไม่ว่าจะเป็นการใช้ภาษาอังกฤษเพื่อพูดหรือเขียน เราก็มักจะได้เปรียบเทียบระหว่าง 2 สิ่งอยู่บ่อยๆ เพื่อทำให้ผู้ที่เราสื่อสารด้วยเห็นภาพในสิ่งที่เราพูดอย่างชัดเจน ดังนั้นวันนี้  English Breaking จะแนะนำให้คุณ  A-Z เกี่ยวกับ Comparative พร้อมตัวอย่างประโยค และแบบฝึกหัดที่ดี ดังนี้

1 – การเปรียบเทียบขั้นปกติ (Positive Degree) ในภาษาอังกฤษ

การเปรียบเทียบขั้นปกติ (Positive Degree) ในภาษาอังกฤษมีโครงสร้างแบบนี้

S + V + as + (adj/ adv) + as

รูปแบบ as+ คุณศัพท์ขั้นปกติ (positive degree) + as แสดงความ เท่าเทียมกัน ยกตัวอย่างให้เห็นภาพชัดเจนดังนี้

  • I’m as good in Maths as in science. แปลว่า  ฉันเก่งคณิตศาสตร์พอ ๆ กับวิทยาศาสตร์
  • Harry sings as beautifully as a singer. แปลว่า  แฮร์รี่ร้องเพลงได้ไพเราะกับนักร้อง
  • Her car runs as fast as a race car. แปลว่า  รถของเธอวิ่งเร็วเหมือนรถแข่ง
  • This picture is as colorful as the one I have ever seen. แปลว่า ภาพนี้มีสีสันสดใสที่สุดเท่าที่ฉันเคยเห็น
  • This pencil is as long as that one. แปลว่า ดินสอแท่งนี้ยาวเท่าๆกับแท่งนั้น

นอกจากนั้นคุณอาจจะเจอการเปรียบเทียบขั้นปกติอยู่หลายรูปแบบ มีตัวเชื่อมหลายรูปแบบดังต่อไปนี้

รูปแบบ as + much หรือ many + นาม + as แสดงความเท่าเทียมกัน
เช่น
– I have as much money as you. แปลว่า ฉันมีเงินมากเท่าๆกับคุณ
– I have as many books as you. แปลว่า ฉันมีหนังสือมากเท่าๆกับคุณ

รูปแบบ the same +นาม + as แสดงความเท่าเทียมกัน
เช่น
– Malee is the same age as Ladda. แปลว่า มาลีมีอายุเท่ากับลัดดา
แต่ถ้าประธานเป็นพหูพจน์ ให้ตัด as แปลว่า ออกได้เลย เช่น
– Malee and Ladda are the same age. แปลว่า มาลีและลัดดาอายุเท่ากัน

รูปแบบ Verb to be + like แปลว่าเหมือนกัน เป็นคำเชื่อมแสดงความเท่าเทียมกัน
แต่ถ้าประธานเป็น พหูพจน์ ให้ใช้ verb to be + alike
เช่น
– She is like her father. แปลว่า เธอเหมือนกับพ่อของเธอ
– Your car and mine are alike. แปลว่า รถยนต์ของคุณและของฉันเหมือนกัน

รูปแบบ verb to be + similar to + นาม, แปลว่า เหมือนกัน คล้ายกัน เป็นคำเชื่อมแสดงความเท่าเทียมกัน
เช่น
– Your bag is similar to mine. แปลว่า ถุงของเธอคล้ายกับถุงของฉัน

ถ้าในกรณีต้องการเปรียบเทียบความไม่เท่ากันมีรูปแบบดังนี้
not so + คุณศัพท์ขั้นปกติ + as
หรือ not as + คุณศัพท์ขั้นปกติ + as
เช่น
– This road is not so long as that one. แปลว่า ถนนเส้นนี้ไม่ยาวเท่าเส้นนั้น หรือ

not as + much/many + นาม + as
เช่น
– I don’t have so much money as you. แปลว่า ฉันไม่มีเงินมากเท่าคุณ หรือ.

2 – การเปรียบเทียบขั้นกว่า (Comparative Degree)

เป็นการเปรียบเทียบให้เห็นความมากกว่าหรือน้อยกว่าของ 2 สิ่ง ไม่ว่าจะเป็นในแง่ใดก็ตาม โดยมีโครงสร้างประโยคแบบง่ายๆ

ในการเปรียบเทียบแบบมากกว่าคือ การเปรียบเทียบที่สูงกว่า แสดงในรูป คุณศัพท์ขั้นกว่า + than 

S + V + (Adj/Adv) + “-er” + than

เช่น

  • Jennie’s grades are higher than her sister’s.  แปลว่า ผลการเรียนของเจนนี่สูงกว่าน้องสาวของเธอ
  • Today is colder than yesterday.แปลว่า วันนี้อากาศหนาวกว่าเมื่อวาน
  • My girlfriend came later than me. แปลว่า แฟนของฉันมาช้ากว่าฉัน
  • Lindy is shorter than her younger sister. แปลว่า ลินดี้เตี้ยกว่าน้องสาว
  • My ruler is longer than yours. แปลว่า ไม้บรรทัดของฉันยาวกว่าของคุณ
  • This road is longer than that one. แปลว่า  ถนนเส้นนี้ยาวกว่าเส้นนั้น แปลว่า
  • You are taller than me. หรือ You are taller than I am. แปลว่า เธอสูงกว่าฉัน

การเปรียบเทียบที่ต่ำกว่ากัน แสดงในรูป less + positive degree + than

เราจะใช้ ‘less’ เพื่อพูดถึงบางสิ่งหรือบางอย่างที่อยู่ในระดับที่ต่ำกว่า

เช่น

  • Walking is less tiring than running. แปลว่า การเดินเหนื่อยน้อยกว่าการวิ่ง
  • Australia is less populated than China. แปลว่า ออสเตรเลียมีประชากรน้อยกว่าจีน
  • Hamburgers are less healthy than vegetables.แปลว่า แฮมเบอร์เกอร์มีประโยชน์ต่อร่างกายน้อยกว่าผัก
  • Malee is less careful than Somchai. แปลว่า  มาลีเป็นคนที่รอบคอบน้อยกว่าสมชาย
  • It is less hot today than it was yesterday. แปลว่า วันนี้อากาศร้อนกว่าเมื่อวานนี้

เมื่อนำคุณศัพท์ขั้นกว่ามาใช้เปรียบเทียบกับคำนาม ( noun ) ด้วยกัน ให้ใช้รูปแบบดังนี้

  • fewer + นามพหูพจน์นับได้ + than = น้อยกว่า
  • less + นามนับไม่ได้ + than = น้อยกว่า
  • more + นามพหูพจน์นับได้, นามนับไม่ได้ + than = มากกว่า เช่น

เช่น

  • There are fewer students in this room than in that room. แปลว่า  มีนักเรียนในห้องนี้น้อยกว่าในห้องนั้น
  • I spent less money than you. แปลว่า  ฉันใช้จ่ายเงินน้อยกว่าคุณ
  • There are more students in this room than in that room. แปลว่า  มีนักเรียนในห้องนี้ มากกว่าในห้องนั้น
  • My mother have more money than my father. แปลว่า  แม่ของฉันมีเงินมากกว่าพ่อ

3 – การเปรียบเทียบขั้นสูงสุด (Superlative Degree)

การเปรียบเทียบขั้นสูงสุด ( Superlative Degree ) รูปแบบมีดังนี้ the + คุณศัพท์ขั้นสูงสุด + นาม

S + V + the + Adj/Adv + -est

เราจะสามารถใช้การเปรีบเทียบขั้นสูงกว่าในกรณีเปรียบเทียบสิ่งของตั้งแต่ 3 สิ่งขึ้นไป หรือในหมวดหมู่เดียวกันทั้งหมด ว่าสิ่งนั้นดีหรือมากที่สุดแล้ว มีโครงสร้างประโยคง่ายๆ วิธีการเปรียบเทียบ คือ เติม est หลังคำ adjective หรือ คำ adverb ขั้นธรรมดา เช่น และเติม most หน้าคำ adjective หรือ คำ adverb ขั้นธรรมดา

เช่น

  • My brother is the tallest in our family. แปลว่า พี่ชายของฉันสูงที่สุดในครอบครัวของเรา
  • Sunday is the coldest day of the month so far.แปลว่า วันอาทิตย์เป็นวันที่หนาวที่สุดในรอบเดือน
  • He runs the fastest in my city.แปลว่า เขาวิ่งเร็วที่สุดในเมืองของฉัน
  • Linda is the youngest person in my office. แปลว่า ลินดาเป็นคนที่อายุน้อยที่สุดในสำนักงานของฉัน
  • My house is the highest one in my neighborhood.แปลว่า บ้านของฉันเป็นบ้านที่สูงที่สุดในละแวกของฉัน
  • What is the longest river in the world? แปลว่า แม่น้ำอะไรยาวที่สุดในโลก 
  • My eldest son is 16 years old. แปลว่า ลูกชายคนโตของฉันอายุ 16 ปี
  • Jane is my best friend. แปลว่า เจนเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน

หมายเหตุ: ถ้ามี possessive adjective อยู่หน้าคุณศัพท์ขั้นสูงสุดแล้ว ไม่ต้องใช้ the 

S + V + the + most + Adj/Adv

เช่น

  • Lisa is the most careful person I ever have known. แปลว่า ลิซ่าเป็นคนที่ระวังตัวมากที่สุดเท่าที่ฉันเคยรู้จัก
  • Of all the students, she does the most quickly. แปลว่า ในบรรดานักเรียนทั้งหมดเธอทำได้เร็วที่สุด
  • This is the most difficult case we have ever encountered. แปลว่า นี่เป็นกรณีที่ยากที่สุดที่เราเคยพบมา
  • Linda is the most intelligent student in my class.แปลว่า ลินดาเป็นนักเรียนที่ฉลาดที่สุดในชั้นเรียนของฉัน

หมายเหตุ: สามารถเติม “very”  ก่อนประเด็นที่คุณจะเอาเปรียบเทียบเพื่อเน้นความแตกต่างหรือความโดดเด่น

เช่นในประโยค

  • Here is the very latest news about the accident แปลว่า นี่คือข่าวล่าสุดเกี่ยวกับอุบัติเหตุ
    > เราใช้คำว่า very latest เพื่อเน้นความฮิตของข่าวนั้น

หลักการสร้างคำ adjective และคำ adverb ขั้นกว่าและขั้นสุด

4.1 – คำพยางค์เดียว ลงท้ายด้วยพยัญชนะ 2 ตัว หรือลงท้ายด้วยพยัญชนะตัวเดียวมีสระ 2 ตัว ให้เติม er และ est ได้ เช่น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายsoft   softersoftest นุ่มlonglonger    longest  ยาวdeep      deeper  deepest ลึกclear  clearer clearest   ชัดเจน , แจ่มใสfair fairer  fairest   ยุติธรรมgreat  greater  greatest   ยิ่งใหญ่sweet  sweeter    sweetest หวานquick  quickerquickest เร็ว

4.2 – คำพยางค์เดียว มีสระเดียว มีตัวสะกดเดียว ให้เพิ่มตัวสะกดอีกตัวก่อนเติม er และ est เช่น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายwetwetterwettestเปียกthinthinnerthinnestผอมfatfatterfattestอ้วนbigbiggerbiggestใหญ่hothotterhottestร้อน

4.3 – คำ adjective หรือ adverb ที่ลงท้าย e ให้เติม r หรือ est ในขั้นกว่าและขั้นสุดตามลำดับ เช่น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายwisewiserwisestฉลาดLargeLargerLargestใหญ่ กว้างbravebraverbravestกล้าหาญsafesafersafestปลอดภัย

4.4 – คำ adjective หรือ adverb ที่ลงท้ายด้วย y และหน้า y เป็นพยัญชนะ เปลี่ยน y เป็น I และเติม er หรือ est เช่น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายdrydrierdriestแห้งgreygreyergreyestสีเทา

4.5 – คำสองพยางค์ที่ลงท้ายด้วย er , le และ ow ให้เติม er และ est เช่น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายclevercleverercleverestฉลาดshallowshallowershallowestตื้นNarowNarowerNarrowestแคบbitterbiitererbitterestขมขื่น

4.6 – คำสองพยางค์ ลงเสียงหนัก (stressed) พยางค์หลังให้เติม er และ est เช่น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายpolitepoliterpolitestสุภาพprettyprettierprettiestสวย

sincere

sincerersincerestจริงใจ

4.7 – คำบางคำใช้ได้ทั้ง 2 แบบ คือ เติม er , est หรือ more , most

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายquietquieterquietestเงียบ More quietMost quiet Cheerfulcheerfulercheerfulestร่าเริง More cheerfulMost cheerful 

4.8 – คำที่ต้องเติม more most คือ คำมากกว่า 2 พยางค์ หรือคำสองพยางค์ที่ลงเสียงหนัก (stressed) พยางค์แรก

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายhopefulMore hopefulMost hopefulมีความหวังlearnedMore learnedMost learned  คงแก่เรียนCharmingMore charmingMost charmingมีเสน่ห์

4.9 – คำที่เปลี่ยนรูป

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเพิ่ม -erเพิ่ม -est ความหมายGood (well)BetterbestดีBad (badly)worseworstเลวMuch (many)Moremostมากlittlelessleastน้อยfarFarther (further)Farthest (furthest)ไกล

5 – วิธีเปลี่ยน Adjective ให้เป็น Comparative Adjective

เมื่อคุณอยากเปลี่ยนนำคำคุณศัพท์ (adj.) มาเปลี่ยนให้เป็นคำคุณศัพท์เปรียบเทียบขั้นกว่า (comparative adj.) คุณควรจดไว้หลักการเปลี่ยนใช้ได้ในสามกรณีดังต่อไปนี้

กรณีที่1. adj. + -er
ที่มักจะเจอบ่อยก็คือคำคุณศัพท์ที่มีความยาว 1-2 พยางค์ เช่น bigger (ใหญ่กว่า), smaller (เล็กกว่า) เป็นต้น ส่วนถ้าคำคุณศัพท์ลงท้ายด้วย y จะต้องตัด y ออกแล้วเติม -er เข้าไป ตัวอย่างเช่น easy => easier (ง่ายกว่า)

กรณีที่ 2. more + adj.
เมื่อคุณใช้คำคุณศัพท์ที่มีความยาว 3 พยางย์ขึ้นไป เช่น more beautiful (สวยกว่าmore difficult (ยากกว่า) เป็นต้น แต่ในบ้างกรณีก็อาจจะเจอคำคุณศัพท์ที่ยาวไม่ถึง 3 พยางค์เหมือนกัน เช่น more honest (ซื่อสัตย์กว่า), more handsome (หล่อเหลากว่า) เป็นต้น

6 – การเปลี่ยน Adjective เป็น Superlative Adjective

ก็ไม่ยากสำหรับหลักการเปลี่ยนจาก Adjective เป็น Superlative Adjective จะมีสามกรณีหลักๆ ดังนี้

กรณีที่ 1. the + adj. + -est
ใช้กับคำคุณศัพท์ที่มีความยาว 1-2 พยางค์ เช่น the greatest (ยิ่งใหญ่ที่สุด), the tallest (สูงที่สุด) เป็นต้น หากในกรณีคำคุณศัพท์ลงท้ายด้วย y จะต้องตัด y ออกแล้วเติม -est เข้าไป อย่างเช่น pretty => the prettiest (น่ารัก เป็นต้น

กรณีที่ 2. the + most + adj.
ใช้กับคำคุณศัพท์ที่มีความยาว 3 พยางย์ขึ้นไป เช่น the most expensive (แพงที่สุด), the most important (สำคัญที่สุด) เป็นต้น แต่บางที่เราก็จะเจอคำคุณศัพท์ที่ยาวไม่ถึง 3 พยางค์เหมือนกัน เช่น the most honest (ซื่อสัตย์ที่สุด), the most handsome (หล่อเหลาที่สุด) เป็นต้น

กรณีที่ 3. เปลี่ยนรูปแบบพิเศษ
กรณีที่สามคือพิเศษที่สุดเพราะจะมีการเปลี่ยนรูปไปโดยสิ้นเชิง ซึ่งต้องอาศัยวิธีการท่องจำ เพื่อเห็นภาพง่ายเราดูตัวอย่างคำนี้นะคะ good => the best (ดีที่สุด), bad => the worst (แย่ที่สุด) เป็นต้น

7 – แบบฝึกหัสเกี่ยวกับ Comparative 

เพื่อได้รับความรู้เกี่ยวกับ Comparative แล้วเราลองมาทำแบบฝึกหัสกันดูว่า เราเข้าใจมากน้อยขนาดไหนนะคะ พร้อมแล้วลองเลยค่ะ อย่าพึ่งดูเฉลยนะคะ หลังจากที่คุณมีคำตอบของตัวเองแล้วสามารถเทียบกับข้อเฉลยท้ายบทนะคะ 

แบบฝึกหัสที่ 1: เลือกคำศัพท์ที่ถูกต้องเพื่อทำให้ประโยคสมบูรณ์และเข้าใจง่ายที่สุด

1. Mom’s watch is … than mine. (expensive)
2. She lives in a really … villa. (beautiful)
3. She is the … tennis player of Australia. (good)
4. This luggage is … than mine. (heavy)
5. He runs … than his sister. (fast)
6. Layla is … than Henry but Sophia is the … (tall/tall)
7. Kai reads … books than Daniel but Tom reads the … (many/many)
8. France is as … as London. (beautiful)
9. My brother is three years … than me. (young)
10. This was the … movie I have ever seen. (bad)
11. I speak France … now than two years ago. (fluent)
12. Could you write…? (clear)
13. Cameroon can run … than John. (fast)
14. Our team played … of all. (bad)
15. He worked … than ever before. (hard)

เฉลย

1. more expensive 
2. beautiful 
3. best 
4. heavier
5. faster
6. taller/tallest
7. more/most
8. beautiful9. younger
10. worst
11. more fluently
12. more clearly
13. faster
14. worst
15. harder

แบบฝึกหัสที่ 2: เรียงประโยคเปีรยบเทียบให้ถูกต้อง

1. Julia/ tall/ her friend.
2. A banana/ not sweet/ an apple.
3. A fish/ not big/ a elephant.
4. This dress/ pretty/ that one.
5. the weather/ not hot/ yesterday’s.
6. A rose/ beautiful/ a weed.
7. A cat/ intelligent/ a chicken.
8. Hung/ friendly/ Minh.

เฉลย

1. Julia is as tall as her friend. แปลว่า  จูเลียสูงเท่ากับเพื่อนของเธอ
2. A banana is not as sweet as an apple. แปลว่า กล้วยไม่หวานเหมือนแอปเปิ้ล
3. A fish is not as big as a elephant. แปลว่า ปลาตัวไม่ใหญ่เท่าช้าง 
4. This dress is as pretty as that one. แปลว่า ชุดนี้สวยพอ ๆ กับชุดนั้น
5. The weather is not as hot as yesterday’s. แปลว่า อากาศไม่ร้อนอบอ้าวเหมือนเมื่อวาน
6. A rose is more beautiful than a weed. แปลว่า กุหลาบสวยกว่าวัชพืช
7. A cat is more intelligent than a chicken. แปลว่า แมวฉลาดกว่าไก่
8. Hung is more friendly than Minh. แปลว่า ฮุงเป็นมิตรกว่ามิน

ห์ไม่ยากเลยใช่ไหมล่ะ

สำหรับประโยคเปรียบเทียบในภาษาอังกฤษ Comparative จำได้สามประเภทของ Comparative คือ การเปรียบเทียบขั้นปกติ (Positive Degree) การเปรียบเทียบขั้นกว่า (Comparative Degree) และ การเปรียบเทียบขั้นสูงสุด (Superlative Degree) เพียงแค่นี้เราก็สามารถใช้ภาษาอังกฤษเพื่อเปรียบเทียบสิ่งต่างๆ

ได้อย่างง่ายดายแล้ว อย่าลืมติดตาม English Breaking ของเราเพื่อแชร์ความรู้ดีๆ และประสบการณ์ในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษกันนะคะ

[Update] สำนวนภาษาอังกฤษ แปลไทย หมวดตัวอักษร A | worse แปล – NATAVIGUIDES

สำนวนภาษาอังกฤษ แปลไทย หมวดตัวอักษร A

สำนวนภาษาอังกฤษ แปลพร้อมสำนวนภาษาไทย หมวดตัวอักษร A มากกว่า 100 สำนวน

1. A bad excuse is worse than none.
แปลว่า : ข้อแก้ตัวแย่ ๆ สู้ไม่แก้ตัวเลยจะดีกว่า

2. A bad workmen quarrels with his tools.
แปลว่า : รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง

3. A barking dog never bites.
แปลว่า : หมาเห่าใบตองแห้ง , ปากร้ายแต่ใจดี

4. A bird in hand is worth two in the bush.
แปลว่า : สิบเบี้ยใกล้มือ ยี่สิบเบี้ยไกลมือ

5. A burnt child dreads the fire.
แปลว่า : ผิดเป็นครู , เข็ดหลาบ

6. A candle lights others and consumes.
แปลว่า :เทียนส่องแสงให้กับผู้อื่น แต่มันก็เผาผลาญตัวเอง

7. A clean hand wants no washing.
แปลว่า : มือสะอาดไม่จำเป็นต้องล้าง

8. A clear conscience is a soft pillow .
แปลว่า : ความมีสติสำนึกคิดเหมือนหมอนหนุนนุ่ม ๆ

9. A cook is bold on his own dunghill .
แปลว่า :อาศัยบารมีคนอื่นมาอวดแบ่ง

10. A constant guest is never welcome.
แปลว่า : หญ้าปากดอง ( ค้นเคยเสียจนมองข้ามไป )

11. A contented mind is a perpetual feast.
แปลว่า :จงพอใจในสิ่งที่ตนมีอยุ่

12. A crowd is not company.
แปลว่า : การเข้าร่วมกับคนหนุ่มมากนั้นไม่มีผลดี

13. A deceitful peace is more hurtful than an open war.
แปลว่า : สันติภาพจอมปลอมร้ายกว่าสงครามรบพุ่ง

14. A drowning man will catch at a straw.
แปลว่า : ฟางเส้นสุดท้าย

15. A found mother produced mischief.
แปลว่า : รักวัวให้ผู้รักลูกให้ตี

16. A fool and his money are soon parted.
แปลว่า :คนโง่กับเงินมักอยู่ด้วยกันไม่นาน

17. A fool may give a wise man counsel.
แปลว่า : คนโง่บางครั้งอาจจะคิดถูก

18. A friend in court is better than a penny in purse.
แปลว่า : มีเพื่อนคอยช่วยเหลือดีกว่ามีเงินในกระเป๋า

19. A friend is best found in adversity.
แปลว่า :เพื่อนแท้หาได้ในยามยาก

20. A friend is never known till a man has need .
แปลว่า : จะรู้ว่าเป็นเพื่อนแท้ก็ต่อเมื่อเราต้องการความช่วยเหลือ

21. A friend to everybody is a friend to nobody.
แปลว่า : การเป็นมิตรกับทุกคนก็เท่ากับไม่ได้เป็นมิตรกับใครเลย

22. A good beginning is half the battle.
แปลว่า : เริ่มต้นดีมีชัยไม่กว่าครึ่ง

23. A good beginning makes a good ending.
แปลว่า : เริ่มต้นดีลงท้ายก็จะดี

24. A good book is a best friend.
แปลว่า :หนังสือเป็นเพื่อนที่ประเสริฐที่สุด

25. A good fame is better than a good face.
แปลว่า :ชื่อเสียงที่ดีดีกว่าหน้าตาที่งดงาม

26. A good friend is my nearest relation.
แปลว่า : เพื่อนที่ดีก็เหมือนญาติที่ใกล้ชิดที่สุด

27. A good medicine tastes bitter.
แปลว่า : หวานเป็นลม ขมเป็นยา

28. A good shit may serve long , but it will not serve ever.
แปลว่า : หลอกคนหลอกได้ครั้งเดียว

29. A hard beginning makes a good ending.
แปลว่า : ต้นร้ายปลายดี

30. A hero is known in the time of misfortune.
แปลว่า : สถานการณ์สร้างวีรบุรุษ

31. A journey of thousand miles begins with a single step.
แปลว่า : หนทางหมื่นไมล์ เริ่มต้นที่ก้าวแรก

32.A leopard does not change its spots.
แปลว่า : สันดอนขุดได้ สันดานขุดไม่ได้

33. A liar is not believe when he speaks the truth.
แปลว่า : ไม่มีใครเชื้อคำพูดของเด็กเลี้ยงแกะ

34. A liar is worse than a thief.
แปลว่า : คนโกหกเลวร้ายกว่าหัวขโมย

35. A lion at home, a mouse abroad.
แปลว่า :หมูสนามจริง สิงห์สนามซ้อม

36. A little bird wants but a little nest.
แปลว่า : นกน้อยทำรังแต่พอตัว

37. A little fire burns up a great deal of Corn.
แปลว่า : น้ำผึ้งหยดเดียว

38. A little girl spoils a great deal of honey.
แปลว่า :ปลาเน่าตัวเดียวเหม็นทั้งข้อง

39.A little is better than none.
แปลว่า :มีน้อยดีกว่าไม่มีเสียเลย

40. A little knowledge is a dangerous thing.
แปลว่า : ความรู้น้อยเป็นสิ่งที่อันตราย

41. A little leak will sink a great ship.
แปลว่า : น้ำผึ้งหยดเดียว

42. A little learning is a dangerous thing.
แปลว่า :ความรู้น้อยเป็นสิ่งที่อันตราย

43. A little pot is soon hot.
แปลว่า : คนใจแคบโมโหง่าย

44. A man among children will be long a child.
แปลว่า : คบคนพาลพาลไปพาไปหาผิด คบบัณฑิตพาไปหาผล

45. A man apt to promise is apt to forget.
แปลว่า :คนที่ชอบให้สัญญาก็มักจะชอบลืมสัญญา

46. A man becomes learned by asking questions.
แปลว่า : อายครูบ่รู้วิชา

47. A man can die but once.
แปลว่า : คนเราเกิดมาก็ตายเพียงแค่ครั้งเดียว

48 . A man can’t whistle and drink at the same time.
แปลว่า : อย่าจับปลาสองมือ

49. A man is known by the company he keeps.
แปลว่า : ดูคนให้ดูที่เพื่อนของเขา

50. A man without a friend is only half a man.
แปลว่า : คนไม่มีเพื่อนเป็นคนได้แค่ครึ่งเดียว

51 . A man’s reach should exceed his grasp.
แปลว่า : นกน้อยทำรังแต่พอตัว

52. A miss is as good as a mile.
แปลว่า : ผิดพลาดเล็กน้อยก็คือผิดพลาด

53. A man is not good or bad for one action.
แปลว่า : การกระทำเพียงแค่ครั้งเดียวไม่สารถตัดสินว่าเลวหรือดีได้หรอก

54. A near neighbor is better than a distant cousin.
แปลว่า : ญาติที่ห่างไกลหรือจะสู้เพื่อนบ้านที่ใกล้กัน

55. A new broom sweeps clean.
แปลว่า : ขี้ใหม่หมาหอม ( เห่อของใหม่ )

56. A penny at a pinch is worth a pound.
แปลว่า : ในยามจำเป็นเงินนิดหน่อยก็มีค่ามาก

57. A penny saved is a penny earned.
แปลว่า :มีสลึงพึงบรรจบให้ครบบาท

58. A secret between more than two is no secret.
แปลว่า : ไม่มีความลับกับคนสามคน

59. A piece of cake.
แปลว่า :ง่ายเหมือนปลอกกล้วย

60. A road of a thousand miles begins with one step .
แปลว่า : หนทางหมื่นไมล์ เริ่มต้นที่ก้าวแรก

61. A slow fire makes sweet malt.
แปลว่า : ช้าเป็นการ นานเป็นคุณ ช้า ๆ ได้พร้าสองเล่มงาม

62. A rolling stone gathers no moss.
แปลว่า :น้ำกลิ้งบนใบบอน

63 . A stitch in time saves nine.
แปลว่า :ตัดไฟหัวลม

64. A storm in a teacup.
แปลว่า : กระต่ายตื่นตูม

65 . A straw shows which way the wind blows.
แปลว่า :ยอดหญ้าไหวจึงรู้ทิศทางลม

66. A thorn in one’s side.
แปลว่า :หนามยอกอก

67. A tree is known by its fruit.
แปลว่า :สำเนียงส่าภาษา กริยาส่อสกุล

68. A vaunter and a liar are near akin.
แปลว่า :คนคุยโวกับคนโกหกเป็นพี่น้องที่ใกล้ชิดกัน

69. A watched pot never boils.
แปลว่า :ยิ่งใจเร็วก็ยิ่งช้า

70. A willful man will have his way.
แปลว่า :ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั่น

71. A wise man thinks all that he says, a fool says all that he thinks.
แปลว่า :คนฉลาดคิดทุกอย่างที่พูด คนโง่พูดทุกอย่างที่คิด

72. A wise man will make tools of what comes to hand.
แปลว่า : รู้จักพลิกเพลงไปตามสถานการณ์

73. A wonder lasts but nine days.
แปลว่า :คลื่นกระทบฝั่ง

74. A word is enough to the wise.
แปลว่า :คุยกับคนฉลาดคำเดียวก็พอ

75. A word spoken is an arrow let fly.
แปลว่า :คำพูดที่พูดกลับมายากที่จะเอาคืน

76. A work ill done must be twice done.
แปลว่า :ทำงานลวก ๆ ก็เหมือนกับต้องทำ 2 ครั้ง

77. A young idler, an old beggar.
แปลว่า :ยามเด็กเกียจค้าน จะลำบากยามชรา

78. Accidents will happen.
แปลว่า : อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด

79. Actions speak louder than words.
แปลว่า : ทำดีกว่าพูด

80. Adversity makes a man wise, not rich.
แปลว่า :ความทุกข์ยากทำให้คนฉลาดไม่ใช่ร่ำรวย

81 After a storm comes a calm.
แปลว่า :ฟ้าหลังฝน

82. After death , the doctor.
แปลว่า : วัวหายล้อมคอก

83. After delay comes a let.
แปลว่า : ผีซ้ำด้ำพลอย ,พระศุกร์เข้าพระเสาร์แทรก

84. Ale will make cat speak.
แปลว่า : เหล้าเข้ามากมักพูดมาก

85. All are not thieves that dogs bark at.
แปลว่า :อย่าตัดสินคนด้วยน่าตา

86. All cats love fish but fear to wet their paws.
แปลว่า : ห่วงหน้าพะวงหลัง

87. All good things come to an end.
แปลว่า : งานเลี้ยงต้องมีวันเลิกลา

88. All his geese are swans.
แปลว่า : คนที่มองโลกในแง่ดี

89. All his swans are geese.
แปลว่า :ความหวังพังทลาย

90.All is fish that comes to his net.
แปลว่า :อ้อยเข้าปากช้าง

91. All is not gold that glitters.
แปลว่า : ข้างนอกสุขใส ข้างในเป็นโพรง

92. All lay loads on a willing horse.
แปลว่า :ม้าดีคนขี่บ่อย

93. All roads lead to Rome.
แปลว่า : ถนนทุกสายมุ่งสู่กรุงโรม (วิธีการต่างกันแต่เป้าหมายเหมือนเดิม)

94. All things are difficult before they are easy.
แปลว่า :สรรพสิ่งยากที่การเริ่มต้น

95. All things are easy that are done willingly.
แปลว่า :ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั่น

96. All time is no time when it is past.
แปลว่า :เวลาไม่อาจหวนคืน

97. All work and no play makes Jack a dull boy.
แปลว่า : เอาแต่เรียนอย่างเดียวเด็กจะโง่ได้

98. All’s well that ends well.
แปลว่า : เมื่อทุกอย่างดีผลลัพธ์ก็ออกมาดี

99. An eye for an eye , and a tooth for a tooth.
แปลว่า :ตาต่อตา ฟันต่อฟัน

100. Ambition never dies until there is no way out.
แปลว่า :ความทะเยอทะยานมีไม่สิ้นสุด

101 . An idle brain is the devil’s workshop.
แปลว่า : สมองที่เกียจค้านคือโรงงานของปีศาจ

102 An apple a day keeps the doctor away
แปลว่า : กินแอปเปิ้ลวันละใบ ก็ไม่ต้องไปหาหมอ

103. An ill life , and ill end.
แปลว่า :ทำชั่วได้ชั่ว

104. An old dog bites sore.
แปลว่า :ขิงยิ่งแก่ยิ่งเผ็ด

105. An old man’s sayings are seldom untrue.
แปลว่า : ตามหลังผู้ใหญ่หมาไม่กัด

106. An ounce of prevention is worth a pound of cure.
แปลว่า : กันไว้ดีกว่าแก้

107. An ox is taken by the horns, and the man by the tongue.
แปลว่า : วัวเดือดร้อนด้วยเขา คนดือดร้อนด้วยลิ้น

108. Appearances are deceptive.
แปลว่า :อย่าตัดสินคนด้วยที่หน้าตา

109. Apples of gold in pictures of silver.
แปลว่า :ความงามประดับด้วยความงาม

110. Art is long, life is short.
แปลว่า :ชีวิตคนนั่นสั้น แต่ความรู้สึกไม่มีวันที่สิ้นสุด

111. As a man makes his bed so must he lie.
แปลว่า : กรรมใดใครก่อ กรรมนั่นย่อมตามสนองคืนตน

112 . As a man sows, so he shall reap.
แปลว่า :ทำดีได้ดี ทำชั่วได้ชั่ว

113. As different as chalk and cheese.
แปลว่า : ต่างกันราวฟ้ากับดิน

114. As long as there is life, there is hope.
แปลว่า :ตราบใดยังมีชีวิต ย่อมต้องมีความหวัง

115. As the touchstone tries gold , so gold tries man.
แปลว่า : หินทดสอบทอง ดังเช่นทองทดสอบคน

116. As you brew, so you must drink.
แปลว่า :กรรมใดใครก่อ กรรมนั่นย่อมตามสนองคืนตน

117. At a great bargain, make a pause.
แปลว่า :ของดีไม่ถูก ของถูกไม่ดี

118. Avarice blinds our eyes.
แปลว่า :ความโลภบังตา

119. Avarice increases with wealth.
แปลว่า : ยิ่งรวยยิ่งโลภ

เลือกสำนวนภาษาอังกฤษ ที่ต้องการอ่าน

สำนวนภาษาอังกฤษ A | สำนวนภาษาอังกฤษ B | สำนวนภาษาอังกฤษ C
สำนวนภาษาอังกฤษ D | สำนวนภาษาอังกฤษ E | สำนวนภาษาอังกฤษ F
สำนวนภาษาอังกฤษ G | สำนวนภาษาอังกฤษ H | สำนวนภาษาอังกฤษ I
สำนวนภาษาอังกฤษ J | สำนวนภาษาอังกฤษ K | สำนวนภาษาอังกฤษ L
สำนวนภาษาอังกฤษ M | สำนวนภาษาอังกฤษ N | สำนวนภาษาอังกฤษ O
สำนวนภาษาอังกฤษ P | สำนวนภาษาอังกฤษ Q | สำนวนภาษาอังกฤษ R
สำนวนภาษาอังกฤษ S | สำนวนภาษาอังกฤษ T | สำนวนภาษาอังกฤษ U
สำนวนภาษาอังกฤษ V | สำนวนภาษาอังกฤษ W | สำนวนภาษาอังกฤษ X
สำนวนภาษาอังกฤษ Y | สำนวนภาษาอังกฤษ Z


Top English Acoustic Cover Love Songs 2021 – TikTok Love Songs / Most Popular Guitar Cover Songs


Top English Acoustic Cover Love Songs 2021 TikTok Love Songs / Most Popular Guitar Cover Songs
https://youtu.be/3Ye7ZeB6Q2M
AcousticCover​ GuitarCover​ englishsongs​ 2021
🔔 If this music makes you happy , make sure to like ,subscribe \u0026 share it with others
▽ Follow \” Acoustic Guitar Cover \” : https://tinyurl.com/yd4je4ke
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Best English Acoustic Love Songs Ever Cover of popular Songs : https://tinyurl.com/y8cz62oq​
► Top English Acoustic Cover Love Songs : https://tinyurl.com/pmhszha8
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Thanks for watching!.. It’s great to read your comment..We hope to make your days more beautiful with the music we share !
[00:05:56] On My Way
[00:08:31] Someone You Loved
[00:11:17] Dusk Till Dawn
[00:14:52] When I Look At You
[00:18:50] Umbrella
[00:27:45] Everything I do
[00:31:39] Memorie
[00:38:25] All Of Me
[00:43:06] You Are The Reason
[00:46:24] Demons
[00:52:49] Before You Go
[00:55:07] Love Is Gone
[00:56:59] Need You Now
[01:00:39] Stay With Me
guitar cover, acoustic songs, acoustic music, acoustic songs 2021, acoustic songs 2020, acosutic music 2020, acoustic music 2021, acoustic guitar cover, acoustic cover, guitar acoustic songs, guitar acoustic cover, best guitar cover, romantic guitar songs, new acoustic songs, ballad acoustic songs, english acoustic songs, english songs, english love songs, ballad english songs, ballad acoustic music, new english songs, love songs 2020, love songs 2021, cover of popular songs, acoustic cover of popular songs, top hits, tik tok love songs, tik tok, tik tok music, best love songs, sad love songs, chill music, chill, chill love songs, lofi, lofi love songs, love songs of all time, old love songs, acosutic old love songs, love songs 80s, love songs 90s, love songs 80s 90s, most popular love songs, love songs cover, songs cover, acoustic cover love songs, acoustic cover 2020, acoustic cover 2021, guitar cover 2021, english songs 2021, great acoustic songs, great love songs, acoustic love songs 2021, acoustic love songs, acoustic music cover, ballad acoustic cover, ballad guitar cover, beautiful love songs, new guitar cover, new acoustic cover, new acoustic love songs, top hits acoustic songs, guitar cover 2020, acosutic cover 2020, acosutic cover love songs 2020, love songs 2121, youtube, love songs tik tok, english acoustic music, english guitar songs, english ballad cover, english acoustic love songs, best acoustic songs, acoustic songs cover, new english love songs, acoustic music 2020, english guitar cover, guitar songs, acoustic guitar songs, best acoustic cover, English acoustic songs, old acoustic songs, greatest acoustic songs, best acoustic love songs, acoustic love songs 90s, love songs, best love songs cover, acoustic love songs 2020, sad acoustic songs, love songs 80s 90s lyrics, old love songs 80s 90s lyrics, classic love songs, top love songs, acoustic old love songs, greatest songs, ballad love songs, love songs playlist, acoustic guitar love songs, old love songs playlist, sweet love songs, memories love songs, best of love songs, acoustic, songs, hits, old songs, old english love songs, old beautiful love songs, old love songs with lyrics, 80s love songs, 90s love songs, nonstop love songs, romantic love songs, most love songs, greatest love songs, mellow love songs, falling in love, new love songs, acoustic cover with lyrics

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Top English Acoustic Cover Love Songs 2021 - TikTok Love Songs / Most Popular Guitar Cover Songs

LANY – Malibu Nights (Official Music Video)


Listen to LANY’s new album ‘mama’s boy’: https://lany.lnk.to/MamasBoyID
New merch: https://Lany.lnk.to/LANYSTOREID
Sign up at http://thisislany.com
LANY Malibu Nights (Official Music Video)
Listen to ‘Malibu Nights’ https://Lany.lnk.to/MalibuNightsID
Lyrics
There’s no reason, there’s no rhyme
I found myself blindsided by
A feeling that I’ve never known
I’m dealing with it on my own
Phone is quiet, walls are bare
I drink myself to sleep, who cares?
No one even has to know
I’m dealing with it on my own
I’ve got way too much time to be this hurt
Somebody help, it’s getting worse
What do you do with a broken heart?
Once the light fades, everything is dark
Way too much whiskey in my blood
I feel my body giving up
Can I hold on for another night?
What do I do with all this time?
Heavy thoughts when it gets late
Put me in a fragile state
I wish I wasn’t going home
Dealing with it on my own
I’m praying but it’s not enough
I’m done, I don’t believe in love
Learning how to let it go
Dealing with it on my own
I’ve got way too much time to be this hurt
Somebody help, it’s getting worse
What do you do with a broken heart?
Once the light fades, everything is dark
Way too much whiskey in my blood
I feel my body giving up
Can I hold on for another night?
What do I do with all this time? Yeah
I drive circles under street lights
Nothing seems to clear my mind
I can’t forget
Get this out my head, so
I drive, chasing Malibu nights
Nothing seems to heal my mind
I can’t forget
I’ve got way too much time to be this hurt
Somebody help, it’s getting worse
What do you do with a broken heart?
Once the light fades, everything is dark
Way too much whiskey in my blood
I feel my body giving up
Can I hold on for another night?
What do I do with all this time? Yeah
I drive circles under street lights
Nothing seems to clear my mind
I can’t forget
Get this out my head, so
I drive, chasing Malibu nights
Nothing seems to heal my mind
I can’t forget
(Get this out my head, so)
I drive, chasing Malibu nights
Hey, yeah, nana, ah yeah
LANY MalibuNights

LANY - Malibu Nights (Official Music Video)

[NEW HOPE CLUB – Know Me Too Well] Studio M Stage | M COUNTDOWN 191107 EP.642


KPOP Chart Show M COUNTDOWN | EP.642
NEW HOPE CLUB Know Me Too Well
▶Watch more video clips:
http://bit.ly/MCOUNTDOWNKPOP2019
[Kor Ver.]
뉴 호프 클럽이 선사하는 환상적인 라이브! ‘Know Me Too Well’ 무대!

M COUNTDOWN is the World No.1 KPOP Chart Show, which is broadcast in 13 countries.
Live broadcast every Thursday at 6 p.m. KST.
(매주 목요일 저녁 6시 엠넷 생방송)

▶Subscribe Now! Mnet KPOP:
http://bit.ly/SubscribeMnetKPOP
Facebook: http://www.facebook.com/mcountdown
Twitter: https://twitter.com/MnetMCOUNTDOWN
________________________________________________
Mnet(Music Network) is an official KPOP music television in South Korea owned by CJ Group.
ⓒCJ ENM. Corp ALL RIGHTS RESERVED

▶[M COUNTDOWN] 최신 클립 다시보기 : http://www.tving.com/smr/vod/player/P/C01_B120041702?from=youtube

스튜디오엠STUDIO_M뉴호프클럽NEWHOPECLUBKnowMeTooWell엠카운트다운엠카MCDMCOUNTDOWN엠넷Mnet케이팝KPOP

[NEW HOPE CLUB - Know Me Too Well] Studio M Stage | M COUNTDOWN 191107 EP.642

[Thaisub|แปลเพลง] You Make It Worse – Ouse


Song: You Make It Worse
Artist: Ouse
TH. translation: Hxpez_95
Do not ReUpload
Not for sale
หากชื่นชอบในภาษาที่แปลของเรา Donate ค่ายาแก้ปวดหัวได้ที่
: PromptPay 0850943049
สามารถขอเพลงได้ โดยไม่จำเป็นต้อง Donate
p.s.
ไม่มีเวลาจนเริ่มขุดคลิปเก่ามาลงแล้ว
ผิดพลาดตรงไหนติชมได้เลย แล้วจะปรับปรุงให้ดีขึ้นครับ
Thanks for your support 🙂

[Thaisub|แปลเพลง] You Make It Worse - Ouse

Ouse – You Make It Worse (Lyrics)


Discover on Spotify
https://ffm.to/avspotify
Stream \u0026 Download
Spotify https://spoti.fi/3jJptMJ
Ouse
https://spoti.fi/2N1t3G0
https://instagram.com/ouseofficial
Produced by NiNETY8
https://prodbyninety8.beatstars.com
https://instagram.com/prodbyninety8
Aurora Vibes
https://ffm.to/avspotify
https://ffm.to/avinstagram
https://ffm.to/avfacebook
Photo by Lorenzo Scudiero
https://instagram.com/lorenzoscudiero
Lyrics for \”Ouse You Make It Worse\”
I’ve been feeling let down
Hating myself
Now you see me playing
So why help?
I try to keep my head out
of this hell
I can hear what you saying
Just not well
‘Cause in my head
It’s all just words
They don’t make sense
But they still hurt
I’m playin’ dead now
How does it work
I need you to go
‘Cause you make it worse
I don’t ever wanna fall in love again
‘Cause it hurts too much
And i can’t forget
Sometimes getting high
Makes it better
But in the end
It doesn’t really matter
Break hearts, break bones
I love to hate you when I’m alone
Hate it’s my fault
But how could I have ever known
I hate myself
The way I am right now
You made me feel
Like I was changing
I’m still waiting
I’ve been feeling let down
Hating myself
Now you see me playing
So why help?
I try to keep my head out
of this hell
I can hear what you saying
Just not well
‘Cause in my head
It’s all just words
They don’t make sense
But they still hurt
I’m playin’ dead now
How does it work
I need you to go
‘Cause you make it worse
Guess I’m cruising
On my own for now
I’ll find my way back home
And out
Again, again.
And to be honest
I’m better off like this
My pain’s in vein
‘Cause i cant resist
Like magic pulling
me into this, me into this
I hate myself
The way I am right now
You made me feel
Like I was changing
I’m still waiting
I’ve been feeling let down
Hating myself
Now you see me playing
So why help?
I try to keep my head out
of this hell
I can hear what you saying
Just not well
‘Cause in my head
It’s all just words
They don’t make sense
But they still hurt
I’m playin’ dead now
How does it work
I need you to go
‘Cause you make it worse
Ouse Worse AuroraVibes

Ouse - You Make It Worse (Lyrics)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ worse แปล

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *