Skip to content
Home » [Update] ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปล | reallyแปลว่า – NATAVIGUIDES

[Update] ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปล | reallyแปลว่า – NATAVIGUIDES

reallyแปลว่า: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปล

ประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปลภาษาไทย Be careful แปลว่า โปรดระมัดระวัง Be careful driving แปลว่า […]

ประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปลภาษาไทย

Be careful แปลว่า โปรดระมัดระวัง

Be careful driving แปลว่า โปรดระมัดระวังขณะขับรถ

Can you translate this for me? แปลว่า คุณช่วยแปลสิ่งนี้ให้ฉันหน่อยได้ไหม

Don’t worry แปลว่า ไม่ต้องห่วง / ไม่ต้องกังวล

Everyone knows it แปลว่า ทุกคนรู้

Everything is ready แปลว่า ทุกอย่างพร้อมแล้ว

Excellent แปลว่า ยอดเยี่ยมมาก

From time to time แปลว่า นานๆ ที / นานๆ ครั้ง

Good idea แปลว่า เป็นความคิดดี

He likes it very much แปลว่า เขาชอบมันมาก

Help! แปลว่า ช่วยด้วย!

He’s coming soon แปลว่า เขาจะมาถึงเร็วๆ นี้

He’s right แปลว่า เขาถูก

He’s very annoying แปลว่า เขาน่ารำคาญมาก

He’s very famous แปลว่า เขามีชื่อเสียงมาก

How are you? แปลว่า คุณสบายดีไหม

How’s work going? แปลว่า งานเป็นอย่างไรบ้าง

Hurry! แปลว่า เร็วเข้า!

I ate already แปลว่า ฉันกินแล้ว

I can’t hear you แปลว่า ฉันไม่ได้ยินคุณ

I’d like to go for a walk แปลว่า ฉันอยากจะไปเดินเล่น

I don’t know how to use it แปลว่า ฉันไม่รู้ว่าใช้มันอย่างไร

I don’t like him แปลว่า ฉันไม่ชอบเขา

I don’t like it แปลว่า ฉันไม่ชอบมัน

I don’t speak very well แปลว่า ฉันพูดได้ไม่เก่งเท่าไหร่

I don’t understand แปลว่า ฉันไม่เข้าใจ

I don’t want it แปลว่า ฉันไม่ต้องการมัน

I don’t want that แปลว่า ฉันไม่ต้องการสิ่งนั้น

I don’t want to bother you แปลว่า ฉันไม่อยากรบกวนคุณ

I feel good แปลว่า ฉันรู้สึกดี

If you need my help, please let me know แปลว่า
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือจากฉัน ก็บอกให้ฉันรู้แล้วกัน

I get off of work at 6 แปลว่า ฉันเลิกงานตอน 6 โมงเย็น

I have a headache แปลว่า ฉันปวดหัว

I hope you and your wife have a nice trip แปลว่า
ฉันหวังว่าคุณและภรรยาของคุณจะสนุกกับการเดินทาง

I know แปลว่า ฉันรู้

I like her แปลว่า ฉันชอบหล่อน

I’ll call you when I leave แปลว่า ฉันจะโทรหาคุณเมื่อตอนที่ฉันจะไป

I’ll come back later แปลว่า ฉันจะกลับมาทีหลัง

I’ll pay แปลว่า ฉันจะจ่าย

I’ll take it แปลว่า ฉันจะเอามันไป

I’ll take you to the bus stop แปลว่า จะพาคุณไปที่ป้ายรถเมล์

I lost my watch แปลว่า ฉันทำนาฬิกาข้อมือหาย

I love you แปลว่า ฉันรักคุณ

I’m an American แปลว่า ฉันเป็น คน อเมริกัน

I’m cleaning my room แปลว่า ฉันกำลังทำความสะอาดห้องของฉัน

I’m coming to pick you up แปลว่า ฉันกำลังมารับคุณ

I’m going to leave แปลว่า ฉันกำลังจะไป (ฉันกำลังจะออกไป)

I’m good, and you? แปลว่า ฉันสบายดี แล้วคุณล่ะ

I’m happy แปลว่า ฉันมีความสุข

I’m hungry แปลว่า ฉันหิว

I’m married แปลว่า ฉันแต่งงานแล้ว

I’m not busy แปลว่า ฉันไม่ได้กำลังยุ่ง

I’m not married แปลว่า ฉันยังไม่แต่งงาน

I’m not ready yet แปลว่า ฉันยังไม่พร้อม

I’m not sure แปลว่า ฉันไม่แน่ใจ

I’m sorry, we’re sold out แปลว่า ฉันขอโทษ, เราขายหมดแล้ว

I’m thirsty แปลว่า ฉันหิวน้ำ

I’m very busy I don’t have time now แปลว่า ฉันยุ่งมาก ตอนนี้ฉันไม่มีเวลาอะไรเลย

I need to change clothes แปลว่า ฉันต้องการเปลี่ยนเสื้อผ้า

I need to go home แปลว่า ฉันต้องการกลับบ้าน

I only want a snack แปลว่า ฉันอยากได้แค่ของว่าง / ของทานเล่น

Is he an American? แปลว่า เขา(ผู้ชาย)เป็นคนอเมริกันใช่ไหม?

Is she an American? แปลว่า หล่อน(ผู้หญิง)เป็นคนอเมริกันใช่ไหม?

Is that enough? แปลว่า นั่นพอไหม

I think it’s very good แปลว่า ฉันคิดว่ามันดีมาก

I think it tastes good แปลว่า ฉันคิดว่ามันรสชาติดี

I thought the clothes were cheaper แปลว่า ฉันคิดว่าเสื้อผ้าราคาถูกกว่า

It’s longer than 5 miles แปลว่า มันยาวกว่า 5 ไมล์

I’ve been here for five days แปลว่า ฉันอยู่ที่นี่มาห้าวันแล้ว

I’ve heard Bangkok is a beautiful place แปลว่า ฉันได้ยินมาว่ากรุงเทพฯ เป็นสถานที่ที่สวย

I’ve never seen that before แปลว่า ฉันไม่เคยเห็นสิ่งนั้นมาก่อน

I was about to leave the restaurant when my friends arrived แปลว่า
ฉันกำลังจะออกจากร้านอาหาร ตอนที่เพื่อนฉันมาถึง

Just a little แปลว่า แค่นิดหน่อย

Just a moment แปลว่า รอสักครู่

Let me check แปลว่า ให้ฉันเช็คดูก่อน

Let me think about it แปลว่า ให้ฉันคิดดูก่อน

Let’s go have a look แปลว่า ไปดูกันเถอะ

Let’s practice English แปลว่า มาฝึกภาษาอังกฤษกันเถอะ

May I speak to Mr Tony please? แปลว่า ฉันขอเรียนสายกับคุณโทนี่ได้ไหม

More than that แปลว่า มากกว่านั้น

Never mind แปลว่า ไม่เป็นไร / ช่างมันเถอะ

Next time แปลว่า ครั้งถัดไป

No แปลว่า ไม่

Nonsense แปลว่า ไม่เข้าท่า / ไร้สาระ

No, thank you แปลว่า ไม่ล่ะ, ขอบคุณ

Nothing else แปลว่า ไม่มีอะไร อย่างอื่น

Not recently แปลว่า ไม่ใช่เร็วๆ นี้

Not yet แปลว่า ยังเลย

Of course แปลว่า แน่นอน

Okay / OK แปลว่า ตกลง

Please fill out this form แปลว่า กรุณากรอกแบบฟอร์มนี้

Please take me to this address แปลว่า กรุณาพาฉันไปตามที่อยู่นี้

Please write it down แปลว่า กรุณาเขียนมัน

Really? แปลว่า จริงหรอ

Right here แปลว่า ตรงนี้

Right there แปลว่า ที่โน่น / ตรงโน้น

See you later แปลว่า เจอกันทีหลัง

See you tomorrow แปลว่า เจอกันพรุ่งนี้

See you tonight แปลว่า เจอกันคืนนี้

She’s pretty แปลว่า หล่อนสวย

Sorry to bother you แปลว่า ขอโทษที่รบกวนคุณ

Stop! แปลว่า หยุด!

Take a chance แปลว่า ลองเสี่ยงดู

Take it outside แปลว่า เอามันออกไปข้างนอก

Tell me แปลว่า บอกฉัน

Thanks for everything แปลว่า ขอบคุณสำหรับทุกอย่าง

Thanks for your help แปลว่า ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ

Thank you แปลว่า ขอบคุณ

Thank you, madam แปลว่า ขอบคุณ คุณผู้หญิง

Thank you, sir แปลว่า ขอบคุณ คุณผู้ชาย

Thank you very much แปลว่า ขอบคุณมาก

That looks great แปลว่า นั่นดูดี

That’s alright แปลว่า ไม่เป็นไร

That’s enough แปลว่า นั่นพอแล้ว

That’s fine แปลว่า นั่นใช้ได้เลยนะ

That’s it แปลว่า เท่านั้น / แค่นั้น

That smells bad แปลว่า กลิ่นนั้นแย่ / มันเหม็น

That’s not fair แปลว่า นั่นไม่ยุติธรรม

That’s not right แปลว่า นั่นไม่ถูกต้อง

That’s right แปลว่า นั่นถูกต้อง

That’s too bad แปลว่า นั่นมันแย่มาก

That’s too many แปลว่า นั่นมากเกินไป (ใช้กับคำนามนับได้)

That’s too much แปลว่า นั่นมากเกินไป (ใช้กับคำนามนับไม่ได้)

The book is under the table แปลว่า หนังสือเล่มที่อยู่ใต้โต๊ะ

They’ll be right back แปลว่า พวกเขาจะกลับมา

They’re the same แปลว่า พวกเขาเหมือนเดิม

They’re very busy แปลว่า พวกเขายุ่งมาก

This doesn’t work แปลว่า สิ่งนี้มันไม่ทำงาน

This is very difficult แปลว่า อันนี้ยากมาก

This is very important แปลว่า สิ่งนี้สำคัญมาก

Try it แปลว่า ลองดู

Very good, thanks แปลว่า ดีมาก, ขอบคุณ

We like it very much แปลว่า เราชอบมัน มาก

Would you take a message please? แปลว่า คุณช่วยรับฝากข้อความไว้หน่อยได้ไหม

Yes, really แปลว่า ใช่, จริงซิ

You’re beautiful แปลว่า คุณสวย

You’re very nice แปลว่า คุณดีมาก

You’re very smart แปลว่า คุณเก่งมาก / คุณฉลาดมาก

Your things are all here แปลว่า สิ่งของทั้งหมดของคุณอยู่ที่นี่

[NEW] 25 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่มีความหมายว่า โกหก – หลอกลวง – โกง | reallyแปลว่า – NATAVIGUIDES

ไม่ได้มีเฉพาะในภาษาไทยเท่านั้น สำหรับคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับคำว่า “โกหก” โดยเฉพาะในภาษาอังกฤษนั้นมีคำศัพท์ที่เป็นทั้งคำนามและคำกริยาที่เป็นคำโกหกได้ เช่น Biggest Lies ที่แปลว่า โกหกคำโต, Canard ที่แปลว่า รายงานเท็จ, Pretend ที่แปลว่า เสแสร้ง, Deception ที่แปลว่า การหลอกลวง และ Fake ที่แปลว่า สร้างเรื่อง เป็นต้น

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่มีความหมายว่า โกหก – หลอกลวง – โกง

ดังนั้นในบทความนี้ แคมปัส-สตาร์ จะพาทุกคนไปเรียนรู้เกี่ยวกับคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่มีความหมายว่า “โกหก” กัน และจะถูกนำมาใช้ในประโยคแบบไหน มาดูกันได้เลย…

1. Bluff

Bluff (บลัฟ) แปลว่า การหลอกให้หลงกล

ตัวอย่างการใช้ : Is he going to jump or is he only bluffing? แปลว่า นี่เขากำลังจะโดดจริง ๆ หรือแค่หลอกให้หลงกลเฉย ๆ

2. Canard

Canard (แค นาร์ด) แปลว่า เรื่องเท็จ รายงานเท็จ

ตัวอย่างการใช้ : Look! It is a canard แปลว่า ดูสิ นี่มันรายงานเท็จนี่

3. Deceit

Deceit (ดิ ซีท) แปลว่า การหลอกลวง

ตัวอย่างการใช้ : Finally, his deceits were revealed แปลว่า ในที่สุดการหลอกลวงของเขาก็ถูกเปิดโปง

คำโกหกในภาษาอังกฤษ เขาพูดยังไง?

4. Deception

Deception (ดิ เซพ เชิ่น) แปลว่า การหลอกลวง ตบตา

ตัวอย่างการใช้ :  It wasn’t really magic – just some kind of clever visual deception แปลว่า ไม่ใช่เวทมนตร์อะไรหรอก มันก็แค่ภาพตบตาเจ๋ง ๆ

5. Distortion

Distortion (ดิส ทอร์ เชิ่น) แปลว่า การบิดเบือน

ตัวอย่างการใช้ : False retelling of events is an example of distortion แปลว่า การเล่าเรื่องแบบผิด ๆ เป็นตัวอย่างของการบิดเบือน

6. Equivocation

Equivocation (อิค ควิ เวอะ เค เชิ่น) แปลว่า การพูดกำกวม อ้อมค้อม

ตัวอย่างการใช้ : He answered openly without equivocation แปลว่า เขาตอบคำถามอย่างเปิดเผย ปราศจากการพูดกำกวม

7. Exaggeration

Exaggeration (อิ๊ค แซก เจอะ เร เชิ่น) แปลว่า การพูดเกินจริง

ตัวอย่างการใช้ : Honestly, without any exaggeration, the fish was three metres long แปลว่า นี่ไม่ได้พูดเกินจริงเลยนะ ตัวปลามันยาวตั้ง 3 เมตรจริง ๆ

8. Fable

Fable (เฟเบิ้ล) แปลว่า เรื่องโกหก เรื่องที่แต่งขึ้น

ตัวอย่างการใช้ : What you have said is just a fable แปลว่า ที่เธอพูดมามันเรื่องโกหกทั้งนั้น

9. Fabrication

Fabrication (แฟ บริ เค เชิ่น) แปลว่า การปลอมขึ้นมา

ตัวอย่างการใช้ : The whole story about how her stepson died was a fabrication แปลว่า เรื่องการตายทั้งหมดของลุกเลี้ยงเธอมันเป็นเรื่องปลอม

การใช้ Apology vs Apologise ต่างกันอย่างไร?

Link : seeme.me/ch/englishafternoonz/k77dRk?pl=EpPYVE

10. Fairy tale

Fairy tale (แฟรี่ เทล): เรื่องแหกตา เรื่องโกหก

ตัวอย่างการใช้ : He’s telling us another fairy tale about how great the software will be แปลว่า เขากำลังเล่าเรื่องแหกตาเกี่ยวกับความดีงามของซอฟต์แวร์ตัวนี้ให้เราฟัง

11. Fallacy

Fallacy (แฟล เลอะ ซี่) แปลว่า เรื่องหลอกลวง

ตัวอย่างการใช้ : It’s a common fallacy that women are worse drivers than men แปลว่า เรื่องหลอกลวงที่รู้กันดีคือผู้หญิงขับรถแย่กว่าผู้ชาย

12. Falsehood

Falsehood (ฟ้อลซ์ หูด) แปลว่า การโกหก

ตัวอย่างการใช้ : She doesn’t seem to understand the difference between truth and falsehood แปลว่า ดูเหมือนว่านางจะไม่เข้าใจความแตกต่างระหว่างความจริงกับการโกหกนะ

13. Falsify

Falsify (ฟ้อลซิไฟย์) แปลว่า ปลอมแปลง

ตัวอย่างการใช้ : The certificate had clearly been falsified แปลว่า ประกาศนียบัตรนี่ถูกปลอมแปลงชัด ๆ

14. Falsity

Falsity (ฟ้อลซิติ) แปลว่า เรื่องปลอม

ตัวอย่างการใช้ : Believe me, it’s not the falsity แปลว่า เชื่อฉันเถอะ มันไม่ใช่เรื่องปลอมนะ

15. Fib

Fib (ฟิบ) แปลว่า โกหกเล็ก ๆ น้อย ๆ

ตัวอย่างการใช้ : I can tell he’s fibbing because he’s smiling! แปลว่า ฉันบอกได้เลยว่าเขาโกหกอยู่ ก็เพราะเขากำลังยิ้มอยู่นั่นไงล่ะ!

คำโกหกในภาษาอังกฤษ เขาพูดยังไง?

16. Fiction

Fiction (ฟิค เชิ่น) แปลว่า เรื่องโกหก

When he’s telling you something, you never know what’s fact and what’s fiction แปลว่า ตอนที่เขากำลังเล่าเรื่องบางอย่าง เธอไม่เคยรู้เลยว่าอันไหนเรื่องจริงกันไหนโกหก

17. Half-truth

Half-truth (ฮ้าฟ ทรูท) แปลว่า เรื่องจริงบ้างไม่จริงบ้าง

ตัวอย่างการใช้ : I don’t care! half-truth is a whole lie แปลว่า ฉันไม่สนใจหรอก เรื่องจริงบ้างไม่จริงบ้างก็คือเรื่องโกหกนั่นแหละ

18. Humbug

Humbug (ฮัม บั๊ก) แปลว่า การหลอกลวง ต้มตุ๋ม

ตัวอย่างการใช้ : Don’t try and humbug me, tell me everything แปลว่า อย่าแม้แต่จะลองหลอกฉัน บอกฉันมาให้หมดเดี๋ยวนี้

19. Invention

Invention (อิน เว้น เชิ่น) แปลว่า การกุเรื่องขึ้น เรื่องที่กุขึ้น

ตัวอย่างการใช้ : Her story is a total invention แปลว่า เรื่องของเธอน่ะมันเป็นเรื่องที่กุขึ้นทั้งหมด

20. Jive

Jive (ไจ้ฟ์) แปลว่า หลอก เรื่องเหลวไหล

ตัวอย่างการใช้ : Quit jiving me and just tell me where you were! แปลว่า เลิกหลอกฉันได้แล้ว แค่บอกมาซะทีว่าเธออยู่ไหน!

21. Libel

Libel (ไล้ เบิ้ล) แปลว่า ใส่ร้ายป้ายสี

ตัวอย่างการใช้ : She threatened to sue that guy for libel แปลว่า เธอขู่ว่าจะฟ้องผู้ชายคนนั้นข้อหาใส่ร้ายเธอ

22. Mendacity

Mendacity (เมน แด ซิ ติ) แปลว่า การโกหก

ตัวอย่างการใช้ : You need to overcome this mendacity, or no one will ever believe anything you say แปลว่า คุณต้องเอาชนะการโกหกนี่ให้ได้ ไม่อย่างนั้นจะไม่มีใครเชื่อที่คุณพูดอีกเลย

23. Untruth

Untruth (อัน ทรู้ท) แปลว่า คำโกหก

ตัวอย่างการใช้ : Don’t told him an untruth แปลว่า อย่าโกหกเขาเชียว

24. Whopper

Whopper (ว้อพ เผอะ) แปลว่า การโกหกที่ร้ายแรง

ตัวอย่างการใช้ : He told us a real whopper แปลว่า เขาเล่าเรื่องโกหกคำโตให้เราฟังเลยล่ะ

25.  Liar

Liar (ไล อ่าร์) แปลว่า คนขี้โกหก

ตัวอย่างการใช้ : Don’t trust him, he is such a liar แปลว่า อย่าไปเชื่อเขา เขาเป็นคนขี้โกหก

ที่มา : www.dailyenglish.in.th

Written by : Toey


CANH BA – NGUYỄN TRẦN TRUNG QUÂN x TRIPLE D | OFFICIAL MUSIC VIDEO | TỰ TÂM 2


CANH BA NGUYỄN TRẦN TRUNG QUÂN x TRIPLE D | OFFICIAL MUSIC VIDEO | TỰ TÂM 2
canhba nguyentrantrungquan denis tripleD
♥️ Nguyễn Trần Trung Quân tiếp tục ra mắt Canh Ba sau cú hit Tự Tâm đầy táo bạo về mối tình tay ba giữa Hoàng thượng Bạch Liên và Hoàng hậu.
♥️ Liệu Canh Ba có phải kết cục của mối tình còn dang dở trong Tự Tâm không?
♥️ MV \”Canh Ba\” ra mắt vào 20h00 ngày 3/1/2020. Các bạn nhớ đón xem nhé .
Lyrics:
Vì ai mà
Canh 3 vẫn sáng đèn
Vì ai mà
Chia xa lỡ ước hẹn
Tim vỡ rồi
Đâu thể hàn gắn lại
Em đi rồi
Mặc kệ ai trách than
Một người vô tâm một người khóc thầm
Bầu trời chia đôi ở một thế giới
Duyên hết rồi
Phận ai số kiếp chơi vơi
Chuyện tình yêu như bông hoa mới một thời cũng úa tàn
Nhìn về chốn xa xôi
Tổn thương khóc giữa trời
Mộng vụt tan mắt buồn sầu bi trách người cất bước ra đi
Duyên hết rồi
Ngày vui hoa bay khắp trời
Kiệu hồng ai sang sông mưa rơi một đời ôm tiếc nuối
Người người vui bên nhau (luyến xuống)
Sầu giăng kín nơi này
Nhạt nhoà sau ánh đèn màn sương trắng mờ ai nhấp men say
Vì ai mà…. hà ha
Vì ai mà… há hà a à
Duyên hết rồi…. hà ha
Duyên hết rồi… hà ha ha hà
Credit English Sub : Hana’s Lexis
👉Nghe độc quyền audio Canh Ba tại Nhaccuatui DocquyenNhaccuatui: https://www.nhaccuatui.com/baihat/canhbanguyentrantrungquan.p3aqNv7HHkbD.html
🕑 Vì Cửu Thiên Mobile mà Canh Ba vẫn sáng đèn
💯 Cửu Thiên Mobile Chính thức ra mắt hôm nay 03.01
👉 Tải ngay tại: https://bit.ly/2MOdLB4
cuuthienmobile, cuuthien
Welcome to Nguyen Tran Trung Quan space
A place for connecting and sharing
Chào mừng bạn đến với không gian của Nguyễn Trần Trung Quân
Khoảng trời dành riêng cho sự kết nối và chia sẻ
🌟 FACEBOOK: https://www.facebook.com/trungquan.nguyentran
🌟 FANPAGE: https://www.facebook.com/nttqofficial/
🌟 INSTAGRAM: https://www.instagram.com/nguyentrantrungquan/
🌟 VLIVE: https://channels.vlive.tv/AA1AA3/home
🌟 YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UCJSagsGX4aEwIejLp_9NkbA
🌟 TIKTOK: https://www.tiktok.com/@nttquan
🌟 FANGROUP LIGHTER: https://www.facebook.com/groups/850599081619436/

Welcome to Denis Dang world
Where a hallucinartist is trying to paint his dream
Chào mừng bạn đến với thế giới của Denis Đặng
Nơi người nghệ sĩ khắc họa những giấc mơ
🌟 FACEBOOK: https://www.facebook.com/thedenisdang
🌟 INSTAGRAM: https://instagram.com/imdenisdang?igshid=s3mhjlps6a67
🌟 VLIVE: https://channels.vlive.tv/A83ADF/home
🌟 YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UCh2dEa2AfcJhL9fupFSE2IQ
🌟 TIKTOK: https://vt.tiktok.com/RE3Ts1/
🌟 FANPAGE: https://www.facebook.com/denisdangofficial/
🌟 FANGROUP DENISTAR: https://www.facebook.com/groups/1716376625247380/

© Bản quyền Nguyễn Trần Trung Quân
© Copyright by Nguyen Tran Trung Quan ☞ Do not Reup

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

CANH BA - NGUYỄN TRẦN TRUNG QUÂN x TRIPLE D | OFFICIAL MUSIC VIDEO | TỰ TÂM 2

Bruno Mars – The Lazy Song (Official Music Video)


The official music video for Bruno Mars’ \”The Lazy Song\” from the album ‘DooWops and Hooligans”.
Stream: https://apple.co/38qBTEU
Directed by Bruno Mars and Cameron Duddy
Choreographed and Performed by Poreotics: http://poreotics.com
Comic Chimp Mask used by permission of Easter Unlimited, Inc. / FunWorld Div. All Rights Reserved. Copyright 2009.
🔔 Subscribe for the latest official music videos, live performances, lyric videos, official audio, and more: https://Atlantic.lnk.to/BMsubscribe
Watch All Of Bruno Mars’ Official Music Videos ➤ https://bit.ly/2U7I3mi
See Bruno Mars on tour! Visit http://brunomars.com/tour for dates and more info.
Get Bruno Mars merchandise! https://brunom.rs/brunomarsstore
Follow Bruno Mars:
http://www.brunomars.com
http://www.instagram.com/brunomars
http://www.twitter.com/brunomars
http://www.facebook.com/brunomars
LYRICS
Today I don’t feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don’t feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
‘Cause today I swear I’m not doing anything.
Uh!
I’m gonna kick my feet up
Then stare at the fan
Turn the TV on, throw my hand in my pants
Nobody’s gonna tell me I can’t
I’ll be lounging on the couch,
Just chillin’ in my snuggie
Click to MTV, so they can teach me how to dougie
‘Cause in my castle I’m the freaking man
Oh, yes I said it
I said it
I said it ’cause I can
Today I don’t feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don’t feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
‘Cause today I swear I’m not doing anything
Nothing at all!
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, oohooh
Nothing at all
Ooh, hoo, ooh, hoo, ooh, oohooh
Tomorrow I’ll wake up, do some P90X
Meet a really nice girl, have some really nice sex
And she’s gonna scream out: ‘This is Great’ (Oh my God, this is great)
Yeah
I might mess around, get my college degree
I bet my old man will be so proud of me
But sorry pops, you’ll just have to wait
Haha
Oh, yes I said it
I said it
I said it ’cause I can
Today I don’t feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don’t feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
‘Cause today I swear I’m not doing anything
No, I ain’t gonna comb my hair
‘Cause I ain’t going anywhere
No, no, no, no, no, no, no, no, no
I’ll just strut in my birthday suit
And let everything hang loose
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh
Today I don’t feel like doing anything
I just wanna lay in my bed
Don’t feel like picking up my phone
So leave a message at the tone
‘Cause today I swear I’m not doing anything
Nothing at all
Nothing at all
Nothing at all
The official YouTube channel of Atlantic Records artist Bruno Mars.

11x GRAMMY Award winner and 27x GRAMMY Award nominee Bruno Mars is a celebrated singer, songwriter, producer, and musician with iconic hits like \”The Lazy Song\”, \”That’s What I Like\”, \”Just The Way You Are\”, \”24K Magic\”, \”Locked Out Of Heaven\”, and \”When I Was Your Man\”. His legendary body of work also includes blockbuster albums such as DooWops \u0026 Hooligans, Unorthodox Jukebox, and 24K Magic, as well as eradefining collaborations like \”Uptown Funk\” with Mark Ronson, \”Finesse\” with Cardi B, and \”Nothin’ On You\” with B.o.B. Forever classic, yet supremely innovative, Bruno continues to redefine music, style, and popular culture, pushing the boundaries of pop, R\u0026B, funk, soul, hiphop, and dance, and remains as influential as ever.

BrunoMars TheLazySong DooWopsandHooligans OfficialMusicVideo AtlanticRecords

Bruno Mars - The Lazy Song (Official Music Video)

So / Very / Really / Such / Too มากเหมือนกัน แล้วต่างกันยังไง


🎈So / Very / Really / Such / Too 😊
มากเหมือนกัน แต่รู้หรือไม่ ใช้ต่างกันยังไง 🧐
ต้องดูคลิปนี้เลยค่ะ 😊 ใครดูจบ ส่ง อีโมจิ❤️
ที่คอมเม้นมาบอกกันหน่อยนะคะ
Facebook Page: https://www.facebook.com/KruFyi.EasyEnglish/
LINE@ : @krufyi.easyenglish

So / Very / Really / Such / Too มากเหมือนกัน แล้วต่างกันยังไง

Rock อาจจะแปลว่า เจ๋ง


เรียนกับอดัม: http://www.facebook.com/hollywoodlearning
เรียนออนไลน์กับอดัม: http://www.ajarnadam.tv
FBของอดัม: http://www.facebook.com/AjarnAdamBradshaw
Twitter: http://twitter.com/AjarnAdam
FBของซู่ชิง: http://www.facebook.com/jitsupachin
YouTube ของซู่ชิง: http://www.youtube.com/user/jitsupachin
Twitter ซูชิง: http://twitter.com/Sue_Ching

Rock อาจจะแปลว่า เจ๋ง

Not​ really​ แปลว่าอะไรกันแน่? | Choose​ to​ shine​


สอนภาษาอังกฤษฟรีจากเริ่มต้นจนพูดคล่อง
เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเองง่ายๆที่บ้าน

Not​ really​ แปลว่าอะไรกันแน่? | Choose​ to​ shine​

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ reallyแปลว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *