Skip to content
Home » [Update] บทเรียนที่ 1: พยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ ภาษาสเปน | ที่ รัก ภาษา สเปน – NATAVIGUIDES

[Update] บทเรียนที่ 1: พยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ ภาษาสเปน | ที่ รัก ภาษา สเปน – NATAVIGUIDES

ที่ รัก ภาษา สเปน: คุณกำลังดูกระทู้

ตัวอักษรภาษาสเปนในปัจจุบัน ประกอบด้วยตัวอักษร 27 ตัว ได้แก่

a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z


การอ่านออกเสียงตัวอักษรของภาษาสเปน มีทั้งหมด 27 ตัว 29 เสียงดังนี้
A = อา

B = เบ

C = เซ

D = เด
E = เอ

F = เอเฟ

G = เค

H = อาเช
I = อี

J = โคตา

K = กา

L = เอเล
Ll1 = เอเย

M = เอเม

N = เอเน

Ñ = เอเญ
O = โอ

P = เป

Q = กู

R = เอเร
S = เอเซ

T = เต

U = อู

V = อูเบ
W = อูเบโดเบล

X = เอกิส

Y = เย

Z = เซตา

อักษรทั้งหมดเหมือนภาษาอังกฤษทุกตัว ส่วนตัวที่เพิ่มมา 1 ตัวคือ ñ ญ ออกเสียงคล้าย ย เย็บ ในภาษาอีสาน


สระในภาษาสเปน มี 5 ตัว เหมือนภาษาอังกฤษ คือ
a อา
e เอ
i อี
o โอ
u อู

วิธีการอ่านภาษาสเปน ที่มาจาก [email protected]
A [อา] ให้เสียง สระ อะ/อา เช่น amor (อามอร์) รัก และคำว่า amigo (อามีโก) เพื่อนผู้ชาย, amiga (อามีก้า) เพื่อนผู้หญิง

B [เบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เช่น bebida (เบบิ๊ดะ) เครื่องดื่ม
เป็นคำนามที่ผันมาจาก กริยา beber (เบแบร์) ที่แปลว่า ดื่ม
และอีกคำนึง bonito (โบนีโต้) สวยงาม

C [เซ] ให้เสียง ซ โซ่ เมื่ออยู่หน้าสระ E และ I
เช่น cerveza (แซร์เบซ่า) เบียร์
และ ciudad (ซิอุด๊าด) แปลว่า เมือง
ให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ U
เช่น café (คาเฟ่) กาแฟ, costar (คอสตาร์) ราคา, cuerpo (คูแอร์โป) ร่างกาย

D [เด] ให้เสียง ด เด็ก
เช่น delgado (เดลกาโด้) ผอม,
doble (โดเบล้) สองเท่า, dinero (ดิเนโร่) เงิน,
diferente (ดิเฟเรนเต้) แตกต่าง

E [เอ] ให้เสียง สระ เอะ/เอ
เช่น edad (เอด๊าด] อายุ,
estudiante (เอสตูดิอันเต้) นักเรียน หรือ นักศึกษา,
extranjero (เอสตรันเคโร่) ชาวต่างชาติ

F [เอฟเฟ่] ให้เสียง ฟ ฟัน
เช่น foto (โฟโต้) ภาพถ่าย,
Felicidades! (เฟลิซิดาเดส) ขอให้มีความสุข,
Francia (ฟรานเซีย) ประเทศฝรั่งเศส,

G [เค] ให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ E และ I
เช่น geografía (เฆโอกราฟิ๊อะ) ภูมิศาสตร์,
gente (เคนเต้) ผู้คน, gitanos (คิตาโนส) พวกยิปซี
และให้เสียง ก ไก่ เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ U
เช่น gratis (กราติส) ฟรี, gato (กาโต้) แมวเหมียว,
gordo (กอร์โด้) อ้วน, gusto (กุสโต้) รสชาติ

H [อ๊าเช่] ให้เสียง อ อ่าง
เช่น hospital (ออสปีตาล) โรงพยาบาล, hotel (โอเตล) โรงแรม
เพราะ สเปนออกเสียง H เป็น อ อ่าง เท่านั้ัน

I [อี] ให้เสียง สระ อิ/อี เช่น vino (บิโน่) ไวน์,
idioma (อิดิโอม่า) ภาษา, importante (อิมปอร์ตานเต้) สำคัญ

J [โฆตา] ให้เสียง ค ควาย (เสียงสั่นในลำคอ)
บางครั้งก็ออกเสียงแทบจะกลายเป็น ฮ นกฮูก
เช่น Jose แทนที่จะอ่านว่า โฆเซ่ แต่อ่านว่า โฮเซ่
เป็นเสียงที่ควบระหว่าง ค กับ ฮ ครับ
เช่น Japon (คาโปน) ญี่ปุ่น,
joven (โคเบน) หนุ่มสาว

K [คา] ให้เสียง ค ควาย มีใช้น้อยมาก
ส่วนใหญ่แล้วเป็นคำยืมจากภาษาอังกฤษ
เช่น kilo (คิโล) กิโลกรัม, kilometro (คิโลเมโตร) กิโลเมตร

L [เอเล่] ให้เสียง ล ลิง เช่น lengua [เลงกวา] ภาษา,
lugar (ลูการ์) สถานที่, lavabo (ลาบาโบ) ห้องส้วม,
leche (เลเช่) นม, libro (ลิโบร) หนังสือ, limon (ลิมน) มะนาว

M [เอเม่] ให้เสียง ม ม้า เช่น maleta (มาเลต้า) กระเป๋า,
mantequilla (มานเตคีย่า) เนยอ่อน,
mercado (แมร์คาโด้) ตลาด,
moneda (โมเนด้า) เงินเหรียญ,
melodia (เมโลดิอา) ท่วงทำนอง

N [เอเน่] ให้เสียง น หนู เช่น nacionalidad (นาซิอนนาลิดาด) สัญชาติ,
naranja (นารังคา) ส้ม, noche (นอเช่) กลางคืน,
nombre (นอมเบร้) ชื่อ, nevera (เนเบร่า) ตู้เย็น

O [โอ] ให้เสียง สระ โอ/ออ เช่น ocupado (ออคคูปาโด้) ไม่ว่าง
คำนี้ในภาษาอังกฤษก็คือ occupied, oficina (โอฟิซีน่า) ออฟฟิศ,
otro (โอโตร) แปลว่า อย่างอื่น ภาษาอังกฤษ คือ other นั่นเอง

P [เป] ให้เสียง ป ปลา เช่น pantalones (ปันตาโลเนส) กางเกง,
patata (ปาตาต้า) มันฝรั่ง, pimiento (ปิเมียนโต้) พริกหยวก,
platano (ปลาตาโน่) กล้วย, playa (ปลาย่า) ชายทะเล,
policia (โปลิเซีย) ตำรวจ

Q [คู] คำนี้พิเศษหน่อยครับ เพราะมันจะมากับตัว U เสมอ เป็น QU
อย่าอ่านว่า “คว-” นะครับ ไม่อ่านควบกล้ำ แต่อ่านว่า ค ควาย โดด ๆ เลย
เช่น queso (เคโซ่) เนยแข็ง และ quineintos (คิเนียนโตส) ห้าร้อย 500

R [เอเร่] ให้เสียง ร เรือ แต่รัวลิ้นหน่อยนะครับถึงจะได้ฟีลสเปนแท้
เช่น rebaja (เรบาคา) ลดราคา, reloj (เรอล็อค) นาฬิกา,
restaurante (เรสโตรานเต้) ร้านอาหาร,
ropa (โรป้า) เสื้อผ้า, roto (โรโต้) แตก เสียหาย

S [เอส] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น salida (ซาลิด้า) ทางออก,
segundo (เซคุนโด้) วินาที, semana (เซมาน่า) สัปดาห์,
sol (โซล) พระอาทิตย์

T [เต] ให้เสียง ต เต่า เช่น telefono (เตเลโฟโน่) โทรศัพท์,
televisor (เตเลบิซอร์) โทรทัศน์, tiempo (เตี๊ยมโปะ) เวลา หรือ อากาศ,
tienda (เตี๊ยนด๊ะ) ร้านค้า, tortilla (ตอตีย่า) ไข่เจียว,
tomate (โตมาเต) มะเขือเทศ

U [อูล] ให้เสียง สระอู เช่น ultimo (อุลติโม) สุดท้าย
universidad (อูนีเบอซิด๊าด) มหาวิทยาลัย

V [อูเบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เท่านั้น เช่น vacaciones (บาคาซิโอเนส) วันหยุด,
ventana (เบนตาน่า) หน้าต่าง, verano (เบ ราโน่) ฤดูร้อน,
viajero (บิอาเคโร่) นักเดินทาง, viento (เบียนโต) ลม

W [อูเบโดเบล้] ให้เสียง ว แหวน คำนี้ก็มีใช้น้อยมากเช่นกัน
ส่วนมากก็คำยืมจากภาษาอังกฤษเหมือนตัว K
เช่น water (วาเตอร์) ไม่ได้แปลว่า น้ำดื่ม นะครับ
แต่แปลว่า “ห้องน้ำ” เท่าที่เห็นก็มีแค่นี้แหละครับ

X [เอกิส] ไม่ได้เป็นพยัญชนะต้น มักเป็นตัวสะกดอยู่เสมอและออกเสียง – กซ์
เช่น extremo (เอ็กซ์ตรีโม) สุดขั้ว สุดตีน,
extraordinario (เอกซ์ตราออร์ดินาริโอ้) ยอดเยี่ยม

Y [อีเกร้กา] ให้เสียง ย ยักษ์ ถ้าเป็น y ลอย ๆ จะอ่านว่า อี
ที่แปลว่า “และ” เหมือนกับ and ภาษาอังกฤษครับ
ส่วนที่อ่าน ย ยักษ์ ก็มี ya (หยะ) และ yo (โหยะ) ฉัน

Z [เซตะ] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น zapato (ซาปาโต) รองเท้า

CH [เช] ให้เสียง ช ช้าง เช่น chaqueta (ชาเคตะ) เสื้อแจ็คเก็ต
chocolate ห้ามอ่านว่า ช็อคโกแล็ต เพราะเป็นการอ่านแบบอังกฤษ สเปนอ่านว่า “ชอคโกลาเต้”

LL [เอเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ ตัวแอลสองตัว มาติดกันแบบนี้มันเป็นแบบละตินแท้ ๆ
เช่น llave (ยาเบ) กุญแจ, llegada (เยกาด้า) มาถึง, lluvia (ยูเบีย) สายฝน

Ñ [เอ็นเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ (เสียงขึ้นจมูก) นี่ก็สไตล์ลาตินแท้ ๆ เช่นกัน
เช่น año (อั๊นโหยะ) ปี, niña (นีญ่า) เด็กผู้หญิง, และ niño (นีโญ่) เด็กผู้ชาย

การอ่านออกเสียง
การออกเสียงภาษาสเปน มีหลายเสียงมากที่ใกล้เคียงกับภาษาไทย ความสัมพันธ์ระหว่างตัวสะกดและเสียงนั้นตรงกันมาก อีกความหมายหนึ่งก็คือว่าถ้าตัวหนังสือเขียนอย่างไร การออกเสียงก็เป็นอย่างนั้น ไม่เหมือนภาษาอังกฤษหรือภาษาฝรั่งเศส(a ในภาษาอังกฤษเป็นได้ทั้งเสียง สระแอ หรือ สระอา เป็นต้น) เปรียบเทียบกับคำอ่านของภาษาไทย(คำอ่านของ สันสกฤต คือ สัน-สะ-กิด)

การเน้นเสียงพยางค์
การเน้นเสียงพยางค์ คือการออกเสียงพยางค์หนึ่งสูงหรือชัดกว่าพยางค์อื่นๆ เช่นคำว่า casa ต้องเน้นพยางค์แรก ก๊าซา

การเน้นเสียงพยางค์มีอยู่ 3 ประเภท คือ
การเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่สองนับจากหลังไปหน้า ถ้าคำนั้นลงท้ายด้วย a, e, i, o, u (เสียงสระทั้ง 5), s, และ n เช่น

  • camiseta (กา-มิ-เซ้-ตา)
  • zapato (ธา-ป๊า-โต)
  • casa (ก๊า-ซา)
  • ciencias (เธี้ยน-เธียส)

การเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์สุดท้ายของคำ ถ้าคำนั้นไม่ลงท้ายด้วยเสียงสระทั้ง 5 (a e i o u) และ s กับ n เช่น

  • profesor (โปฺร-เฟ-โซ้รฺ)
  • comer (โก-เม้รฺ)
  • hablar (อา-บฺล๊ารฺ)

การเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่มีเครื่องหมายการเน้น (á é í ó ú) เช่น

  • cárcel (ก๊ารฺ-เธล)
  • canción (กาน-ธี-โอ๊น)
  • papá (ปา-ป๊า)



เสียงพยัญชนะ

เครื่องหมาย

พยัญชนะสเปน

ตัวอย่างคำภาษาสเปน

หมายเหตุ

c(ยกเว้นเมื่อนำหน้า e, i), g(ยกเว้นเมื่อนำหน้า
e, i), qu

cabeza, gato,queso

ตัว q จะไม่มีวันอยู่ตามลำพัง มันมักจะอยู่กับ u
เสมอ; qu

j, g(เมื่อนำหน้า e, i)

jardín, angel

เสียง ฆอ ที่แรงมากเหมือนกำลังขาก
คนที่ทำเสียงนี้ไม่ได้มักจะใช้เสียง ฮ แทน ซึ่งเป็นที่เข้าใจกัน

ch

chico

s, c(เมื่อนำหน้า e, i ใช้เฉพาะละตินอเมริกา)

ser, canción

ñ

niño

เสียง นฺย ผสมกัน คล้ายคำว่า มารยา(มานยา)

d

dinero

คำศัพท์ที่ลงท้ายด้วย d เช่น universidad
ส่วนใหญ่จะไม่ออกเสียง d ตัวนั้น

t

tienda

z, c(เมื่อนำหน้า e ใช้เฉพาะประเทศสเปน)

zapato, canción

เสียงคล้าย ซ
แต่ต้องเอาลิ้นออกมาแตะฟันบนก่อนออกเสียง เสียง ธ
เป็นเสียงที่ใช้ในประเทศสเปนเท่านั้น ประเทศในละตินอเมริกา จะใช้เสียง ซ แทน ธ

n

niño

b

boca

p

pan

f

fiesta

m

mañana

y, ll

yogur, apellido

ควรระวัง ll กับ l นั้นแตกต่างกัน ในสเปน เสียง
ll จะออกเป็น ลฺย ผสมกัน แต่การใช้ ย แทนเป็นที่ยอมรับได้

r

comer

r นี้เป็นเหมือนเสียงภาษาไทยเลย ตรงที่ว่า
ต้องกระดกลิ้นให้ชัดเจน

l

lana

v

veinte

เสียงคล้าย บ และ ฟ ผสมกัน บางคนออกเป็น บ เลย

a

agua

ไม่ออกเสียง

h

hablar

เมื่อเห็น h ควรมองข้ามไปเลย ยกเว้นเวลา h
ตามหลังด้วย c เพราะนั้นคือเสียง ช(ch)

a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, zA = อาB = เบC = เซD = เดE = เอF = เอเฟG = เคH = อาเชI = อีJ = โคตาK = กาL = เอเลLl1 = เอเยM = เอเมN = เอเนÑ = เอเญO = โอP = เปQ = กูR = เอเรS = เอเซT = เตU = อูV = อูเบW = อูเบโดเบลX = เอกิสY = เยZ = เซตาอักษรทั้งหมดเหมือนภาษาอังกฤษทุกตัว ส่วนตัวที่เพิ่มมา 1 ตัวคือ ñ ญ ออกเสียงคล้าย ย เย็บ ในภาษาอีสานa อาe เอi อีo โอu อูที่มาจาก [email protected] [อา] ให้เสียง สระ อะ/อา เช่น amor (อามอร์) รัก และคำว่า amigo (อามีโก) เพื่อนผู้ชาย, amiga (อามีก้า) เพื่อนผู้หญิงB [เบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เช่น bebida (เบบิ๊ดะ) เครื่องดื่มเป็นคำนามที่ผันมาจาก กริยา beber (เบแบร์) ที่แปลว่า ดื่มและอีกคำนึง bonito (โบนีโต้) สวยงามC [เซ] ให้เสียง ซ โซ่ เมื่ออยู่หน้าสระ E และ Iเช่น cerveza (แซร์เบซ่า) เบียร์และ ciudad (ซิอุด๊าด) แปลว่า เมืองให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ Uเช่น café (คาเฟ่) กาแฟ, costar (คอสตาร์) ราคา, cuerpo (คูแอร์โป) ร่างกายD [เด] ให้เสียง ด เด็กเช่น delgado (เดลกาโด้) ผอม,doble (โดเบล้) สองเท่า, dinero (ดิเนโร่) เงิน,diferente (ดิเฟเรนเต้) แตกต่างE [เอ] ให้เสียง สระ เอะ/เอเช่น edad (เอด๊าด] อายุ,estudiante (เอสตูดิอันเต้) นักเรียน หรือ นักศึกษา,extranjero (เอสตรันเคโร่) ชาวต่างชาติF [เอฟเฟ่] ให้เสียง ฟ ฟันเช่น foto (โฟโต้) ภาพถ่าย,Felicidades! (เฟลิซิดาเดส) ขอให้มีความสุข,Francia (ฟรานเซีย) ประเทศฝรั่งเศส,G [เค] ให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ E และ Iเช่น geografía (เฆโอกราฟิ๊อะ) ภูมิศาสตร์,gente (เคนเต้) ผู้คน, gitanos (คิตาโนส) พวกยิปซีและให้เสียง ก ไก่ เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ Uเช่น gratis (กราติส) ฟรี, gato (กาโต้) แมวเหมียว,gordo (กอร์โด้) อ้วน, gusto (กุสโต้) รสชาติH [อ๊าเช่] ให้เสียง อ อ่างเช่น hospital (ออสปีตาล) โรงพยาบาล, hotel (โอเตล) โรงแรมเพราะ สเปนออกเสียง H เป็น อ อ่าง เท่านั้ันI [อี] ให้เสียง สระ อิ/อี เช่น vino (บิโน่) ไวน์,idioma (อิดิโอม่า) ภาษา, importante (อิมปอร์ตานเต้) สำคัญJ [โฆตา] ให้เสียง ค ควาย (เสียงสั่นในลำคอ)บางครั้งก็ออกเสียงแทบจะกลายเป็น ฮ นกฮูกเช่น Jose แทนที่จะอ่านว่า โฆเซ่ แต่อ่านว่า โฮเซ่เป็นเสียงที่ควบระหว่าง ค กับ ฮ ครับเช่น Japon (คาโปน) ญี่ปุ่น,joven (โคเบน) หนุ่มสาวK [คา] ให้เสียง ค ควาย มีใช้น้อยมากส่วนใหญ่แล้วเป็นคำยืมจากภาษาอังกฤษเช่น kilo (คิโล) กิโลกรัม, kilometro (คิโลเมโตร) กิโลเมตรL [เอเล่] ให้เสียง ล ลิง เช่น lengua [เลงกวา] ภาษา,lugar (ลูการ์) สถานที่, lavabo (ลาบาโบ) ห้องส้วม,leche (เลเช่) นม, libro (ลิโบร) หนังสือ, limon (ลิมน) มะนาวM [เอเม่] ให้เสียง ม ม้า เช่น maleta (มาเลต้า) กระเป๋า,mantequilla (มานเตคีย่า) เนยอ่อน,mercado (แมร์คาโด้) ตลาด,moneda (โมเนด้า) เงินเหรียญ,melodia (เมโลดิอา) ท่วงทำนองN [เอเน่] ให้เสียง น หนู เช่น nacionalidad (นาซิอนนาลิดาด) สัญชาติ,naranja (นารังคา) ส้ม, noche (นอเช่) กลางคืน,nombre (นอมเบร้) ชื่อ, nevera (เนเบร่า) ตู้เย็นO [โอ] ให้เสียง สระ โอ/ออ เช่น ocupado (ออคคูปาโด้) ไม่ว่างคำนี้ในภาษาอังกฤษก็คือ occupied, oficina (โอฟิซีน่า) ออฟฟิศ,otro (โอโตร) แปลว่า อย่างอื่น ภาษาอังกฤษ คือ other นั่นเองP [เป] ให้เสียง ป ปลา เช่น pantalones (ปันตาโลเนส) กางเกง,patata (ปาตาต้า) มันฝรั่ง, pimiento (ปิเมียนโต้) พริกหยวก,platano (ปลาตาโน่) กล้วย, playa (ปลาย่า) ชายทะเล,policia (โปลิเซีย) ตำรวจQ [คู] คำนี้พิเศษหน่อยครับ เพราะมันจะมากับตัว U เสมอ เป็น QUอย่าอ่านว่า “คว-” นะครับ ไม่อ่านควบกล้ำ แต่อ่านว่า ค ควาย โดด ๆ เลยเช่น queso (เคโซ่) เนยแข็ง และ quineintos (คิเนียนโตส) ห้าร้อย 500R [เอเร่] ให้เสียง ร เรือ แต่รัวลิ้นหน่อยนะครับถึงจะได้ฟีลสเปนแท้เช่น rebaja (เรบาคา) ลดราคา, reloj (เรอล็อค) นาฬิกา,restaurante (เรสโตรานเต้) ร้านอาหาร,ropa (โรป้า) เสื้อผ้า, roto (โรโต้) แตก เสียหายS [เอส] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น salida (ซาลิด้า) ทางออก,segundo (เซคุนโด้) วินาที, semana (เซมาน่า) สัปดาห์,sol (โซล) พระอาทิตย์T [เต] ให้เสียง ต เต่า เช่น telefono (เตเลโฟโน่) โทรศัพท์,televisor (เตเลบิซอร์) โทรทัศน์, tiempo (เตี๊ยมโปะ) เวลา หรือ อากาศ,tienda (เตี๊ยนด๊ะ) ร้านค้า, tortilla (ตอตีย่า) ไข่เจียว,tomate (โตมาเต) มะเขือเทศU [อูล] ให้เสียง สระอู เช่น ultimo (อุลติโม) สุดท้ายuniversidad (อูนีเบอซิด๊าด) มหาวิทยาลัยV [อูเบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เท่านั้น เช่น vacaciones (บาคาซิโอเนส) วันหยุด,ventana (เบนตาน่า) หน้าต่าง, verano (เบ ราโน่) ฤดูร้อน,viajero (บิอาเคโร่) นักเดินทาง, viento (เบียนโต) ลมW [อูเบโดเบล้] ให้เสียง ว แหวน คำนี้ก็มีใช้น้อยมากเช่นกันส่วนมากก็คำยืมจากภาษาอังกฤษเหมือนตัว Kเช่น water (วาเตอร์) ไม่ได้แปลว่า น้ำดื่ม นะครับแต่แปลว่า “ห้องน้ำ” เท่าที่เห็นก็มีแค่นี้แหละครับX [เอกิส] ไม่ได้เป็นพยัญชนะต้น มักเป็นตัวสะกดอยู่เสมอและออกเสียง – กซ์เช่น extremo (เอ็กซ์ตรีโม) สุดขั้ว สุดตีน,extraordinario (เอกซ์ตราออร์ดินาริโอ้) ยอดเยี่ยมY [อีเกร้กา] ให้เสียง ย ยักษ์ ถ้าเป็น y ลอย ๆ จะอ่านว่า อีที่แปลว่า “และ” เหมือนกับ and ภาษาอังกฤษครับส่วนที่อ่าน ย ยักษ์ ก็มี ya (หยะ) และ yo (โหยะ) ฉันZ [เซตะ] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น zapato (ซาปาโต) รองเท้าCH [เช] ให้เสียง ช ช้าง เช่น chaqueta (ชาเคตะ) เสื้อแจ็คเก็ตchocolate ห้ามอ่านว่า ช็อคโกแล็ต เพราะเป็นการอ่านแบบอังกฤษ สเปนอ่านว่า “ชอคโกลาเต้”LL [เอเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ ตัวแอลสองตัว มาติดกันแบบนี้มันเป็นแบบละตินแท้ ๆเช่น llave (ยาเบ) กุญแจ, llegada (เยกาด้า) มาถึง, lluvia (ยูเบีย) สายฝนÑ [เอ็นเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ (เสียงขึ้นจมูก) นี่ก็สไตล์ลาตินแท้ ๆ เช่นกันเช่น año (อั๊นโหยะ) ปี, niña (นีญ่า) เด็กผู้หญิง, และ niño (นีโญ่) เด็กผู้ชายการออกเสียงภาษาสเปน มีหลายเสียงมากที่ใกล้เคียงกับภาษาไทย ความสัมพันธ์ระหว่างตัวสะกดและเสียงนั้นตรงกันมาก อีกความหมายหนึ่งก็คือว่าถ้าตัวหนังสือเขียนอย่างไร การออกเสียงก็เป็นอย่างนั้น ไม่เหมือนภาษาอังกฤษหรือภาษาฝรั่งเศส(a ในภาษาอังกฤษเป็นได้ทั้งเสียง สระแอ หรือ สระอา เป็นต้น) เปรียบเทียบกับคำอ่านของภาษาไทย(คำอ่านของ สันสกฤต คือ สัน-สะ-กิด)การเน้นเสียงพยางค์ คือการออกเสียงพยางค์หนึ่งสูงหรือชัดกว่าพยางค์อื่นๆ เช่นคำว่า casa ต้องเน้นพยางค์แรก ก๊าซาคือการเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่สองนับจากหลังไปหน้า ถ้าคำนั้นลงท้ายด้วย a, e, i, o, u (เสียงสระทั้ง 5), s, และ n เช่นการเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์สุดท้ายของคำ ถ้าคำนั้นไม่ลงท้ายด้วยเสียงสระทั้ง 5 (a e i o u) และ s กับ n เช่นการเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่มีเครื่องหมายการเน้น (á é í ó ú) เช่น

[Update] บทเรียนที่ 1: พยัญชนะ สระ และวรรณยุกต์ ภาษาสเปน | ที่ รัก ภาษา สเปน – NATAVIGUIDES

ตัวอักษรภาษาสเปนในปัจจุบัน ประกอบด้วยตัวอักษร 27 ตัว ได้แก่

a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z


การอ่านออกเสียงตัวอักษรของภาษาสเปน มีทั้งหมด 27 ตัว 29 เสียงดังนี้
A = อา

B = เบ

C = เซ

D = เด
E = เอ

F = เอเฟ

G = เค

H = อาเช
I = อี

J = โคตา

K = กา

L = เอเล
Ll1 = เอเย

M = เอเม

N = เอเน

Ñ = เอเญ
O = โอ

P = เป

Q = กู

R = เอเร
S = เอเซ

T = เต

U = อู

V = อูเบ
W = อูเบโดเบล

X = เอกิส

Y = เย

Z = เซตา

อักษรทั้งหมดเหมือนภาษาอังกฤษทุกตัว ส่วนตัวที่เพิ่มมา 1 ตัวคือ ñ ญ ออกเสียงคล้าย ย เย็บ ในภาษาอีสาน


สระในภาษาสเปน มี 5 ตัว เหมือนภาษาอังกฤษ คือ
a อา
e เอ
i อี
o โอ
u อู

วิธีการอ่านภาษาสเปน ที่มาจาก [email protected]
A [อา] ให้เสียง สระ อะ/อา เช่น amor (อามอร์) รัก และคำว่า amigo (อามีโก) เพื่อนผู้ชาย, amiga (อามีก้า) เพื่อนผู้หญิง

B [เบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เช่น bebida (เบบิ๊ดะ) เครื่องดื่ม
เป็นคำนามที่ผันมาจาก กริยา beber (เบแบร์) ที่แปลว่า ดื่ม
และอีกคำนึง bonito (โบนีโต้) สวยงาม

C [เซ] ให้เสียง ซ โซ่ เมื่ออยู่หน้าสระ E และ I
เช่น cerveza (แซร์เบซ่า) เบียร์
และ ciudad (ซิอุด๊าด) แปลว่า เมือง
ให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ U
เช่น café (คาเฟ่) กาแฟ, costar (คอสตาร์) ราคา, cuerpo (คูแอร์โป) ร่างกาย

D [เด] ให้เสียง ด เด็ก
เช่น delgado (เดลกาโด้) ผอม,
doble (โดเบล้) สองเท่า, dinero (ดิเนโร่) เงิน,
diferente (ดิเฟเรนเต้) แตกต่าง

E [เอ] ให้เสียง สระ เอะ/เอ
เช่น edad (เอด๊าด] อายุ,
estudiante (เอสตูดิอันเต้) นักเรียน หรือ นักศึกษา,
extranjero (เอสตรันเคโร่) ชาวต่างชาติ

F [เอฟเฟ่] ให้เสียง ฟ ฟัน
เช่น foto (โฟโต้) ภาพถ่าย,
Felicidades! (เฟลิซิดาเดส) ขอให้มีความสุข,
Francia (ฟรานเซีย) ประเทศฝรั่งเศส,

G [เค] ให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ E และ I
เช่น geografía (เฆโอกราฟิ๊อะ) ภูมิศาสตร์,
gente (เคนเต้) ผู้คน, gitanos (คิตาโนส) พวกยิปซี
และให้เสียง ก ไก่ เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ U
เช่น gratis (กราติส) ฟรี, gato (กาโต้) แมวเหมียว,
gordo (กอร์โด้) อ้วน, gusto (กุสโต้) รสชาติ

H [อ๊าเช่] ให้เสียง อ อ่าง
เช่น hospital (ออสปีตาล) โรงพยาบาล, hotel (โอเตล) โรงแรม
เพราะ สเปนออกเสียง H เป็น อ อ่าง เท่านั้ัน

I [อี] ให้เสียง สระ อิ/อี เช่น vino (บิโน่) ไวน์,
idioma (อิดิโอม่า) ภาษา, importante (อิมปอร์ตานเต้) สำคัญ

J [โฆตา] ให้เสียง ค ควาย (เสียงสั่นในลำคอ)
บางครั้งก็ออกเสียงแทบจะกลายเป็น ฮ นกฮูก
เช่น Jose แทนที่จะอ่านว่า โฆเซ่ แต่อ่านว่า โฮเซ่
เป็นเสียงที่ควบระหว่าง ค กับ ฮ ครับ
เช่น Japon (คาโปน) ญี่ปุ่น,
joven (โคเบน) หนุ่มสาว

K [คา] ให้เสียง ค ควาย มีใช้น้อยมาก
ส่วนใหญ่แล้วเป็นคำยืมจากภาษาอังกฤษ
เช่น kilo (คิโล) กิโลกรัม, kilometro (คิโลเมโตร) กิโลเมตร

L [เอเล่] ให้เสียง ล ลิง เช่น lengua [เลงกวา] ภาษา,
lugar (ลูการ์) สถานที่, lavabo (ลาบาโบ) ห้องส้วม,
leche (เลเช่) นม, libro (ลิโบร) หนังสือ, limon (ลิมน) มะนาว

M [เอเม่] ให้เสียง ม ม้า เช่น maleta (มาเลต้า) กระเป๋า,
mantequilla (มานเตคีย่า) เนยอ่อน,
mercado (แมร์คาโด้) ตลาด,
moneda (โมเนด้า) เงินเหรียญ,
melodia (เมโลดิอา) ท่วงทำนอง

N [เอเน่] ให้เสียง น หนู เช่น nacionalidad (นาซิอนนาลิดาด) สัญชาติ,
naranja (นารังคา) ส้ม, noche (นอเช่) กลางคืน,
nombre (นอมเบร้) ชื่อ, nevera (เนเบร่า) ตู้เย็น

O [โอ] ให้เสียง สระ โอ/ออ เช่น ocupado (ออคคูปาโด้) ไม่ว่าง
คำนี้ในภาษาอังกฤษก็คือ occupied, oficina (โอฟิซีน่า) ออฟฟิศ,
otro (โอโตร) แปลว่า อย่างอื่น ภาษาอังกฤษ คือ other นั่นเอง

P [เป] ให้เสียง ป ปลา เช่น pantalones (ปันตาโลเนส) กางเกง,
patata (ปาตาต้า) มันฝรั่ง, pimiento (ปิเมียนโต้) พริกหยวก,
platano (ปลาตาโน่) กล้วย, playa (ปลาย่า) ชายทะเล,
policia (โปลิเซีย) ตำรวจ

Q [คู] คำนี้พิเศษหน่อยครับ เพราะมันจะมากับตัว U เสมอ เป็น QU
อย่าอ่านว่า “คว-” นะครับ ไม่อ่านควบกล้ำ แต่อ่านว่า ค ควาย โดด ๆ เลย
เช่น queso (เคโซ่) เนยแข็ง และ quineintos (คิเนียนโตส) ห้าร้อย 500

R [เอเร่] ให้เสียง ร เรือ แต่รัวลิ้นหน่อยนะครับถึงจะได้ฟีลสเปนแท้
เช่น rebaja (เรบาคา) ลดราคา, reloj (เรอล็อค) นาฬิกา,
restaurante (เรสโตรานเต้) ร้านอาหาร,
ropa (โรป้า) เสื้อผ้า, roto (โรโต้) แตก เสียหาย

S [เอส] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น salida (ซาลิด้า) ทางออก,
segundo (เซคุนโด้) วินาที, semana (เซมาน่า) สัปดาห์,
sol (โซล) พระอาทิตย์

T [เต] ให้เสียง ต เต่า เช่น telefono (เตเลโฟโน่) โทรศัพท์,
televisor (เตเลบิซอร์) โทรทัศน์, tiempo (เตี๊ยมโปะ) เวลา หรือ อากาศ,
tienda (เตี๊ยนด๊ะ) ร้านค้า, tortilla (ตอตีย่า) ไข่เจียว,
tomate (โตมาเต) มะเขือเทศ

U [อูล] ให้เสียง สระอู เช่น ultimo (อุลติโม) สุดท้าย
universidad (อูนีเบอซิด๊าด) มหาวิทยาลัย

V [อูเบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เท่านั้น เช่น vacaciones (บาคาซิโอเนส) วันหยุด,
ventana (เบนตาน่า) หน้าต่าง, verano (เบ ราโน่) ฤดูร้อน,
viajero (บิอาเคโร่) นักเดินทาง, viento (เบียนโต) ลม

W [อูเบโดเบล้] ให้เสียง ว แหวน คำนี้ก็มีใช้น้อยมากเช่นกัน
ส่วนมากก็คำยืมจากภาษาอังกฤษเหมือนตัว K
เช่น water (วาเตอร์) ไม่ได้แปลว่า น้ำดื่ม นะครับ
แต่แปลว่า “ห้องน้ำ” เท่าที่เห็นก็มีแค่นี้แหละครับ

X [เอกิส] ไม่ได้เป็นพยัญชนะต้น มักเป็นตัวสะกดอยู่เสมอและออกเสียง – กซ์
เช่น extremo (เอ็กซ์ตรีโม) สุดขั้ว สุดตีน,
extraordinario (เอกซ์ตราออร์ดินาริโอ้) ยอดเยี่ยม

Y [อีเกร้กา] ให้เสียง ย ยักษ์ ถ้าเป็น y ลอย ๆ จะอ่านว่า อี
ที่แปลว่า “และ” เหมือนกับ and ภาษาอังกฤษครับ
ส่วนที่อ่าน ย ยักษ์ ก็มี ya (หยะ) และ yo (โหยะ) ฉัน

Z [เซตะ] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น zapato (ซาปาโต) รองเท้า

CH [เช] ให้เสียง ช ช้าง เช่น chaqueta (ชาเคตะ) เสื้อแจ็คเก็ต
chocolate ห้ามอ่านว่า ช็อคโกแล็ต เพราะเป็นการอ่านแบบอังกฤษ สเปนอ่านว่า “ชอคโกลาเต้”

LL [เอเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ ตัวแอลสองตัว มาติดกันแบบนี้มันเป็นแบบละตินแท้ ๆ
เช่น llave (ยาเบ) กุญแจ, llegada (เยกาด้า) มาถึง, lluvia (ยูเบีย) สายฝน

Ñ [เอ็นเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ (เสียงขึ้นจมูก) นี่ก็สไตล์ลาตินแท้ ๆ เช่นกัน
เช่น año (อั๊นโหยะ) ปี, niña (นีญ่า) เด็กผู้หญิง, และ niño (นีโญ่) เด็กผู้ชาย

การอ่านออกเสียง
การออกเสียงภาษาสเปน มีหลายเสียงมากที่ใกล้เคียงกับภาษาไทย ความสัมพันธ์ระหว่างตัวสะกดและเสียงนั้นตรงกันมาก อีกความหมายหนึ่งก็คือว่าถ้าตัวหนังสือเขียนอย่างไร การออกเสียงก็เป็นอย่างนั้น ไม่เหมือนภาษาอังกฤษหรือภาษาฝรั่งเศส(a ในภาษาอังกฤษเป็นได้ทั้งเสียง สระแอ หรือ สระอา เป็นต้น) เปรียบเทียบกับคำอ่านของภาษาไทย(คำอ่านของ สันสกฤต คือ สัน-สะ-กิด)

การเน้นเสียงพยางค์
การเน้นเสียงพยางค์ คือการออกเสียงพยางค์หนึ่งสูงหรือชัดกว่าพยางค์อื่นๆ เช่นคำว่า casa ต้องเน้นพยางค์แรก ก๊าซา

การเน้นเสียงพยางค์มีอยู่ 3 ประเภท คือ
การเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่สองนับจากหลังไปหน้า ถ้าคำนั้นลงท้ายด้วย a, e, i, o, u (เสียงสระทั้ง 5), s, และ n เช่น

  • camiseta (กา-มิ-เซ้-ตา)
  • zapato (ธา-ป๊า-โต)
  • casa (ก๊า-ซา)
  • ciencias (เธี้ยน-เธียส)

การเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์สุดท้ายของคำ ถ้าคำนั้นไม่ลงท้ายด้วยเสียงสระทั้ง 5 (a e i o u) และ s กับ n เช่น

  • profesor (โปฺร-เฟ-โซ้รฺ)
  • comer (โก-เม้รฺ)
  • hablar (อา-บฺล๊ารฺ)

การเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่มีเครื่องหมายการเน้น (á é í ó ú) เช่น

  • cárcel (ก๊ารฺ-เธล)
  • canción (กาน-ธี-โอ๊น)
  • papá (ปา-ป๊า)



เสียงพยัญชนะ

เครื่องหมาย

พยัญชนะสเปน

ตัวอย่างคำภาษาสเปน

หมายเหตุ

c(ยกเว้นเมื่อนำหน้า e, i), g(ยกเว้นเมื่อนำหน้า
e, i), qu

cabeza, gato,queso

ตัว q จะไม่มีวันอยู่ตามลำพัง มันมักจะอยู่กับ u
เสมอ; qu

j, g(เมื่อนำหน้า e, i)

jardín, angel

เสียง ฆอ ที่แรงมากเหมือนกำลังขาก
คนที่ทำเสียงนี้ไม่ได้มักจะใช้เสียง ฮ แทน ซึ่งเป็นที่เข้าใจกัน

ch

chico

s, c(เมื่อนำหน้า e, i ใช้เฉพาะละตินอเมริกา)

ser, canción

ñ

niño

เสียง นฺย ผสมกัน คล้ายคำว่า มารยา(มานยา)

d

dinero

คำศัพท์ที่ลงท้ายด้วย d เช่น universidad
ส่วนใหญ่จะไม่ออกเสียง d ตัวนั้น

t

tienda

z, c(เมื่อนำหน้า e ใช้เฉพาะประเทศสเปน)

zapato, canción

เสียงคล้าย ซ
แต่ต้องเอาลิ้นออกมาแตะฟันบนก่อนออกเสียง เสียง ธ
เป็นเสียงที่ใช้ในประเทศสเปนเท่านั้น ประเทศในละตินอเมริกา จะใช้เสียง ซ แทน ธ

n

niño

b

boca

p

pan

f

fiesta

m

mañana

y, ll

yogur, apellido

ควรระวัง ll กับ l นั้นแตกต่างกัน ในสเปน เสียง
ll จะออกเป็น ลฺย ผสมกัน แต่การใช้ ย แทนเป็นที่ยอมรับได้

r

comer

r นี้เป็นเหมือนเสียงภาษาไทยเลย ตรงที่ว่า
ต้องกระดกลิ้นให้ชัดเจน

l

lana

v

veinte

เสียงคล้าย บ และ ฟ ผสมกัน บางคนออกเป็น บ เลย

a

agua

ไม่ออกเสียง

h

hablar

เมื่อเห็น h ควรมองข้ามไปเลย ยกเว้นเวลา h
ตามหลังด้วย c เพราะนั้นคือเสียง ช(ch)

a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, zA = อาB = เบC = เซD = เดE = เอF = เอเฟG = เคH = อาเชI = อีJ = โคตาK = กาL = เอเลLl1 = เอเยM = เอเมN = เอเนÑ = เอเญO = โอP = เปQ = กูR = เอเรS = เอเซT = เตU = อูV = อูเบW = อูเบโดเบลX = เอกิสY = เยZ = เซตาอักษรทั้งหมดเหมือนภาษาอังกฤษทุกตัว ส่วนตัวที่เพิ่มมา 1 ตัวคือ ñ ญ ออกเสียงคล้าย ย เย็บ ในภาษาอีสานa อาe เอi อีo โอu อูที่มาจาก [email protected] [อา] ให้เสียง สระ อะ/อา เช่น amor (อามอร์) รัก และคำว่า amigo (อามีโก) เพื่อนผู้ชาย, amiga (อามีก้า) เพื่อนผู้หญิงB [เบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เช่น bebida (เบบิ๊ดะ) เครื่องดื่มเป็นคำนามที่ผันมาจาก กริยา beber (เบแบร์) ที่แปลว่า ดื่มและอีกคำนึง bonito (โบนีโต้) สวยงามC [เซ] ให้เสียง ซ โซ่ เมื่ออยู่หน้าสระ E และ Iเช่น cerveza (แซร์เบซ่า) เบียร์และ ciudad (ซิอุด๊าด) แปลว่า เมืองให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ Uเช่น café (คาเฟ่) กาแฟ, costar (คอสตาร์) ราคา, cuerpo (คูแอร์โป) ร่างกายD [เด] ให้เสียง ด เด็กเช่น delgado (เดลกาโด้) ผอม,doble (โดเบล้) สองเท่า, dinero (ดิเนโร่) เงิน,diferente (ดิเฟเรนเต้) แตกต่างE [เอ] ให้เสียง สระ เอะ/เอเช่น edad (เอด๊าด] อายุ,estudiante (เอสตูดิอันเต้) นักเรียน หรือ นักศึกษา,extranjero (เอสตรันเคโร่) ชาวต่างชาติF [เอฟเฟ่] ให้เสียง ฟ ฟันเช่น foto (โฟโต้) ภาพถ่าย,Felicidades! (เฟลิซิดาเดส) ขอให้มีความสุข,Francia (ฟรานเซีย) ประเทศฝรั่งเศส,G [เค] ให้เสียง ค ควาย เมื่ออยู่หน้าสระ E และ Iเช่น geografía (เฆโอกราฟิ๊อะ) ภูมิศาสตร์,gente (เคนเต้) ผู้คน, gitanos (คิตาโนส) พวกยิปซีและให้เสียง ก ไก่ เมื่ออยู่หน้าสระ A O และ Uเช่น gratis (กราติส) ฟรี, gato (กาโต้) แมวเหมียว,gordo (กอร์โด้) อ้วน, gusto (กุสโต้) รสชาติH [อ๊าเช่] ให้เสียง อ อ่างเช่น hospital (ออสปีตาล) โรงพยาบาล, hotel (โอเตล) โรงแรมเพราะ สเปนออกเสียง H เป็น อ อ่าง เท่านั้ันI [อี] ให้เสียง สระ อิ/อี เช่น vino (บิโน่) ไวน์,idioma (อิดิโอม่า) ภาษา, importante (อิมปอร์ตานเต้) สำคัญJ [โฆตา] ให้เสียง ค ควาย (เสียงสั่นในลำคอ)บางครั้งก็ออกเสียงแทบจะกลายเป็น ฮ นกฮูกเช่น Jose แทนที่จะอ่านว่า โฆเซ่ แต่อ่านว่า โฮเซ่เป็นเสียงที่ควบระหว่าง ค กับ ฮ ครับเช่น Japon (คาโปน) ญี่ปุ่น,joven (โคเบน) หนุ่มสาวK [คา] ให้เสียง ค ควาย มีใช้น้อยมากส่วนใหญ่แล้วเป็นคำยืมจากภาษาอังกฤษเช่น kilo (คิโล) กิโลกรัม, kilometro (คิโลเมโตร) กิโลเมตรL [เอเล่] ให้เสียง ล ลิง เช่น lengua [เลงกวา] ภาษา,lugar (ลูการ์) สถานที่, lavabo (ลาบาโบ) ห้องส้วม,leche (เลเช่) นม, libro (ลิโบร) หนังสือ, limon (ลิมน) มะนาวM [เอเม่] ให้เสียง ม ม้า เช่น maleta (มาเลต้า) กระเป๋า,mantequilla (มานเตคีย่า) เนยอ่อน,mercado (แมร์คาโด้) ตลาด,moneda (โมเนด้า) เงินเหรียญ,melodia (เมโลดิอา) ท่วงทำนองN [เอเน่] ให้เสียง น หนู เช่น nacionalidad (นาซิอนนาลิดาด) สัญชาติ,naranja (นารังคา) ส้ม, noche (นอเช่) กลางคืน,nombre (นอมเบร้) ชื่อ, nevera (เนเบร่า) ตู้เย็นO [โอ] ให้เสียง สระ โอ/ออ เช่น ocupado (ออคคูปาโด้) ไม่ว่างคำนี้ในภาษาอังกฤษก็คือ occupied, oficina (โอฟิซีน่า) ออฟฟิศ,otro (โอโตร) แปลว่า อย่างอื่น ภาษาอังกฤษ คือ other นั่นเองP [เป] ให้เสียง ป ปลา เช่น pantalones (ปันตาโลเนส) กางเกง,patata (ปาตาต้า) มันฝรั่ง, pimiento (ปิเมียนโต้) พริกหยวก,platano (ปลาตาโน่) กล้วย, playa (ปลาย่า) ชายทะเล,policia (โปลิเซีย) ตำรวจQ [คู] คำนี้พิเศษหน่อยครับ เพราะมันจะมากับตัว U เสมอ เป็น QUอย่าอ่านว่า “คว-” นะครับ ไม่อ่านควบกล้ำ แต่อ่านว่า ค ควาย โดด ๆ เลยเช่น queso (เคโซ่) เนยแข็ง และ quineintos (คิเนียนโตส) ห้าร้อย 500R [เอเร่] ให้เสียง ร เรือ แต่รัวลิ้นหน่อยนะครับถึงจะได้ฟีลสเปนแท้เช่น rebaja (เรบาคา) ลดราคา, reloj (เรอล็อค) นาฬิกา,restaurante (เรสโตรานเต้) ร้านอาหาร,ropa (โรป้า) เสื้อผ้า, roto (โรโต้) แตก เสียหายS [เอส] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น salida (ซาลิด้า) ทางออก,segundo (เซคุนโด้) วินาที, semana (เซมาน่า) สัปดาห์,sol (โซล) พระอาทิตย์T [เต] ให้เสียง ต เต่า เช่น telefono (เตเลโฟโน่) โทรศัพท์,televisor (เตเลบิซอร์) โทรทัศน์, tiempo (เตี๊ยมโปะ) เวลา หรือ อากาศ,tienda (เตี๊ยนด๊ะ) ร้านค้า, tortilla (ตอตีย่า) ไข่เจียว,tomate (โตมาเต) มะเขือเทศU [อูล] ให้เสียง สระอู เช่น ultimo (อุลติโม) สุดท้ายuniversidad (อูนีเบอซิด๊าด) มหาวิทยาลัยV [อูเบ] ให้เสียง บ ใบไม้ เท่านั้น เช่น vacaciones (บาคาซิโอเนส) วันหยุด,ventana (เบนตาน่า) หน้าต่าง, verano (เบ ราโน่) ฤดูร้อน,viajero (บิอาเคโร่) นักเดินทาง, viento (เบียนโต) ลมW [อูเบโดเบล้] ให้เสียง ว แหวน คำนี้ก็มีใช้น้อยมากเช่นกันส่วนมากก็คำยืมจากภาษาอังกฤษเหมือนตัว Kเช่น water (วาเตอร์) ไม่ได้แปลว่า น้ำดื่ม นะครับแต่แปลว่า “ห้องน้ำ” เท่าที่เห็นก็มีแค่นี้แหละครับX [เอกิส] ไม่ได้เป็นพยัญชนะต้น มักเป็นตัวสะกดอยู่เสมอและออกเสียง – กซ์เช่น extremo (เอ็กซ์ตรีโม) สุดขั้ว สุดตีน,extraordinario (เอกซ์ตราออร์ดินาริโอ้) ยอดเยี่ยมY [อีเกร้กา] ให้เสียง ย ยักษ์ ถ้าเป็น y ลอย ๆ จะอ่านว่า อีที่แปลว่า “และ” เหมือนกับ and ภาษาอังกฤษครับส่วนที่อ่าน ย ยักษ์ ก็มี ya (หยะ) และ yo (โหยะ) ฉันZ [เซตะ] ให้เสียง ซ โซ่ เช่น zapato (ซาปาโต) รองเท้าCH [เช] ให้เสียง ช ช้าง เช่น chaqueta (ชาเคตะ) เสื้อแจ็คเก็ตchocolate ห้ามอ่านว่า ช็อคโกแล็ต เพราะเป็นการอ่านแบบอังกฤษ สเปนอ่านว่า “ชอคโกลาเต้”LL [เอเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ ตัวแอลสองตัว มาติดกันแบบนี้มันเป็นแบบละตินแท้ ๆเช่น llave (ยาเบ) กุญแจ, llegada (เยกาด้า) มาถึง, lluvia (ยูเบีย) สายฝนÑ [เอ็นเย่] ให้เสียง ย ยักษ์ (เสียงขึ้นจมูก) นี่ก็สไตล์ลาตินแท้ ๆ เช่นกันเช่น año (อั๊นโหยะ) ปี, niña (นีญ่า) เด็กผู้หญิง, และ niño (นีโญ่) เด็กผู้ชายการออกเสียงภาษาสเปน มีหลายเสียงมากที่ใกล้เคียงกับภาษาไทย ความสัมพันธ์ระหว่างตัวสะกดและเสียงนั้นตรงกันมาก อีกความหมายหนึ่งก็คือว่าถ้าตัวหนังสือเขียนอย่างไร การออกเสียงก็เป็นอย่างนั้น ไม่เหมือนภาษาอังกฤษหรือภาษาฝรั่งเศส(a ในภาษาอังกฤษเป็นได้ทั้งเสียง สระแอ หรือ สระอา เป็นต้น) เปรียบเทียบกับคำอ่านของภาษาไทย(คำอ่านของ สันสกฤต คือ สัน-สะ-กิด)การเน้นเสียงพยางค์ คือการออกเสียงพยางค์หนึ่งสูงหรือชัดกว่าพยางค์อื่นๆ เช่นคำว่า casa ต้องเน้นพยางค์แรก ก๊าซาคือการเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่สองนับจากหลังไปหน้า ถ้าคำนั้นลงท้ายด้วย a, e, i, o, u (เสียงสระทั้ง 5), s, และ n เช่นการเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์สุดท้ายของคำ ถ้าคำนั้นไม่ลงท้ายด้วยเสียงสระทั้ง 5 (a e i o u) และ s กับ n เช่นการเน้นเสียงพยางค์ของพยางค์ที่มีเครื่องหมายการเน้น (á é í ó ú) เช่น


วาเลนไทน์ ใช้คัมภีร์นี้บอกรักภาษาสเปน ไม่มีแห้ว! | เรียนภาษาสเปนกับพี่เป้ EP.19


ภาษาสเปน วาเลนไทน์ บอกรัก Valentine ภาษา sawasdeespain spain spanish españa sawasdee español madrid travel travelspain learnspanish vlog สวัสดีสเปน สเปน มาดริด เที่ยวสเปน เรียนภาษาสเปน เรียนสเปน ศัพท์สเปน คำสเปน ภาษาสเปนในชีวิตประจำวัน เรียนภาษาสเปนกับพี่เป้ วันวาเลนไทน์ Valentín Sanvalentín ควรรู้ วาเลนไทน์2021 Valentine2021 ความรัก

…………………………………………………………………………………………………………………
🏵️🏵️ฝากกดติดตาม กด Subscribe และดูวิดีโอคลิปต่อๆ ไปของเรากันด้วยนะคะ ขอขอบคุณทุกคนที่เป็นกำลังใจให้กันค่า🏵️🏵️
❤️❤️ถ้าใครมีคำถามสงสัย……อยากรู้จักประเทศสเปนในมุมไหนให้มากขึ้น? หรืออยากจะถามเรื่องอะไรเกี่ยวกับประเทศสเปน? หรืออยากจะเพิ่มทักษะให้ตัวเอง ด้วยการเรียนรู้ภาษาสเปน ซึ่งเป็นอีกหนึ่งภาษาที่สำคัญของคนทั่วโลกอยู่ตอนนี้? ……..มาเรียนรู้ไปพร้อมกับช่องของเรา พร้อมเขียนคอมเม้นท์ทิ้งไว้ได้เลยนะคะ เดี๋ยวเราจะมาตอบทุกคนให้หายสงสัยกันแน่นอนจ้า❤️❤️
🏵️🏵️Presiona Suscribirse y disfruta de más videos. Gracias a todos los que me apoyais🏵️🏵️
❤️❤️ ¿Tienes alguna pregunta? ¿Qué quieres conocer de España? ¿Quieres preguntar algo sobre España? ¿Quieres saber como se dice alguna palabra en español…? Deja un comentario, contestaré a todos. ❤️❤️

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

วาเลนไทน์ ใช้คัมภีร์นี้บอกรักภาษาสเปน ไม่มีแห้ว! | เรียนภาษาสเปนกับพี่เป้ EP.19

ภาษาสเปน EP. 22 ⎮ 50 คำที่ควรรู้ในภาษาสเปน


คลิปนี้เราจะมาเรียน 50 คำศัพท์ที่ควรรู้ในภาษาสเปนกันนะคะ
มีดังนี้ค่ะ
1. hola
2. gracias
3. bueno
4. su
5. amigo
6. por favor
7. un uno una
8. ahora
9. y
10. que qué
11. por
12. quién
13. para
14. porque
15. más
16. antes
17. bien
18. aquí , allí
19. tú
20. gustar
21. casi
22. comó
23. donde
24. pero
25. mucho
26. nuevo
27. cuando
28. chico , chica
29. si
30. o
31. feliz
32. mismo
33. muy
34. nunca
35. yo , me
36. grande , gran
37. usted
38. otro
39. hora
40. ver
41. malo , mal
42. cosa
43. primero
44. nosotros
45. también
46. adiós
47. comer
48. triste
49. hombre
50. beber
ไปดูกันเล้ยยยยย

📍 สามารถไปเล่นเกมส์ ทบทวนความรู้ได้ทุกวัน
ใน IG story และ เฟสบุ๊คนะคะ ❤️😊
✅ Follow us ⬇️
♡ Page : https://www.facebook.com/learnspanishwithdavid
♡ Instagram : learnspanishwithdavid
♡ Blog : https://yurifabulous.wixsite.com/learnspanish
เรียนภาษาสเปนกับเดวิด​​ เรียนภาษาสเปน​​ ภาษาสเปน​​ spanishthai​​ สเปน spanish learnspanish เรียนสเปนกับเดวิด

ภาษาสเปน EP. 22 ⎮ 50 คำที่ควรรู้ในภาษาสเปน

ท่องโลกใต้น้ำ ตื่นตากับอควาเรียมที่ใหญ่สุดในยุโรป! | ป๊อกกี้ OUTTAKE


ขอเก็บตกคลิปสเปนกันสักหน่อย วันนี้เราพาสองจิ๋วมาบุกอควาเรียมที่ เขาว่าใหญ่ที่สุดในยุโรป! เด็กๆ ร้องว้าวกันเลยได้เจอพี่ๆ สัตว์น้ำพันธุ์หายาก หรือสัตว์น้ำบางชนิดที่เด็กๆ ไม่เคยเห็นตัวเป็นๆ จะตื่นเต้นขนาดไหนไปดูกันเลยจ้า
______________________________________________________
สามารถรับชมรายการ ป๊อกกี้OUTTAKE​​ เวลา 18:00 น.
สนใจติดต่อโฆษณาได้ที่:
Tel. 0622949641
Email: [email protected]
MindSetTV PokMindset​ ป๊อกมาร์กี้​ Mika​ Mia​ มีก้า​ มีญ่า​ MikaMiaTheTwins​

ท่องโลกใต้น้ำ ตื่นตากับอควาเรียมที่ใหญ่สุดในยุโรป! | ป๊อกกี้ OUTTAKE

EP1 เรียนภาษาสเปน สำนวนภาษาสเปนแสดงความชอบ Me Gusta


ช่อง Spanish with Soranita ให้ความรู้เกี่ยวกับภาษาสเปนสำหรับผู้ที่ชื่นชอบภาษาสเปน และผู้ที่สนใจฝึกพูดภาษาสเปนด้วยตนเอง รวมทั้งผู้ที่ต้องการเรียนภาษาสเปนอย่างจริงจังตั้งแต่ระดับพื้นฐาน จนถึงระดับมหาวิทยาลัย ซึ่งสามารถนำไปประกอบอาชีพได้ในทุกวงการที่ใช้ภาษาสเปน
EP2 https://www.youtube.com/watch?v=Y_oflTxhd0\u0026t=1s
EP3 https://www.youtube.com/watch?v=BWL9ocgmbh0
spanishlanguage ภาษาสเปน เรียนภาษาสเปน
ช่องทางติดตาม
Instagram : Spanishwithsoranita
เพลงที่ใช้ประกอบการสอนในคลิปนี้ :
https://www.youtube.com/watch?v=xJMarUnM3_c
https://www.youtube.com/watch?v=juWObjwkIyk
https://www.youtube.com/watch?v=Fnm5KEJ5aJo

EP1 เรียนภาษาสเปน สำนวนภาษาสเปนแสดงความชอบ Me Gusta

บอกอารมณ์ ความรู้สึก ภาษาสเปน Spanish | i am amorcita


ภาษาสเปน อารมณ์ ความรู้สึก spanish
วันนี้มาเรียนคำศัพท์เกี่ยวกับอารมณ์ ความรู้สึกกันค่ะ
วัฒนธรรมชาวละตินอเมริกัน เขาจะแสดงความรู้สึกเก่งกว่าคนไทยมากค่ะ รู้สึกอย่างไรก็บอกได้เลย ไม่ต้องเก็บไว้น้า

Follow me
IG : iamamorcita
instagram: https://www.instagram.com/iamamorcita/
Twitter: https://twitter.com/patiiyear
Contact : [email protected]
♡My shop
IG: lostinbkk.co
https://www.instagram.com/lostinbkk.co/

บอกอารมณ์ ความรู้สึก ภาษาสเปน Spanish | i am amorcita

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่MAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ ที่ รัก ภาษา สเปน

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *