Skip to content
Home » [Update] จดหมายสั่งซื้อสินค้า (Placing an order by letter) | ใบขอสั่งซื้อ – NATAVIGUIDES

[Update] จดหมายสั่งซื้อสินค้า (Placing an order by letter) | ใบขอสั่งซื้อ – NATAVIGUIDES

ใบขอสั่งซื้อ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

นี่เป็นตัวอย่าง โดยไม่ต้องแนบใบสั่งซื้อมาด้วย แต่ในตัวจดหมายจะต้องระบุรายการสินค้าที่ต้องการไว้ด้วย ตัวอย่างเช่น

Dear ……………..,

Thank you for your letter of 20 March sending us patterns of cotton prints. We find both quality and prices satisfactory and pleased to give you an order for the following items :

   Quantity                         Pattern No.                  Prices

………………                       ………………..               ………………

………………                       …………………              ………………

we expect to find a good market for these cottons and hop to place further and larger orders with you in the near future.

Yours sincerely,

……………………..
(                       )

อีกตัวอย่างของจดหมายสั่งซื้อสินค้าดูได้ที่นีครับ คลิก…..

นอกจากนี้ยังมีคำขึ้นต้นหรือเริ่มต้นจดหมายอื่นๆ ที่สามารถใช้ได้เช่น

1. Thank you for your letter of (….วัน เดือน) and should be glad if you would accept our order for the following goods : (…ระบุรายการสินค้า….)

2.We can accept your offer on these terms, and are pleased to place an order for the following :

3. We are grateful for your letter of (…..วัน เดือน) and should be glade if you would accept our for the following goods :

สำหรับตัวอย่าง กรณีที่เราได้ติดต่อทางโทรศัพท์แล้วและพูดคุยตกลงกันเป็นที่เรียบร้อยแล้ว สามารถเขียนได้ดังนี้

Dear ……,

Referring to our conversation at your shop yesterday, please deliver to my office 100 standard desks, model B-2, at the agreed price of $50 US, as soon as possible.

Thank you for your prompt attention

Yours faithfully,

(Miss……………..)

Manager

แปลได้ว่า
อ้างถึงการสนทนาของเราที่ร้านของท่านเมื่อวานนี้ขอให้ท่านได้โปรดจัดส่งโต๊ะ รุ่น B-2 จำนวน 100 ตัว ตามราคาที่ตกลงกันไว้คือ ตัวละ 50 เหรียญสหรัฐฯ มายังสถานที่ทำงานของเราโดยเร็ว

อีกตัวอย่าง

Dear Sirs,

This is to confirm my telephone order, given to your secretary, for 50 standard desks. Please deliver to my office today at the above address.

Thank you for your prompt attention 

Yours faithfully,

(Miss……………..)

Manager

แปลได้ว่า

นี่เป็นการยืนยันการสั่งซื้อทางโทรศัพท์ของดิฉันกับเลขานุการของท่านสำหรับโต๊ะทำงาน 50 ตัว โปรดส่งมายังสำนักงานของดิฉันวันนี้ตามที่อยู่ข้างบนนั้น

ขอขอบคุณที่ช่วยจัดการให้

ขอแสดงความนับถือ
(                     )
กรรมการผู้จัดการ

นี่เป็นตัวอย่างโดยไม่ต้องแนบใบสั่งซื้อมาด้วย แต่ในตัวจดหมายจะต้องระบุรายการสินค้าที่ต้องการไว้ด้วย ตัวอย่างเช่น……………………..( )นอกจากนี้ยังมีคำขึ้นต้นหรือเริ่มต้นจดหมายอื่นๆ ที่สามารถใช้ได้เช่นสำหรับตัวอย่างกรณีที่เราได้ติดต่อทางโทรศัพท์แล้วและพูดคุยตกลงกันเป็นที่เรียบร้อยแล้ว สามารถเขียนได้ดังนี้แปลได้ว่าอ้างถึงการสนทนาของเราที่ร้านของท่านเมื่อวานนี้ขอให้ท่านได้โปรดจัดส่งโต๊ะ รุ่น B-2 จำนวน 100 ตัว ตามราคาที่ตกลงกันไว้คือ ตัวละ 50 เหรียญสหรัฐฯ มายังสถานที่ทำงานของเราโดยเร็วแปลได้ว่านี่เป็นการยืนยันการสั่งซื้อทางโทรศัพท์ของดิฉันกับเลขานุการของท่านสำหรับโต๊ะทำงาน 50 ตัว โปรดส่งมายังสำนักงานของดิฉันวันนี้ตามที่อยู่ข้างบนนั้นขอขอบคุณที่ช่วยจัดการให้ขอแสดงความนับถือ( )กรรมการผู้จัดการ

[Update] จดหมายสั่งซื้อสินค้า (Placing an order by letter) | ใบขอสั่งซื้อ – NATAVIGUIDES

นี่เป็นตัวอย่าง โดยไม่ต้องแนบใบสั่งซื้อมาด้วย แต่ในตัวจดหมายจะต้องระบุรายการสินค้าที่ต้องการไว้ด้วย ตัวอย่างเช่น

Dear ……………..,

Thank you for your letter of 20 March sending us patterns of cotton prints. We find both quality and prices satisfactory and pleased to give you an order for the following items :

   Quantity                         Pattern No.                  Prices

………………                       ………………..               ………………

………………                       …………………              ………………

we expect to find a good market for these cottons and hop to place further and larger orders with you in the near future.

Yours sincerely,

……………………..
(                       )

อีกตัวอย่างของจดหมายสั่งซื้อสินค้าดูได้ที่นีครับ คลิก…..

นอกจากนี้ยังมีคำขึ้นต้นหรือเริ่มต้นจดหมายอื่นๆ ที่สามารถใช้ได้เช่น

1. Thank you for your letter of (….วัน เดือน) and should be glad if you would accept our order for the following goods : (…ระบุรายการสินค้า….)

2.We can accept your offer on these terms, and are pleased to place an order for the following :

3. We are grateful for your letter of (…..วัน เดือน) and should be glade if you would accept our for the following goods :

สำหรับตัวอย่าง กรณีที่เราได้ติดต่อทางโทรศัพท์แล้วและพูดคุยตกลงกันเป็นที่เรียบร้อยแล้ว สามารถเขียนได้ดังนี้

Dear ……,

Referring to our conversation at your shop yesterday, please deliver to my office 100 standard desks, model B-2, at the agreed price of $50 US, as soon as possible.

Thank you for your prompt attention

Yours faithfully,

(Miss……………..)

Manager

แปลได้ว่า
อ้างถึงการสนทนาของเราที่ร้านของท่านเมื่อวานนี้ขอให้ท่านได้โปรดจัดส่งโต๊ะ รุ่น B-2 จำนวน 100 ตัว ตามราคาที่ตกลงกันไว้คือ ตัวละ 50 เหรียญสหรัฐฯ มายังสถานที่ทำงานของเราโดยเร็ว

อีกตัวอย่าง

Dear Sirs,

This is to confirm my telephone order, given to your secretary, for 50 standard desks. Please deliver to my office today at the above address.

Thank you for your prompt attention 

Yours faithfully,

(Miss……………..)

Manager

แปลได้ว่า

นี่เป็นการยืนยันการสั่งซื้อทางโทรศัพท์ของดิฉันกับเลขานุการของท่านสำหรับโต๊ะทำงาน 50 ตัว โปรดส่งมายังสำนักงานของดิฉันวันนี้ตามที่อยู่ข้างบนนั้น

ขอขอบคุณที่ช่วยจัดการให้

ขอแสดงความนับถือ
(                     )
กรรมการผู้จัดการ

นี่เป็นตัวอย่างโดยไม่ต้องแนบใบสั่งซื้อมาด้วย แต่ในตัวจดหมายจะต้องระบุรายการสินค้าที่ต้องการไว้ด้วย ตัวอย่างเช่น……………………..( )นอกจากนี้ยังมีคำขึ้นต้นหรือเริ่มต้นจดหมายอื่นๆ ที่สามารถใช้ได้เช่นสำหรับตัวอย่างกรณีที่เราได้ติดต่อทางโทรศัพท์แล้วและพูดคุยตกลงกันเป็นที่เรียบร้อยแล้ว สามารถเขียนได้ดังนี้แปลได้ว่าอ้างถึงการสนทนาของเราที่ร้านของท่านเมื่อวานนี้ขอให้ท่านได้โปรดจัดส่งโต๊ะ รุ่น B-2 จำนวน 100 ตัว ตามราคาที่ตกลงกันไว้คือ ตัวละ 50 เหรียญสหรัฐฯ มายังสถานที่ทำงานของเราโดยเร็วแปลได้ว่านี่เป็นการยืนยันการสั่งซื้อทางโทรศัพท์ของดิฉันกับเลขานุการของท่านสำหรับโต๊ะทำงาน 50 ตัว โปรดส่งมายังสำนักงานของดิฉันวันนี้ตามที่อยู่ข้างบนนั้นขอขอบคุณที่ช่วยจัดการให้ขอแสดงความนับถือ( )กรรมการผู้จัดการ


ใบขอสั่งซื้อสินค้า


คลิปวิดีโอสาธิตการสร้าง ใบขอสั่งซื้อสินค้า บน Software inventory management บนอุปกรณ์ iNE

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

ใบขอสั่งซื้อสินค้า

EP-20 ใบ PO #ใบสังซื้อ #Purchase Order form ,#ใบ PO #ฝ่ายจัดซื้อ #แบบฟอร์มใบสั่งซื้อ.


\”ใบสั่งซื้อ\”Purchase Order หรือจะเรียกสั้นว่า PO คือเอกสารที่แสดงถึงข้อตกลงของผู้จัดจำหน่าย ในการซื้อสินค้า หรือบริการ ซึ่งภายในเอกสารจะระบุถึงรายละเอียดในการสั่งซื้อสินค้าอย่างจำนวนของสินค้าที่ถูกสั่งซื้อ ราคาของสินค้า ใบสั่งซื้อเป็นหนึ่งในเอกสารที่สามารถใช้เป็นหลักฐานในการยืนยันข้อตกลงระหว่างการทำธุรกิจได้เป็นอย่างดี หากเกิดข้อโต้แย้งในการซื้อขาย เอกสารใบสั่งซื้อจะเป็นตัวยืนยันความต้องการของทั้งสองฝ่ายได้เป็นอย่างดี
download แบบฟอร์มได้ที่: https://docs.google.com/spreadsheets/d/12gfm8EJgZR3MEGawA_Xr910sYry4oY/edit?usp=sharing\u0026ouid=118183285691887566348\u0026rtpof=true\u0026sd=true
ติดตามผมได้ที่:
Facebook แฟนเพจ https://www.facebook.com/formonline.1972/?ref=pages_you_manage
ช่อง Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCwLfXFgxiZdsJMcbqJ9fGg

EP-20 ใบ PO #ใบสังซื้อ #Purchase Order form ,#ใบ PO #ฝ่ายจัดซื้อ #แบบฟอร์มใบสั่งซื้อ.

4/24 จัดทำใบรับคำสั่งซื้อ


คำอธิบาย

4/24 จัดทำใบรับคำสั่งซื้อ

Purchase Order โดย Microsoft Excel


วิชา 701335 โปรแกรมสำเร็จรูปเพื่องานบัญชี
เรื่อง การจัดทำใบสั่งซื้อ โดยใช้ Microsoft Excel
By..
551510128 นางสาวปณิชญ์ณัฏฐา กาญจนะสงฆ์
551510230 นางสาววีรยา ตันทโอภาส
551510258 นางสาวสิรินันท์ วระมาน
Sec2

Purchase Order โดย Microsoft Excel

ใบขอซื้อ


เป็นการบันทึกรายการขอซื้อสินค้า วัตถุดิบ อะไหล่ และวัสดุสิ้นเปลือง เพื่อใช้ในการดำเนินธุรกิจซึ่งเมื่อบันทึกรายการขอซื้อเรียบร้อยแล้ว สามารถอ้างอิงใบขอซื้อ เพื่ออนุมัติการขอซื้อต่อไป
Benefit :
สามารถบันทึกการขอซื้อระบุแผนกหรือ Job ได้
สามารถกำหนดรูปแบบเอกสารและให้ Running No. อัตโนมัติได้
สามารถระบุชื่อค่าใช้จ่าย และจำนวนเงินที่จ่ายในแต่ละครั้งได้ โดยไม่จำกัดรายการ จนกว่าจะครบวงเงินสดย่อยที่ตั้งไว้
สามารถอ้างอิงข้อมูลจากใบสั่งจองในระบบขายได้
ไม่จำเป็นต้องบันทึกข้อมูลเกี่ยวกับคลังและที่เก็บที่หน้าจอใบขอซื้อ
สามารถเพิ่มเติมรายการเอกสารในการขอซื้อเองได้ เช่น ชื่อสินค้า,ชื่อผู้ขาย, ชื่อผู้ติดต่อ เป็นต้น
ในกรณีไม่ทราบชื่อผู้ขาย สามารถเว้นว่างไว้ได้ และไปทำขั้นตอนการอนุมัติการขอซื้อ สำรวจราคา และเปรียบเทียบราคาต่อไป
ในกรณีไม่ทราบราคาสินค้า สามารถเว้นว่างไว้ และไปทำขั้นตอนการอนุมัติการขอซื้อ สำรวจราคา และเปรียบเทียบราคาต่อไป
สามารถค้นหาและเรียกดูรายการใบขอซื้อที่บันทึกไปแล้วได้
สามารถสั่ง Copy ข้อมูลจากใบขอซื้อเดิมได้
สามารถทำการยกเลิกใบขอซื้อที่จัดทำแล้วได้
สามารถพักรายการทำใบขอซื้อที่จัดทำแล้วได้ โดยการคลิกที่ช่อง On Hold
สามารถดู Approve Status ของใบขอซื้อนั้นๆ จากเมนูนี้ได้
สามารถสั่งพิมพ์ฟอร์มใบขอซื้อจากระบบได้
สามารถเรียกดูรายงานใบขอซื้อ แยกตามแผนก และ Job ได้
สามารถ Drill Down รายงานใบขอซื้อ เพื่อตรวจสอบดูรายละเอียดการบันทึกใบขอซื้อได้
รายงานที่ได้รับจากการบันทึก :
รายงานใบขอซื้อ
รายงานใบขอซื้อที่รอการอนุมัติ
รายงานใบขอซื้อคงเหลือ

ใบขอซื้อ

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN TO MAKE A WEBSITE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ ใบขอสั่งซื้อ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *