Skip to content
Home » [Update] การเขียนจดหมาย อีเมล ภาษาอังกฤษ ประโยคจำเป็น รวมประโยคสำเร็จรูป ตัวอย่างประโยค | เขียน เบอร์ โทร ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[Update] การเขียนจดหมาย อีเมล ภาษาอังกฤษ ประโยคจำเป็น รวมประโยคสำเร็จรูป ตัวอย่างประโยค | เขียน เบอร์ โทร ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

เขียน เบอร์ โทร ภาษา อังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้

สอนภาษาอังกฤษเรื่องการเขียนอีเมล (email) เป็นภาษาอังกฤษ บทเรียนภาษาอังกฤษบทนี้ อ.ต้นอมร รวบรวมประโยคที่จำเป็นต้องใช้ แต่ผู้เรียนภาษาอังกฤษอาจไม่กล้าเขียน email เองเพราะภาษาอังกฤษยังไม่แข็งแรงพอ กลัวว่าถ้าเขียนอีเมลเองจะผิดแกรมม่าไวยากรณ์ ก็สามารถมาดูประโยคสำเร็จรูปที่จำเป็นจะต้องได้ใช้ในการเขียนอีเมล โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการทำงาน ติดต่อสื่อสารธุรกิจครับ และถ้าอยากเก่งภาษาอังกฤษ สามารถเรียนภาษาอังกฤษฟรีได้โดยคลิก >> สอนภาษาอังกฤษฟรี โดยเว็บ tonamorn.com สอนภาษาอังกฤษตั้งแต่พื้นฐานภาษาอังกฤษ จนถึงระดับสูง ครบถ้วนทั้งคำศัพท์ภาษาอังกฤษ และไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ ผู้เรียนสามารถเลือกเนื้อหาที่ต้องการเรียนได้ฟรี มีการเพิ่มบทเรียนภาษาอังกฤษใหม่อย่างต่อเนื่องสม่ำเสมอครับ ถ้าเข้ามาเรื่อยๆ จะรู้ว่ามีเนื้อหาใหม่ตลอดครับ ช่วยกันแชร์ และบอกต่อเพื่อนๆ ด้วยนะครับ

กดติดตาม อ.ต้นอมร บนเฟซบุ๊ก ความรู้ดีๆ เพียบ!
facebook.com/tonie.amorn

กดติดตาม เพจเรียนภาษาอังกฤษฟรี บนเฟซบุ๊ก
facebook.com/ajtonamorn
(ตั้งเป็น see first : เห็นโพสต์ก่อน ด้วยนะครับ)

ประโยคที่น่าสนใจ สำหรับการเขียนอีเมล (email) หรือจดหมายธุรกิจ

Table of Contents

การเกริ่นนำจดหมาย หรืออีเมล เพื่อแจ้งให้ทราบ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– I’m writing to tell you that …
– I’m writing to inform you that …
– This is to make you aware that …
– I want to fill you in on …
– Please be advised that …

คำศัพท์ที่น่าสนใจ
inform (อินฟอร์ม’) = บอก,แจ้ง
aware (อะแว-) = ทราบ
advise (แอ็ดไฝส-) = แจ้งให้ทราบ, แนะนำ

โครงสร้างไวยากรณ์ (grammar) ที่น่าสนใจ

With + noun, subject + verb …

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
With the next product release, we will change our advertising strategy.
= (เนื่องด้วย)การปล่อยผลิตภัณฑ์ตัวถัดไป เราจะเปลี่ยนกลยุทธ์การโฆษณา

การแนะนำข้อมูลทั่วไป

– For your background information, …
– To give you a general summary, …
– To provide you with a broad picture of …
– Just so you have a comprehensive idea of …
หมายถึง เพื่อให้คุณได้เข้าใจอย่างคร่าวๆ เกี่ยวกับ …

การเกริ่นนำ เรื่องที่รู้อยู่แล้ว

– As you know, …
– As you may have noticed, …
– As you might have guessed, …
– You might already be aware that, …

การเขียนแจ้งเรื่องความรับผิดชอบ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– … (Name) … will be responsible for …
– … (Name) … will be in charge of …
– … (Name) … will be taking care of …
แปลว่า …(ชื่อ)… จะรับผิดชอบด้าน …

– … (Name) … will assume the role of (position)
แปลว่า …(ชื่อ)… จะรับหน้าที่ในตำแหน่ง …

– … (Name) … has assumed a number of responsibilities in …
แปลว่า …(ชื่อ)… จะดูแลรับผิดชอบงานเกี่ยวกับด้าน …

การตักเตือน เป็นภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างการเขียนขึ้นต้นประโยค
– Be mindful of …
– Try not to forget …
– Please try to heed …
– Remember that … is essential.
– Please keep in mind that …

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– Remember that being punctual is essential.
= จำไว้ว่าการตรงต่อเวลาเป็นสิ่งสำคัญ

– Please keep in mind that we start work at eight o’clock sharp.
= โปรดจำใส่ใจว่าเราเริ่มงาน 8 โมงตรง

การแสดงความเสียใจ ภาษาอังกฤษ

ตัวอย่างการเขียนขึ้นต้นประโยค
– I am sorry that …
– I feel sorry that …
– I am regretful that …
– I feel regretful that …
แปลว่า ฉันเสียใจ/เศร้า กับเรื่อง …

– It is unfortunate that …
– It is regrettable that …
แปลว่า ช่างโชคร้าย/น่าเสียดาย ที่ …

– There is nothing I can say about … except that …
แปลว่า ฉันไม่มีอะไรจะพูดเกี่ยวกับ … นอกเสียจากว่า …

การแสดงความเห็นใจ
(Showing Sympathy)

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– All our hearts go out to you.
– We’re all pulling for you.
= พวกเราทุกคนภาวนาเอาใจช่วยคุณ

– We are deeply concerned about your …
แปลว่า พวกเรารู้สึกเป็นห่วงเกี่ยวกับเรื่อง … ของคุณเป็นอย่างมาก

สำนวนให้กำลังใจ ภาษาอังกฤษ
(Encouraging Someone)

– Don’t forget to keep your chin up.
– Remember to stay positive.
– Be sure to believe in yourself.

การแสดงความขอบคุณ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– I would like to take this opportunity to express my most heartfelt appreciation to you for your assistance.
= ฉันขออาศัยโอกาสนี้แสดงความซาบซึ้งใจของฉันที่มีต่อความช่วยเหลือของคุณ

คำศัพท์ที่น่าสนใจ
heartfelt (ฮาร์ท’เฟ็ลท) adjective = จริงใจ, โดยตั้งใจ, ไม่เสแสร้ง, อย่างน้ำใสใจจริง
appreciation (อะพรี’ชีเอ’เชิน) noun = ความรู้คุณค่า, ชอบ, ชมเชย
assistance (อะซิส’เทินซฺ) noun = ความช่วยเหลือ, การสนับสนุน

การแนบไฟล์ แนบข้อมูล

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– For your review, enclosed is …
– For your review, attached is …
– For your consideration, enclosed is …
– For your consideration, attached is …
– I have included …
– I have attached …
– I have added …
– Please find enclosed …
– Please find affixed …

คำศัพท์ที่น่าสนใจ
enclose (เอนโคลซ’) = แนบมา
affix (อะฟิคซฺ’) = สิ่งเพิ่มเติม, ภาคผนวก, คำต่อท้าย

การบอกความคืบหน้าของงาน

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– I am planning to …(+ verb)…
แปลว่า ฉันวางแผนที่จะ
– I am attempting to …(+ verb)…
แปลว่า ฉันพยายามที่จะ
– I am preparing to …(+ verb)…
แปลว่า ฉันเตรียมที่จะ

We are in the process of + v. ing …
แปลว่า เรากำลังอยู่ในระหว่าง
(=to have started doing something)

สามารถใช้ในชีวิตประจำวันได้ เช่น
We’re still in the process of decorating the house.
แปลว่า เรายังคงอยู่ระหว่างการตกแต่งบ้าน

– Meanwhile, subject + verb …
– At the same time, subject + verb …
– Concurrently, subject + verb …
แปลว่า ในขณะที่ …

การขอบคุณ เป็นประโยคภาษาอังกฤษ

– Words cannot convey my gratitude.
– Words cannot convey my gratefulness.
– Words cannot convey my appreciation.
แปลว่า คำพูดมากมายก็ไม่อาจแสดงความรู้สึกซาบซึ้งของฉันได้

– I want to thank you on behalf of (Name) for …
แปลว่า ฉันขอขอบคุณแทน …(ชื่อ)… สำหรับ …

การตอบแทนในโอกาสถัดไป

– We look forward to returning the favor.
– We hope to repay your kindness in full.
– Next time, everything is on us.

การเสนอความช่วยเหลือเพิ่มเติม

– Please let me know if I can do more to support this.
= บอกฉันเลยถ้าหากคุณอยากให้ฉันช่วยอะไรเพิ่มในเรื่องนี้
– Feel free to tell me if there is anything I can do to be of assistance.
= ไม่ต้องกังวลที่จะบอกฉันหากมีอะไรให้ช่วยเหลือ
– Don’t hesitate to ask for more help.
= ไม่ต้องลังเลที่จะขอความช่วยเหลือ

คำศัพท์น่ารู้
assistance (อะซิส’เทินซฺ) /əˈsɪs.təns/ = การช่วยเหลือ, ความช่วยเหลือ
hesitate (เฮช’ชิเทท) /ˈhez.ə.teɪt/ = ลังเล

ประโยคแสดงการเห็นด้วย

– I couldn’t agree more.
– I agree with you completely.
– I’m on your side 100%.
– I see things the same way.

การชมเชยเมื่องานสำเร็จด้วยดี

– Your direction and vision made the project successful.
– This project would not have been accomplished without your suggestions and
cooperation.

การพูดถึงความกังวล

My fear is that … subject + verb …
My concern is that … subject + verb …
My worry is that … subject + verb …
= ฉันกังวลว่า …

คำศัพท์ภาษาอังกฤษควรรู้
fear (เฟียร์) ความกลัว
concern (คันเซิร์น’) เกี่ยวพัน, กังวล, เป็นห่วง
worry (เวอ’รี) /ˈwɝː.i/ เป็นห่วง, กังวล

ไวยากรณ์ น่ารู้
การใช้ seem(s) to be
seem (ซีม) ดูราวกับ, ดูเหมือนว่า

ถ้าหลัง to be เป็นคำนามเอกพจน์ ใช้ seems
ถ้าหลัง to be เป็นคำนามพหูพจน์ ใช้ seem เช่น

– There seems to be a mistake.
– There seem to be a lot of mistakes.

การตอบกลับเพื่อคลายความกังวลหรือข้อสงสัย

– I would like to clarify a few points before we proceed.
– I would like to clear up a few points before we move on.
แปลว่า ฉันอยากจะคลายข้อสงสัยบางประการ ก่อนที่เราจะดำเนินการต่อไป

การร้องเรียน บ่น ตำหนิ

– I don’t think this is appropriate because …
– I don’t think this is suitable because …
แปลว่า ฉันคิดว่าแบบนี้ไม่เหมาะสม เพราะ …

– I would appreciate it if you could …
– I would be thankful if you could …
– I would be grateful if you could …
– I would be obliged if you could …
แปลว่า ฉันจะซาบซึ้ง/ขอบคุณเป็นอย่างมาก ถ้าคุณสามารถ …

– I believe you and I discussed this before and agreed that it wouldn’t and shouldn’t
take place.
แปลว่า ฉันเชื่อว่าก่อนหน้านี้เราได้คุยกันไปแล้ว และเห็นด้วยกันแล้วว่ามันไม่ควรจะเกิดขึ้น

การขอโทษ ภาษาอังกฤษ แบบต่างๆ

– I sincerely apologize for …
– I deeply apologize for …
– I truly apologize for …
แปลว่า ฉันต้องขออภัยอย่างยิ่ง สำหรับ …

– I am very sorry for …
– I am very sorry about …
แปลว่า ฉันรู้สึกเสียใจมากเกี่ยวกับ

การตั้งตารอ บางสิ่ง บางอย่าง

ไวยากรณ์ (grammar) น่ารู้
– I am looking forward to + v.ing
– I’m anxiously anticipating + v.ing
– I can’t wait to + v.

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
– I can’t wait to start working here.
= ฉันรอที่จะเริ่มงานที่นี่ไม่ไหวแล้ว

กลับเข้ามาดูอีกนะครับ เพิ่มประโยคให้เรื่อยๆ ครับ

คลิกอ่านได้เลยครับ
การเขียนจดหมาย และอีเมลภาษาอังกฤษ (การขึ้นต้น และลงท้ายจดหมาย แบบต่างๆ)
การเขียนจดหมายลางาน ลาป่วย ลาคลอด ลากิจ ลาประจำปี และการฝากงานระหว่างวันลา

เรื่องที่เกี่ยวข้อง
การเขียน Résumé ประวัติส่วนตัวภาษาอังกฤษ แบบย่อ (เรซูเม่) เพื่อใช้เป็นเอกสารประกอบการสมัครงาน
บทสนทนาภาษาอังกฤษทางโทรศัพท์

[NEW] การโทรทางไกลไปต่างประเทศ | เขียน เบอร์ โทร ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

Making an International Call

A :   (On the phone) Hello. I’d like to call Thailand.

(ออน เธอะ โฟน) เฮลโล ไอ’ด ไล้ค ทู คอล ไทยแลนด์)

(ระหว่างการสนทนาทางโทรศัพท์) ผมอยากจะโทรไปประเทศไทยครับ

B :   One moment, please. I’ll get an overseas operator for you.

(วัน โมเม้น พลีส ไอ’ล เกท แอน โอเวอร์ซีส์ โอเปอร์เรเตอร์ ฟอร์ ยู)

รอสักครู่ครับ ผมจะต่อทางไกลต่างประเทศให้ครับ

A :   Thank you.

(แธ้งค์ กิ้ว)

ขอบคุณครับ

B :   This is the overseas operator. May I help you ?

(ธิส อีส เธอะ โอเวอร์ซีส์ โอเปอร์เรเตอร์ เม ไอ เฮลฟ ยู)

ทางไกลต่างประเทศค่ะ มีอะไรให้รับใช้ค๊ะ

A :   Yes; I’d like to call to Thailand. The number is 769-1611.

(เยส ไอ’ด ไล้ค ทู คอล ทู ไทยแลนด์ เธอะ นัมเบอร์ อีส เซเว่น ซิกส์ ไนน์ วัน ซิกส์ วัน วัน)

ครับผมอยากติดต่อไปที่ประเทศไทย หมายเลขคือ 769-1611

B :   Is this a person-to-person or station-to-station call ?

(อีส ธีส อะ เพอร์ซัน ทู เพอร์ซัน ออร์ สเตชั่น ทู สเตชั่น คอล)

ไม่ทราบว่าจะสนทนาแบบเจาะจงตัวต่อตัวหรือกับใครก็ได้คะ

A :   I want to make a person-to-person call to Mr.Park.

(ไอ ว้อน ทู เมค อะ เพอร์ซัน ทู เพอร์ซัน คอล ทู มิสเตอร์ พาร์ค)

ผมต้องการพูดกับคุณพาร์คครับ

A :   (On the phone) What number are you calling ?

(ออน เธอะ โฟน) ว้อท นัมเบอร์ อา ยู คอลลิ่ง)

(ระหว่างการสนทนาทางโทรศัพท์) ไม่ทราบคุณจะโทรติดต่อที่หมายเลข อะไรค๊ะ

B :   Thailand 575-3531. I’d like to make a call to Mr. Andy Park.

(ไทยแลนด ไฟ้ว เซเว่น ไฟ้ว ทรี ไฟว้ ทรี วัน ไอ’ด ไล้ค ทู เมค อะ คอล ทู มิสเตอร์ แอนดี้ พาร์ค)

ประเทศไทย 575-3531 ผมอยากพูดกับคุณแอนดี้ พาร์ค

A :   How do you spell his name ?

(ฮาว ดู ยู สเปล ฮีส เนม)

สะกดชื่ออย่างไรค่ะ

B :   A-N-D-Y P-A-R-K.

(เอ เอ็น ดี วาย พี เอ อา เค)

เอ เอ็น ดี วาย พี เอ อา เค

A :   I see.

(ไอ ซี)

เข้าไจแล้วค่ะ

B :   How long will it take to get through to Thailand ?

(ฮาว ลอง วิล อิท เทค ทู เก็ท ทรู ทู ไทยแลนด์)

นานแค่ไหนครับที่จะติดต่อไปที่ประเทศไทยได้

A :   About two minutes, sir.

(อะเบ้าท์ ทู มินนิท เซอร์)

ประมาณ 2 นาที ค่ะ

B :   What’s the toll?

(ว้อท’ส เธอะ โทล)

ค่าบริการเท่าไรครับ

คำศัพท์

Toll (n)     ค่าโทรศัพท์

A :   (On the phone) Overseas Operator. May I help you ?

(ออน เธอะ โฟน) โอเวอร์ซี โอเปอร์เรเตอร์ เม ไอ เฮลฟ ยู)

(ระหว่างการสนทนาทางโทรศัพท์) ทางไกลต่างประเทศ มีอะไรให้ช่วยไหมครับ

B :   I’d like to call to Thailand. This is a collect call.

(ไอ’ด ไล้ค ทู คอล ทู ไทยแลนด์ ธิส อีส อะ คอลเล็ค คอล)

ผมอยากจะโทรไปที่ประเทศไทยครับ ขอเป็นจ่ายปลายทาง

A :   What number do you wish to call ?

(วอท นัมเบอร์ ดู ยู วิช ทู คอล)

หมายเลขอะไรครับที่คุณจะติดต่อ

B :   782-3080.

(เซเว่น เอ้ท ทวู ทรี ซีโร่ เอ้ท ซีโร่)

782-3080

A :   Who would you wish to talk to ?

(ฮู วู้ด ยู วิช ทู ทอล์ค ทู)

คุณต้องการพูดกับใครครับ

B :   I’ll talk to anyone. It’s my office.

(ไอ’ล ทอล์ค ทู เอนี่วัน อิท’ส มาย ออฟฟิส)

ผมพูดกับใครก็ได้ครับ เป็นบริษัทของผมเองครับ

A :   What is the number you’re calling from ?

(ว้อท อีส เธอะ นัมเบอร์ ยู’ร คอลลิ้ง ฟอม)

คุณโทรมาจากหมายเลขอะไรครับ

B :   I’m calling from Chicago, (312) 674-8891.

(ไอ’ม คอลลิ่ง ฟรอม ชิคคาโก้ ทรี วัน ทวู ซิกส์ เซเวน โฟร์ เอ้ท เอ้ท ไนน วัน)

ผมโทรมาจากชิคคาโก หมายเลข (312) 674-8891

A :   Thank you. I’ll call you back when your party is on the line.

(แธ้งค กิว ไอ’ล คอล ยู แบค เวน ยัวร์ ปาร์ตี้ อีส ออน เธอะ ไลน์) ขอบคุณครับ ผมจะโทรกลับเมื่อมีผู้รับสายของคุณครับ

A :   (On the phone) Operator. May I help you ?

(ออน เธอะ โฟน) โอเปอร์เรเตอร์ เม ไอ เฮลฟ ยู)

(ระหว่างการสนทนาทางโทรศัพท์) โอเปอร์เรเตอร์ค่ะ มีอะไรให้ช่วยค๊ะ

B :   Yes, I’d like to place a station call to New york. The number is (212) 564-6095.

(เยส ไอ’ด ไลค ทู เพลส อะ สเตชั่น คอล ทู นิวยอร์ค เธอะ นัมเบอร์ อีส ทู วัน ทู ไฟว ซิกส์ โฟ ซิกส์ ซีโร่ ไนน ไฟว)

ครับ ผมต้องการโทรทางไกลนิวยอร์ค หมายเลขคือ (212) 564-6095

A :   Who do you want to speak to ?

(วู ดู ยู ว้อน ทู สปีค ทู)

คุณต้องการพูดกับใครคะ

B :   Mr. John Smith. And this is Tony Lee, Room 803.

(มิสเตอร์ จอห์น สมิธ แอนด์ ธีส อีส โทนี่ ลี รูม เอ้ท โอ ทรี)

คุณจอห์น สมิธ และผมโทนี่ ลี ห้อง 803 ครับ

A :   How would you like it billed, sir?

(ฮาว วู้ด ยู ไลค อิท บิล เซอร์)

คุณจะให้เก็บเงินทางไหนครับ

B :   Bill it to my room, please.

(บิล อิท ทู มาย รูม พลีส)

ส่งใบเสร็จมาที่ห้องผมครับ

A :   Please hang up and wait till we call you back.

(พลีส แฮงค์ อัพ แอนด์ เวท ทิล วี คอล ยู แบค)

กรุณาวางสายแล้วรอจนกว่าเราจะโทรกลับไปค่ะ

คำศัพท์

Direct-dial call         โทรสายตรง

Ext = extension (n) หมายเลขที่จะติดต่อ

บทสนทนาเพิ่มเติม

A :   May I speak to Mt. Watson in the Export Department,?

(เม ไอ สปี้ค ทู มิสเตอร์ วัทซัน อิน เธอะ เอ็กสปอร์ต ดีพาร์ทเม้นท์)

ผมขอพูดกับคุณวัทซัน แผนกส่งออกครับ

B :   Hold on a minute, I’ll connect you.

(โฮลด์ ออน อะ มินนิท ไอ’ล คอนเน็ค ยู)

รอสักครู่ จะติดต่อให้ครับ

A :   This is Atlantic Company. May I help you ?

(ธีส อีส แอทแลนติค คัมพานี เม ไอ เฮลฟ์ ยู)

ที่นี่บริษัท แอต แลน ติค มีอะไรให้ช่วยครับ

B:    Yes. May I have Ext. 2147 ?

(เยส เม ไอ แฮฟว เอ็ก เท่น ชั่น นัมเบอร์ ทวู วัน โฟร์ เซเว่น)

ช่วยต่อ ไปที่หมายเลข 2147 ทีครับ

A :   Can I make a direct-dial call to Korea from my room ?

(แคน ไอ เมค อะ ไดเรค ไดอัล คอล ทู โคเรีย ฟรอม มาย รูม)

ผมจะติดต่อสายตรงไปที่เกาหลีจากห้องผมได้ไหมครับ

B :   Yes, you can. Please dial 0-00-81. Then the area code and the number in Korea.

(เยส ยู แคน พลีส ไดอัล โอ โอ โอ เอ้ท วัน เธน เธอะ แอเรีย โค้ด แอนด์ เธอะ นัมเบอร์ อิน โคเรีย)

ได้ครับ กรุณากดหมายเลข 0-00-81 แล้วตามด้วยรหัสประเทศและ หมายเลขที่คุณจะติดต่อครับ

A :   Then connection is bad and I can’t hear well. Will you put me through again ?

(เธน คอนเน็คชั่น อีส แบ้ด แอนด์ ไอ แค้นท์ เฮีย เวล วิล ยู พุท มี ทรู อะเกน)

สายที่ต่อไปแย่มากครับ ผมไม่ได้ยิน ช่วยต่ออีกทีได้ไหมครับ

B :   I’m awfully sorry for the trouble. I’ll connect you again.

(ไอ’ม ออฟูลลี่ ซอรี่ ฟอ เธอะ ทรอเบิ้ล ไอ’ล คอนเน็ค ยู อะเกน)

ผมต้องขอประทานโทษจริงๆ ครับสำหรับปัญหา เดี๋ยวจะต่อให้อีกทีครับ

 

(Visited 3,957 times, 1 visits today)


การอ่านเบอร์โทรศัพท์ภาษาอังกฤษ


21 กันยายน 2564

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

การอ่านเบอร์โทรศัพท์ภาษาอังกฤษ

ภาษาอังกฤษ พูดอังกฤษ แนะนำตัวเองเบื้องต้น: Introducing Yourself in Thai: Learn Thai, Thai lesson,


ก ไก่ Thai Phonetic Alphabet ► shorturl.at/eCGIK
500 Words\u0026Phrases ► shorturl.at/lpNP8
500 วลี ประโยคสั้น ภาษาอังกฤษ ► shorturl.at/kBJTW
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Please Subscribe ► shorturl.at/lrzMV
More Videos/Languages ► shorturl.at/arvKX
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
♥ ♥ ♥ Thank you! ♥ ♥ ♥
ภาษาอังกฤษ, คําศัพท์อังกฤษ, ไทย อังกฤษ, ศัพท์อังกฤษ, ภาษาอังกฤษ, ภาษา, เรียน ภาษา อังกฤษ, ภาษาไทย, ครูภาษาไทย, เรียน ภาษาอังกฤษเบื้องต้น, English, Thai Learn, Thai lesson, Basic Thai, learning english, english conversation, online english, learn english, listening english practice, conversation, english speaking, listening english, translate english to thai, Thai, Thai language,Thai speaking
พูดอังกฤษเป็นเร็วสำหรับทุกพื้นฐาน: 50 รูปประโยคสำเร็จรูป 150 ตัวอย่าง!
Thai Sentence Starters!
https://www.youtube.com/watch?v=3ssrNqPjJiY\u0026t=985s

ภาษาอังกฤษ พูดอังกฤษ แนะนำตัวเองเบื้องต้น: Introducing Yourself in Thai: Learn Thai, Thai lesson,

การอ่านบ้านเลขที่ เลขโทรศัพท์ เป็นภาษาอังกฤษ ການອ່ານເລກເຮືອນ ເບີໂທລະສັບເປັນພາສາອັງກິດ


การอ่านบ้านเลขที่ หมายเลขโทรศัพท์และการอ่านหน้าหนังสือหรือบทที่เป็นภาษาอังกฤษ

การอ่านบ้านเลขที่ เลขโทรศัพท์ เป็นภาษาอังกฤษ ການອ່ານເລກເຮືອນ ເບີໂທລະສັບເປັນພາສາອັງກິດ

การอ่านบ้านเลขที่/เบอร์โทรศัพท์ How to read address and telephone number-Teacher Oak Channel


การอ่านบ้านเลขที่/เบอร์โทรศัพท์ How to read address and telephone number-Teacher Oak Channel

เพลงออกกำลังกาย สำหรับเด็ก เมาคลีล่าสัตว์ ระบำชาวเกาะ ฝนเทลงมา | เต้นเพลิน15นาที


0.00 เมาคลีล่าสัตว์
1.43 ฝนเทลงมา
3.53 รถไฟสามัคคี
7.27 แปรงฟันกันเถอะ
10.10 มอญซ่อนผ้า
13.13 หากว่าเรากำลังสบาย
ช่องเพลงเด็ก
สนับสนุนพัฒนาการเด็กไทย
เพื่อให้เรียนรู้เกี่ยวกับ เพลง และ สัตว์ ต่างๆ
เป็ด ลิง กบ ช้าง เต่า แมงมุม
เราทำเป็นเพลงออกมามากมายเพื่อให้เรียนรู้
ผ่านเพลงได้ง่าย ส่งเสริมพัฒนาการ และอารมณ์
ของเด็กไทย มีทั้งเพลงช้าง เพลงเป็ด เพลงเต่า
เพลงกบเอยทำไมจึงร้อง เพลงรถไฟ เพลงแมงมุมลาย
เพลงหนอนผีเสื้อ เพลงลิงเจี๊ยก เจี๊ยก และยังมี
เพลงสำหรับกล่อมนอน เพลงฟังก่อนนอน
เพลงกล่อมเด็กอีกด้วย ทั้งเพลง นกขมิ้นเหลืองอ่อน
เพลง เจ้านกกาเหว่าเอย อีกทั้งเพลงพื้นบ้าน
ก็มีให้ฟังเพื่อร่วมอนุรักษ์วัฒนธรรมพื้นบ้านสืบไป
เช่น เพลงรีรี ข้าวสาร เพลงแม่งูเอ๋ย กินน้ำบ่อไหน
ทั้งเด็กอนุบาล เด็กก่อนวัยเรียน เด็กปฐมวัย
จะได้เรียนรู้ไปพร้อมๆกัน
เพลงเด็ก ช่องเรา เป็น เพลงฮิต ที่ได้รับความนิยม
เป็น เพลงเด็กอนุบาล มีทั้งเพลงไทย และเพลงสากล
เรามี เพลงภาษาอังกฤษ ให้เด็กได้เรียนรู้ด้วย
เพลงเด็๋ก เพลงเด็๋กอนุบาล เพลงเด็๋กน้อยเต้นออกกําลังกาย

เพลงออกกำลังกาย สำหรับเด็ก เมาคลีล่าสัตว์ ระบำชาวเกาะ ฝนเทลงมา | เต้นเพลิน15นาที

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ เขียน เบอร์ โทร ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *