Skip to content
Home » [NEW] Puzzle (Mr. Queen OST Part 4) Lyrics | wall in your heart แปล – NATAVIGUIDES

[NEW] Puzzle (Mr. Queen OST Part 4) Lyrics | wall in your heart แปล – NATAVIGUIDES

wall in your heart แปล: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

SOYOU & Park Woojin – Puzzle (Mr. Queen OST Part 4)
[OST] 철인왕후 OST Part. 4 (tvN 주말드라마)
Artist: 소유 (SOYOU) & 박우진 (AB6IX)
Genre: Drama OST
Release Date: 2021.01.09

Track List
01. PUZZLE
02. PUZZLE (Inst.)

Lyricist: 황용주, 박우진 (AB6IX), A.ONE
Composer: 황용주, 조대민
Arranger: 황용주, 조대민

Hangul
두근거리는 말을 내게
햇살처럼 따뜻하게 (따뜻한 네 맘)
코 끝을 스치는 날엔
한편으론 설레게 해 (스치듯 내게 와)
내 마음 들키지 않게
눈물은 이제 마르게 (No no)
별빛은 빛나게 선물을 준비해 Huh

네 마음의 벽이 퍼즐처럼 부서지게
단단히 준비할게 우리 둘의 얘기는 이제
시작됐어 하늘도 반기는 듯해
쨍하게 떠있는 해보다도 눈부신 너

언제나 반짝여 네 눈동자 속의 호수
이런 상황들이 믿기지 않아 너라는 변수
하지만 이젠 모든 걸 운명에 맡길래
서로를 믿은 채 운명의 다리를 건널래

두근거리는 말을 내게
햇살처럼 따뜻하게 (따뜻한 네 맘)
코 끝을 스치는 날엔
한편으론 설레게 해 (스치듯 내게 와)
내 마음 들키지 않게
눈물은 이제 마르게 (No no)
별빛은 빛나게 선물을 준비해 Huh

너를 만나 너무나도 바뀌어 버린 나
요즘은 시간도 느리게 가는 듯해
옷깃을 스칠 때 느꼈었던 감정
이 떨리는 느낌이 어디로 데려가는지는 몰라

이제 우린 같은 곳에 서 있어
이 거리 이 공기 저 풍경 이 순간에도
서로에게 천천히 다가가고 있어
우리도 모르는 새 마음까지도

Huh, Whoo 네 눈빛을 보면

설레이는 그 마음 내게 습관처럼 안아줄래
두 눈으로 날 전하게 비밀의 문을 열게 해
밤 하늘 위에 올라서 내 소원을 더 말할께
입술을 스치게 이제는 준비해 Huh

이대로 떨리는 느낌대로
천천히 날 위해 더 그려줘
어둠속을 비추는 달빛같이
밝게 빛나는 그대라는 색깔

내가 느끼고 있는 느낌을 바꿔줘
의심은 확신이 되게
네 목소리는 내게 더 크게 들려줘
이 문을 열고 나갈 수 있게
한걸음씩 천천히 네게 닿을 수 있게

Wah huh
Wah Wah

두근거리는 말을 내게 (내게 전해줘)
햇살처럼 따뜻하게 (너를 닮은 햇살처럼)
코 끝을 스치는 날엔 (그 모든 날들)
한편으론 설레게 해 (내 맘이 설렐 수 있게)
내 마음 들키지 않게 (no no no)
눈물은 이제 마르게 (마를 수 있도록)
별빛은 빛나게 (네가 더 빛나게)
선물을 준비해 I Feel You

Romanization
dugeungeorineun mareul naege
haessalcheoreom ttatteuthage (ttatteuthan ne mam)
ko kkeuteul seuchineun naren
hanpyeoneuron seollege hae (seuchideut naege wa)
nae ma-eum deulkiji ange
nunmureun ije mareuge (No no)
byeolbicheun binnage seonmureul junbihae Huh

ne maeumui byeogi peojeulcheoreom buseojige
dandanhi junbihalge uri durui yaegineun ije
sijakdwaesseo haneuldo bangineun deushae
jjaenghage tteoinneun haebodado nunbusin neo

eonjena banjjagyeo ne nundongja sogui hosu
ireon sanghwangdeuri mitgiji anha neoraneun byeonsu
hajiman ijen modeun geol unmyeonge matgillae
seororeul mideun chae unmyeongui darireul geonneollae

dugeungeorineun mareul naege
haetsalcheoreom ttatteuthage (ttatteuthan ne mam)
ko kkeuteul seuchineun naren
hanpyeoneuron seollege hae (seuchideut naege wa)
nae ma-eum deulkiji ange
nunmureun ije mareuge (No no)
byeolbicheun binnage seonmureul junbihae Huh

neoreul manna neomunado bakkwieo beorin na
yojeumeun sigando neurige ganeun deuthae
otgiseul seuchil ttae neukkyeosseotdeon gamjeong
i tteollineun neukkimi eodiro deryeoganeunjineun molla

ije urin gateun gose seo isseo
i geori i gonggi jeo punggyeong i sunganedo
seoroege cheoncheonhi dagagago isseo
urido moreuneun sae maeumkkajido

Huh, Whoo ne nunbicheul bomyeon

seolleineun geu ma-eum naege seupgwancheoreom anajullae
du nuneuro nal jeonhage bimirui muneul yeolge hae
bam haneul wie ollaseo nae sowoneul deo malhalkke
ipsureul seuchige ijeneun junbihae Huh

idaero tteollineun neukkimdaero
cheoncheonhi nal wihae deo geuryeojwo
eodumsogeul bichuneun dalbitgachi
balke binnaneun geudaeraneun saekkkal

naega neukkigo itneun neukkimeul bakkwojwo
uisimeun hwaksini doege
ne moksorineun naege deo keuge deullyeojwo
i muneul yeolgo nagal su itge
hangeoreumssik cheoncheonhi nege daheul su itge

Wah huh
Wah Wah

dugeungeorineun mareul naege (naege jeonhaejwo)
haessalcheoreom ttatteuthage (neoreul dalmeun haessalcheoreom)
ko kkeuteul seuchineun naren (geu modeun naldeul)
hanpyeoneuron seollege hae (nae mami seollel su itge)
nae ma-eum deulkiji ange (no no no)
nunmureun ije mareuge (mareul su itdorok)
byeolbicheun binnage (nega deo binnage)
seonmureul junbihae I Feel You

English Translation
Words that make my heart pound
Words that are so warm like the sunshine (your heart is so warm)
When they pass through my nose
It makes my heart flutter (you come to me as if you’re passing by)
So my feelings won’t get noticed
So my tears can dry (no no)
The starlight prepares a dazzling gift

So the wall in your heart can break apart like a puzzle
I’ll carefully get ready
Our story has now begun, even the skies are welcoming us
You dazzle more than the beaming sun

The lake in your eyes always shine
I can’t believe these things are happening, you are a variable
But now I want to trust everything to fate
I want to cross the bridge of destiny as we believe in each other

Words that make my heart pound
Words that are so warm like the sunshine (your heart is so warm)
When they pass through my nose
It makes my heart flutter (you come to me as if you’re passing by)
So my feelings won’t get noticed
So my tears can dry (no no)
The starlight prepares a dazzling gift

I’ve changed so much after I met you
Even time goes by so slowly these days
The feelings I’ve felt when we brushed past each other
I don’t know where this trembling feeling is taking me

Now we’re standing in the same place
On this path, in this air, in this scene, in this moment
We’re slowly getting closer to each other
Without even knowing, our hearts are getting closer as well

When I look into your eyes

Will you give me your fluttering heart like a habit?
Open the secret door so I can tell you my feelings with my eyes
Let me climb the night sky and tell you my wish
I’m getting ready to brush my lips against yours

This trembling feeling
Draw it out for me slowly
Like the moonlight that shines through the darkness

Change the feeling that I’m feeling
So the doubts turn into assurance
Let me hear your voice even louder
So I can open the door and go
So I can slowly go to you, step by step

Wah huh
Wah Wah

Words that make my heart pound (tell me)
Words that are so warm like the sunshine (Like the sunshine that resembles you)
When they pass through my nose (all of those days)
It makes my heart flutter (so my heart can flutter)
So my feelings won’t get noticed (no no no)
So my tears can dry (so they can dry)
The starlight (so you can shine)
Prepares a gift (I feel you)

Source: Genie
Romanization: k-lyrics4u.blogspot.com
English Translation: pop!gasa

[OST]Artist: 소유 (SOYOU) & 박우진 (AB6IX)Genre: Drama OSTRelease Date: 2021.01.09Track List01. PUZZLE02. PUZZLE (Inst.)Lyricist: 황용주, 박우진 (AB6IX), A.ONEComposer: 황용주, 조대민Arranger: 황용주, 조대민두근거리는 말을 내게햇살처럼 따뜻하게 (따뜻한 네 맘)코 끝을 스치는 날엔한편으론 설레게 해 (스치듯 내게 와)내 마음 들키지 않게눈물은 이제 마르게 (No no)별빛은 빛나게 선물을 준비해 Huh네 마음의 벽이 퍼즐처럼 부서지게단단히 준비할게 우리 둘의 얘기는 이제시작됐어 하늘도 반기는 듯해쨍하게 떠있는 해보다도 눈부신 너언제나 반짝여 네 눈동자 속의 호수이런 상황들이 믿기지 않아 너라는 변수하지만 이젠 모든 걸 운명에 맡길래서로를 믿은 채 운명의 다리를 건널래두근거리는 말을 내게햇살처럼 따뜻하게 (따뜻한 네 맘)코 끝을 스치는 날엔한편으론 설레게 해 (스치듯 내게 와)내 마음 들키지 않게눈물은 이제 마르게 (No no)별빛은 빛나게 선물을 준비해 Huh너를 만나 너무나도 바뀌어 버린 나요즘은 시간도 느리게 가는 듯해옷깃을 스칠 때 느꼈었던 감정이 떨리는 느낌이 어디로 데려가는지는 몰라이제 우린 같은 곳에 서 있어이 거리 이 공기 저 풍경 이 순간에도서로에게 천천히 다가가고 있어우리도 모르는 새 마음까지도Huh, Whoo 네 눈빛을 보면설레이는 그 마음 내게 습관처럼 안아줄래두 눈으로 날 전하게 비밀의 문을 열게 해밤 하늘 위에 올라서 내 소원을 더 말할께입술을 스치게 이제는 준비해 Huh이대로 떨리는 느낌대로천천히 날 위해 더 그려줘어둠속을 비추는 달빛같이밝게 빛나는 그대라는 색깔내가 느끼고 있는 느낌을 바꿔줘의심은 확신이 되게네 목소리는 내게 더 크게 들려줘이 문을 열고 나갈 수 있게한걸음씩 천천히 네게 닿을 수 있게Wah huhWah Wah두근거리는 말을 내게 (내게 전해줘)햇살처럼 따뜻하게 (너를 닮은 햇살처럼)코 끝을 스치는 날엔 (그 모든 날들)한편으론 설레게 해 (내 맘이 설렐 수 있게)내 마음 들키지 않게 (no no no)눈물은 이제 마르게 (마를 수 있도록)별빛은 빛나게 (네가 더 빛나게)선물을 준비해 I Feel Youdugeungeorineun mareul naegehaessalcheoreom ttatteuthage (ttatteuthan ne mam)ko kkeuteul seuchineun narenhanpyeoneuron seollege hae (seuchideut naege wa)nae ma-eum deulkiji angenunmureun ije mareuge (No no)byeolbicheun binnage seonmureul junbihae Huhne maeumui byeogi peojeulcheoreom buseojigedandanhi junbihalge uri durui yaegineun ijesijakdwaesseo haneuldo bangineun deushaejjaenghage tteoinneun haebodado nunbusin neoeonjena banjjagyeo ne nundongja sogui hosuireon sanghwangdeuri mitgiji anha neoraneun byeonsuhajiman ijen modeun geol unmyeonge matgillaeseororeul mideun chae unmyeongui darireul geonneollaedugeungeorineun mareul naegehaetsalcheoreom ttatteuthage (ttatteuthan ne mam)ko kkeuteul seuchineun narenhanpyeoneuron seollege hae (seuchideut naege wa)nae ma-eum deulkiji angenunmureun ije mareuge (No no)byeolbicheun binnage seonmureul junbihae Huhneoreul manna neomunado bakkwieo beorin nayojeumeun sigando neurige ganeun deuthaeotgiseul seuchil ttae neukkyeosseotdeon gamjeongi tteollineun neukkimi eodiro deryeoganeunjineun mollaije urin gateun gose seo isseoi geori i gonggi jeo punggyeong i sunganedoseoroege cheoncheonhi dagagago isseourido moreuneun sae maeumkkajidoHuh, Whoo ne nunbicheul bomyeonseolleineun geu ma-eum naege seupgwancheoreom anajullaedu nuneuro nal jeonhage bimirui muneul yeolge haebam haneul wie ollaseo nae sowoneul deo malhalkkeipsureul seuchige ijeneun junbihae Huhidaero tteollineun neukkimdaerocheoncheonhi nal wihae deo geuryeojwoeodumsogeul bichuneun dalbitgachibalke binnaneun geudaeraneun saekkkalnaega neukkigo itneun neukkimeul bakkwojwouisimeun hwaksini doegene moksorineun naege deo keuge deullyeojwoi muneul yeolgo nagal su itgehangeoreumssik cheoncheonhi nege daheul su itgeWah huhWah Wahdugeungeorineun mareul naege (naege jeonhaejwo)haessalcheoreom ttatteuthage (neoreul dalmeun haessalcheoreom)ko kkeuteul seuchineun naren (geu modeun naldeul)hanpyeoneuron seollege hae (nae mami seollel su itge)nae ma-eum deulkiji ange (no no no)nunmureun ije mareuge (mareul su itdorok)byeolbicheun binnage (nega deo binnage)seonmureul junbihae I Feel YouWords that make my heart poundWords that are so warm like the sunshine (your heart is so warm)When they pass through my noseIt makes my heart flutter (you come to me as if you’re passing by)So my feelings won’t get noticedSo my tears can dry (no no)The starlight prepares a dazzling giftSo the wall in your heart can break apart like a puzzleI’ll carefully get readyOur story has now begun, even the skies are welcoming usYou dazzle more than the beaming sunThe lake in your eyes always shineI can’t believe these things are happening, you are a variableBut now I want to trust everything to fateI want to cross the bridge of destiny as we believe in each otherWords that make my heart poundWords that are so warm like the sunshine (your heart is so warm)When they pass through my noseIt makes my heart flutter (you come to me as if you’re passing by)So my feelings won’t get noticedSo my tears can dry (no no)The starlight prepares a dazzling giftI’ve changed so much after I met youEven time goes by so slowly these daysThe feelings I’ve felt when we brushed past each otherI don’t know where this trembling feeling is taking meNow we’re standing in the same placeOn this path, in this air, in this scene, in this momentWe’re slowly getting closer to each otherWithout even knowing, our hearts are getting closer as wellWhen I look into your eyesWill you give me your fluttering heart like a habit?Open the secret door so I can tell you my feelings with my eyesLet me climb the night sky and tell you my wishI’m getting ready to brush my lips against yoursThis trembling feelingDraw it out for me slowlyLike the moonlight that shines through the darknessChange the feeling that I’m feelingSo the doubts turn into assuranceLet me hear your voice even louderSo I can open the door and goSo I can slowly go to you, step by stepWah huhWah WahWords that make my heart pound (tell me)Words that are so warm like the sunshine (Like the sunshine that resembles you)When they pass through my nose (all of those days)It makes my heart flutter (so my heart can flutter)So my feelings won’t get noticed (no no no)So my tears can dry (so they can dry)The starlight (so you can shine)Prepares a gift (I feel you)Source: GenieRomanization: k-lyrics4u.blogspot.comEnglish Translation: pop!gasa

[NEW] bosom แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์ | wall in your heart แปล – NATAVIGUIDES

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Bosom \Bos"om\ (b[oo^]z"[u^]m; 277), n. [AS. b[=o]sm; akin to D.
     bozem, Fries. b[=o]sm, OHG. puosum, G. busen, and prob. E.
     bough.]
     1. The breast of a human being; the part, between the arms,
        to which anything is pressed when embraced by them.
        [1913 Webster]
  
              You must prepare your bosom for his knife. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. Specifically: The breasts of a woman; as, an ample bosom.
        [PJC]
  
     3. The breast, considered as the seat of the passions,
        affections, and operations of the mind; consciousness;
        secret thoughts.
        [1913 Webster]
  
              Tut, I am in their bosoms, and I know
              Wherefore they do it.                 --Shak.
        [1913 Webster]
  
              If I covered my transgressions as Adam, by hiding my
              iniquity in my bosom.                 --Job xxxi.
                                                    33.
        [1913 Webster]
  
     4. Embrace; loving or affectionate inclosure; fold.
        [1913 Webster]
  
              Within the bosom of that church.      --Hooker.
        [1913 Webster]
  
     5. Any thing or place resembling the breast; a supporting
        surface; an inner recess; the interior; as, the bosom of
        the earth. "The bosom of the ocean." --Addison.
        [1913 Webster]
  
     6. The part of the dress worn upon the breast; an article, or
        a portion of an article, of dress to be worn upon the
        breast; as, the bosom of a shirt; a linen bosom.
        [1913 Webster]
  
              He put his hand into his bosom: and when he took it
              out, behold, his hand was leprous as snow. --Ex. iv.
                                                    6.
        [1913 Webster]
  
     7. Inclination; desire. [Obs.] --Shak.
        [1913 Webster]
  
     8. A depression round the eye of a millstone. --Knight.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  bosom \bos"om\, a.
     1. Of or pertaining to the bosom.
        [1913 Webster]
  
     2. Intimate; confidential; familiar; trusted; cherished;
        beloved; as, a bosom friend.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  bosom \bos"om\, v. t. [imp. & p. p. {Bosomed} (-[u^]md); p. pr.
     & vb. n. {Bosoming}.]
     1. To inclose or carry in the bosom; to keep with care; to
        take to heart; to cherish.
        [1913 Webster]
  
              Bosom up my counsel,
              You'll find it wholesome.             --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. To conceal; to hide from view; to embosom.
        [1913 Webster]
  
              To happy convents bosomed deep in vines. --Pope.
        [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  bosom
      n 1: the chest considered as the place where secret thoughts are
           kept; "his bosom was bursting with the secret"
      2: a person's breast or chest
      3: cloth that covers the chest or breasts
      4: a close affectionate and protective acceptance; "his willing
         embrace of new ideas"; "in the bosom of the family" [syn:
         {embrace}, {bosom}]
      5: the locus of feelings and intuitions; "in your heart you know
         it is true"; "her story would melt your bosom" [syn: {heart},
         {bosom}]
      6: either of two soft fleshy milk-secreting glandular organs on
         the chest of a woman [syn: {breast}, {bosom}, {knocker},
         {boob}, {tit}, {titty}]
      v 1: hide in one's bosom; "She bosomed his letters"
      2: squeeze (someone) tightly in your arms, usually with
         fondness; "Hug me, please"; "They embraced"; "He hugged her
         close to him" [syn: {embrace}, {hug}, {bosom}, {squeeze}]


[Vietsub+Lyrics] Big Big World – Emilia


⭐ Follow 𝑭𝒂𝒍𝒍 𝑰𝒏 𝑳𝒖𝒗:
☘ Subcribe: https://www.youtube.com/FallInLuvMusic
☘ Fanpage: https://www.facebook.com/Fallinluvmusicc
☘ Instagram: https://www.instagram.com/fallinluv.music
☘ TikTok: https://www.tiktok.com/@fallinluv.music
⭐ Follow 𝑭𝒂𝒍𝒍 𝑰𝒏 𝑪𝒉𝒊𝒍𝒍:
☘ Subcribe: https://www.youtube.com/c/FallInChill?sub_confirmation=1
🌠 Background:
☘ Collectibles on https://www.pinterest.com
🎶Lyrics:
I’m a big big girl
In a big big world
It’s not a big big thing if you leave me
But I do do feel
That I do do will
Miss you much
Miss you much
I can see the first leaf falling
It’s all yellow and nice
It’s so very cold outside
Like the way I’m feeling inside
I’m a big big girl
In a big big world
It’s not a big big thing if you leave me
But I do do feel
That I do do will
Miss you much
Miss you much
Outside it’s now raining
And tears are falling from my eyes
Why did it have to happen?
Why did it all have to end?
I’m a big big girl
In a big big world
It’s not a big big thing if you leave me
But I do do feel
That I do do will
Miss you much
Miss you much
I have your arms around me
Warm like fire
But when I open my eyes
You’re gone
I’m a big big girl
In a big big world
It’s not a big big thing if you leave me
But I do do feel
That I do do will
Miss you much
Miss you much
I’m a big big girl
In a big big world
It’s not a big big thing if you leave me
But I do feel
I will
Miss you much
Miss you much
🚫Fall In Luv is just a nonprofit channel to promote music and learning English. If you are an artist/organization that believes videos are copyrighted, please do not remove them. Please send me a message via email: [email protected], I will take down immediately.

SHARE TO YOU BY 𝑭𝒂𝒍𝒍 𝑰𝒏 𝑳𝒖𝒗 © 2020
FallInLuv

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

[Vietsub+Lyrics] Big Big World - Emilia

Bonnie Tyler – Total Eclipse of the Heart (Video)


Bonnie Tyler Total Eclipse of the Heart (Official Video)
Listen on Spotify http://smarturl.it/BonnieTylerGH_Spotif
Listen on Apple Music http://smarturl.it/BonnieTylerGH_iTunes
Listen on Amazon http://smarturl.it/BonnieTylerGH_Amazon
Subscribe to Bonnie Tyler on YouTube: http://smarturl.it/BTylerSub?IQid=BTy…
BonnieTyler TotalEclipseOfTheHeart HowToGetAwayWithMurder HoldingOutForAHero BonnieTylerOfficial BonnieTylerEssentials BonnieTylerLive BonnieTylerGreatestHits BonnieTylerTotalEclipseOfTheHeart BonnieTylerPerformance TotalEclipseOfTheHeartOfficialVideo BonnieTylerOfficialVideo
Lyrics
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit lonely
And you’re never coming round
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit tired
Of listening to the sound of my tears
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit nervous
That the best of all the years have gone by
(Turn around)
Every now and then I get a little bit terrified
And then I see the look in your eyes
(Turn around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
(Turn around, bright eyes)
Every now and then
I fall apart
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit restless
And I dream of something wild
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit helpless
And I’m lying like a child in your arms
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit angry
And I know I’ve got to get out and cry
(Turn around)
Every now and then
I get a little bit terrified
But then I see the look in your eyes
(Turn around, bright eyes)
Every now and then
I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then
I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We’ll be holding on forever
And we’ll only be making it right
‘Cause we’ll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
I don’t know what to do and I’m always in the dark
We’re living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever’s gonna start tonight
(Forever’s gonna start tonight)
Once upon a time I was falling in love
But now I’m only falling apart
There’s nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there’s only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
(Turn around, bright eyes)
(Turn around, bright eyes)
(Turn around)
Every now and then
I know you’ll never be the boy
You always wanted to be
(Turn around)
But every now and then
I know you’ll always be the only boy
Who wanted me the way that I am
(Turn around)
Every now and then
I know there’s no one in the universe
As magical and wondrous as you
(Turn around)
Every now and then
I know there’s nothing any better
There’s nothing that I just wouldn’t do
(Turn around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
(Turn around, bright eyes)
Every now and then I fall apart
And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you only hold me tight
We’ll be holding on forever
And we’ll only be making it right
‘Cause we’ll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)
I don’t know what to do
I’m always in the dark
Living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever’s gonna start tonight
(Forever’s gonna start tonight)
Once upon a time I was falling in love
But now I’m only falling apart
There’s nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there’s only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart
A total eclipse of the heart
(Turn around, bright eyes)
(Turn around, bright eyes)
(Turn around)

Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (Video)

Wall in Your Heart (Lyrics+แปล)…(For-ลิขิต เอกมงคล) /From…Likit Ekmongkol Forever Fan


ติดตามพูดคุยเกี่ยวกับผลงานของคุณลิขิตได้ที่เฟสบุ๊คเพจ Likit Ekmongkol Forever Fan
https://www.facebook.com/Likit.Ekmongkol.Forever.Fan/
หากต้องการฟังมิวสิควิดิโอเพลงไทย เชิญที่นี่ค่ะ
https://www.youtube.com/playlist?list=PLDvAJOi6OCeKOkMHNUc4qt95T3nUPO46
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
DISCLAIMER: No copyright infringement intended. This song belongs to respective owners and all credits to them. I uploaded this video only for Educational Purpose, that is Learning English with Music. Also thank you to all original owners of photos shown in this video. Some photos are beautified specially for creative projects.
Song : Wall in Your Heart
Singer : Shelby Lynne
For all copyright issues / questions. Please contact us and we will remove your content immediately.
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Wall in Your Heart / Shelby Lynne
แปล : Likit Ekmongkol Forever Fan
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
I feel your pain
I feel the rain
What happened to you
I can’t get to you
ฉันรู้สึกถึงความเจ็บปวดของเธอ
ฉันสัมผัสได้ถึงความโศกเศร้า
เคยมีอะไรเกิดขึ้นกับเธอบ้าง
ฉันไม่สามารถที่จะเข้าถึงเธอได้เลย
‘Cause there’s a wall, in your heart
That no one can get through
And it’s cold and it’s dark
And you don’t have a clue
เพราะว่ามีกำแพงกั้นอยู่ในใจของเธอ
ซึ่งไม่มีใครสามารถผ่านเข้าไปได้
มันเหน็บหนาวและมืดมิด
และเธอเองก็ไม่รู้ว่าเพราะเหตุใด
But this wall, it will fall
If it’s the last thing I do
I’ll get through
This wall in your heart
แต่กำแพงนี้จะพังทลายลง
ถ้ามันเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันจะทำ
เพื่อให้ทะลุผ่านเข้าไปสู่
กำแพงนี้ที่อยู่ในใจของเธอ
I know your soul
I know I’m home
Just come here to me
Let you run right through me
ฉันรู้จักตัวตนของเธอ
ฉันรู้ว่าฉันเป็นที่พักใจให้เธอได้
ขอแค่เธอเข้ามาหาฉัน
ปล่อยให้เธอวิ่งแล่นผ่านเข้ามาที่ฉันเอง
There’s a wall, in your heart
That no one can get through
And it’s cold and it’s dark
And you don’t have a clue
มีกำแพงกั้นอยู่ในใจของเธอ
ซึ่งไม่มีใครสามารถผ่านเข้าไปได้
มันเหน็บหนาวและมืดมิด
และเธอเองก็ไม่รู้ว่าเพราะเหตุใด
But this wall, it will fall
If it’s the last thing I do
I’ll get through
This wall in your heart
แต่กำแพงนี้จะพังทลายลง
ถ้ามันเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันจะทำ
เพื่อให้ทะลุผ่านเข้าไปสู่
กำแพงนี้ที่อยู่ในใจของเธอ
We’ll break down all the troubles we have found
And I’ll find a way to mend your broken pieces
Let’s hold hands and be friends
Until the end and our love will be forever
เราจะฝ่าฟันอุปสรรคปัญหาต่าง ๆ ที่เราต้องได้พบเจอ
และฉันจะหาทางสมานหัวใจของเธอที่แตกออกเป็นเสี่ยงๆ
เรามาจับมือกันฉันท์มิตร
จนกระทั่งถึงวันสุดท้าย และความรักของเราจะได้เป็นนิรันดร์
But there’s a wall in your heart
That no one can get through
And it’s cold and it’s dark
And you don’t have a clue
แต่ว่ามีกำแพงกั้นอยู่ในใจของเธอนี่สิ
ซึ่งไม่มีใครสามารถผ่านเข้าไปได้
มันเหน็บหนาวและมืดมิด
และเธอเองก็ไม่รู้ว่าเพราะเหตุใด
There’s a wall in your heart
That no one can get through
And it’s cold and it’s dark
And you don’t have a clue
มีกำแพงกั้นอยู่ในใจของเธอ
ซึ่งไม่มีใครสามารถผ่านเข้าไปได้
มันเหน็บหนาวและมืดมิด
และเธอเองก็ไม่รู้ว่าเพราะเหตุใด
But this wall it will fall
If it’s the last thing I do
I’ll get through
This wall in your heart
แต่กำแพงนี้จะพังทลายลง
ถ้ามันเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันจะทำ
เพื่อให้ทะลุผ่านเข้าไปสู่
กำแพงนี้ที่อยู่ในใจของเธอ
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
หมายเหตุ :
rain = ความโศกเศร้า หม่นหมอง (เป็นคำเปรียบเทียบ)
get to = เข้าถึง ไปถึง
get through = ข้ามผ่าน ทะลผ่าน ฝ่าไปได้
don’t have a clue = ไม่รู้
soul = จิต วิญญาณ บุคคล
home = บ้าน จุดหมาย ที่พักใจ ที่พักพิง

Wall in Your Heart  (Lyrics+แปล)...(For-ลิขิต เอกมงคล) /From...Likit Ekmongkol Forever Fan

เพลงสากลแปลไทย #101# She – Ost.Notting Hill – Elvis Costello (Lyrics\u0026Thaisub) ♪♫♫ ♥


ฟังเพลงสากลแปลไทยทั้งหมด https://www.youtube.com/playlist?list=PL2HflD3d29ayrvmqKfkiKKyBVUMAH9ifL
Credit for pics and audio to their original owners.
No copyright infringement intended.
For entertainment and English learning purposes only.

เพลงสากลแปลไทย #101# She - Ost.Notting Hill - Elvis Costello (Lyrics\u0026Thaisub) ♪♫♫ ♥

Jackson Wang, Internet Money – Drive You Home (Official Music Video)


Official Music Video for \”Drive You Home\” by Jackson Wang \u0026 Internet Money
Listen to \”Drive You Home\”: https://TEAMWANG.lnk.to/DYHID
Join me at my listening party tonight 7/29 5PM PT https://TW.lnk.to/DYHParty
Directed by Jackson Wang \u0026 Mamesjao
Written \u0026 Screenplay by Mamesjao \u0026 Jackson Wang
Produced by Club Media
Presented by Ryce \u0026 Rec.94
Follow Jackson Wang
Instagram: https://TEAMWANG.lnk.to/JacksonWangIG
Twitter: https://TEAMWANG.lnk.to/JacksonWangTW
Facebook: https://TEAMWANG.lnk.to/JacksonWangFB
YouTube: http://TEAMWANG.lnk.to/YouTube
Weibo: http://weibo.com/jacksonwangG7
[Lyrics]
We fell in love on Geary Boulevard
With the sun coming down on the front of my car
Felt something like something like an 80’s movie
Felt something like something like you’d never lose me
So why we gotta check into the heartbreak hotel
Oh hell
You know me better than myself
I don’t wanna go home, no way
Without you
Ain’t gonna be good for my health
And every roadmap leads straight to your heart
So I can’t leave you tonight
No not tonight
Cause who’s gonna drive you home,
when you’ve had a crazy day?
Who’s gonna dry your eyes,
when your tears fall like the rain?
Tears fall like the rain
I think we lived in a homemade video
But it’s like you and I rewind to the lowest low
I always thought, always thought we could reverse it
I always thought, always thought we could be perfect
So why we gotta check into the heartbreak hotel
Oh hell
You know me better than myself
I don’t wanna go home, no way
Without you
Ain’t gonna be good for my health
And every roadmap leads straight to your heart
So I can’t leave you tonight
No not tonight
Cause who’s gonna drive you home,
when you’ve had a crazy day?
Who’s gonna dry your eyes,
when your tears fall like the rain?
Tears fall like the rain
So who’s gonna drive you home?
Who’s gonna drive you home?
And I’m 80 miles from going insane
I’ve been missing, missing those days
So baby let me love you
We fell in love on Geary Boulevard
We fell in deep, we fell so hard
Maybe one more cruise will make it alright
While you hold my hand from the passenger’s side
Cause who’s gonna drive you home,
when you’ve had a crazy day?
Who’s gonna dry your eyes,
when your tears fall like the rain?
Tears fall like the rain
So who’s gonna drive you home?
Who’s gonna drive you home?
And I’m 80 miles from going insane
I’ve been missing, missing those days
So baby let me love you
So who’s gonna drive you home?

jacksonwang DRIVEYOUHOME TEAMWANG 잭슨 王嘉爾

Jackson Wang, Internet Money - Drive You Home (Official Music Video)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ wall in your heart แปล

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *