Skip to content
Home » [NEW] excited ในพจนานุกรม ไทย – อังกฤษ-ไทย | ความ ตื่นเต้น ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] excited ในพจนานุกรม ไทย – อังกฤษ-ไทย | ความ ตื่นเต้น ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

ความ ตื่นเต้น ภาษา อังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

This is so exciting!

น่าตื่นเต้นจัง

OpenSubtitles2018.v3

It excites young and old at every economic, social, and educational level of society.

สร้าง ความ ตื่นเต้น ทั้ง คน หนุ่ม และ คน แก่ ทุก ระดับ ทาง เศรษฐกิจ, สังคม และ การ ศึกษา.

jw2019

Get rid of all items connected with demonism that make magic, demons, or the supernatural seem harmless or exciting.

ทําลาย สิ่ง ของ ทั้ง หมด ที่ เกี่ยว ข้อง กับ พวก ปีศาจ เวทมนตร์ คาถา หรือ เรื่อง ลึกลับ เหนือ ธรรมชาติ รวม ทั้ง ของ บาง อย่าง ที่ อาจ ดู เหมือน เป็น แค่ เรื่อง สนุก ๆ ไม่ มี พิษ มี ภัย

jw2019

How exciting to have 12 nationalities represented!

น่า ตื่นเต้น เสีย จริง ที่ มี ตัว แทน มา จาก 12 ชาติ!

jw2019

The abnormally aggressive adolescents, it turns out, are relocated orphaned survivors of Kruger National Park’s elephant-culling policy that have reached musth, or sexual excitement, many years earlier than usual.

ปรากฏ ว่า ช้าง วัยรุ่น ที่ ก้าวร้าว ผิด ปกติ นั้น เป็น ช้าง ซึ่ง ตก มัน หรือ มี ความ รู้สึก ทาง เพศ เร็ว กว่า ปกติ หลาย ปี ช้าง เหล่า นี้ เป็น ช้าง กําพร้า ที่ รอด จาก นโยบาย เลือก ฆ่า ช้าง ของ อุทยาน แห่ง ชาติ ครูเกอร์ ซึ่ง ถูก ย้าย มา ไว้ ที่ นี่.

jw2019

Some find the subway interesting and exciting.

บาง คน พบ ว่า รถไฟ ใต้ ดิน น่า สนใจ และ ตื่นเต้น.

jw2019

We can imagine the excitement of the people as they anticipate another miracle.

เรา อาจ นึก ภาพ ความ ตื่นเต้น ของ ประชาชน ขณะ ที่ เขา คาด จะ เห็น การ อัศจรรย์ อีก ครั้ง หนึ่ง.

jw2019

When I saw how happy and excited they were, I wished that my life could be as meaningful as theirs.”

เมื่อ ผม เห็น ว่า พวก เขา มี ความ สุข และ ตื่นเต้น ยินดี ผม ก็ อยาก จะ มี ชีวิต ที่ มี ความ หมาย เหมือน กับ พวก เขา.”

jw2019

Since spiritism brings a person under the influence of the demons, resist all its practices regardless of how much fun, or how exciting, they may seem to be.

เนื่อง จาก การ ถือ ผี ทํา ให้ คน เรา ตก อยู่ ภายใต้ อํานาจ ครอบงํา ของ ภูตผีปิศาจ จง ต่อต้าน กิจ ปฏิบัติ ทุก อย่าง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ การ เช่น นี้ ไม่ ว่า จะ ดู เหมือน สนุกสนาน เพียง ใด หรือ ตื่นเต้น เพียง ใด ก็ ตาม.

jw2019

Dunno, it seems exciting digging in peoples minds and…

ไม่รู้ แต่มันคงตื่นเต้นน่าดูที่ได้ล่วงรู้จิตใจคนอื่นน่ะ

OpenSubtitles2018.v3

When we went to bed the night of our arrival in England, we were excited and kept talking about how we Africans had been received so hospitably by white people.

เมื่อ เรา เข้า นอน ใน คืน นั้น ที่ มา ถึง อังกฤษ เรา คุย กัน ด้วย ความ ตื่นเต้น ใน เรื่อง ของ เรา คน แอฟริกัน ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง เอื้อ อารี มาก เพียง ไร จาก คน ผิว ขาว.

jw2019

Our tiring walk has led us to the exciting moment we were hoping for —we have located a group, or community, of chimpanzees.

การ เดิน ป่า ของ เรา อย่าง เหน็ด เหนื่อย ได้ มา ถึง จุด ที่ น่า ตื่นเต้น ซึ่ง เรา รอ คอย. เรา พบ ชิมแปนซี ฝูง หนึ่ง เข้า แล้ว.

jw2019

That’s exciting.

น่าตื่นเต้นนะ

OpenSubtitles2018.v3

Your parents must be so excited.

พ่อแม่คุณต้องตื่นเต้นมากแน่เลย

OpenSubtitles2018.v3

You like the exercise, camaraderie, and excitement.

คุณ ชอบ ออก กําลัง กาย ชอบ คบหา และ ชอบ ความ ตื่นเต้น.

jw2019

Excitement about a big trip?

ความตื่นเต้นเกี่ยวกับทริปครั้งใหญ่

ted2019

So, scientists were very excited, and they said, a single oncogene can do it.

เหล่านักวิทยาศาสตร์ต่างตื่นเต้นกันมาก และเขาบอกว่ายีนมะเร็งแค่ตัวเดียว ก็สามารถทําให้เกิดมะเร็งได้

ted2019

# Sound exciting?

ฟังดูตื่นเต้นมั้ย?

OpenSubtitles2018.v3

He’s enjoying it just like you feel excited when hunting.

เขารู้สึกสนุกเหมือนความรู้สึกที่เมื่อได้ออกล่า

OpenSubtitles2018.v3

He kindly said, “Stop being afraid” and then told Peter of the exciting work of disciple-making in which he would take part.

พระองค์ ตรัส ด้วย ความ กรุณา ว่า “อย่า กลัว เลย” แล้ว บอก เปโตร ถึง งาน ที่ น่า ตื่นเต้น เกี่ยว กับ การ ทํา ให้ คน เป็น สาวก ซึ่ง ท่าน จะ มี ส่วน ร่วม.

jw2019

It was exciting!

เป็น เรื่อง ที่ น่า ตื่นเต้น จริง ๆ!

jw2019

“On TV and in movies, it’s always made to seem so glamorous, so exciting.

เรื่อง เพศ เป็น เรื่อง ที่ ดู มี เสน่ห์ และ น่า ตื่นเต้น จริง ๆ ทั้ง ใน โทรทัศน์ และ ภาพยนตร์.

jw2019

It also gets me excited about this big product that I’m putting together, so I’m more willing to be motivated to be engaged.

และทําให้ฉันตื่นเต้นไปกับสินค้า ที่ฉันกําลังประกอบอยู่นี้ด้วย ดังนั้น ฉันเลยเต็มใจและมีแรงจูงใจ ที่จะมีส่วนร่วมให้มากขึ้น

ted2019

I know-I know it’s just a first step, but I’m excited, babe.

ผมรู้ ผมรู้ มันก็แค่ก้าวแรก แต่ผมตื่นเต้น ที่รัก

OpenSubtitles2018.v3

ON Wednesday morning, August 24, 2005, the United States and Canada Bethel families, connected by video, heard an exciting announcement.

เช้า วัน พุธ ที่ 24 สิงหาคม 2005 สมาชิก ครอบครัว เบเธล ทั้ง ใน สหรัฐ และ แคนาดา ได้ มี โอกาส ฟัง คํา ประกาศ ที่ น่า ตื่นเต้น โดย ทาง สัญญาณ ภาพ ที่ เชื่อม ต่อ ถึง กัน.

jw2019

[NEW] 12 คำอุทานภาษาอังกฤษ ที่พบบ่อยในชีวิตประจำวัน | ความ ตื่นเต้น ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

เวลาเราแชทกับฝรั่ง หรือดูหนังฝรั่ง สังเกตไหมคะว่าเค้าก็มีการใช้ คำอุทานภาษาอังกฤษ บ่อยอยู่เหมือนกัน ไม่ต่างกับภาษาไทยเราที่มี โอ๊ย! ว้าว! เอ๊ะ! เห้ย! เพียงแต่การออกเสียงของคำอาจจะไม่เหมือนกันเท่าไรนัก และคำบางคำเราก็ไม่รู้จัก หรือไม่เคยได้ยินมาก่อน เลยอาจทำให้งงๆว่าตกลงคำนั้นหมายถึงอะไรกันแน่ วันนี้เราจึงนำคำอุทานที่ใช้บ่อยมาให้เพื่อนๆได้รู้จักกันค่ะ

คำอุทาน หรือที่ภาษาอังกฤษเรียกว่า Interjection เป็นคำพูดที่เราพูดออกมาด้วยอารมณ์ต่างๆ แสดงความรู้สึกที่กำลังเป็นอยู่ในขณะนั้น เช่น โกรธ ดีใจ เสียใจ ประหลาดใจ รู้สึกเจ็บ และอีกมากมาย มาดูคำแรกกันเลยดีกว่าค่ะ

interjections

Hooray!

เป็นคำอุทานแสดงความยินดี คล้ายๆคำว่า ไชโย! หรือ เย้! บ้านเรานั่นแหละค่ะ บ้างก็ใช้คำว่า Hurrah ก็ได้เหมือนกันค่ะ เช่น

Hooray! the summer vacation is coming.
ประโยคนี้แปลว่า “ไชโย! วันหยุดฤดูร้อนใกล้มาถึงแล้วสิ” ให้อารมณ์ประมาณว่าคนพูดกำลังดีใจแบบสุดๆนั่นเองค่ะ

Yippy!

เป็นคำอุทานที่ให้อารมณ์เช่นเดียวกับคำว่า Hooray! ใช้ได้เหมือนกันเลยค่ะ เช่น

Yippy! We’re going to have a holiday tomorrow.
แปลเป็นไทยได้ว่า เย้! พรุ่งนี้เราก็ได้หยุดแล้ว

Bravo!

เป็นภาษาอิตาเลี่ยน (ภาษาอังกฤษยืมมาใช้) ออกเสียงว่า “บราโว” เป็นคำอุทานที่ออกแนวแสดงความยินดี หรือชื่นชม เช่น เวลาไปชมละครเสร็จ การแสดงของเขาดีมากก็ต้องชมกันเสียหน่อย ก็จะพูดว่า

Bravo! The show was just awesome.
แปลว่า เยี่ยมไปเลย! การแสดงมันช่างน่าประทับใจอะไรเช่นนี้

ส่วนใหญ่คำว่า Bravo! มักใช้กล่าวในโรงละคร, โรงมหรสพ, โรงภาพยนตร์ เช่น แต่หากจะชื่มชนยินดีกันระหว่างตัวบุคคลแบบตัวต่อตัว จะไม่นิยมใช้คำว่า Bravo! แต่จะใช้ well done!, good show! มากกว่า

Alas!

เป็นคำอุทานแสดงความเศร้าหรือเสียใจ ออกเสียงว่า “อะแลส” ใช้ในบริบทคล้ายๆกับคำว่า โถ่! อนิจจา! ยกตัวอย่างสถานการณ์ เช่น หากมีคนมาชวนคุณไปเที่ยวทะเล แต่คุณว่ายน้ำไม่เป็น แต่ยังอยากจะไปกับเขา อาจตอบว่า

Alas! I can’t swim at all but I do love going out with you.
แปลเป็นไทยได้ว่า ว้า! แย่จังฉันว่ายน้ำไม่เป็นเสียด้วยสิ แต่ยังไงฉันก็จะไปกับเธอนะ

Darn it!

คำนี้เป็น Version ที่สุภาพกว่าของ Damn it! แต่ก็ยังถือเป็นคำหยาบคายอยู่ดี เพราะฉะนั้นเวลานำไปใช้ก็ต้องดูสถานการณ์ด้วยนะจ๊ะ ยกตัวอย่างสถานการณ์ทีคุณกำลังจะไปเที่ยวทะเล แล้วฝนก็ดันตกลงมาแบบไม่มีปี่มีขลุ่ย คุณก็อาจจะพูดว่า

Darn it! It’s raining.
ซึ่งแปลเป็นไทยได้ประมาณว่า  ไอ้ฝนบ้านี่! ตกลงมาทำไมตอนนี้เนี่ย

Darn it! My TV just broke again.
ประโยคนี้ก็อยู่ในสถานการณ์เช่นเดียวกับประโยคบน คือ คนพูดกำลังรู้สึกโกรธ/ไม่พอใจ แปลเป็นไทยได้ว่า โอ้ยให้ตายเถอะ ทีวีฉันเสียอีกแล้วเหรอเนี่ย

Good grief!  

เป็นคำอุทานแสดงความประหลาดใจที่เห็นได้บ่อยๆเช่นกัน

Good grief! look at this food. Are you feeding an army?
แปลเป็นไทยได้ว่า โอ้โห! ดูอาหารพวกนี้สิทำไมมันมากมายขนาดนี้ คุณจะเอาไปให้กองทัพทั้งกองทัพกินเหรอ?

Yuck! (ยัค) หรือ Ugh! (เอ้อค)

ความหมายก็อยู่ในเชิงประมาณ อี๋! หรือ แหวะ! ของไทยเรานั่นเองค่ะ เช่น

Ugh! How I hate touching sticky things.
แปลเป็นไทยได้ว่า อี๋! ฉันเกลียดอะไรเหนียวๆแหยะๆแบบนี้ชะมัดเลย

Boo!

เป็นคำอุทานแสดงความรังเกียจ หรือไม่ชอบเช่นกัน หลายคนอาจติดตาว่าคำนี้มาจาก รากศัพท์คือ Beau ซึ่งหมายถึงที่รัก แต่จริงๆแล้วถ้าเป็นคำอุทาน คำนี้จะหมายถึงการเปล่งเสียงในเชิงเยาะเย้ย เหยียดหยัน หรือโห่ร้องให้อาย อาจใช้คู่กับคำว่า hoo เป็น Boo-hoo [บูฮู] อย่างเช่น หากมีใครคนหนึ่งกำลังยืนร้องเพลงอยู่ยนเวที และเสียงของเขาก็ไม่เพราะเอามากๆ อาจมีคนตะโกนว่า…

Boo! get off the stage.
หมายถึง โห่! ลงจากเวทีไปเลยไป๊!

Ouch! หรือ Ow!  

เป็นคำอุทานแสดงความเจ็บปวดนั่นเอง อย่างเช่น

Ouch! You’re stepping on my toe.
ประโยคนี้แปลเป็นไทยได้ว่า โอ๊ย! คุณกำลังเหยียบเท้าฉันอยู่นะ

และนอกจากคำอุทานที่เป็นคำแบบเดี่ยวๆแล้ว ยังมีคำอุทานที่เป็นประโยคอีกด้วย และน่าจะเป็นรูปแบบการอุทานที่เราสามารถพบเห็นได้บ่อยที่สุด อย่างเช่น ประโยคอุทานที่ขึ้นต้นด้วย

What a (an) …..!

ต่อท้ายด้วยคำนามเอกพจน์ที่นับได้ เช่น

What a large house !
ไม่ได้เป็นประโยคคำถามว่าบ้านหลังไหนใหญ่บ้างนะคะ แต่เป็นประโยคแสดงความแปลกใจ ตื่นเต้น แปลเป็นไทยได้ว่า โอ้โห! บ้านอะไรใหญ่โตขนาดนี้

What a sore loser!
โหไอ้นี่ ขี้แพ้ชวนตีชัดๆ!

What + …. !

ต่อท้ายด้วยคำนามพหูพจน์ หรือนามที่นับไม่ได้ เช่น

What interesting novels there are!
นี่ก็เช่นเดียวกัน ไม่ได้เป็นประโยคคำถามที่ว่านิยายเล่มไหนน่าสนใจบ้าง แต่เป็นประโยคอุทานที่แปลเป็นไทยได้ว่า โอ้โห มันช่างเป็นนิยายที่น่าสนใจอะไรเช่นนี้

What delicious food this is!
แปลว่า มันช่างเป็นอาหารที่อร่อยอะไรอย่างนี้!

How + … !

ต่อท้ายด้วย Adjective หรือ Adverb ก็ได้ เช่น

How strong he is!
แปลเป็นไทยได้ว่า เขาบึกบึนแข็งแรงอะไรอย่างนั้นนะ

How quickly you eat!
แปลเป็นไทยได้ว่า เธอกินเร็วอะไรจะปานนั้น

จะเห็นได้ว่าคำอุทานในภาษาอังกฤษมีมากมาย ไม่ต่างจากภาษาไทย และยังมีอีกเยอะที่ยังไม่ได้ยกตัวอย่างมา ซึ่งหากเรารู้ว่าเสียงที่สื่อออกมานั้นมีความหมายว่าอย่างไร ก็จะช่วยให้เราสามารถรับสารส่งสารระหว่างผู้พูดและผู้ฟังได้ดีขึ้น คราวหน้าคราวหลังเวลาแชทหรือพูดกับเพื่อนฝรั่ง อย่าลืมใส่คำอุทานลงไปด้วย เพื่อเป็นการฝึกใช้และเพิ่มอรรถรสให้บทสนทนานะคะ


ขุดแฟชั่นเมื่อ 10 ปีก่อนของแก๊ง #TGIF ใครเป็นใคร ยังจำได้ไหม!? | แฟชั่นในบ้าน Part 1


♥ Contact us : 0914651959
หรือ [email protected]
♥ Connect with TGIF
Facebook : https://goo.gl/QBrC9t
Instagram : https://www.instagram.com/tgifspace
Twitter : https://twitter.com/tgifspace
GoodDayOfficial
Tgifspace
ProudXtgif
ToeiXtgif
LinnXtgif
FangXtgif
KamolnedXtgif

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

ขุดแฟชั่นเมื่อ 10 ปีก่อนของแก๊ง #TGIF ใครเป็นใคร ยังจำได้ไหม!?  | แฟชั่นในบ้าน Part 1

ฝึกแนะนำตนเองเป็นภาษาอังกฤษแบบเป็นทางการ สำหรับสัมภาษณ์งาน Job Interview


สวัสดีค่ะ วันนี้เจน่าห์ทำคลิปการแนะนำตนเองเป็นภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการหรือ แบบ formal way สำหรับสัมภาษณ์งานเป็นภาษาอังกฤษมาตามคำขอนะคะ ถ้าชอบก็กด Like ชอบมากๆก็ช่วย share, subscribe และกด bell และอยากเรียนภาษาตากาล็อกเพิ่มฝาก comment ไว้ให้ด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ Cheers!
——————————————————————————————————————
สำหรับการ Subscribe
เพื่อนๆจะต้อง sign up หรือสมัครอีเมล์ของ Gmail ก่อนค่ะ แล้วเข้าไปที่หน้าหลักของ YouTube พิมพ์ “Learn English with TextAndTalk” ที่ช่องค้นหา และเมื่อเข้า page ของเจน่าห์แล้ว ตรงข้างบนทางขวามือจะเห็นปุ่ม Subscribe หรือเมนูภาษาไทยเรียกว่า ‘สมัครสมาชิก’ FREE! ไม่มีค่าใช้จ่ายค่ะ
ทำไมต้อง Subscribe ก็เพื่อความสะดวกของเพื่อนๆค่ะ เพราะเมื่อสมัครแล้ว ทุกๆครั้งที่เจน่าห์ up clip ใหม่ๆ Clip ของเจน่าห์จะขึ้นที่ page ของเพื่อนๆค่ะ จะได้ไม่ต้องมา Search หากันทุกครั้ง และจะได้ไม่ลืมกันนะอิอิ ^^
——————————————————————————————————————
ตามหาเจน่าห์ที่อื่นๆได้ที่ Follow me:
Instagram: exchangeswithjeynah
Facebook: https://www.facebook.com/Exchangeswit…

สนใจเรียน at my school: TextAndTalk Academy
Facebook: English Training Thailand (รับเป็นวิทยากรและจัดเทรนนิ่งให้หน่วยงานและองค์กร) https://www.facebook.com/EnglishTrain…
Website: www.textandtalk.com

Clips แนะนำตนเองแบบไม่เป็นทางการ: https://www.youtube.com/watch?v=wGqYtur_YY

ฝึกแนะนำตนเองเป็นภาษาอังกฤษแบบเป็นทางการ สำหรับสัมภาษณ์งาน Job Interview

เข้าสภา ปิยบุตร แสงกนกกุล x พริษฐ์ วัชรสินธุ​สัมภาษณ์ Re-Solution


คณะก้าวหน้า ระบอบประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์เป็นประมุขJuangroongruangkit
ธนาธร จึงรุ่งเรืองกิจ เอก พรรณิการ์ วานิช ช่อ ปิยบุตร แสงกนกกุล ป๊อก อนาคตใหม่ อนาคตใหม่ล่าสุด พิธา ลิ้มเจริญรัตน์ รังสิมันต์ โรม ก้าวไกล สู่อนาคตใหม่ ก้าวหน้า
ReSolution ถึงเวลารัฐธรรมนูญใหม่
คณะก้าวหน้า Progressive Movement

ปิยบุตร แสงกนกกุล และ พริษฐ์ วัชรสินธุ​ สัมภาษณ์ก่อนพิจารณาร่างแก้รัฐธรรมนูญรื้อระบอบประยุทธ์ของกลุ่ม ReSolution จากการเข้าชื่อของประชาชนในที่ประชุมรัฐสภา
.
รื้อระบอบประยุทธ์ แก้รัฐธรรมนูญ ประชุมสภา
จัดทำขึ้นเพื่อกระจายเผยแพร่แนวคิดและอุดมการณ์ประชาธิปไตย
ทางเราไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับ คุณธนาธร จึงรุ่งเรืองกิจ
และพรรคอนาคตใหม่ ใดๆ ทั้งสิ้น ความคิดหลายเรื่องของเราตรงกับอนาคตใหม่ จึงทำให้เราออกมานำเสนอในหนทางของเรา

เข้าสภา ปิยบุตร แสงกนกกุล x พริษฐ์ วัชรสินธุ​สัมภาษณ์ Re-Solution

ขันหมากมาแล้ว งานแต่งเช้าเจนนี่ยิว ยินดีด้วยจ้าา🥰


เจนนี่ได้หมดถ้าสดชื่น
งานแต่งเจนนี่ได้หมดถ้าสดชื่น
ยิวเจนchanel
เจนนี่แต่งงาน
งานแต่งเจนนี่
เจนนี่ลิลลี่
เจนนี่
ลิลลี่
เจนนี่ยิว
ลิลลี่เจนนี่
ลิลลี่ได้หมดถ้าสดชื่น
เจนยิว
ยิวเจนนี่
ยิวเจน
ยิวเจนchanel
เจนนี่รัชนก
ยิวฉัตรมงคล
ค่าเพลงได้หมดถ้าสดชื่น
เลิกคุยทั้งอำเภอ
ได้หมดถ้าสดชื่น
ข่าวบันเทิง
เจนนี่ท้อง
ฝากครรภ์
ฝากท้อง
ฝากกดติดตาม
ฝากกดไลค์
หนูแพรวได้หทดถ้าสดชื่น
ถ่ายพรีเวดดิ้ง
พรีเวดดิ้ง
เจนนี่แต่งงาน
งานแต่งงาน

ขันหมากมาแล้ว งานแต่งเช้าเจนนี่ยิว ยินดีด้วยจ้าา🥰

N๗๖: พื้นฐาน 30 ประโยคสำเร็จรูป – ผู้เริ่มฝึกพูด Eng | เรียนภาษาอังกฤษ กับ อ.พิบูลย์ แจ้งสว่าง


อ่านบทความเกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ (ฟรี) \u0026 ดูรายละเอียดคอร์สเรียน Eng ได้ที่
www.NakedEnglish.net หัวข้อ: บทความที่น่าสนใจ
ติดตามเราได้ที่ Facebook.com/EnglishWithPiboon
เราเน้นเรียน+สอนภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน ให้สนทนาและเข้าใจหลักการใช้ภาษาอย่างถูกต้อง
[จัดทำและสอนโดย อ. พิบูลย์ แจ้งสว่าง] Piboon Jangsawang

N๗๖: พื้นฐาน 30 ประโยคสำเร็จรูป - ผู้เริ่มฝึกพูด Eng | เรียนภาษาอังกฤษ กับ อ.พิบูลย์ แจ้งสว่าง

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ ความ ตื่นเต้น ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *