Skip to content
Home » [NEW] 50 สำนวนภาษาอังกฤษ พร้อมคำอ่าน และคำแปล | โปรด ระวัง ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] 50 สำนวนภาษาอังกฤษ พร้อมคำอ่าน และคำแปล | โปรด ระวัง ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

โปรด ระวัง ภาษา อังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

นอกจากการเรียนคอร์สเรียนภาษาอังกฤษแล้ว การที่เรารู้จักกับสำนวนภาษาอังกฤษ และใช้มัน ก็จะทำให้เราพูดภาษาอังกฤษเหมือนเจ้าของภาษามากขึ้นค่ะ

สำนวน เป็นที่นิยมใช้กันมากในชีวิตประจำวันของทุกชนชาติ สำนวนเป็นศิลปะการใช้ภาษาอย่างหนึ่ง ที่จะช่วยเปรียบเทียบคำหรือประโยคที่เราอยากจะใช้ในสถานการณ์นั้น ๆ ให้ดูสละสลวยขึ้น หรือฟังลื่นหูมากขึ้น

สำนวนภาษาอังกฤษ หรือที่เรียกว่า idiom นะคะ ก็จะคล้าย ๆ สำนวนของไทย

คือการนำคำศัพท์ หรือบางสิ่งอย่างมาเปรียบเทียบใช้ในประโยค แทนที่จะพูดประโยคธรรมดาออกมาเลย

ข้อควรระวัง

สำนวนที่เราจะได้เห็นกันต่อไปนี้ จะไม่แปลตรงตัวนะคะ บางอย่างที่เห็นเป็น cats ก็ไม่ได้แปลว่าแมว

บางสำนวน พอเราอ่านภาษาอังกฤษแล้ว ก็อาจจะค่อนข้างเข้าใจได้ว่าแปลว่าอะไร แต่บางสำนวนก็มีความหมายต่างกันคนละขั้นกับสำนวนไปเลยค่ะ

ทำไมถึงต้องรู้สำนวน

1. เพื่อน ๆ จะไม่ตีความหมายผิด หากได้ยินสำนวนภาษาอังกฤษ ในบทสนทนาในชีวิตจริง ๆ

2. เมื่อเพื่อน ๆ ใช้สำนวนภาษาอังกฤษเป็น จะยิ่งช่วยพัฒนาภาษาอังกฤษของเพื่อน ๆ ไปอีกระดับนึง

3. เจ้าของภาษายังต้องอึ้ง ถ้าหากเค้ารู้ว่าเรารู้จักสำนวนภาษาอังกฤษ เค้าจะคิดว่าเราเก่งภาษาอังกฤษระดับดีเลยแหละ

4. ช่วยให้การสนทนา สนุกยิ่งขึ้น เพราะบางสำนวนก็ตลกมากเลยค่ะ

5. เป็นส่วนหนึ่งในการเรียน เพื่อให้เก่งภาษาอังกฤษมากขึ้น นอกจากการเรียนภาษาอังกฤษจากคอร์สหลัก

ถ้าเพื่อน ๆ ยังไม่มีคอร์สเรียนภาษาอังกฤษ ที่จะช่วยให้เพื่อน ๆ ออกเสียงภาษาอังกฤษชัดขึ้น ฟังสำเนียงภาษาอังกฤษแท้ ๆ ออก

และประโยคภาษาอังกฤษอีกมากมาย ที่ใช้ได้จริงในชีวิตประจำวัน

เข้าไปตามหาคอร์สเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ที่เข้ากับตัวเองได้เลยนะคะ เบญได้รวบรวมคอร์สที่เบญชอบ และอยากแนะนำต่อมาให้เลือกกันอย่างจุใจเลยค่ะ

สำนวนภาษาอังกฤษทั่วไปที่น่ารู้

1. Hit the books ฮิทฺ เดอะ บุคสฺ
เรียนหนังสือ / เรียน / ศึกษา

2. Stab (someone) in the back สแตบฺ (ซัมวัน) อิน เดอะ แบคฺ
ถูกทรยศ / หักหลัง

*someone สามารถใส่เป็นชื่อ หรือสรรพนามที่ถูกกระทำ ได้ค่ะ เช่น you, me, him, her

3. Ring a bell ริง อะ เบ็ลลฺ
คำนี้ หรือสิ่งนี้ คุ้น ๆ นะ / เคยได้ยินมาก่อน

3. Up in the air อัพฺ อิน ดิ แอรฺ
(แผน หรือปัญหา) ยังแก้ไม่เสร็จ ยังไม่ได้คำตอบที่แน่นอน

4. Get over (something) เก็ทฺ โอเวอรฺ (ซัมซิง)
ชนะให้ได้ / หายขาดให้ได้ / ข้ามผ่านไปให้ได้ หรือ หมายถึงสิ่งนั้นจะไม่มากวนใจเราอีกต่อไป ไม่มีอิทธิพลกับชีวิตของเราอีกต่อไป

*something ให้เราใส่คำเข้าไปได้ค่ะ เช่น the flu (ไข้หวัด), him, her หรือ it

5. To have sticky fingers ทู แฮฟฺ สติกกี ฟิงเกอรสฺ
ขี้ขโมย

6. Living hand to mouth ลิฟฟิง แฮนดฺ ทู เมาทซฺ
ใช้ชีวิตแบบยากจน ไม่มีเงิน

7. Rule of thumb รูลฺ ออฟฺ ซัมบฺ
กฎ หรือสิ่งที่ทำ ที่สร้างขึ้นมาเอง ไม่ได้อ้างอิงจากวิทยาศาสตร์ หรือหนังสือเล่มไหน

8. Keep your chin up คีพฺ ยอรฺ ชิน นัพฺ
เชิดไว้ / เข้มแข็งเข้าไว้

9. A piece of cake อะ พีสฺ ออฟฺ เค้คฺ
(งาน หรือสิ่งที่ทำ) ง่ายมากเลย

10. Eat like a horse อีทฺ ไลคฺ อะ ฮอรสฺ
กินเยอะ

11. Butter (someone) up บัทเทอรฺ (ซัมวัน) อัพฺ
เลียขา (ทำให้อีกคนชอบ และทำให้ตัวเองเป็นคนโปรด)

*someone สามารถใส่เป็นชื่อ หรือสรรพนามที่ถูกกระทำ ได้ค่ะ เช่น you, me, him, her

12. Have a sweet tooth แฮฟฺ อะ สวีทฺ ทูทซฺ
ชอบกินของหวานเป็นชีวิตจิตใจ เห็นของหวานไม่ได้ต้องซื้อ

13. Eat like a bird อีทฺ ไลคฺ อะ เบิรฺด
กินน้อย

14. In hot water อิน ฮอทฺ วอเทอรฺ
อยู่ในสถานการณ์ที่แย่มาก ๆ หรือในปัญหาใหญ่

15. It’s raining cats and dogs อิทสฺ เรนนิง แคทสฺ แอนดฺ ด็อกสฺ
ฝนตกหนักมาก

16. Kill two birds with one stone คิลฺ ทู เบิรฺด วิทซฺ วัน สโตนฺ
ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว (ทำ 1 อย่าง ได้ถึง 2 อย่าง)

17. Let the cat out of the bag เล็ทฺ เดอะ แคทฺ เอ้าท ทอฟฺ เดอะ แบกฺ
ปล่อยความลับหลุดปากไป

18. The ball is in your court เดอะ บอลลฺ อิสฺ อิน ยอรฺ คอรทฺ
การตัดสินใจครั้งนี้อยู่ในมือของเธอ

19. Better late than never เบทเทอรฺ เลทฺ แดนฺ เนเฟวอรฺ
มา(ทำอะไรบางอย่าง)สาย ดีกว่าไม่มา(ไม่ทำอะไรสักอย่าง)เลย

20. Break a leg เบรก คะ เลกฺ
ขอให้โชคดีเด้อ

21. Easy does it อีซี ดัส สิทฺ
ใจเย็น ๆ ทำช้า ๆ

22. Get your act together เก็ทฺ ยอรฺ แอคทฺ ทึเกเซอรฺ
ทำงานให้สำเร็จ หรือทำงานให้ดีกว่านี้ ไม่ก็ลาออกไปเลย (โหดจุง)

23. Hang in there แฮง อิน แด
อย่ายอมแพ้นะ สู้ ๆ

ประโยคให้กำลังใจภาษาอังกฤษอื่น ๆ เพื่อน ๆ สามารถเข้าไปอ่านได้เลยค่ะ

24. It’s not rocket science อิทส์ นอทฺ รอคเคิทฺ ไซแอนซ์
ไม่เห็นมันจะยาก / ซันซ้อน เกินไปตรงไหนเลย

25. No pain, no gain โน เพนฺ โน เกนฺ
ไม่มีอะไรได้มาง่าย ๆ

(ได้ยินบ่อยเวลาคนไปยิมเพราะอยากมีกล้ามค่ะ เค้าต้องออกกำลังกายหนัก ถึงจะได้กล้ามมา)

26. Pull yourself together พูลฺ ยอรฺเซลฟฺ ทึเกเซอรฺ
ใจเย็น ๆ ก่อนนะจ๊ะ

27. So far so good โซ ฟารฺ โซ กึดฺ
ทุกสิ่งก็เป็นไปได้ด้วยดีนะ ยังไม่มีปัญหาอะไร

28. That’s the last straw แดทสฺ เดอะ ลาสทฺ สตรอวฺ
ความอดทนของฉันกำลังจะหมดลง

29. Time flies when you’re having fun ไทม์ ไฟลสฺ เวน ยัวรฺ แฮฟฟิ่ง ฟันฺ
ช่วงเวลาที่เราสนุก(มีความสุข) มักจะผ่านไปเร็วเสมอ

30. Under the weather อันเดอรฺ เดอะ เวเซอรฺ
ป่วย

31. A picture is worth 1000 words อะ พิคเจอรฺ อิสฺ เวิรฺทซฺ ต้าวเซิ่น เวิรดสฺ
ทำให้ดู ดีกว่าพูดอธิบายมากมาย

32. Actions speak louder than words แอคเชินสฺ สปีคฺ ลาวเดอรฺ แดน เวิรดสฺ
การกระทำน่าเชื่อถือกว่าคำพูดลม ๆ

33. Don’t count your chickens before they hatch โดวนทฺ เค้าทฺ ยอรฺ ชิกเคินสฺ บีฟอรฺ เด แฮทชฺ
อย่าตีโพยตีพาย ว่าสิ่งที่จะเกิดขึ้นดีหรือไม่ดีไปก่อน ถ้ามันยังไม่เกิดขึ้น (อย่าเป็นกระต่ายตื่นตูม)

34. Don’t cry over spilt milk โดวนทฺ คราย โอเฟอรฺ สปิลทฺ มิลคฺ
อย่าอย่าเสียใจกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว ไม่สามารถแก้ไขได้แล้ว

35. Don’t put all your eggs in one basket โดวนทฺ พุทฺ ออลฺ ยอรฺ เอ็กสฺ อิน วัน บาสเคิทฺ
อย่าทุ่มหมดตัวกับการลงทุนเพียงหนึ่งครั้ง

เช่น ถ้าเรามีเงินอยู่ 1 ก้อน และถ้าเราลงทุนเงินทั้งหมดนั้นไปกับ 1 สิ่ง แต่ถ้าสิ่งนั้นไม่ work เราก็ไม่เหลืออะไรเลย

36. Every cloud has a silver lining เอฟวรี่ คลาวดฺ แฮสฺ อะ ซิลเฟอะรฺ ไลนิง
จะมีสิ่งดี ๆ ซ่อนอยู่ในสิ่งที่ไม่ดีเสมอ

37. Good things come to those who wait กึด ซิงสฺ คัม ทู โดสฺ ฮู เวทฺ
ช้า ๆ ได้พล้าสองเล่มงาม (อดทนอีกหน่อย)

สำนวนต่อไปนี้ เบญจะเขียนสำนวน และตัวอย่างของประโยค ในการใส่สำนวนนั้นเข้าไปในประโยคแต่ละประโยคนะคะ

38. A dime a dozen อะ ไดมฺ อะ ดะเซินฺ
ก็ทั่ว ๆ ไป ไม่ได้มีอะไรพิเศษ

39. Beat around the bush บีทฺ อะราวดฺ เดอะ บุชฺ
พูดอ้อมไปอ้อมมา

40. Call it a day คอล ลิท ทะ เดยฺ
หยุดทำมัน เลิกทำมัน / สำเร็จ

41. Cutting corners คัททิง คอรฺเนอรสฺ
ทำบางสิ่งบางอย่างบ้าบอ เพื่อประหยัดเงินหรือประหยัดเวลา

42. Get out of hand เกท เท้าทฺ ทอฟฺ แฮนดฺ
ยากที่จะควบคุม

43. Hit the sack ฮิทฺ เดอะ แซคฺ
ไปนอน

44. Make a long story short เมคฺ อะ ลอง สตอรี ชอรทฺ
เอาง่าย ๆ เลยนะ / เข้าเรื่องเลยนะ

45. Miss the boat (or bus) มิส์ เดอะ โบทฺ / บัสทฺ
สายเกินไป (เสียโอกาสเพราะตัดสินใจผิด หรือช้าเกินไป)

46. On the ball ออน เดอะ บอลฺ
ทำได้ดีมาก (พูดถึงคนที่ชอบตามเทรนด์ ฉลาด มีไอเดียใหม่ ๆ เสมอ)

47. Get bent out of shape เก็ทฺ เบ็นทฺ เอ้าท ทอฟฺ เชพฺ
ทำให้โมโห หรือโกรธ

48. Look like a million dollars/bucks ลึค ไลค์ อะ มิลเลิน ดอลลารสฺ/บัคสฺ
ดูดีมาก ๆ สวย หล่อ สุด ๆ (เป็นคำชม)

49. Break even เบรคฺ อีเฟิน
เสมอ ไม่ได้ ไม่เสีย

50. Break the bank เบรคฺ เดอะ แบงคฺ
แพงมากกกกกกก

หวังว่าเพื่อน ๆ จะชอบโพสต์นี้นะคะ เบญเชื่อได้เลยว่า พอเราได้รู้จักกับสำนวนภาษาอังกฤษแล้ว เวลาที่มีฝรั่งมาพูดสำนวนแบบนี้กับเรา เราก็จะไม่งงแน่นอนค่ะ ว่าเค้าหมายถึงอะไร

แต่อย่าลืมว่าสำนวนภาษาอังกฤษไม่ควรเป็นสิ่งเดียวที่เราฝึกพูด และเรียนนะคะ เพราะไม่มีใครมานั่งพูดสำนวนทั้งวันหรอก เราต้องฝึกพูดประโยคสนทนาทั่วไปที่เราจะได้ใช้จริง ๆ ด้วยค่ะ

ถ้าเพื่อน ๆ สนใจฝึกภาษาอังกฤษตัวต่อตัวกับเจ้าของภาษา กับคอร์สภาษาอังกฤษเรียนแบบวีดีโอคอลออนไลน์ ราคาไม่แพง ไปอ่านรายละเอียดเพิ่มได้นะคะ

ถ้าเพื่อน ๆ มีสำนวนภาษาอังกฤษอะไร ที่ได้ยินบ่อย ๆ นอกเหนือจากที่เบญนำมาฝากวันนี้แล้ว หรือว่าสำนวนไหนเป็นสำนวนที่เพื่อน ๆ ชอบมากที่สุด ก็สามารถคอมเม้นบอกกันได้ใต้โพสต์นี้ค่ะ

มีคำถามเกี่ยวกับสำนวนไหน วิธีการใช้สำนวนไหน หรือคำแนะนำอะไร ที่อยากให้เบญทราบ สามารถคอมเม้นได้เหมือนกันนะคะ

งั้นตอนนี้เบญขอตัวไป hit the sack ก่อนละกันค่ะ บ๊ายบาย 🙂

[Update] ภาษาอังกฤษดอทคอม “อยู่เมืองไทยก็เก่งภาษาอังกฤษได้” | โปรด ระวัง ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

# Watch out! ระวัง!

วันนี้ไม่ได้มาเตือนภัยอะไรหรอกค่ะ แต่จะมานำเสนอเกี่ยวกับเรื่องการใช้คำในกลุ่มที่ใช้เตือนให้ “ระวัง” เพราะมีหลายคำด้วยกันที่ฝรั่งเขาใช้กัน และบางทีก็ใช้แตกต่างกันไปตามสถานการณ์ด้วยค่ะ

** คำแรกเลยคือคำว่า “Be careful” คำนี้แปลว่าระวัง ซึ่งใช้ได้ทั่วๆไปค่ะ ระวังคน ระวังสัตว์ หรือสิ่งของ หรือระวังเรื่องเล็กๆไปจนถึงเรื่องใหญ่ได้ทั้งนั้นค่ะ ประมาณว่าถ้าคิดคำไหนไม่ออกก็ Be careful ไว้ก่อนได้เลย เช่น

  • Be careful! The floor is slippery.
    ระวัง! พื้นมันลื่น

ถ้าจะบอกให้ระวังอะไร ก็เติม with เข้าไป เช่น

  • Be careful with the spelling in your paper.
    ระวังเรื่องตัวสะกดในงานเขียนคุณด้วยนะ

** ต่อไปคือคำว่า “Beware” ค่ะ คำนี้เขียนติดกันนะคะ เราใช้ Beware เพื่อเตือนให้ระวังอันตรายที่อาจจะเกิดขึ้น ซึ่งหมายความว่ามันไม่ได้กำลังจะเกิดขึ้นแต่ให้ระวังเอาไว้ และยังหมายความรวมถึง อุปสรรคความยากลำบากที่อาจจะเกิดขึ้นด้วย
ระวังอะไรให้ใช้ “Beware of…” นะคะ คำนี้จะเป็นทางการ และเราก็มักจะเห็นตามป้ายเตือนต่างๆ เช่น

  • Beware of the falling rocks.
    ระวังหินหล่น
  • Beware of the fierce dog!
    ระวังสุนัขดุ
  • You should beware of buying this house. It may cause a lot of problems.
    คุณควรระวังไว้นะถ้าจะซื้อบ้านหลังนี้ อาจจะมีปัญหาทีหลังได้
  • Beware of this man. He’s such a jerk!
    ระวังผู้ชายคนนั้นไว้ ตานั่นนิสัยแย่สุดๆไปเลย

** คำต่อไปคำว่า “Mind” ค่ะ คำนี้แปลว่า ระวัง ก็ได้นะคะ แต่จะระวังในกรณีที่เราเข้าไปใกล้สิ่งที่อาจจะทำอันตรายหรือเป็นอันตรายกับ เรา เช่น เวลาขึ้นรถไฟฟ้าก็จะมีคำเตือนว่า

  • Please mind the gab between train and platform.
    โปรดระมัดระวังช่องว่างระหว่างรถไฟกับชานชาลา หรือถ้าแปลให้สวยๆ ก็คือ “โปรดใช้ความระมัดระวังขณะก้าวออกมาจากรถไฟ”
  • Mind your head!
    ระวังศรีษะ
  • Mind your legs.
    ระวังขาของคุณด้วย

** อีกคำที่ไว้ใช้เตือนก็คือ Look out! หรือ Watch out! ส่วนใหญ่เราใช้เป็นคำอุทานบอกใครให้ระวัง เพราะอันตรายกำลังจะเกิดอยู่ตรงหน้าแล้ว เช่น เห็นเพื่อนเดินๆอยู่แล้วเกิดมีรถกำลังจะเฉี่ยวเพื่อน เราก็ตะโกนให้เพื่อนระวังว่า

  • Watch out for the motorcycle!
    ระวังรถมอเตอร์ไซค์
  • Watch out for the snake.
    ระวังงู!

ระวังอะไรใช้ watch out for… นะคะ
** บางทีตามป้ายต่างๆ ถ้าเจอคำพวกนี้คือ Caution หรือ Warning ก็จะหมายถึงป้ายเตือนให้ระมัดระวังเหมือนกัน

*** ส่งท้ายด้วยคำคมอันนี้ค่ะ

  • Be careful with your words. Once they are said, they are only be forgiven, not forgotten.
    จงระวังคำพูดของคุณ เพราะเมื่อพูดออกไปแล้ว มัน “อภัย” ได้แต่ “ลืม” ไม่ได้ ^^

…อย่าลืมติดตามกันได้ในเพจ English 360 องศา


พี่ไม่หล่อลวง – BamBam OST. อ้าย..คนหล่อลวง | วันนี้ ในโรงภาพยนตร์【Official MV】[Eng Sub]


\”พี่ไม่หล่อลวง\”
เพลงประกอบภาพยนตร์ \”อ้าย..คนหล่อลวง\”
ฟังได้แล้วตอนนี้
► JOOX : https://open.joox.com/s/rd?k=iVPz
► Spotify : https://spoti.fi/38P2lJ8
► Apple Music : https://apple.co/32N23yG
► YouTube Music : https://bit.ly/3lzlPF7
LYRICS
สายตาแบบนี้ คงดูเจ้าเล่ห์ไป
ท่าทางแบบนี้ คงดูไม่ค่อยน่าเชื่อใจ
เธอยังสงสัยในตัวฉัน เลยยังไม่เชื่อใจกัน
ว่ากันว่าคนหน้าตาดีหลายคน
ไม่ค่อยมีที่จริงใจเลยสักคน
แต่ฉันไม่ใช่อย่างนั้น
ทุกๆ การกระทำ และคำพูดของฉันไม่มีเจือปน
ยอมโดนเครื่องจับโกหก ตรวจคำพูดฉันทั้งหมด
จะไม่ทำให้เธอผิดหวัง
ถ้าเธอยังไม่เชื่อคำว่ารักที่บอก
จะทำให้เธอได้เห็นว่าฉันไม่ได้หลอก
Oh baby, read my mind
อ่านใจของฉันสักที ฉันไม่ได้ดีแค่หน้าตา
เพราะทุกๆ ครั้งที่พูดว่ารักตลอด
ถ้าไม่รู้สึกกับเธอแบบนั้น คงไม่พูดหรอก
พี่ไม่ใช่คนหลอกลวง พี่ไม่ใช่คนหล่อลวง
คำว่ารัก มีความหมายตามที่หมายความ
ที่เธอเจอมา มีแต่คนที่ดีแค่หน้าตา แต่ไม่มีราคา
ทำให้เธอต้องเสียน้ำตา เหนื่อยใจและแสนล้า
พอใครๆ เข้ามา เธอเลยไม่กล้าลองเปิดใจ
ถึงแม้ว่าคนหน้าตาดีหลายคน
ไม่ค่อยมีที่จริงใจเลยสักคน แต่ฉันไม่ใช่อย่างนั้น
ทุกๆ การกระทำ และคำพูดของฉันไม่มีเจือปน
ยอมโดนเครื่องจับโกหก ตรวจคำพูดฉันทั้งหมด
จะไม่ทำให้เธอเจ็บช้ำ
(ซ้ำ )
.
.
.
Song : พี่ไม่หล่อลวง
Artist : BamBam
Lyrics : 3rd Tilly Birds
Composed : BamBam, Psycho Tension (Jeong Seongmin, Shin Yongsu)
Arranger : Psycho Tension (Wayco)
Producer : BamBam, Psycho Tension (Jeong Seongmin)
Vocal Director : Psycho Tension (Shin Yongsu)
Vocal Recordist : Jeong Seongmin @Psycho Tension Studio
Chorus : 3rd Tilly Birds
Chorus Recordist : Phunyaporn Charnpinijpoj
Mixing Engineer : Kim Minjae @Planhear Studio
Mastering Engineer : Park Jungun @Honeybutter Studio
Music Video Directed by : Chayanop Boonprakob
Production CoOrdinator : Sangsuk Gwak (Harry)
Korean Team Production : Location Plus
Production CoOrdinator : Kim Tae young (Scott)
Director of Photography : Dho Jin Young
Gaffer : Jang Eun Sung
Choreographer : Chindanai Bhuwakul, Suppawit Panprasert, Jiranat Kraikhao (B House Studio)
อ้ายคนหล่อลวง
TheConHeartist
พี่ไม่หล่อลวง
พี่ไม่หล่อลวงChallenge

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

พี่ไม่หล่อลวง - BamBam OST. อ้าย..คนหล่อลวง | วันนี้ ในโรงภาพยนตร์【Official MV】[Eng Sub]

ก่อนวันสุดท้าย (อย่าบอกรักฉัน ในวันที่ฉันไม่ได้ยิน) – วุฒิ ป่าบอน【OFFICIAL MV】[4K]


เพลง : ก่อนวันสุดท้าย
ศิลปิน : วุฒิ ป่าบอน พาราฮัท
คำร้อง ทำนอง : สหายโตน แพรทอง
เรียบเรียง : พ็อก บิ๊กอาย
มิกซ์มาสเตอร์ : ปิยวัฒน์ หมื่นสนิท
💕ติดตามเฟสบุ๊ค : วุฒิ ป่าบอน พาราฮัท
https://www.facebook.com/wutpabon
💕ติดต่อการแสดง : 0884461269
ไม่รู้ว่าวันพรุ่งนี้จะมีอีกซักกี่วัน ถ้าหากว่ายังรักกันก็ดูแลกันเอาไว้
ก่อนที่ทุกอย่างมันจะสาย ไม่มีโอกาสแก้ไข
อย่ารอให้ความเสียใจ กลายเป็นความเจ็บสุดท้ายก่อนจากกัน
ถ้ายังรักกันอยู่วันนี้ อย่ามัวคิดจะแข่งขัน ทำสิ่งที่ดีให้กันดีกว่าไหม
เพราะบางคนเกิดมาเพื่อพบ แต่ต้องจบบนความเสียใจ
อย่ารอให้ถึงวันสุดท้าย หากยังมีลมหายใจก็ดูแลกันให้ดีๆ
อย่ารอคอยวันเวลา ให้โชคชะตามากำหนด อย่ารอให้ถึงตอนจบก่อนพบเส้นชัย
ถ้าหากยังมีกันอยู่ก็ดูแลดีๆด้วยหัวใจ เพราะวันพรุ่งนี้ไม่รู้มีอีกกี่วัน
อย่าบอกรักฉันในวันที่ฉันไม่ได้ยิน อย่ายิ้มให้กันอย่าทำในสิ่ง
ที่ฉันอ้อนวอนในตอนที่มันสาย อย่าปลอบฉันให้ฉันรู้สึกดี
หากวันนี้ฉันตื่นกอดเธอไม่ได้ อย่าขอโทษฉันกับสิ่งที่ทำให้ฉันเสียใจ
ในวันที่ฉันไม่รู้สึก ไม่รับรู้อะไร ก็เพราะว่าฉันคงตื่นอภัยให้เธอไม่ได้
อย่าบอกรักฉันในวันที่ฉันไม่ได้ยิน ก่อนวันสุดท้าย เพลงใหม่วุฒิป่าบอน

ก่อนวันสุดท้าย (อย่าบอกรักฉัน ในวันที่ฉันไม่ได้ยิน) - วุฒิ ป่าบอน【OFFICIAL MV】[4K]

【OFFICIAL MV】“พิง” [เพลงจากละครกระเช้าสีดา] – นนท์ ธนนท์


เตรียมพบการกลับมาของ “กระเช้าสีดา”
ที่แซ่บกว่าเดิม! จัดหนักกว่าเดิม! ฟินยิ่งกว่าเดิม!
พร้อมของขวัญชิ้นพิเศษจากสามีแห่งชาติ!!!
เพลงจากคุณอำพน มอบให้ คุณน้ำพิงค์
ในเพลงชื่อ “พิง”
ส่วนเนื้อเพลง นี่เลย… โรแมนติกสุดๆ ^^
…..อาจเป็นเพียงครั้งแรกที่เธอมองฉัน
แต่เธอรู้ไหมไม่มีสักวัน ที่ตัวฉันไม่ได้มองมาที่เธอ
จะเป็นคนที่ยืนข้างๆ เสมอ
จะเป็นคนที่เธอหันมาก็เจอ
มีไหล่ให้เธอ “พิง” เมื่อเธอต้องการ..…

ความพิเศษยังไม่หมด งานนี้มีกรี๊ดดดดคอแตก
เพราะเพลง “พิง” ยังได้นักร้องไอดอลรุ่นใหม่ “NONT TANONT”
มาร้องเพลงละครให้กับช่องวัน31 เป็นครั้งแรก!!
และยังได้ PRODUCER \u0026 นักเขียนเพลงมือทองเจ้าของเพลงฮิตมากมาย
“แอ้ม อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์” มาเขียนเนื้อทำนองและ PRODUCED เพลงให้อีกด้วย
มาพร้อมดนตรี POP R\u0026B เมโลดี้ติดหู MOOD \u0026 TONE อบอุ่นกินใจ
บวกเสียงร้องหล่อเท่ ของ “NONT TANONT”
ที่ยังคงทำหน้าที่สื่ออารมณ์เพลงได้อย่างเยี่ยมยอดตลอดมา
“พิง” จึงไม่ใช่แค่เพลงฟังเพราะ
แต่ยังอบอวลไปด้วยความอบอุ่นที่สัมผัสได้จริง!!

NONT
“…เพลงนี้จะหนักไปในเรื่องการสื่อสาร เรื่องของความรู้สึก
ความรู้สึกที่ร้องออกไปแต่ละคำ ทำยังไงให้เมสเสจมันใหญ่ขึ้นในใจคน
เป็นเรื่องของฟีลลิ่งมากกว่าเทคนิค…”

ความสุขคูณสองไปเลย สำหรับแฟนละคร ช่องone31
การกลับมาของละคร “กระเช้าสีดา” ที่รอคอย
พร้อมของขวัญชิ้นพิเศษ เพลง “พิง” จาก “นนท์ ธนนท์”

📌 TEASER : https://youtu.be/ZKfTSv9p1aY
📌 DOWNLOAD โทร 1230055 หรือ 12399 แกรมมี่ คอลเซ็นเตอร์
เพลงเต็ม | เสียงเรียกเข้า
เพลงรอสาย
📌 STREAMING
YOUTUBE | FACEBOOK | Apple Music\u0026iTunes | JOOX | Spotify | AIS Play | LINE Melody | HuaweiMusic

เพลง : พิง
นักร้อง : NONT TANONT
เนื้อร้อง / ทำนอง : อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์
เรียบเรียง : ชลทัศน์ ชาญศิริเจริญกุล
Producer : Achariya Dulyapaiboon , Chonlatas Chansiri
Keys: Bavornpat Jinprasert
Guide Vocals : Achariya Dulyapaiboon
Background : NONT , Amp
Vocal Director : Achariya Dulyapaiboon
Recording at DBS Studio , Chonlatas studio
Mix Mastering : Rawee Kangsanarak
มองมาที่ฉัน สักหน่อยได้ไหม
ปล่อยให้ฉันได้เช็ดน้ำตาให้เธอ
และปล่อยให้ใจของเธอได้ลืมได้ไหม
เรื่องราววันนั้นที่มันทำร้าย
ขอให้ฉันได้ลบมันได้ไหม ใช้หัวใจของฉันเยียวยาให้เธอ
มันคงไม่แฟร์ ถ้าเรื่องของเขา จะทำให้เราไม่ได้ไปต่อ
โปรดจงเชื่อฉัน ได้ไหม
อยากให้เธอลองรักเหมือนครั้งแรกที่เธอได้พบรัก
และลืมทุกๆ อย่าง
มองฉันที่หัวใจ ลองรักด้วยหัวใจ
ไม่ต้องกลัวหรอกนะเธอ
รักฉัน เหมือนเธอไม่เคยเจ็บสักครั้ง
และรู้เอาไว้ว่าคนที่ยืนข้างเธอ เกิดมาเพื่อจะรักเธอ
ไม่มีวันทำเธอเสียใจ
อาจเป็นเพียงครั้งแรกที่เธอมองฉัน
แต่เธอรู้ไหมไม่มีสักวัน ที่ตัวฉันไม่ได้มองมาที่เธอ
จะเป็นคนที่ยืนข้างๆ เสมอ
จะเป็นคนที่เธอหันมาก็เจอ
มีไหล่ให้เธอพิงเมื่อเธอต้องการ
มันคงไม่แฟร์ ถ้าเรื่องของเขา จะทำให้เราไม่ได้ไปต่อ
โปรดจงเชื่อฉัน ได้ไหม
(ซ้ำ) ,,

ช่องวัน 31 ร่วมกับ CHANGE 2561 ส่งละครดราม่า สะท้อนปัญหาสถาบันครอบครัว กระเช้าสีดา ที่คนเรามีทั้งด้านมืด ด้านสว่าง
การโคจรมาร่วมงานกันครั้งแรกของนางเอกมากฝีมือ นุ่นวรนุช และ กรีนอัษฎาพร ที่พลิกบทบาทจากนางเอกสายหวานมาเป็นนางร้ายสุดขั้ว! เพื่อช่วงชิง ปีเตอร์ คอร์ป ไดเรนดัล โดยมี ก๊อตจิรายุ เป็นตัวแปรสำคัญ ที่ทำให้เกิดความรักหลายเส้าขึ้นมา
งานนี้ต้องตามลุ้นเส้นทางความรักของเรื่องนี้ทางออกจะเป็นเช่นไร แล้วใครจะพบบทสรุป
ชีวิตไร้ค่าเหมือนต้นกระเช้าสีดาที่ไม่มีราคา
ติดตามชม กระเช้าสีดา
ทุกวันพุธพฤหัสบดี เวลา 20:30 น.
ดูย้อนหลังได้ที่ : https://www.one31.net/shows/detail/397
รายชื่อนักแสดงกระเช้าสีดา
นุ่น วรนุช ภิรมย์ภักดี รับบท น้ำพิงค์
กรีน อัษฎาพร สิริวัฒน์ธนกุล รับบท รำนำ
ปีเตอร์ คอร์ป ไดเรนดัล รับบท ลือ
ก๊อต จิรายุ ตันตระกูล รับบท อำพน
กระเช้าสีดา ละครช่องวัน CHANGE2561

📺 ดูฟรี คมชัด ทั่วประเทศ กดหมายเลข 31
รับชมสดๆ ได้ที่ : https://www.one31.net/live
ดูละครย้อนหลังได้ที่ : https://www.one31.net/shows/drama
🔔 ติดตามข่าวสารจากช่อง one
ดาวน์โหลดแอปพลิเคชั่น “one31” ที่ : http://www.bit.ly/one31APP
Facebook : https://www.facebook.com/one31Thailand
Instagram : https://www.instagram.com/one31thailand
Twitter : https://twitter.com/onehdthailand
TikTok : https://vt.tiktok.com/ZSVS3jjo/

【OFFICIAL MV】“พิง” [เพลงจากละครกระเช้าสีดา] - นนท์ ธนนท์

Meet Again In New York – Learn English Speaking Easily Quickly


Meet Again In New York Learn English Speaking Easily Quickly
One month later, Linda came to New York to attend the workshop at Mike’s branch. Mike also picked her up at the airport.Learn English and improve grammar, vocabulary and reading skills ➡️ https://www.youtube.com/playlist?list=PLtBFFyhEIC7lFhONPSYAryiaG4BpoyhbD ▶ Please subscribe to update new videos. ➡️ https://www.youtube.com/channel/UCXtMjo8xJqjEhS4A9KUY8GA?sub_confirmation=1 ─────────────────── ☞ Thanks for watching! ☞ Please share and like if you enjoyed the video 🙂 thanks so much ♥learnenglishwithjessica englishspeakingpractice englishconversation

Meet Again In New York -  Learn English Speaking Easily Quickly

Meeting Friends In Chicago – Learn English Speaking Easily Quickly


Meeting Friends In Chicago Learn English Speaking Easily Quickly
Mike Ryder was a staff officer of the New York branch. One day, he had a 5day business trip to Chicago. Linda Gray, from the Chicago branch, took responsibility to pick him up at the airport. This was the first time they meet, though they’d worked together for a long time.
Learn English and improve grammar, vocabulary and reading skills ➡️ https://www.youtube.com/playlist?list=PLtBFFyhEIC7lFhONPSYAryiaG4BpoyhbD ▶ Please subscribe to update new videos. ➡️ https://www.youtube.com/channel/UCXtMjo8xJqjEhS4A9KUY8GA?sub_confirmation=1 ─────────────────── ☞ Thanks for watching! ☞ Please share and like if you enjoyed the video 🙂 thanks so much ♥
learnenglishwithjessica englishspeakingpractice englishconversation

Meeting Friends In Chicago -  Learn English Speaking Easily Quickly

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ โปรด ระวัง ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *