Skip to content
Home » [NEW] 20 คำแสลงไทยที่น่าสนใจ !! | โบราณ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] 20 คำแสลงไทยที่น่าสนใจ !! | โบราณ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

โบราณ ภาษาอังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

ยี่สิบคำแสลงไทยที่น่าสนใจ

ต่อไปนี้เป็นคำแสลงไทยทั้งโบราณและร่วมสมัยที่ผมได้รวบรวมมาจากการอ่านพันธ์ทิพย์หรือได้ยินได้ฟังมาจากแหล่งอื่นนะครับ ต้องขอบอกว่าบางคำอาจจะไม่คุ้นหูคุ้นตาเราและบางคำค่อนข้างคลุมเคลือ ผมจึงต้องอาศัยการตีความเอาเอง และแปลเป็นภาษาอังกฤษอีกที ผิดพลาดประการใดก็ช่วยกันคิดช่วยกันท้วงติงจะเป็นพระคุณอย่างยิ่งนะครับ คำต่อไปนี้ไม่ได้เรียงตามอักษรอย่างไรก็ตามบางคำเช่น”เกรียน” “ได้ใจ” หรือ”เมาท์”ผมได้เขียนในบทความก่อนหน้านี้คือ “คำว่า “เกรียน” ภาษาอังกฤษเค้าว่าอะไร ?” เชิญไปหาอ่านได้เลยครับ

1. แอ๊บแบ๊ว แปลได้ว่าไร้เดียงสา น่ารัก เกินเหตุ ผมเคยให้คำแปลเป็นภาษาอังกฤษว่าเป็น hyperinnocent คำว่า hyper หมายถึง มากเกินไป แต่อีกแง่มุมหนึ่งอาจจะหมายถึง เส้แสร้งทำเป็นไม่รู้เรื่องอะไร ภาษาอังกฤษน่าจะเป็น pretend to be innocent หรือ naive ก็ได้นะครับ คำว่า naive หมายถึงไร้เดียงสา แต่ถ้าแอ๊บแบ๊วเป็นกริยาท่าทางหรือทำท่าทางและนิสัยเหมือนเด็ก นั่นคือ to act childishly

2.โคตร ๆ แปลได้ว่า “มาก” ภาษาอังกฤษก็คือ very หรือถ้าจะให้ดูเข้มข้นกว่านั้นน่าจะเป็น extremely หรือสุดยอด อันนี้ก็เหมือนกับคำว่า “เขี้ยว” ที่แปลว่ายาก คือ difficult หรือเจนจัด คือ sophisticated ก็ได้

3.ติงต๊อง คำแสลงโบราณ ไม่น่าจะหมายถึงโง่หรือปัญญาอ่อน เพราะบริบทของคำค่อนข้างจะน่ารัก ไม่รุนแรงเท่าไรนัก ภาษาอังกฤษน่าจะเป็น weird หรือ nut แปลว่าเพี้ยน ๆ

4.ติดเรท อันนี้เป็นคำแสลงที่ใช้ในกระทู้ของห้องสวนลุม พันธ์ทิพย์น่าจะเลียนแบบมาจากภาษาของหนังคือ x-rated แปลเป็นภาษาอังกฤษแบบตรงกว่านั้นคือ about sex หรือ sex-related topic

5.xxx เป็นตัวอักษรโรมันที่แปลว่า”โป๊” หรือ “เกี่ยวกับเรื่องเพศ”เป็นคำคุณศัพท์ และคนไทยเอาไปใช้ในกระทู้พันธ์ทิพย์เป็นคำกิริยาคือ to have sex หรือ have intercourse with เหมือนกับคำว่า “อึ้บ”

6. ขำๆ แปลว่า ตลก เฮฮา ไม่จริงจัง ภาษาอังกฤษน่าจะเป็น just for fun หรือ casual (คำคุณศัพท์)

7สับ แปลว่าโจมตี ว่ากล่าวในเรื่องไม่ดี ภาษาอังกฤษน่าจะเป็น criticize หรือ attack หรือ scold ที่แปลว่าด่า

8.เผางาน แปลว่า ทำงานแบบลวก ๆ เพื่อให้มันเสร็จไป น่าจะเป็น to finish the urgent work roughly /carelessly

9.แอ๊บแมน เป็นคำแสลงของกระเทย แปลว่าคนที่เป็นเกย์แต่พรางตัวเอง ภาษาอังกฤษคือ closeted

10.ควาย เป็นคำด่า ซึ่งผมไม่รู้เหมือนกันว่าคนไทยนิยมใช้ตั้งแต่เมื่อไรแต่น่าจะเป็นคำแสลง เช่น “ควาย” สำหรับฝรั่งจะใช้คำว่า Idiot , stupid และ numbskull (กระโหลกชา) และคนไทยยังใช้ว่า “มุขควายๆ ” หรือมุขตลกแบบโง่ๆ ดังนั้นจึงน่าจะป็น the silly gag (gag แปลว่ามุข)

11.แฮ๊บ แปลว่าแอบขโมยของเล็กๆ น้อยๆ เช่นนั่งกินข้าวในโรงแรมก็แอบเอาซ้อมหรือช้อมใส่กระเป๋าเป็นคำน่ารักที่ใช้เพื่อให้พฤติกรรมดูดีกว่าเดิมสักหน่อย ภาษาอังกฤษเขาใช้คำว่า steal ทั้งนั้นแต่ถ้าเป็นขโมยของในห้างสรรพสินค้าเค้าใช้คำว่า shoplifting

12.เด็กแวนท์ /เด็กแว้นต์/เด็กแว้นซ์ ใช้กับพวกที่ชอบขี่มอเตอร์ไซด์รวมกลุ่มกันเพื่อแข่งบนถนนตอนดึกๆ ใครชนะก็เอาเด็กสาวที่นั่งซ้อนท้ายของอีกฝ่ายมาร่วมหลับนอนด้วย คำว่า แวนท์ (หรืออะไรสักอย่างนี่แหละ) เป็นเสียงบิดของมอเตอร์ไซด์ แต่ตอนนี้เค้าก็นิยมใช้กับวัยรุ่นกลุ่มอื่นด้วย ดังนั้นภาษาอังกฤษน่าจะเป็น reckless youth หรือพวกเด็กวัยรุ่นบ้าระห่ำไม่คิดถึงอนาคตของตัวเอง มาดูอีกทีก็น่าจะเหมือนกับคำว่า เด็กเกรียน คือเด็กกวนเท้า หรือ troublesome /annoying kid คือเด็กที่ชอบสร้างปัญหาหรือกวน ๆ

13.ชิลล์ ๆ สันนิฐานว่าคำนี้น่ามาจากคำว่า chill out แปลว่าสบาย ๆ ทำให้ผ่อนคลาย แต่คนไทยชอบบอกว่า “มันเป็นเรื่องชิลล์ ๆ ” ความหมายน่าจะเป็น “It is a piece of cake”แปลว่า “เรื่องหมู ๆ”หรือ trifle ซึ่งแปลว่า “เรื่องขี้ประติ๋ว” นอกจากนี้ยังเจอในโฆษณา(แหกตาประชาชน)เช่นคำว่า ราคาชิลล์ ๆ ก็คือ cheap price

14.เอ๋อ คือ กริยาที่แปลว่า นิ่ง งงงัน สับสน ภาษาอังกฤษที่ตรงที่สุดน่าจะเป็น dumbfounded หรือ dumbfolded เป็นคำคุณศัพท์ นอกยังสามารถใช้คำว่า confused แปลว่าสับสน งงงวย หรือ surprise คือตกตะลึงด้วยก็ได้

15.ตีส คำนี้ย่อมาจากคำว่า artist แปลว่าศิลปิน ใช้กับคำว่า “อารมณ์”หรือ”อุปนิสัย”ก็ได้ อารมณ์ติสก็คืออารมณ์อ่อนไหวง่าย ชอบเปลี่ยนไปเปลี่ยนมา ไม่ค่อยมีความสม่ำเสมอในการทำงานคือถ้ามีอารมณ์ก็ลุยงานแบบไม่หลับไม่นอน แต่ถ้าไม่มีอารมณ์ก็นอนกระดิกเท้าเฉย นั่นคือ sensitive and temperamental ในหลายครั้งเราอาจจะรวมไปถึงนิสัยที่ชอบพูดถึงเรื่องซับซ้อนเช่น ศิลปะ ปรัชญา หรือเรื่องโรแมนติก สายลม แสงแดด ความสวยงามของบทกวี บุคคลที่มีนิสัยเช่นนี้เราจะเรียกว่า bohemian style

16.เด็กซิ่ว และเด็กเปอร์ คำว่าซิ่วกร่อนมาจาก fossil หรือซากสัตว์โบราณใช้กับนักศึกษาที่เคยเรียนมหาวิทยาลัยอื่นแล้วมาสอบใหม่ นั่นคือ The student who used to study in other university/faculty. และคำว่าเปอร์กร่อนมาจากว่า super หมายถึงนักศึกษาที่ใช้เวลาเรียนมากกว่าที่มหาวิทยาลัยกำหนด นั่นคือ The student who has studied in more than required time.

17.เด็กแนว ขอแปลจากวิกกีพิเดียไทยเลยก็แล้วกันนะครับว่า”เป็นลักษณะของกลุ่มสังคมวัยรุ่นในวัฒนธรรมสมัยนิยม โดยกล่าวว่า เด็กสมัยใหม่ที่ไม่ตามแฟชั่น ไม่ตามใคร มีหัวคิดเป็นของตัวเอง ลักษณะการแต่งตัวแปลกใหม่เป็นจุดเด่น ” และผมก็ขอไม่ลงทุนโดยการยกมาจาก wikipedia ภาษาอังกฤษอีกทีคือ hipster (ซึ่งเป็นที่มาของคำแสลงที่ไม่ค่อยนิยมคือเด็กฮิป) ก็คือ an individual who avoids and often explicitly rejects whatever is seen as mainstream or corporate in nature, instead embracing alternative forms of expression.

18.จีบ คำนี้ไม่ได้หมายถึงการเกี้ยวพาราสีของหนุ่มสาวเพียงอย่างเดียวหากปัจจุบันยังหมายถึงการขอร้องหรือเกลี่ยกล่อมให้ใครบางคนมาร่วมงานด้วยคำนี้น่าจะเป็น persuade หรือ urge

19.แป๊ก คำแสลงโบราณที่ผมได้ยินมาตั้งแต่เด็ก มักจะใช้กับเรื่องของราชการเช่น เงินเดือนแป๊ก คือเงินเดือนไม่ขึ้น ภาษาอังกฤษคือ His salary is not raised anymore.หรือ ข้าราชการคนนั้นถูกแป๊กให้ไปอยู่ที่อื่น นั่นคือ He is transferred to the place which is inferior to the former. นั่นคือเขาถูกย้ายให้ไปอยู่ที่อื่นซึ่งด้อยกว่าที่เก่า

20. เบนโล มาจากเหตุการณ์ของนางเอกสาวที่ท้องแล้วโกหกว่าตัวเองไม่ท้องโดยบอกว่าที่อวบอัดเพราะกินเบนโล สื่อมวลชนโดยเฉพาะสายบันเทิงจึงใช้คำนี้กับดาราสาวที่ดูน่าสงสัยว่าจะท้องเพราะเปล่งปลั่งเป็นพิเศษแต่ทำเป็นเฉย ภาษาอังกฤษที่น่าจะแปลได้อย่างครอบคลุมคือ

She’s pregnant ,but keeps it secret by lying.

อย่างไรก็ตามในอนาคตเราน่าจะคำนี้กับนักการเมืองทุกคนรวมไปถึงผู้ที่ถูกเรียกว่าเป็นผู้หลักผู้ใหญ่ทั้งหลายที่ชอบโกหกประชาชนกันวันละห้าร้อยครั้ง ผู้”เบนโล” หรือโกหกหน้าด้านๆ ยิ่งกว่า ดาราสาวคนนั้นห้าร้อยเท่า

55555555++

[NEW] สถานที่ท่องเที่ยว ภาษาอังกฤษมีคำว่าอะไรบ้าง พร้อมบทสนทนาเกี่ยวกับสถานที่ท่องเที่ยว | โบราณ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

2

SHARES

Facebook

Twitter

สถานที่ท่องเที่ยว ภาษาอังกฤษ คือ Tourist Attraction ถ้าแปลจากภาษาไทยตรงๆ มันน่าจะเป็น Place Travel มากกว่านะ เพราะว่า place แปลว่า สถานที่ และ travel แปลว่า ท่องเที่ยว แต่ทำไมฝรั่งเขาใช้ Tourist Attractions กันล่ะ

สถานที่ท่องเที่ยวภาษาอังกฤษ

สถานที่ท่องเที่ยวภาษาอังกฤษคืออะไร

คำว่า สถานที่ท่องเที่ยว ภาษาอังกฤษเรียกว่า Tourist Attraction

  • Tourist อ่านว่า ทั๊วริสท แปลว่า นักท่องเที่ยว
  • Attraction อ่านว่า อะแทร็คเชิน แปลว่า สิ่งดึงดูด

ดังนั้น Tourist Attraction แปลตามความหมายของคำศัพท์ คือ สิ่งดึงดูดนักท่องเที่ยว ซึ่งคนไทยเรียกว่า สถานที่ท่องเที่ยว นั่นเอง

สถานที่ท่องเที่ยวภาษาอังกฤษที่ควรรู้

ทุกคนคงเคยไปเที่ยวกันมาบ้างแล้วไม่มากก็น้อย และสถานที่ท่องเที่ยวที่เคยไป ก็อาจจะแตกต่างกันบ้างนะครับ มาดูกันดีกว่าว่าสถานที่ท่องเที่ยวที่เราเคยไปนั้น ภาษาอังกฤษเขาเรียกกันว่าอย่างไร

aquarium
อะเคว๊เรียม
พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำ

archaeological site
อาเคียล๊อจิเคิล ไซท
โบราณสถาน

art gallery
อาท แก๊ลละริ
หอศิลป์

beach
บีช
ชายหาด

canyon
แค๊นเยิน
หุบเขาลึก

castle
ค๊าเซิล
ปราสาท

cave
เคฝ
ถ้ำ

church
เชิช
โบสถ์

cliff
คลิฟ
หน้าผา

coast
โคสทึ
ชายฝั่ง

desert
เด็สเสิท
ทะเลทราย

floating market
โฟล๊ททิง ม๊าคิท
ตลาดน้ำ

forest
ฟ๊อริสท
ป่าไม้

historic site
ฮิสต๊อริค ไซท
แหล่งประวัติศาสตร์

hot spring
ฮ็อท สปริง
น้ำพุร้อน

island
ไอ๊เลิน
เกาะ

lake
เลค
ทะเลสาบ

mountain
เม๊าเทิน
ภูเขา

museum
มิ๊วเซียม
พิพิธภัณฑ์

national park
แน๊เชินเนิล
สวนสาธารณะ

palace
แพ๊ลลิส
วัง

river
ริ๊เวอะ
แม่น้ำ

temple
เท็มเพิล
วัด

theme park
ธีม พาค
สวนสนุก

waterfall
ว๊อเทอะฟอล
น้ำตก

zoo
ซู
สวนสัตว์

บทสนทนาเกี่ยวกับสถานที่ท่องเที่ยว

การสนทนาเกี่ยวกับสถานที่ท่องเที่ยว ก็จะประมาณว่า สถานที่นั้นๆอยู่ที่ไหน เดินทางไปอย่างไร คุณเคยไปที่นั่นไหม เป็นต้น

A: Excuse me! Where is The floating market?
ขอโทษครับ ตลาดน้ำอยู่ตรงไหน

B: Go straight ahead and turn left. It’s on your right.
ตรงไปแล้วเลี้ยวซ้าย มันอยู่ด้านขวามือ

A: Thank you.
ขอบคุณ

B: You’re welcome.
ด้วยความยินดี

 

A: Excuse me! How can I get to the museum?
ขอโทษครับ ผมจะไปพิพิธภัณฑ์ได้ยังไง

B: You should take a taxi. It’s quite far from here.
คุณควรขึ้นแท็กซี่นะ มันค่อยข้างไกลจากที่นี่

A: Thank you.
ขอบคุณ

 

A: John, have you ever been to the Sai Yok Waterfalls.
จอห์น นายเคยไปน้ำตกไทรโยกไหม

B: No, I haven’t. How about you?
ไม่อ่ะ แล้วนายล่ะ

A: Yes, I’ve been there twice. They’re very beautiful.
เคยสิ ฉันไปมาแล้วสองครั้ง มันสวยมาก

ขอ 5 ดาวให้บทเรียนด้วยครับผม…

คลิกดาวดวงที่ขวามือสุดเลยครับครับ…

Average rating 4.4 / 5. Vote count: 47

ยังไม่มีใครให้ดาว คุณคือคนแรก….


แตงกวา(cucumber) : กำเนิด ประวัติความเป็นมา vol.1


นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

แตงกวา(cucumber) : กำเนิด ประวัติความเป็นมา vol.1

ที่มาของเนื้อเพลงท่อนภาษาอังกฤษ Mirror Mirror – F.HERO x MILLI Ft. Changbin of Stray Kids


ที่มาของเนื้อเพลงท่อนภาษาอังกฤษ Mirror Mirror F.HERO x MILLI Ft. Changbin of Stray Kids เรียนอังกฤษจากเพลง
อยากฝึกพูดภาษาอังกฤษตัวต่อตัว หรือเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์แบบบุฟเฟ่ต์
สมัครได้เลย ​https://www.unfoxenglish.com/
สอบถามแอดไลน์ ​https://lin.ee/5uEdKb7h
กลุ่มเฟสบุค https://www.facebook.com/groups/unfoxenglishcommunity/
Facebook: https://www.facebook.com/unfoxenglish
Instagram: https://www.instagram.com/lactawarakorn
ติดต่องาน
Email: [email protected]

ที่มาของเนื้อเพลงท่อนภาษาอังกฤษ Mirror Mirror - F.HERO x MILLI Ft. Changbin of Stray Kids

50+ ประโยคคำถามภาษาอังกฤษ (อัพเดท บทเรียนใหม่ เพิ่มรายละเอียด)


ภาษาอังกฤษกับเคลี่ คอร์สภาษาอังกฤษ เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง
FACEBOOK: ภาษาอังกฤษกับเคลี่ @englishwithkaylee นักเรียนติดตามเพจ 1.2 ล้านคน
INSTAGRAM: KAYLEE WONDER DMD @drkayleewonder

บริจาคที่ www.paypal.me/kayleewonder ขอบคุณมากๆ จากใจค่ะ

ครูชื่อเคลี่ค่ะ เกิดที่เมืองไทย เป็นคนอุดรค่ะ ครอบครัวย้ายไปอยู่ที่อเมริกาตั้งแต่ปี 2001เรียนจบมัธยมปลายที่รัฐฮาวาย ต่อตรีที่รัฐคอนเนคติคัท และจบเอกทันตแพทย์ที่ลาสเวกัสค่ะ ตอนนี้ทำงานเป็นหมอฟันที่รัฐวอชิงตัน เริ่มสอนภาษาอังกฤษในเฟสบุ๊คปี 2016 ตอนที่เรียนทันต ปี 3 ค่ะ ตอนนี้ก็มีคนติดตามในเพจมากกว่า 1.2 ล้านคน ไม่เคยคิดมาก่อนว่าจะมีนักเรียนมาเรียนด้วยเยอะแบบนี้ อยากให้คนไทยได้พูดภาษาอังกฤษเป็น จะได้เจริญก้าวหน้า และตัวเองก็อยากฝึกภาษาไทยด้วย จะสังเกตุได้ว่าบางทีอาจจะพูดแข็งกระด้างเกินไป หรือว่าสะกดคำไทยผิด เพราะไม่ได้ใช้ภาษาไทยในชีวิตประจำวันเลยค่ะ พูดแต่อังกฤษ และคนที่บ้านก็พูดอิสานด้วย อันนั้นก็เริ่มไม่ถนัดแล้วเหมือนกันค่ะ ก็อย่าถือสากันเลยนะคะ แต่ภาษาอังกฤษเนี่ยครูสำเนียงเป๊ะค่ะ ตอนนี้ก็สอนเป็นงานอดิเรกค่ะ เท่าที่มีเวลาว่าง สอนฟรี และไม่มีคอร์สสอนนะคะ แค่ทำงานเป็นหมอฟันครูก็เหนื่อยมากแล้วค่ะ เรียนฟรีๆก็ดีแล้ว ไม่ต้องเสียเงิน ความรู้หาฟรีได้เยอะแยะไป ถ้ามีโอกาสก็อาจจะเปิดคอร์ส แต่ก็คงอีกนานค่ะ ครูจะพยายามมาลงคลิปบ่อยๆนะคะ ขอบคุณที่มาดูคลิปและติดตามกันนะคะ

เรียนภาษาอังกฤษ, เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง, เทคนิคการเรียนภาษาอังกฤษ, สำนวนภาษาอังกฤษ, ประโยคภาษาอังกฤษ, บทสนทนาภาษาอังกฤษ, เก่งภาษาอังกฤษ, ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน, ภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียว, วลีภาษาอังกฤษ, เรียนต่อที่เมืองนอก, American English, English lesson for thai people, Learn English, English lesson, ภาษาอังกฤษแบบง่ายๆ, การออกเสียงภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง, สำเนียงอังกฤษแบบอเมริกัน, คำศัพท์อังกฤษ, ศัพท์อังกฤษ, บทเรียนภาษาอังกฤษ, เรียนต่อที่อเมริกา, การฟังภาษาอังกฤษ, ฝึกการฟังภาษาอังกฤษ, เรื่องราวสั้นๆภาษาอังกฤษ, ภาษาอังกฤษพื้นฐาน

50+ ประโยคคำถามภาษาอังกฤษ (อัพเดท บทเรียนใหม่ เพิ่มรายละเอียด)

Learn English Through Story – Easy English Story For Learning English Level 2


➤\r Learn English Through Story Easy English Story For Learning English Level 2
Lisa is invited to take part in the first International Photo Convention in China. The girl is excited about the trip. She flies to Beijing. There she meets Hu Tian and his sister Mei. They are her guides in China. Besides the convention, Lisa has many other adventures. The girl tries traditional Chinese food and learns to eat with chopsticks. She also visits many famous attractions such as Tiananmen Square, the Forbidden City, the Great Wall of China and the Terracotta Army. Lisa and her new friends travel to Shanghai to admire the nature and beautiful historical buildings. Later they visit Hong Kong where the girl tries practising Tai Chi. It is an ancient Chinese martial art. Lisa has an unforgettable experience in China.
➤ Please LIKE, COMMENT, SUBSCRIBE and SHARE as this really helps me out :)\r
\r
\r
Help Us 100.000 Subscribes: https://www.youtube.com/channel/UCgBfckiwjde0_CORnfL64g?sub_confirmation=1

Learn English Through Story - Easy English Story For Learning English Level 2

V160#ตัวหนังสืออังกฤษโบราณ แบบย่า/English Alphabet from grandma


สวัสดีทุกคนนะคะ วีดีโอนี้ ย่าเขียนหนังสือแบบฉบับของย่าเองให้คนที่สนใจดูค่ะ หวังว่าจะเป็นประโยชน์กับท่านที่สนใจนะคะ ขอบคุณทุกคนนะคะ แล้วเจอกันค่ะ

V160#ตัวหนังสืออังกฤษโบราณ แบบย่า/English Alphabet from grandma

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ โบราณ ภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *