Skip to content
Home » [NEW] 100+ สำนวนภาษาอังกฤษที่พบบ่อยพร้อมคำแปลฉบับสมบูรณ์ | ภาษา อังกฤษ ความ หมาย ดี – NATAVIGUIDES

[NEW] 100+ สำนวนภาษาอังกฤษที่พบบ่อยพร้อมคำแปลฉบับสมบูรณ์ | ภาษา อังกฤษ ความ หมาย ดี – NATAVIGUIDES

ภาษา อังกฤษ ความ หมาย ดี: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

ในภาษาอังกฤษก็มีสำนวนที่ได้เรียกว่า “Idiom” และก็มีพวกสำนวนภาษาอังกฤษตรงกับสุภาษิตภาษาไทย ดูพร้อมกันกับเว็บไซต์การเรียนการสอนภาษาอังกฤษชั้นนำ EngBreaking.co.th รับรองว่าคุณจะติดใจ และช่วยคุณให้การพูดอังกฤษติดสำนวนของคุณฟังโปรมากขึ้น พร้อมเรียยรู้คําศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ ๆ ในแต่ละประโยค

ในชีวิตประจำวันการสื่อสารด้วยการพูดคุยสำคัญมาก ถ้าเราพูดเก่ง น่าฟัง จะมีส่วนช่วยในการสร้างมนุษยสัมพันธ์ที่ดี และเช่นเดียวกันในการพูดภาษาอังกฤษ ถ้าใช้คำที่ถูกต้อง น้ำเสียงน่าฟัง และรู้จักใช้ถ้อยคำสำนวนให้เป็น จะทำให้การสื่อสารดูน่าสนทนาต่อและสนุกสนานมากขึ้น และในบทความนี้จะแนะนำสำนวนที่ต่างชาติชอบใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน ใช้ในการทำงานและพูดเกี่ยวกับเรื่องราวความรักที่หลายคนน่าจะชื่นชอบและสนใจด้วย

สำนวนภาษาอังกฤษทั่วไปบางส่วน

Table of Contents

สํานวนสุภาษิตภาษาอังกฤษมีความหมายตรงกับสํานวนไทยพร้อมคำแปล

1. A bad workman always blames his tools. 
สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า คนงานไร้ฝีมือย่อมโทษเครื่องมือเสมอ ตรงกับ สุภาษิตไทย : รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง
2. Don’t bite the hand that feeds you. 
แปลว่าอย่ากัดมือที่ป้อนอาหารให้คุณ ตรงกับสุภาษิตไทยอย่ากินบนเรือนขี้รดบนหลังคา3. Every dog has its day. 
แปลว่าสุนัขทุกตัวก็มีวันของมัน
ตรงกับสุภาษิตไทยวันพระไม่ได้มีหนเดียว4. No bees, no honey : no work, nomoney.  แปลว่า ไม่มีผึ้งก็ไม่มีน้ำผึ้ง ไม่มีงานก็ไม่มีเงิน คล้ายกับสำนวนสุภาษิตไทยที่ว่า ไม่มีงานก็ไม่มีเงิน5. Actions speak louder than words. 
แปลว่าการกระทำพูดดังกว่าคำพูด ตรงกับ สุภาษิตไทย ตัวอย่างที่มีค่าดีกว่าคำสอน6. Don’t judge a book by its cover. 
สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า อย่าตัดสินหนังสือจากปกของมัน ตรงกับสุภาษิตไทย อย่าตัดสินคนจากภายนอก7. Make hay while the sun shines. 
แปลว่าทำฟาง(หญ้าแห้ง)ในขณะที่พระอาทิตย์ส่องแสง คล้ายกับสำนวนสุภาษิตไทยที่ว่า น้ำขึ้นให้รีบตัก8. Health is better than wealth.  แปลว่าสุขภาพดีกว่าทรัพย์สิน ตรงกับสุภาษิตไทย ความไม่มีโรคเป็นลาภอันประเสริฐ9. Blood is thicker than water. 
แปลว่า เลือดเข้มข้นกว่าน้ำ ตรงกับสุภาษิตไทยเลือดย่อมข้นกว่าน้ำ10. Every dog has its day. 
แปลว่า สุนัขทุกตัวก็มีวันของมัน ตรงกับสุภาษิตไทยวันพระไม่ได้มีหนเดียว
11. Fine feather makes fine bird. 
แปลว่าขนที่สวยทำให้นกงดงามสุภาษิตไทย ตรงกับสุภาษิตไทยวันไก่งามเพราะขนคนงามเพราะแต่ง12. A bad workman always blames his tools.  แปลว่า คนงานแย่ๆ มักตำหนิเครื่องมือของเขา อยู่เสมอ คล้ายกับสำนวนสุภาษิตไทยที่ว่า รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง13. Let sleeping dogs lie.  แปลว่า ปล่อยให้หมาที่กำลังนอนหลับได้นอนไป ตรงกับสุภาษิตไทย อย่าแกว่งเท้าหาเสี้ยน14. Every dog has its day. แปลว่า สุนัขทุกตัวก็มีวันของมัน คล้ายกับสำนวนสุภาษิตไทยที่ว่า วันพระไม่ได้มีหนเดียว15. Fine feather makes fine bird.  แปลว่า ขนที่สวยทำให้นกงดงาม คล้ายกับสำนวนสุภาษิตไทยที่ว่า ไก่งามเพราะขนคนงามเพราะแต่ง16. It is never too late to mend. 
แปลว่ามันไม่เคยสายเกินไปที่จะแก้ไข ตรงกับสุภาษิตไทย ไม่มีอะไรสายเกินแก้17. Time and tide wait for no man. แปลว่า เวลาและสายน้ำไม่คอยใคร ตรงกับ สุภาษิตไทย : วันคืนไม่คอยท่า วันเวลาไม่เคยคอยใคร18. You can’t have your cake and eat it ,too.  แปลว่า คุณไม่สามารถกินเค้ก และยังคงมีเค้กอีกได้ ตรงกับ สุภาษิตไทย ได้อย่างเสียอย่าง

จดจำสำนวนภาษาอังกฤษที่พบบ่อยพร้อมคำแปลฉบับสมบูรณ์

สำนวนภาษาอังกฤษยอดนิยมที่พบบ่อยที่สุดสร้างแรงบันดาลใจให้ชีวิต

19. Better safe than sorry. ซึ่งแปลตรงๆก็คือ ปลอดภัยดีกว่าเสียใจ(ในเวลาภายหลัง) หรืออีกความหมายหนึ่งก็คือ ป้องกันดีกว่าแก้ 

20. Money is a good servant but a bad master. เงินเป็นคนใช้ที่ดีแต่เป็นนายที่เลว หมายถึง ให้เราเป็นฝ่ายใช้เงิน อย่าให้เงินมาใช้เรา

21. The grass is always greener on the other side of the fence. แปลตรงๆ หญ้าอีกข้างหนึ่งของรั้วนั้นมักจะเขียวกว่าด้านที่เราอยู่เสมอ ประโยคนี้มักจะใช้ในกรณีเมื่อพูดถึงความต้องการของคนเราคือเป็นสี่งที่นับไม่ได้ สำนวนภาษาอังกฤษจะบอกว่า 

22. Once bitten, twice shy. ในภาษาไทยจะตรงกับประโยคนี้ เจ็บแล้วจำ หรือ ทีเดียวก็เข็ดครั้งเดียวก็เกินพอ 

23. When in Rome (do as the Romans do). ในภาษาไทยจะตรงกับประโยคนี้  เข้าเมืองตาหลิ่วต้องหลิ่วตาตาม หรือจะแปลตรงๆ: เมื่ออยู่ที่โรมก็ทำดังที่ชาวโรมทำกันนี่เป็นสำนวนที่ฝรั่งชอบใช้กันบ่อย 

24. Honesty is the best policy. แปลตรงๆ: ความซื่อสัตย์สุจริตเป็นวิถีปฏิบัติที่ดีที่สุด

25. Idle people have the most labour. แปลว่า ทำงานยิ่งขี้เกียจก็ยิ่งเหนื่อย

26. No rose without a thorn.  ไม่มีกุหลาบใดปราศจากหนามหรือเข้าใจเป็นอีกมุมหนึ่งคืองานไหนดี หรืออะไรดีมันก็ต้องผ่านการเจ็บปวด อยากได้สี่งที่สวยๆ ก็ต้องกล้าที่จะผ่านอุปสรรค

27. Save for a rainy day แปลตรงๆ:  เก็บไว้สำหรับวันฝนพรำ แต่ถ้าจะว่าจริงๆ สำนวนภาษาอังกฤษนี้อยากกล่าวถึงเรื่องอยู่ประหยัดเพื่อจะใช้ในวันข้างหน้าที่เราต้องการ ไม่ควรอยู่แบบฟุมเฟื่อยแล้วสักวันหนึ่งจะไม่มีอะไรใช้ ชีวิตจะลำบาก

28. As cool as a cucumber หมายถึง คนที่ใจเย็นมากๆ 

29. Good for nothing หมายถึง ซึ่งไร้ประโยชน์ บุคคลที่ไร้ประโยชน์ คนไม่เอาไหน คนไม่มีค่า

30. Friend don’t quit. หมายถึงเพื่อนไม่ทิ้งกัน

31. Times are changing. You’ve got to change with the times. หมายถึงเวลาเปลี่ยนไป ดังนั้นคุณจะต้องเปลี่ยนแปลงไปพร้อมกับเวลา

32. Better than nothing หมายถึ ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย

33. Don’t trouble trouble till trouble troubles you ที่หมายถึงว่าเราตั้งใจที่จะหลีกเลียงสี่งที่ไม่ดีที่เรรู้ว่าเราสู้ไม่ได้ก็เป็นเรื่องที่ปกติ ไม่ต้องอับอาย

34. Still waters run deep แปลว่า กระแสน้ำสงบนิ่งที่เราเห็น บางครั้งก็อาจะไม่เป็นอย่างที่เราเห็น

35. Men make houses, women make homes จะหมายถึงว่า ผู้ชายสร้างบ้านทั้งหลังส่วนผู้หญิงจะเป็นคนที่สร้างความุขในครอบครัว พูดถึงหน้าที่ของแต่ละคนในครอบครัว

36. East or West, home is best แปลว่า บ้านคือวิมานของเรา จะไม่มีที่ไหนดีกว่าที่บ้านเรา เลยใครๆ ก็ตามไม่ว่าจะไปไหนมาไหน สุดท้ายบ้านก็ปํนที่ที่เราอยากกลับมาที่สุด

เรียนสำนวนภาษาอังกฤษพร้อมเสริมคําศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ๆ

37. Many a little makes a mickle จะหมายถึงเก็บเบี้ยใต้ถุนร้าน คือไม่ว่าคุณจะทำเรื่องอะไร ถ้าคุณขยัน อดทนทำไปนานๆ ก็จะได้ผลดี ทำวันละนิดดีกว่าไม่ได้ทำอะไรเลย 

38. Penny wise pound foolish หมายถึง เสียน้อยเสียยาก เสียมากเสียง่าย ที่ความหมายลึกๆ คือเรื่องที่คนเราคิดเล็กคิดน้อยกับสิ่งที่ไม่สำคัญ แต่สิ่งที่สำคัญกลับมองข้ามไป เสียเพียงเล็กน้อยไม่ยอมเสีย แต่แล้วกลับกลายเป็นต้องเสียมากไปกว่านั้น

39. Money makes the mare go หทาบถึงมีเงินหรือจะไร้ของ มีทองหรือจะไร้แหวน ถ้าเรามีเงินทองเยอะเราอยากทำอะไรก็จะทำได้ไม่ใช่เรื่องที่ยุ่งยยาก

40. Beauty is in the eye of the beholder หมายถึง “ความสวย ขึ้นอยู่กับคนมอง” คือบางอย่างจะสวยแต่คนมองไม่ถึงก็จะไม่เห้นความสวยงามทั้งหมด

41. The best fish swim near the bottom. แปลว่า :ของดีย่อมหาได้ยาก

42. The bitter is sometimes bit. แปลว่า :ให้ทุกข์แก่ท่านทุกข์นั้นถึงตัว

43. So far so good สำนวนนี้ ฝรั่งใช้บ่อยแปลว่า :สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า ยิ่งไกล ยิ่งดี จนถึง ณ บัดนี้ ทุกอย่างก็เป็นไปได้ด้วยดี ไม่มีปัญหาอะไร

44. Practice makes perfect  แปลว่า :การฝึกฝนทำให้เราชำนาญ อะไรที่เราฝึกฝนเยอะๆเราก็จะทำมันได้อย่างเพอร์เฟก

45. The best wine comes out of an old vessel. สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า :ขิงยิ่งแก่ยิ่งเผ็ด เหล้ายิ่งแก่ยิ่งขม

46. The more the merrier แปลว่า : ยิ่งหลายคน ก็ยิ่งสนุก เวลามีคนชวนเราไปเที่ยวใช้สำนวนนี้จะเหมาะสมมากที่สุด เหมือนแสดงความยินดีของเราถ้ามีหลายคนไปเที่ยวด้วยกับเรา

47. Time is money แปลตรงๆ คือเวลาเป็นเงินเป็นทอง หมาบถึงว่า เวลามีค่า อย่าปล่อยให้เสียไปโดยเปล่าประโยชน์

48. Walls have ears สำนวนนี้จะใช้ในกรณีเราอยากคุยเรื่องอะไรที่สำคัญแต่เห้นว่าสถานที่กำลังยืนอยู่ไม่เหมาะสมเราจะบอกกับเพื่อนเราว่า  เราไม่ควรพูดเรื่องนี้กันตรงนี้ หน้าต่างมีหูประตูมีช่องรู้มั้ย ประมาณนั้น ถ้าแปลตรงจะเป็น ผนังมีหู

49. Beauty is only skin deep สำนวนภาษาอังกฤษนี้หมายถึงว่า คุณลักษณะและอุปนิสัยของบุคคลมีความสำคัญมากกว่าความสวยงามภายนอก 

50. Grasp all, lose all หมายถึง โลภมาก ลาภหาย (คือพยายามคว้าไว้ทั้งหมด เลยทำให้สูญไปทั้งหมด)

51. Haste makes waste แปลว่า ทำอะไรลวกๆเร็ว ผลลัพธ์ที่ออกมาก็ไม่ดี ไม่ว่าจะทำเรื่องอะไรก็ตามถ้าเราเร่งรีบมากไปก็จะไม่ได้ผลดี

52. Raining cats and dogs แปลตรงๆ คือ ฝนตกลงมาเป็นหมาเป็นแมว ฟังเห็นแปลกๆ แต่ฝรั่งก็ใช้กันบ่อยมาก หมายถึงเรื่องฝนตกหนักมากๆ  ฝนตกอย่างไม่ลืมหูลืมตา ยกตัวอย่างเช่น You should take an umbrella with you, it is raining cats and dogs out there! (คุณควรพกร่มไปด้วยนะ ข้างนอกฝนตกหนักมาก)

53. The game is not worth the candle. แปลว่าได้ไม่คุ้มเสีย

54. Time and tide wait for no man สำนวนภาษาอังกฤษนี้หมายถึงเวลาและวารีไม่เคยคอยใคร หมายถึงถ้าหากมีโอกาสทำอะไรก็ทำไปเลยอย่ารอนานเดี๋ยวเสียเวลา เรื่องก็จะเสียไป

55. Speech Is Silver, Silence Is Golden. แปลว่า พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง ใช้ในกรณีมีบางเรื่องหรือบางอย่างที่เราไม่รู้ หรือไม่เกี่ยวกับเรา เราจะไม่ควรพูด

56. Don’t judge a book by its cover แปลตรงตัวได้ว่า อย่าตัดสินหนังสือด้วยปกของมัน สำนวนนี้หมายถึงอย่าตัดสินคนจากเพียงรูปลักษณ์ภายนอกเพราะดูจากภายนอกบางอย่างดูจะสวยจะดีแต่ภายในดูยากไม่ใช่ภายนอกสวยแล้วภายในก็จะสวยอย่างที่คิด 

57. The tongue has no bone but it breaks bone หมายถึงเรื่องการพูดชาของคนเราน่าจะปรับเปลี่ยนคำพูดได้ง่ายๆ แต่ใช้ในกรณีไม่ค่อยดี เหมือนจะพูดกัลคนที่ไม่เก็บคำสัญญ้า ลืมไปสี่งที่เขาพูดออกมาเมื่อก่อน ประมาณนั้น

58. The child is father of the man. สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า สันดรขุดได้ สันดานขุดไม่ได้

59. Don’t put off until tomorrow what you can do today หมายถึงจะทำเรื่องอะไรก็ทำไปเลย อย่าเลื่อนเป็นวันพรุ่งนี้

60. If it is not right, don’t do it; if it is not true, don’t say it. แปลว่า ถ้าถูกต้องอย่าทำ ถ้าไม่จริงอย่าพูด

61. If they say you are good, a yourself if it be true. แปลว่า ถ้ามีคนชมคุณ ถามตัวเองว่าจริงหรือเปล่า

62. If you can’t have the best, make the best of what you have. แปลว่า :ถ้ามีสิ่งที่ดีที่สุดไม่ได้ ก็จงทำสิ่งที่มีอยู่ให้ดีที่สุดสิ

เรียนสำนวนภาษาอังกฤษพร้อมเสริมคําศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ๆ

63. In at one ear and out at the other. แปลว่า :เข้าหูซ้ายทะลุหูขวา ใช้ในกรณีคุณกำลังพูดอะไรสักอย่างแต่คนฟังเขาฟังแล้วลืมหรือไม่ตั้งใจฟังดีๆ

64. In time of peace prepare for war. แปลว่า : จงเตรียมพร้อมแม้ในยามสงบ

65. It is better to die with honour than to live in infamy.
แปลว่า :ตายอย่างมีเกียรติดีกว่าอยู่อย่างน่าอับอาย

66. It is easier to descend than to ascend.
แปลว่า :ถอยหลังนั้นง่าย แต่ก้าวไปข้างหน้านั่นยาก

77. It is easier to pull down than build แปลว่า การรื้อถอนง่ายกว่าการสร้างขึ้นมา

78. It’s a small world. สำนวนภาษาอังกฤษแปลว่า โลกมันแคบ ประโยคนี้ไม่ได้หมายถึงความกล้างหรือความแคบของโลกใบนี้ แต่หมายถึงความคิดของคนบางคนเมื่อมอลบางอย่างแค่มุ่มเดียว ไม่รอบรอบถือเรียกว่าโลกมันแคบมากกว่า

สํานวนภาษาอังกฤษ การทํางาน

79. A lot on your plate สำนวนนี้หมายถึง มีงานมากเกินพออยู่แล้ว 

80. Dream don’t work unless you do. สำนวนนี้หมายถึง ความฝันจะไม่มีทางเป็นจริง หากคุณไม่ลงมือทำ

81. To be a team player การเป็นบุคคลสำคัญในทีมเนื่องจากทำงานได้ดี ยกตัวอย่างเช่น “I love working with Dan. He’s a real team player.”

82. Work harder than you did yesterday. ทำงานให้หนักกว่าที่คุณทำไว้เมื่อวานเสมอ

83. The only way to do great work is to love what you do. หนทางเดียวที่จะทำให้คุณทำงานอย่างมีคุณค่าก็คือการรักในสิ่งที่คุณทำ

84. Up to my eyes in work สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า งานท่วมหัว

85. Every accomplishment starts with the decision to try. ทุกๆความสำเร็จเริ่มต้นมาจากการตัดสินใจที่จะลองพยายาม

86. Too many irons in the fire สำนวนนี้หมายถึง ทำงานหลายอย่างเกินไป

87. Work until your bank account looks like a phone number. ทำงานจนกว่ายอดเงินในบัญชีจะคล้ายกับเบอร์โทรศัพท์ของคุณ

88. Bite off more than you can chew สำนวนนี้หมายถึง รับงานมาเกินความสามารถ

89. There is no way you were born to just pay bills and die. จดจำไว้เสมอว่า คุณไม่ได้เกิดมาเพื่อใช้จ่ายและตายไป

90. Burn the midnight oil สำนวนนี้หมายถึง ทำงานจนถึงดึกดื่น เช่น The only way I can get this done is to burn the midnight oil

สํานวนภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความรัก

91. Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you. แปลว่า อย่าเปลืองเวลาของเธอให้กับ ช (หรือ ญ) ที่ไม่คิดจะให้แบ่งเวลาของเค้ากับเธอ

92. Don’t kill your love with fear. สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า อย่าให้ความวิตกทำลายความรักของคุณ

93. Love or friendship, one cannot serve two masters. แปลว่า ความรักหรือมิตรภาพ คุณเลือกได้เพียงหนึ่งเท่านั้น

94. Distance doesn’t count if there is love in between. แปลว่า ระยะทางไม่มีความหมายสำหรับคนที่มีรัก

95. Everybody is somebodys daydream. แปลว่า ทุกๆ คนเป็นฝันกลางวันของใครบางคนได้เสมอ

96. True love is like ghosts, which everyone talks about but few have seen. แปลว่า รักแท้เหมือนวิญญาณ ที่ทุกคนกล่าวขวัญถึง แต่คนน้อยนักที่จักได้เห็น

97. When she open up listen with your heart. สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า เมื่อเธอเปิดใจพูด จงเปิดหัวใจคุณรับฟังด้วย

98. You cannot walk away from love. คุณไม่สามารถ เดินจากความรักไปได้

99. It’s love that hurts. But it’s hurt that tells you are still alive. ความรักทำให้คุณเจ็บ แต่ความเจ็บปวดคือสิ่งที่บอกว่าคุณยังมีชีวิตอยู่

100. A life without love, is no life at all. สำนวนภาษาอังกฤษนี้แปลว่า ชีวิตที่ปราศจากรัก ก็เหมือนกับการไม่มีชีวิตอยู่

สำนวนภาษาอังกฤษและคําศัพท์ภาษาอังกฤษเหล่านี้หวังว่าจะเป็นเนื้อหาที่มีประโยคต่อผู้เรียนที่กำลังเรียนภาษาอังกฤษทุกท่าน ถ้าเราทราบความหมายขิงแต่ละสำนวนดีๆ และเอามาประยุกต์ใช้ได้ด้วยรับรองฝรั่งต้องทึ่งแน่นอน อย่าลืมติดตามเว็บไซต์การเรียนการสอนของเรา Eng Breaking เพื่อรับสาระดีๆ พร้อมเคล็ดลับเด็ดสนับสนุนการเรียนภาษาอังกฤษ

ความคิดเห็น 635 รายการ

 

[Update] 50 แคปชั่นอังกฤษสั้น ๆ กำลังใจ ความหวัง ไฟฝัน | ภาษา อังกฤษ ความ หมาย ดี – NATAVIGUIDES

ลิงก์ผู้สนับสนุน

เคยมีคนกล่าวว่าคำพูดเพียงไม่กี่คำสามารถเปลี่ยนโลกได้ ผมเองก็เป็นคนหนึ่งที่เชื่อเช่นนั้น ด้วยความที่เติบโตมากับการอ่านและชมคลิปสุนทรพจน์หรือวาทะเด็ดของผู้นำและบุคคลสำคัญของโลก ทำให้เวลาที่ชีวิตต้องพานพบกับบททดสอบ ผมจะนึกถึงคำคมหรือคำพูดปลุกใจเหล่านั้นเสมอ มันทำให้ผมรู้สึกว่าชีวิตมีหนทางเสมอ ไม่ว่าเราจะตกอยู่ในสถานะไหนหรือผ่านพ้นเหตุการณ์อะไรมาบ้าง ในท้ายที่สุด เราจะฝ่าฟันมันไปได้ด้วยตัวของเราเอง วันนี้ผมจึงได้รวบรวมแคปชั่น คำคมภาษาอังกฤษสั้น ๆ ที่เคยได้พบเห็นตามหนังสือหรือเว็บไซต์ต่างมาไว้ในที่เดียวกัน โดยหวังว่าผู้ที่ผ่านเข้ามาจะได้กำลังใจ เติมพลังความหวัง และก้าวต่อไปพร้อมกัน ใครที่อยากขอคำปรึกษาหรือมีปัญหาในชีวิต หรือติดต่อโฆษณาก็อีเมล์มาคุยกันได้ที่ [email protected] ครับ

 

แคปชั่นอังกฤษสั้น ๆ กำลังใจ

 

What’s done is done.

อะไรที่จบไปแล้วก็ให้มันจบไป

 

No matter what people say, Never ever look down on yourself.

ไม่ว่าใครจะว่ายังไง อย่าได้ดูถูกตัวเองเป็นอันขาด

 

Life is only good as your mindset.

ทัศนคติดีอาจไม่ได้ทำให้โลกดีขึ้น แต่ทำให้เราเห็นด้านดีของชีวิตมากขึ้น

 

No matter what you do, no matter who you are, Be happy.

ไม่ว่าเธอทำอะไร ไม่ว่าเธอเป็นใคร จงมีความสุข

 

Ones who can weather any storm, survive.

ผู้ที่ยืนหยัดได้ในทุกมรสุมชีวิต ย่อมอยู่รอด

 

Never be afraid of who you are.

จงอย่ากลัวที่จะเป็นตัวของตัวเอง

 

Live the life you are proud of and never be afraid.

จงใช้ชีวิตในแบบที่ตัวเองภูมิใจ และอย่าเกรงกลัวสิ่งใด

 

Small positive thoughts can make big differences.

ความคิดเชิงบวกเล็ก ๆ อาจสร้างการเปลี่ยนแปลงใหญ่ ๆ ได้

 

Whatever you end up doing, learn to love it.

ไม่ว่าท้ายที่สุดแล้วจะต้องทำอะไร จงเรียนรู้ที่จะรักมัน.

 

Time would heal broken heart. Hope would heal broken day.

เวลาจะเยียวยาใจที่แหลกร้าว ความหวังจะเยียวคืนวันอันบอบช้ำ

 

Not all storms come to disrupt your life, some come to clear your path.

มรสุมไม่ได้มาเพื่อขวางทางชีวิตเสมอไป แต่บางครั้งก็มาเพื่อให้เราเห็นหนทางได้ชัดเจนขึ้น

 

 

Working hard can bring you happiness, working TOO hard can bring the opposite.

ทำงานหนักอาจทำให้มีความสุข แต่หนักเกินไปก็ใช่ว่าจะดี

 

Don’t judge yourself with failures, but actions.

อย่าตัดสินตนเองด้วยความล้มเหลว แต่ดูว่าในชีวิตนี้ เราได้ทำอะไรที่อยากทำไปแล้วบ้าง ถ้าทำเต็มที่แล้วก็อย่าเสียใจ

 

Always smile at people, you never know how much it mean for them.

ยิ้มให้ผู้อื่นเสมอ คุณไม่มีทางรู้หรอกว่ามันมีค่าสำหรับพวกเขามากแค่ไหน

 

Never try to be perfect, just be yourself.

อย่าพยายามไขว่คว้าความสมบูรณ์แบบ แค่เป็นตัวของเธอเองก็พอ

 

Breathe in. Breathe out. Move on.

สูดลมหายใจเข้า ผายลมหายใจออก แล้วก้าวต่อไป

 

You may be lonely. You may be suffered. But that’s not an excuse for having a life you dream of.

เธออาจจะโดดเดี่ยว เธออาจจะเจ็บปวด แต่นั่นไม่ใช่ข้อแก้ตัว สำหรับการมีชีวิตอย่างที่เธอฝันไว้

 

If it’s easy everyone would do it.

ถ้ามันง่าย ทุกคนก็คงทำมันได้หมดแหละ

 

Life ain’t a phone button, don’t push yourself too hard.

ชีวิตไม่ใช่ปุ่มมือถือ อย่ากดดันตัวเองมากเกินไป

 

Storms make trees take deeper roots.

พายุมรสุม ทำให้ต้นไม้หยั่งรากลึกเข้มแข็งขึ้น ชีวิตก็เช่นกัน

 

I Need Vitamin U For a broken heart.

อยากได้วิตามิน ‘ยู’ มาเยียวยาหัวใจ

 

Chin up and move on.

เชิดหน้าใส่ความผิดหวัง แล้วก้าวต่อไป

 

แคปชั่นภาษาอังกฤษสั้น ๆ ความหวัง

 

Never lose faith in yourself, tomorrow might be the day you’re waiting for.

อย่าสูญเสียศรัทธาในตัวเอง พรุ่งนี้อาจจะเป็นวันที่เธอรอคอยมาตลอดก็ได้

 

You are allowed to cry, but never give up.

ร้องไห้ได้ แต่อย่ายอมแพ้เด็ดขาด

 

You are what you do. Not what you will do.

สิ่งที่ทำบ่งบอกตัวตนของเธอ ไม่ใช่สิ่งที่เธอบอกว่าจะทำ

 

Don’t Just dream. Do it.

อย่ามัวแต่ฝัน จงลงมือทำ

 

Don’t just existed. Live.

อย่าเพียงแค่มีตัวตน แต่จงใช้ชีวิต

 

Love is sometimes a novel with unforgettable plot twist.

ความรัก บางครั้งก็เหมือนนิยายที่มีจุดหักมุมอันยากจะลืมเลือน

 

Every next level of your life will demand the difference of you.

ทุกบททดสอบของชีวิตจะทำให้คุณเปลี่ยนแปลงไป

 

Lesson from the pain will never go waste.

บทเรียนจากความเจ็บปวดจะไม่มีวันสูญเปล่า

 

Love is sometimes you can’t forget someone who hurt your feeling.

รักคือบางครั้งคุณไม่สามารถลืมคนที่เคยทำร้ายความรู้สึกได้

 

Pain is real but so is love.

ความเจ็บปวดนั้นรู้สึกจริง แต่ความรักก็เช่นกัน

 

Chang your thoughts and you will change your world.

แค่เปลี่ยนความคิด โลกของคุณก็เปลี่ยน

 

Don’t lose your future to the past.

อย่าทำให้อนาคตสูญเสียไปเพราะความผิดพลาดในอดีต

 

แคปชั่นภาษาอังกฤษสั้น ๆ ความฝัน ความรัก

 

You always gain by giving love.

ยิ่งหว่านความรักในเพื่อนมนุษย์ ยิ่งได้ความสุข

 

No matter where you’re from, Your dream is important as everyone else.

ไม่ว่ามาจากไหน รวยหรือจน ความฝันของทุกคนสำคัญเท่ากันหมด

 

Stay hopeful. You never know what tomorrow would bring.

จงมีความหวังเสมอ เราไม่มีทางรู้ว่าพรุ่งนี้อาจจะมีอะไรดี ๆ เกิดขึ้นก็ได้

 

A little progress everyday adds up to big result.

ความคืบหน้าเล็กน้อยทุกวันนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ยิ่งใหญ่

 

Rest, darling, this is just a chapter, not your whole story.

พักเถอะ ยาใจ นี่เป็นแค่บท ๆ หนึ่งในนิยายชีวิตของเธอ ยังมีอีกหลายหน้าให้เขียนอีกเยอะ

 

“It’s not whether you get knocked down, it’s whether you get up.” – Vince Lombardi

ไม่ได้สำคัญที่การถูกน็อคล้มลง แต่อยู่ที่การลุกขึ้นสู้

 

A Million things can bring you down, find one reason to bring you up.

ล้านเหตุผลที่จะทำให้คุณเสียใจ หาเหตุผลแค่ข้อเดียวที่ทำให้คุณลุกขึ้นสู้ก็เพียงพอ

 

A Smooth Sea never made A Skilled Sailor.

ทะเลที่สงบไม่มีวันสร้างนักเดินเรือที่เก่งกาจ

 

You have to fight through the bad days to earn the best days of your life.

คุณอาจจะต้องผ่านพ้นวันแย่ ๆ เพื่อได้มาซึ่งวันที่ดีที่สุดในชีวิต

 

Don’t be afraid to fail, be afraid not to try.

อย่ากลัวที่จะล้มเหลว จงกลัวที่จะไม่ได้พยายาม

 

Be somebody that make everyone feel like somebody.

จงเป็นคนที่ทำให้คนอื่นรู้สึกว่าเป็นใครคนหนึ่งในสายตาของคุณ

 

Never be defined by your past, it was just a lesson.

อย่าตัดสินใจตัวเองด้วยความผิดพลาดในอดีต ใช้มันเป็นบทเรียน

 

Never stop dreaming.

อย่าหยุดฝัน

 

Life, sometime you win, sometime you learn.

ชีวิต บางครั้งเธออาจชนะ บางครั้งเธอก็อาจเรียนรู้

 

Stars can’t shine without darkness.

หากไร้ความมืด ย่อมไม่มีที่ให้ดวงดาวได้ฉายแสง

 

Storms don’t last forever.

ไม่มีมรสุมใดที่อยู่ตลอดไป

 

I know it has been tough, but I still cheering for you.

ฉันรู้ว่ามันยากลำบาก แต่ฉันยังเชียร์เธออยู่ตรงนี้นะ

 

It’s just darkness, just before sunrise.

อดทนไว้ ราตรีจะมืดมิดที่สุด ในยามใกล้อุษาสาง

 

I’m so proud of you. I just want to tell you in case no one has.

แค่อยากจะบอกเธอ หากว่ายังไม่มีใครเคยบอก ว่าฉันภูมิใจในตัวเธอ

 

Somethings are worse than coronavirus. Keep fighting.

ในโลกนี้ยังมีสิ่งที่แย่ยิ่งกว่าโคโรน่าไวรัส จงสู้ต่อไป

 

Today’s accomplishments were yesterday’s impossibilities.

ความสำเร็จในวันนี้เคยเป็นสิ่งที่เป็นไปไม่ได้เมื่อวาน

 

You’re so much stronger than you think. Remember that.

จงจำไว้ว่าเธอแกร่งกว่าที่เธอคิด

 

Have fun and regret nothing.

จงใช้ชีวิตให้สนุกและอย่าเสียดายบางคนที่จากไป

 

Life is too short to worry about stupid things.

ชีวิตสั้นเกินกว่าจะนั่งกังวลในเรื่องไร้สาระ

 

Life is like a mirror. It’ll smile at you if you smile at it.

ชีวิตก็เหมือนกระจกเงา มันจะยิ้มให้เธอ เมื่อเธอยิ้มให้มัน

 

Stay patient and trust your journey.

จงอดทนและเชื่อมั่นในการเดินทางของเธอ

 

Doing what you like is freedom, liking what you do is happiness.

ทำในสิ่งที่ชอบคืออิสรภาพ ชอบในสิ่งที่ทำคือความสุข

 

Keep taking time for yourself until you’re you again.

จงให้เวลาเต็มที่ในการเยียวยาตัวเอง จนกว่าเธอจะกลับมาเป็นตัวเธออีกครั้ง

 

May Love be what you remember most.

ขอให้ความรักเป็นสิ่งที่ควรค่าแก่การจดจำมากที่สุด

 

Sometimes it’s okay if the only thing you did today was breathe.

บางครั้งมันก็โอเคแล้ว ที่สิ่งเดียวที่เธอทำสำเร็จในวันนี้ คือการยังหายใจอยู่

 

Believe you can and you’ll be half way there.

แค่เชื่อว่าทำได้ก็พาเธอไปครึ่งทางแล้ว

 

When you know how to deal with lonesomeness, nothing can harm you.

ถ้าคุณรู้วิธีจัดการกับความโดดเดี่ยว ก็ไม่มีอะไรทำร้ายคุณได้

 

A Cheerful loser is a Winner.

คนแพ้ที่เริงร่าได้ คือ ผู้ชนะ

 

You’re never too old to set new goal.

คุณไม่ได้แก่เกินกว่าจะตั้งเป้าหมายใหม่

 

For what it worth, there is never too late to start it all over again.

เพื่อสิ่งที่มีคุณค่า มันไม่มีคำว่าสายเกินไปสำหรับการเริ่มต้นใหม่

 

Dream doesn’t work unless you do.

ความฝันไม่มีทางเป็นจริง หากไม่ลงมือทำ

 

Every Great Dream begin with a little dreamer.

ฝันที่ยิ่งใหญ่เกิดขึ้นด้วยนักฝันตัวเล็ก ๆ เสมอ

 

Your dream doesn’t have an expiration date.

ความฝันไม่มีวันหมดอายุ

 

You change your life by changing your heart.

คุณเปลี่ยนชีวิตได้ด้วยการเปลี่ยนใจ

 

One of the most difficult tasks in life is removing someone from your heart.

หนึ่งในสิ่งที่ยากที่สุดในชีวิต คือ การลบใครบางคนออกจากใจ

 

Stop planting flowers in people’s yards, who aren’t going to water them.

จงหยุดที่จะปลูกต้นไม้ในสวนของคนที่ไม่คิดจะใส่ใจดูแลมัน

 

Motivation is what get you started, habit is what get you keep going.

แรงบันดาลใจคือสิ่งที่ทำให้คุณเริ่มต้นทำความฝัน แต่กิจวัตรความสม่ำเสมอคือแรงผลักดันให้คุณทำมันจนสำเร็จ

 

 

Success is nothing but a few practices doing everyday.

ความสำเร็จไม่ใช่สิ่งใดนอกจากการฝึกซ้อมสิ่งเดิม ๆ อย่างหนักทุกวัน

 

Never wish life were easier, wish you were better.

อย่าคาดหวังว่าชีวิตจะง่ายขึ้น จงคาดหวังว่าตัวคุณเองจะดีขึ้นในทุกวัน

 

No one can go back to restart, but can make a brand-new ending.

ไม่มีใครย้อนกลับไปที่จุดเริ่มต้น แต่สามารถสร้างตอนจบแบบใหม่ได้ด้วยตนเอง

 

Do not let what you cannot do interfere with what you can do.

อย่าปล่อยให้สิ่งที่คุณทำไม่ได้มาทำลายความมั่นใจเกี่ยวกับสิ่งที่คุณทำได้ดี

 

Don’t wait someone to tell you your story. Do it yourself.

อย่าปล่อยให้คนอื่นมาเล่าชีวิตให้คุณฟัง จงสร้างมันขึ้นมาเอง

 

True life is lived when tiny changes occurred.

ชีวิตแที่แท้คือการตั้งมั่นและหยัดยืนอยู่ได้เมื่อความเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้น

 

Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in a long shot.

ชีวิตคือโศกนาฏกรรมเมื่อดูใกล้ ๆ ในระยะสั้น แต่เป็นเรื่องตลกเมื่อเวลาผ่านไปในระยะยาว

 

Life isn’t matter of milestones, but moments.

ชีวิตไม่ได้อยู่ที่เดินทางมาไกลแค่ไหน แต่อยู่ที่ผ่านอะไรมาบ้างในระหว่างทาง

 

The Only Disability in Life is Bad attitude.

ความพิการที่แท้จริงคือการมีทัศนคติที่แย่

 

Life is Simple, but we insisted on making it complicated.

แท้จริงแล้วชีวิตนั้นเรียบง่าย แต่เรากลับพยายามทำให้มันซับซ้อนขึ้นทุกวัน

 

The Only Impossible Journey is the one you never begin.

การเดินทางอย่างเดียวที่เป็นไปไม่ได้ คือ การเดินทางที่คุณไม่เคยได้เริ่มต้นอย่างจริงจัง

 

 

 


ทางผ่าน – PURE【Official Audio】| BH BrickHouse


ค่าย: BH BrickHouse
ศิลปิน: PURE (เพียว)
เพลง: ทางผ่าน (Passenger)
\”ถึงจะเป็นแค่เพียงทางผ่าน แต่จะเก็บความทรงจำดีๆเอาไว้ว่าครั้งหนึ่ง…ฉันเคยได้รักเธอ\”
@PURE
https://www.facebook.com/purekanin
https://www.instagram.com/pure_kanin
LISTEN ON
JOOX: https://www.joox.com/th/album/3HZMNrjp0yQ08pABodG+lA==
Apple: https://music.apple.com/th/album/1473549710
Spotify: https://open.spotify.com/track/3zrebnrolRrRWRx9yx7tZs?si=RGo3mE8STjWggUJzqGNWU
Tidal: https://tidal.com/browse/track/113543153
Ringtone เสียงรอสาย: 49155323 (ทุกเครือข่าย)
LYRICS
V1
สุดท้ายเธอก็มาทิ้งฉันไป
มันเหมือนไม่มีความหมาย กับเธออีกต่อไป
เธอทำให้ฉันตายใจ เธอทำให้ฉันไว้ใจ
กับเธอ แค่ไหน
V2
ก็เพราะว่าเธอมีเขาเข้ามา
ที่เข้ามาเปลี่ยนชีวิตของเธอกับฉัน
สุดท้ายคือต้องยอมปล่อย
ปล่อยเธอโดยที่ยังรักเธอ อยู่ทั้งใจ
Pre
มันเจ็บจนต้องร้องไห้ เพราะหัวใจแบกรับไม่ไหว
สิ่งเดียวที่รับรู้ได้ คือฉันกลายเป็นคนที่เธอไม่เอา
Hook
ฉันมันก็เหมือนคนโง่คนนึง ที่ให้เธอหลอก
เธอก็รู้ว่าฉันก็รัก และยอมเธอทุกอย่าง
ไม่เป็นไร ถ้าที่ฉันทำ เธอจะมองข้ามไป
หากหัวใจเธอเปลี่ยนไป ฉันคงไม่ยื้อเธอไว้
ฉันจะยอมปล่อยเธอไป หรือเห็นแค่ฉันเป็นทางผ่าน
Pre
มันเจ็บจนต้องร้องไห้ เพราะหัวใจแบกรับไม่ไหว
สิ่งเดียวที่รับรู้ได้ คือฉันกลายเป็นคนที่เธอไม่เอา
Hook
ฉันมันก็เหมือนคนโง่คนนึง ที่ให้เธอหลอก
เธอก็รู้ว่าฉันก็รัก และยอมเธอทุกอย่าง
ไม่เป็นไร ถ้าที่ฉันทำ เธอจะมองข้ามไป
หากหัวใจเธอเปลี่ยนไป ฉันคงไม่ยื้อเธอไว้
ฉันจะยอมปล่อยเธอไป หรือเห็นแค่ฉันเป็นทางผ่าน
ฉันมันก็เหมือนคนโง่คนนึง ที่ให้เธอหลอก
เธอก็รู้ว่าฉันนั้นรัก และยอมเธอทุกอย่าง
แต่ทำไมสิ่งที่ฉันทำ เธอกลับมองข้ามไป
เขานั้นดีกว่าตรงไหน ฉันทำผิดพลาดตรงไหน
ฉันยังมีค่าอยู่ไหม หรือเห็นแค่ฉันเป็นทางผ่าน
SONG CREDITS
Lyrics ​​by Pure Kanin
Composed by Pure Kanin
Arranged by Geeno S, Pure Kanin , Benz
Vocals by Pure Kanin
Backing Vocals by Pure Kanin, Jeaniich
Electric Guitar by Paisan Tunchot, Benz, Pure Kanin
Acoustic Guitar by Benz
Drums by Geeno S
Bass by Athitat Sornpaisarn
Keyboard by Puttipong Wongchuwan
Synth by Geeno S
Produced by Geeno S
Mixed and Mastered by Suttipong Saikhwa
Executive Producer: ธานี วงศ์นิวัติขจร (Gop Postcard)
VISUAL CREDITS
Director: Thutz Chandakul
Photographer: Sitthiphon Thittitham
Editor: Supatcha Wangmanow (Jeaniich)
BH BRICKHOUSE
http://www.facebook.com/bhbrickhouse/
http://www.youtube.com/bhbrickhouse
http://www.instagram.com/bhbrickhouse
http://twitter.com/bhbrickhouse
http://www.bhbrickhouse.com
ติดต่องาน
โทร: 0819778911 (คุณต่อ) / LINE: @BHWORK / Email: [email protected]
ทางผ่าน Pure BH BrickHouse

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

ทางผ่าน - PURE【Official Audio】| BH BrickHouse

รอยสัก​ตัวอักษร​ ที่​มีความหมาย​ดี​ๆ​


รอยสัก​ รอยสัก​ตัวอักษร​ ที่​มีความหมาย​ดี​ๆ​

รอยสัก​ตัวอักษร​ ที่​มีความหมาย​ดี​ๆ​

50 ชื่อแคลนเท่ๆ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวย่อ


50 ชื่อแคลนเท่ๆ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวย่อ มีความหมายดีๆแปลเป็นภาษาไทยให้ ดูไว้เป็นตัวอย่างแล้วนำไปดัดแปลงตั้งชื่อของตัวเองนะครับ หรือจะเอาตัวย่อไปดัดแปลงใส่สัญลักษณ์เพื่อไม่ให้ชื่อซ้ำกันก็ได้ครับ ถ้าใช้แต่ตัวย่อก็จะใช้ได้กับเกมฟีฟายด้วย การใช้ตัวย่อนี่ล่ะสะดวกสุดแล้ว
ในคลิปนี้จะมีทั้งชื่อสั้นๆยาวๆให้เลือกแต่จะเป็นชื่อเว้นวรรคทั้งหมด ถ้าจะเอาชื่อความหมายดีๆหรูๆหน่อยก็ต้องชื่อเว้นวรรคนี่ล่ะครับ

50 ชื่อแคลนเท่ๆ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวย่อ

[THAISUB] JDS(Fantasy) – Finding Hope แปลเพลง


Source :
Lyrics : https://genius.com/Findinghopejdsfantasylyrics
Translated by me (pretty girl )
[มีการแปลผิดพลาดเล็กน้อยค่ะ ขอบคุณคุณ @Darlper ทางTwitter มากๆที่แนะนำกันโดยท่อน no more short visit จะไม่ใช่การไปเยือนเพียงชั่วครั้งชั่วคราวอีกแล้วนะ (หมายถึงการหลงรักนั่นเอง) ]
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
Leave a comment down below if you guys want more videosssss
I’ll check it ASAP ka
สามารถติชมได้เลยนะคะ ถ้าอยากให้ทำวิดิโอเพลงไหนคอมเม้นต์ไว้ด้านล่างได้เลยค่า พูดคุยกันได้เลยน้าเราพร้อมตอบ!
Dnt fall in love
Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCXiU…
Facebook : https://www.facebook.com/dntfallinl0ve/
Instagram : https://instagram.com/dntfallin.love?…
เรามีเพลลิสต์ใน spotify แล้วน้าาา
🔗https://open.spotify.com/user/21temex…
ฝากเข้าไปติดตามร้านพรีออเดอร์อัลบั้มแผ่นซีดีต่างๆกันหน่อยนะงับ✊🏼✊🏼✨
IG : @say0hyeahh ; https://instagram.com/say0hyeahh?utm_…
Twitter : @say0hyeahh

[THAISUB] JDS(Fantasy) - Finding Hope แปลเพลง

(EP.4) 39 คำคมภาษาอังกฤษสั้น ๆ ความหมายดี ๆ สร้างแรงบันดาใจให้กับชีวิต (English quotes about life)


คำคมภาษาอังกฤษ english quotes life
What we really are matters more than what other people think of us.
สิ่งที่เราเป็นอยู่ สำคัญมากกว่าสิ่งที่คนอื่นคิดกับเรา – Jawaharlal Nehru
39 (แคปชั่น)คำคมภาษาอังกฤษความหมายดี ๆ จาก Twitter (Ep.4)
https://www.siamzoneza.com/4925/
รวมแคปชั่น คำคมภาษาอังกฤษ
http://tinyurl.com/ertn8vhj
รวมแคปชั่นน้อยใจแฟน คำคมชีวิตคิดบวก
https://tinyurl.com/4vajfke8

(EP.4) 39 คำคมภาษาอังกฤษสั้น ๆ ความหมายดี ๆ สร้างแรงบันดาใจให้กับชีวิต (English quotes about life)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ ภาษา อังกฤษ ความ หมาย ดี

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *