Skip to content
Home » [NEW] 10 สำนวนภาษาพูดอังกฤษแบบเจ้าของภาษา | do your best แปลว่า – NATAVIGUIDES

[NEW] 10 สำนวนภาษาพูดอังกฤษแบบเจ้าของภาษา | do your best แปลว่า – NATAVIGUIDES

do your best แปลว่า: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

share image

 

Table of Contents

1) What’s up? 

มี 3 รูปแบบการใช้ คือ ใช้แทนคำทักทาย (Hi) ใช้ถามว่าสบายดีไหม (How are you?) หรือใช้ถามว่า เกิดอะไรขึ้นที่นี่ (What is happening here?)

 

 

2) Your fly is undone.

ใช้เวลาแอบกระซิบเพื่อนว่า “แกๆ แกลืมรูดซิปอะ” 

 

 

3) To wolf down

To wolf (something) down หมายถึง กินอย่างตะกละ กินอย่างรวดเร็ว 

 

4) Broke

ในที่นี่ไม่ได้แปลว่าแตกหัก แต่แปลว่า จน ไม่มีตังแล้ว เช่น 

 

 

 

 

5) Ace

คำนี้ส่วนใหญ่ใช้ใน 2 ความหมาย 

  • ใช้อธิบายว่าบางสิ่งบางอย่างมันยอดมาก เจ๋งมาก – 

  • บอกว่าทำอะไรบางอย่างได้ดีมาก –

 

6) To be drawn to someone

หลงรักหรือแอบชอบใครบางคน ความหมายเดียวกับ To have a crush on someone

 

7) Peckish

รู้สึกหิว เริ่มหิวนิดหน่อย I’m peckish, let’s get some food!

 

 

8) Tipsy

Tipsy คือ เมานิดหน่อย มึนๆ ยังไม่เมามาก 

ถ้าไม่เมาเลย เราจะใช้ว่า เช่น
ส่วนถ้าเมามาก นอกจากจะบอกว่า drunk ก็ ใช้คำว่า wasted ได้ เช่น

 

 

9) Go the extra mile

คือ มีความพยายามมากๆ ในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง เช่น

  •  

 

10) To sell someone out / sell someone down the river

ไม่ได้พาใครไปขาย แต่แปลว่า หักหลัง หรือนำความลับของคนๆ นั้นไปเปิดเผย 

 

ถ้าสนใจบทความเกี่ยวกับภาษาอังกฤษอื่นๆ ลองดู

>>> 10 คำไทย ที่ไม่รู้จะแปลยังไงในภาษาอังกฤษ <<<

>>> คำอะไรใช้แทน Very ได้บ้าง <<<
 

 

 

[Update] Grammar: หลักการใช้ Feel good vs Feel well ความรู้สึกดีที่ต่างกัน | do your best แปลว่า – NATAVIGUIDES

feel good และ feel well หลายคนคงรู้จักทั้งสองคำนี้เป็นอย่างดี ซึ่งส่วนใหญ่แล้วทุกคนคิดว่าทั้งสองคำนี้หมายถึง รู้สึกดี เหมือน ๆ กัน แต่ในความจริงแล้วมันคือความรู้สึกดีที่แตกต่างกันนะ ดังนั้นมาดู หลักการใช้ Feel good vs Feel well ความรู้สึกดีที่ต่างกัน กันดีกว่าว่าต่างกันอย่างไรบ้าง

Feel good

ใช้กับความรู้สึกดี ในแง่ของ “การมีความสุข” เป็นความรู้สึกจากจิตใจ
 >> I’m good : ฉันรู้สึกดี มีความสุขจังเลย

I always feel good when I see you.
(ฉันรู้สึกดีเมื่อฉันได้เจอคุณ [รู้สึกมีความสุขที่ได้เจอคุณนะ])

My parents feel good when I have passed the exam.
(พ่อและแม่ของฉันรู้สึกดีเมื่อฉันสอบผ่าน [รู้สึกมีความสุขที่ลูกทำได้])

When was the last time you felt good about yourself?
(ครั้งสุดท้ายที่คุณรู้สึกดีกับตัวคุณเองคือเมื่อไร [รู้สึกภูมิใจกับตัวเอง])

Feel well

ใช้กับความรู้สึกดี ในแง่ของ “สุขภาพดี” เป็นความรู้สึกจากร่างกาย
>> I’m well : ฉันรู้สึกมีสุขภาพดี แข็งแรงสุด ๆ เลย

It’s a beautiful day! And it makes me feel well.
(วันนี้อากาศดีจังเลย และมันทำให้ฉันรู้สึกดี [สดชื่น รู้สึกสุขภาพดี])

I can’t work today because I don’t feel well.
(ฉันไม่สามารถทำงานได้เพราะฉันรู้สึกไม่ดี [รู้สึกป่วย ไม่แข็งแรง])

Tom has a headache but he says he feels well.
(ทอมปวดหัวแต่เขาบอกว่าเขารู้สึกดี [พูดไปว่าเขาแข็งแรงแต่จริง ๆ ไม่ใช่])

เป็นอย่างไรกันบ้างคะ พอได้รู้ถึงความแตกต่างกันแล้ว ก็อย่าลืมนำไปปรับใช้ให้ถูกนะคะ เมื่อถึงเวลาต้องใช้จริง ๆ รับรองชาวต่างชาติไม่งงกันแน่นอน แล้วเจอกันใหม่ในบทความหน้าค่ะ

              
            

 


Lauv – I Like Me Better [Official Audio]


Lauv’s debut album, ~how i’m feeling~ is available now: http://lauv.lnk.to/howimfeelingYD
I met you when I was 18. is a collection of songs, a story. about making a big move, falling in love for the first time, and figuring out your own identity while being with someone else. listen to the entire playlist at: http://lauv.lnk.to/imywiw18
\”I Like Me Better\” Available Now: http://smarturl.it/lauv_ilmb
Watch the Official Video: http://lauv.lnk.to/ilmb_video
PreSave on Spotify: http://smarturl.it/lauv_subscribe
Video animation by Fancy Pants Group http://www.fancypantsgroup.com
Subscribe to Lauv’s channel: https://lauv.lnk.to/subscribe
For official Lauv merch visit https://shop.lauvsongs.com/
Follow Lauv:
http://lauvsongs.com
http://facebook.com/lauvsongs
http://twitter.com/lauvsongs
http://instagram.com/lauvsongs
http://my.community.com/lauv
To be young and in love in New York City
To not know who I am but still know that I’m good long as you’re here with me
To be drunk and in love in New York City
Midnight into morning coffee
Burning through the hours talking
Damn…
I like me better when I’m with you
I like me better when I’m with you
I knew from the first time, I’d stay for a long time cause
I like me better when I’m with you
I don’t know what it is but I got that feeling
Waking up in this bed next to you swear the room
Yeah it got no ceiling
If we lay, let the day just pass us by
I might get to too much talking
I might have to tell you something…
Damn…
I like me better when I’m with you
I like me better when I’m with you
I knew from the first time, I’d stay for a long time cause
I like me better when I’m with you
Stay awhile stay awhile
Stay here with me
Stay awhile stay awhile, oh
Stay awhile stay awhile
Stay here with me
Lay here with me
I like me better when I’m with you
(yes I do, yes I do, babe)
I like me better when I’m with you
(oooh noooooo)
I knew from the first time, I’d stay for a long time cause
I like me better when I’m with you
(I like me, I like me)
(Look who you made me, made me, oh nooooo)
Better when
I like me better when i’m with you
How I’m Feeling: https://lauv.lnk.to/HIFplaylist
Official Videos: https://lauv.lnk.to/OMVplaylist
Without You: https://lauv.lnk.to/withoutyouplaylist
Lauv ILikeMeBetter OfficialAudio

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

Lauv - I Like Me Better [Official Audio]

ป.5 Feeling expression


ป.5 Feeling expression

What do you do? How do you do? แปลไม่เหมือนกันนะ


What do you do?
How do you do?
What are you doing?
How are you doing?
4 ประโยคนี้แปลไม่เหมือนกันนะคะ
คลิปนี้ต้องดูค่ะ 📌😊
Facebook Page: https://www.facebook.com/KruFyi.EasyEnglish/
LINE@ : @krufyi.easyenglish

What do you do?  How do you do? แปลไม่เหมือนกันนะ

Do You Ever – Pam Anshisa【Official MV】


Do You Ever Pam Anshisa
ทุกความสัมพันธ์ที่จบลง มักจะมีใครคนหนึ่งที่เริ่มใหม่ได้ก่อนเสมอ…
เคยไหม ที่แม้จะรู้ว่าไม่มีวันกลับมาเหมือนเดิม แต่ก็ไม่อยากให้เขาลบเลือนเรื่องของเราไปจากใจลึกๆ แล้ว ยังคงอยากให้เขาเก็บเราไว้อยู่ในส่วนลึกของใจ…
DoYouEver
PamAnshisa
🎧 STREAMING ► https://pamanshisa.lnk.to/DoYouEver

SHOW BOOKING: 0654409098 คุณบอย
Credits :
Executive Producer : Tabeazy (Freshment)
Producer : Tabeazy, Pam Anshisa
Arranger : Tabeazy, Nontawit Siripornpaiboon, Suppakit Fongtanakit
Melody : Pam Anshisa
Lyrics : Pam Anshisa, Orave Pinijsarapirom
Mix \u0026 Mastering : Nuttaphon Lerswanuswong
Artist Art Direction \u0026 Key Visual : 4×100 Studio
DIRECTED BY LADIEGOODMAN
Lyrics : Do You Ever Pam Anshisa
ภาพที่ค่อยค่อยจาง
รักที่ไม่มีทาง
เรื่องระหว่างเรามันได้จบลงไปแล้วแบบนี้
ไม่คิดที่จะย้อนกลับ
ยอมรับได้โดยดี
We’re never ever meant to be
และวันที่เธอได้เจอใคร
ขอให้เขาเป็นคนที่ดีทุกอย่าง
ขอให้เธอเข้ากันได้ดีให้ต่างจากฉัน
แต่ลึกลงไปข้างในใจ
ไม่ต้องการให้เธอนั้นลบฉันไป
แม้ว่ามันจะเนิ่นนานเท่าไหร่
เธอจะยังรู้สึกหรือเปล่า
คิดถึงฉันบ้างไหม
ภาพที่ฉันเคยอยู่ข้างกาย
ลืมไปหมดหรือยัง
ยามที่เธอนอนหลับฝันอยู่
ข้างกายเขาคนนั้น
ในความฝันของเธอ
ได้เจอฉันอยู่ในนั้นไหม
Baby do you ever
Baby do you ever
Ever think about me
Baby do you ever
Baby do you ever
Ever think about me
จำทุกคำที่เธอได้บอก
บอกว่าฉันไม่เหมือนใครใคร
และไม่ว่ายังไง ไม่มีใครแทน
ตาที่มองจ้องเขานานนาน
อย่างที่เคยมองฉันเมื่อวาน
มีบ้างไหมที่อยากให้ยังเป็นฉัน
เธอจะยังรู้สึกหรือเปล่า
คิดถึงฉันบ้างไหม
ภาพที่ฉันเคยอยู่ข้างกาย
ลืมไปหมดหรือยัง
ยามที่เธอนอนหลับฝันอยู่
ข้างกายเขาคนนั้น
ในความฝันของเธอ
ได้เจอฉันอยู่ในนั้นไหม
Baby do you ever
Baby do you ever
Ever think about me
Baby do you ever
Baby do you ever
Ever think about me
เธอจะยังรู้สึก
(Don’t let me fade away, don’t let me fade away)
ภาพที่ฉันเคยอยู่ข้างกาย
ยามที่เธอนอนหลับ
(Don’t let it go away, don’t let it go away)
มีบางไหมแค่สักครั้งหนึ่ง
DoYouEver PamAnshisa DUMBRECORDINGS

Do You Ever - Pam Anshisa【Official MV】

Best Part – Daniel Caesar (feat. H.E.R.) | Lyrics \u0026 แปล


Best Part Daniel Caesar (feat. H.E.R.) | Lyrics video
Original music video :
https://www.youtube.com/watch?v=iKk6_2AAGc
Translated by favoraria

Song : Best Part (feat. H.E.R.)
Artist : Daniel Caesar
Album : Freudian

Lyrics:
Oh, ey
You don’t know, babe
ที่รัก คุณไม่รู้หรอก
When you hold me
ว่าตอนที่คุณกอดผม
And kiss me slowly
และค่อยๆจูบผม
It’s the sweetest thing
มันช่างแสนหอมหวาน
And it don’t change
และมันไม่ได้เปลี่ยนไปเลย
If I had it my way
ถ้าผมมีหนทางของผม
You would know that you are
รู้ไว้เลยว่าคุณจะอยู่ในทุกเส้นทางนั้น
You’re the coffee that I need in the morning
คุณเป็นกาแฟที่ผมต้องการในยามเช้า
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
คุณเป็นแสงแดดในยามที่ฝนพรำ
Won’t you give yourself to me
คุณจะไม่มอบให้ผมเหรอ
Give it all, oh
ทั้งตัวและหัวใจ
I just wanna see
ผมแค่อยากได้เห็น
I just wanna see how beautiful you are
ผมแค่อยากได้เห็นความงดงามของคุณ
You know that I see it
คุณก็รู้ว่าผมเห็นมันในตัวคุณ
I know you’re a star
ผมรู้ว่าคุณคือดวงดาว
Where you go I follow
ผมจะตามคุณไปทุกที่
No matter how far
ไม่ว่าจะไกลแค่ไหน
If life is a movie
ถ้าชีวิตคือหนังเรื่องหนึ่ง
Oh you’re the best part, oh oh oh
คุณก็คือช่วงที่ดีที่สุด
You’re the best part, oh oh oh
คุณคือช่วงที่ดีที่สุด
Best part
ช่วงที่ดีที่สุด
It’s the sunrise
ดวงอาทิตย์ในยามเช้า
And those brown eyes, yes
กับดวงตาสีน้ำตาลคู่นั้น
You’re the one that I desire
คุณเป็นคนเดียวที่ผมต้องการ
When we wake up
ตอนเราตื่นนอน
And then we make love
และมอบความรักให้กัน
It makes me feel so nice
มันทำให้ผมรู้สึกดีเหลือเกิน
You’re my water when I’m stuck in the desert
คุณเป็นแหล่งน้ำในยามที่ผมอยู่กลางทะเลทราย
You’re the Tylenol I take when my head hurts
คุณเป็นยาไทลินอลในยามที่ผมปวดหัว
You’re the sunshine on my life
คุณเป็นแสงสว่างในชีวิตผม
I just wanna see how beautiful you are
ผมแค่อยากได้เห็นความงดงามของคุณ
You know that I see it
คุณก็รู้ว่าผมเห็นมันในตัวคุณ
I know you’re a star
ผมรู้ว่าคุณคือดวงดาว
Where you go I follow
ผมจะตามคุณไปทุกที่
No matter how far
ไม่ว่าจะไกลแค่ไหน
If life is a movie
ถ้าชีวิตคือหนังเรื่องหนึ่ง
Then you’re the best part, oh oh oh
คุณก็คือช่วงที่ดีที่สุด
You’re the best part, oh oh oh
คุณคือช่วงที่ดีที่สุด
Best part
ช่วงที่ดีที่สุด
If you love me won’t you say something
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ
If you love me won’t you, won’t you
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดหน่อยเหรอ
If you love me won’t you say something
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ
If you love me won’t you
ถ้าคุณรักผม
Love me, won’t you
ก็บอกรักผมหน่อยสิ
If you love me won’t you say something
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ
If you love me won’t you
ถ้าคุณรักผม
If you love me won’t you say something
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ
If you love me won’t you
ถ้าคุณรักผม
Love me, won’t you
ก็บอกรักผมหน่อย
If you love me won’t you say something
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ
If you love me won’t you
ถ้าคุณรักผม
If you love me won’t you say something
ถ้าคุณรักผม คุณจะไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ
If you love me won’t you
ถ้าคุณรักผม
Love me, won’t you
บอกรักผมหน่อย

𝘆𝗼𝘂 𝗮𝗿𝗲 𝗺𝘆 𝗯𝗲𝘀𝘁 𝗽𝗮𝗿𝘁 ♡︎
please subscribe favoraria : )

Best Part - Daniel Caesar (feat. H.E.R.) | Lyrics \u0026 แปล

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ do your best แปลว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *