Skip to content
Home » [NEW] ネイティブ英語で使われる!「日本語にない」意味の単語と表現集。 | deserve – NATAVIGUIDES

[NEW] ネイティブ英語で使われる!「日本語にない」意味の単語と表現集。 | deserve – NATAVIGUIDES

deserve: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

英語を学んでいると、次々と新しい英単語を覚えて行かなくてはなりません。

が、中には、辞書で単語の意味を調べても、いまいち意味がよくわからない英単語ってありますよね。

それもそのはず。

英単語の中には、「日本語では、そういった状況をピッタリと言い表す言葉がない!」というものがあります。

日本語では、そういうことってあまり日常的に言わない……、というようなことも、英語の中では、そういう単語を使ってサラリと表現する。そういうことがあります。

 

でも、もともと日本語にない表現なので、「英語では、こういうことを、こういう単語で表現する」ということを知らないと、単語の日本語訳だけを見ても、ピンとこないのです!

今回は、私自身がネイティブの英語に触れてきた中で、「日本語にないけど、英語ではこういうことを表現する時に、こういう言い方をするんだ!」と印象に残った5つの単語と、それを使った例文を紹介します。

完全に私の主観でピックアップしました(笑)が、どれも、日常の身の回りでよく登場する言い方なので、知っておくと便利だと思います。

deserve

英語ネイティブの人がよく使う表現で、

“You deserve it!”

というのがあります。

deserve とは、辞書を引くと

(人・事などが)…する価値がある・する権利がある」

と出てきます。

でも、これだけ読んでも、いまいちピンとこないのでは?

 

たとえば、コンテストで素晴らしいパフォーマンスをした人に対し、「あなたは優勝してもおかしくない(くらいレベル高い)」「それだけの力がある」「優勝に値する」……というようなことを言いたい時。

英語ではよく、以下のように言います。

You deserve to win.

あなたは優勝するに値する。(優勝するだけの能力を持っている・優勝するにふさわしい)

 

I think you can win this contest. You deserve it.

あなたはこのコンテストで優勝できると思うわ。それに見合う人よ。

 

deserve は動詞で、以下のように使います。

 

deserve something

物 に値する・(物を受けるに)ふさわしい

deserve to do

~をする価値がある・権利がある

 

deserve は、賞をもらったり、称賛を受けた人、(よいことをして、それに見合う)特権を与えられた人に対し、「(あなたが)それを受け取るべきだ」「(あなたが)それをしていいんだよ。その権利がある。」みたいなことを表現する時に、よく使われます。

日本語だと、そういうことをストレートに伝える言葉がなかなかないと思います。「優勝に値する……」とか、カジュアルな日常会話の中ではあまり使われないですよね。

英語だと、You deserve it. という3語で言えちゃいます(笑)。

 

例文)

They deserve praise for all their hard work.

彼らは、すべての懸命な努力に対し、称賛を受けるに値する。(褒められてしかるべきだ)

 

I hope they get the punishment they deserve.

彼らの行いに見合う罰を受けてほしい。

 

二番目の例のように、(罰などを)「受けるに値する」「受けるべきである」というような、ネガティブな意味でも使われます。

 

offer

英語ではよく、offer という単語が登場しますが、これも私自身が「英語っぽい」と思う表現です。

offer とは、一般的に、

「申し出る」「差し出す」「提案する」

というように訳されます。

こうした言葉はもちろん、日本語にもないわけではありませんが、「~を申し出る」って、日常的にはどんな場面で使われるでしょうか?日本語の会話では、普段あんまり使う人はいないんじゃないでしょうか?

ですが、英語の中では、幅広い場面で使われます。

よく使われるのが、「~しましょうか?」と、手助けや(協力・物などの)提供などを相手に申し出たり、提案するような行為を指して、offer と言います。

offer動詞で、

 

offer (someone) something

何か を(誰か に)申し出る

offer to do

~することを申し出る

の形で使われます。

例文)

She offered me a lift to school.

彼女は私に、学校まで車に乗せてってあげる、と言ってくれた。(申し出てくれた)。

※ a lift = 車にちょっと乗せてってあげること

 

We offered him a good job.

我々は、彼によい仕事があるけれどやりませんか、と申し出た。

 

A: Would you sell me that painting?

B: What are you offering (= what will you pay) for it?

「その絵を売ってくれませんか?」「何を提供してくれますか?(=引き換えにいくら払う?)」

 

offer は、日常の中の「~しようか?」という気軽な申し出にも、仕事やプロフェッショナルがサービスとして提供する内容にも、どちらにも使われます。

 

また、offer名詞としても使われます。

A: “If you like, I can give you a lift home.”

B: “I’m ok, my dad’s gonna come by his car soon. But thank you for the offer anyway.”

「もしよかったら、家まで車で乗せてってあげられるよ。」

「大丈夫。お父さんが車でまもなく来るから。でもとにかく、そう言ってくれて(=その申し出)ありがとう。」

 

日本では、よく「年棒○○円のオファーをもらった」というようなことが言われますが、このオファーはいうなれば、

「年棒○○円であなたを雇いたいんですが、どうですか?」という提案をもらった、という意味なんですね。

 

indulge

ネイティブの英語で、比較的よく出てくる indulge という英単語。

indulge動詞で、

indulge in ~

「~を好きなだけ楽しむ。」「~に対する欲望を満足させる。」

という意味があります。

また、

indulge someone with ~

indulge oneself with ~

someone/oneself に、~を好きなだけ与えて甘やかす

 

という意味があります。

 

一般的に、どんなシチュエーションで使われるか、というと……。

「普段なら節度を保った量にするべきものを、(この時だけは・特別な機会に)好きなだけ楽しむことを許してしまう」

みたいなニュアンスです。

悪い意味を含むこともあるけれど、必ずしもそうとは限りません。

 

よく見かけるのが、レストランなどの美食や、スパ・エステなどの美容のキャッチコピー。

「自分を思う存分甘やかそう」「自分の望むままに好きなだけ楽しもう」

みたいなイメージです。

また、食べ物について、

「美味しいものを、(あるいは甘いものや体にあまりよくないものを、)節制せずに食べたいだけ食べる

という意味もあります。これもたいへんよく使われます。

例文)

During the Christmas holidays, we indulged in cakes.

クリスマス休暇の間、私達はケーキを食べたいだけ食べた。

 

“Indulge in a luxurious high tea overlooking the Indian Ocean at Perth Grand Hotel.”

『パースグランドホテルで、インド洋を見渡しながら豪華なハイティーを好きなだけ味わって。』

 

“Find luxurious gift ideas and makeup sets to indulge yourself!”

『豪華なギフトのアイデアと、あなた自身を贅沢に満足させるためのメーキャップセットを見つけよう。』

 

また、indulge動詞ですが、

 

indulgent(形容詞)

= 甘やかし気味の、欲しいままに楽しむような

indulgence (名詞)

= 甘やかして、欲しいだけ与える・楽しむこと、好きなだけ食べること

 

という単語もあります。

日本では、贅沢をしたり、好き放題に楽しむことは、よくないことと思われがちですが、英語では「自分自身を甘やかす」ことを表現する単語がちゃんとある、というのが、なんだか面白いと思います。

発音とアクセントに注意!電子辞書などでチェックしてくださいね。

demanding

demand という単語は、知っている人も多いと思います。

一般的に、動詞では「要求する」、また名詞では「要求・需要」といった意味があります。

 

一方、demanding という形容詞もあります。

意味としては、「多くの努力・忍耐・労力を要求するような、大変な(もの・こと)」というような意味です。

どんな文脈で使われるかと言うと、たとえば仕事についてよく使われます。

例文)

Being a nurse in a busy hospital is a demanding job.

忙しい病院の看護師は、(多くをこなさなければならない)大変な仕事だ。

 

Fruit Picking can be quite hard, repetitious and physically demanding work.

果物の収穫作業は結構大変で、繰り返し作業で、肉体的に(重労働を要求される)きつい仕事だ。

 

また、子育てdemanding という言葉がぴったりな仕事。

Life with a new baby is demanding and unpredictable.

生まれたばかりの赤ちゃんとの生活は、多くの心身の労力を必要とされるものであり、予測できないことが次々に起こるものだ。

 

“20 Tips for Dealing with Demanding Children”

手がかかる子(あれこれと要求の多い子ども)に対処する20の方法

 

日本語では、単に「大変な」「キツイ」等と訳されるようですが、実際には「(多くの労力や犠牲を要求されることだから)キツイ」ということ。

英語ならば、その理由も含めて一言で表すことができます。

 

struggle

これもさまざまなシーンでよく登場する英単語、struggle

struggle動詞で、辞書を引くと、

「(…しようと)もがく」「奮闘する」「苦労して進む」

等と書いてあります。

 

複数の意味がありますが、実際に struggle がよく使われる場面として、

なかなかうまくいかないことを、苦労して取り組んでいる」「苦労しながら、(何かを)一生懸命やる

というような意味があります。

単に「苦労する」でも「がんばる」でも表現できない、「困難を抱え、骨を折りながら、やっている」様子を表現することができます。

使い方は以下の通りです。

 

struggle with something

苦労しながら物事に取り組む

struggle to do 

~をすることを、困難を抱えながらやっている

 

例文)

Many single parents struggle to bring their children up on a low income.

たくさんのシングルペアレンツが、少ない収入で、困難を抱えながら必死に子ども達を育てている。

 

She has been struggling with this question for hours.

彼女はこの問題に何時間も取り組んでいる。(この問題を解こうとしているが、難しくてなかなか解けないでいる)

 

I’m still struggling to speak English.

いまだに英語を話すのに苦労しています。(難しさを抱えながらなんとか英語を話している)

 

このような、「難しい状況の中で頑張って取り組んでいる」様子、日本語で表すには、ちょっと表現の工夫が必要ですが、英語では一言で表すことができます。

話し言葉でも、書き言葉でも、幅広いシチュエーションで使われる英語表現です。

different

different という単語は、知っている人も多いでしょう。

基本的な意味は、

「(…とは)違った、異なった」

という形容詞です。

 

The weather in Perth is quite different from that in Tokyo.

パースの天気は、東京とは結構違う。

 

などのように使います。

けれど、もうひとつ、特にカジュアルな口語表現で使われるのが、「今までと違っていて斬新な」「普通と違っていてユニークな」というような意味でも使われます。

 

例文)

The food was very different and smelled wonderful.

その食べ物は今までにない感じのもので、素晴らしい匂いがした。

 

“Addis Ababa – That was different! Food was not what I expected, but was very delicious.”

Addis Ababa(レストラン)- 他のどことも違っていた(珍しい、他にはない、新しいタイプのレストランだった)!食べ物は予想していたようなものではなかったけれど、とってもおいしかった。

 

このように、「他のどんなものとも違う」「唯一無二の」というような意味合いを、英語では different という単語で表すことができるんですね。

文脈により、悪い意味で使われることもあるようですが、このような場合はどちらかというと、「どれとも違っていて面白い・印象的」というような、わりと良い意味で使われているように思います。

 

また、

difference(名詞) = 違い

もあります。たとえば、

make a difference

で、「(状況を)改善する」「よい影響を与える」「よい変化をおこす」という意味で使われます。

例文)

She shows how one person can make a difference in the world.

彼女は、いかにたった一人の人間が世の中を変えられるか、ということを示している。

 

 

「今までと違う」「他と違う」ということが、それだけでポジティブな意味になってしまうのは、英語らしい表現だ、と思います。日本人の感覚では、いまいちピンとこないかもしれませんね。(私自身がそうでした)

まとめ

他の言語を学ぶ時は何でもそうだと思いますが、英語を使う難しさの一つが、「日本語にはそもそもないような表現が、英語にある。」ということだと思います。

そんな時は、「その英語表現を、ネイティブの人は、どんなシチュエーションで、どんな気持ちで使うのか?」といったことから理解しなければなりません。

でも、それを知ることで、今まで自分が言葉にしたことのない感情や、事柄を、英語ならば簡単に言葉にできるようになります。英語を学ぶ面白さって、そんなところにもあるように思います。

[Update] deserve的用法、意思详解-英语语法 | deserve – NATAVIGUIDES

deserve 英[dɪˈzɜ:v] 美[dɪˈzɜ:rv]

deserve是一个动词,意思是“应得;应受;值得”。第三人称单数:deserves 现在分词:deserving 过去式:deserved 过去分词:deserved。

掌握deserve的使用方法,需要掌握的是:

1、它做为及物动词(vt.)或不及物动词(vi.)的使用方法。

我们知道及物动词就是后面可以直接加宾语的词.比如说: eat apple, drink water…
不及物动词就不能直接加宾语,需要一个小介词的,比如: look at the picture, listen to me

1)deserve sth,deserve后接名词或代词,通常只用作及物动词,且不能用于进行时态。如:

You’re very able. You deserve a better job. 你很有能力,应该有一份更好的工作。

It’s your money. You deserve it. 这钱归你,你该拿这个钱。

He has deserved well of his country. 他无愧于祖国。

Do you think I deserve this? 你认为这是我应得的吗?

注意:deserve sth = be deserving of sth,如:

His brave act deserves praise. = His brave act is deserving of praise.
他的英勇行为值得称赞。

2)deserve to do sth.,deserve后接不定式,若该动词表示主动意义,则用不定式的主动式;若该动词表示被动意义,则用不定式的被动式。如:

Those who work deserve to eat. 劳动者该得食。

He deserves to be criticized. 他应当受到批评。

2、主动语态和被动语态的使用方法。

1) 前面说的 deserve sth/ be deserving of sth/deserve to do sth 都是主动态。

2) deserve doing=deserve to be done(主动表被动)

He deserved to be punished.=He deserved punishing.
他应该受到惩罚。

He deserved being recommended for a decoration.
他有资格得到提名受勋。

综合前面两点,deserve后面倒底是接to do sth还是doing或to bo done.就要看看句子是主达主动还是被动,是当及物动词用还是不及物动词用。另外deserve含有褒义和贬义,褒义的意思是(因某种努力、身份、天赋)应得的,贬义的意思是(因某种恶行、罪过)应受的,这要看联系上下文取其意。

deserve的正误用法分析:

◆他的英勇行为值得称赞。

误:His brave act is deserving praise.
正:His brave act deserves praise.
正:His brave act is deserving of praise.

析:deserve(值得, 应受)在现代英语中通常只用作及物动词,且不能用于进行时态。同时应该注意:现在分词deserving (值得的)在现代英语中已转化为形容词,bedeserving of是一个常用句式,与用作动词的 deserve 同义。又如:She deservesdeath.=She is deserving ofdeath.(他该死)。

◆他这个人是罪有应得。

误:The man deserves to punish.
误:The man deserves being punished.
正:The man deserves to be punished.
正:The man deserves punishing.
正:The man deserves punishment.

析:deserve(应受到)后可接不定式也可接动名词, 若该动词表示主动意义,则用不定式的主动式;若该动词表示被动意义,则用不定式的被动式,也可用动名词的主动式(但表示被动意义)。注意:此时不能直接用动名词的被动式。

◆他应该受到老板的善待。

误:He is deserved well of his boss.
正:He deserves well of his boss.

析:deserve well (ill) of sb是个固定句型,意为“应该受到某人好的(不好的)待遇”。从语义上看,此处不能使用被动语态。


Dawin – Dessert (Official Music Video) ft. Silentó


Dessert ft. Silentó (Official Music Video)
Song available on the Dessert EP: http://republicrec.co/DawinDessertEP
Share/Stream “Dessert” ft. Silentó: https://open.spotify.com/track/2mqDi8BzmNw54qrVHduyiu
Connect with Dawin:
https://flipagram.com/officialdawin
http://vine.co/Dawin
https://twitter.com/dawin
http://instagram.com/dawin
http://facebook.com/officialdawin
Music video by Dawin performing Dessert ft. Silentó. ©2015 Republic Records, a division of UMG Recordings, Inc. (Casablanca)
http://vevo.ly/F9UisN
Best of Dawin: https://goo.gl/TE2up2
Subscribe here: https://goo.gl/P7qzje
Dawin Dessert Vevo Pop OfficialMusicVideo Silentó

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

Dawin - Dessert (Official Music Video) ft. Silentó

Justin Bieber – Deserve You (Lyrics)


Subscribe and press (🔔) to join the Notification Squad and stay updated with new uploads
Justice the album out now: https://justinbieber.lnk.to/Justice
Follow Justin Bieber:
http://facebook.com/justinbieber
http://twitter.com/justinbieber
http://instagram.com/justinbieber
Follow TheNewVibe:
https://instagram.com/_thenewvibe_
business inquiries:
[email protected]
📷 Wallpaper: https://unsplash.com
©️If any producer or label has an issue with this song or picture, please get in contact with us and we will delete it immediately.
Lyrics:
When I’m in my thoughts sometimes
It’s hard to believe
I’m the person you think I am
The person that you tell me you love
I’m on my ten thousandth life
Nine thousand, nine hundred, ninety nine and it slipped my hands
But this the one I’m not giving up
Night after night you fall asleep on me
I’m praying that I don’t go back to who I was
I feel like
I don’t deserve you tonight
It’s in the way that you hold me
I don’t deserve you tonight
It’s in the things that you show me
I need you, don’t let me go
Need you, don’t let me go, I feel like
I don’t de, I don’t de, I don’t deserve you tonight
I can tend to hold things back
I need you more than I let you believe I do
‘Cause you could think it might be too much, oh yeah
I don’t want to beat my past
Oh when we kiss I’m alive and I feel brand new
There’s nothing that I want more than us
Night after night you fall asleep on me
I’m praying that I don’t go back to who I was
I feel like
I don’t deserve you tonight
It’s in the way that you hold me
I don’t deserve you tonight
It’s in the things that you show me
I need you, don’t let me go
Need you, don’t let me go
I feel like
I don’t de, I don’t de, I don’t deserve you tonight
Somewhere in the sky
The way your body fits on mine
When you give in to me
I’m so high but I’m falling
Uh, and now my eyes are locked on you
As you dance around the room
And finally I’m right where I belong
I feel like
I don’t deserve you tonight
It’s in the way that you hold me
I don’t deserve you tonight
It’s in the things that you show me
I need you, don’t let me go
Need you, don’t let me go
I feel like
I don’t de, I don’t de, I don’t deserve you tonight
Tags
Justin Bieber, Deserve You, Justin Bieber Deserve You, Deserve You Justin Bieber, Deserve You Lyrics, Lyrics Deserve You, Justin Bieber Deserve You Lyrics, Deserve You Justin Bieber Lyrics, Justin Bieber Lyrics Deserve You, Deserve You Lyrics Justin Bieber, Lyrics Justin Bieber Deserve You, Lyrics Deserve You Justin Bieber

Justin Bieber - Deserve You (Lyrics)

Lyrics + Vietsub || Don’t Deserve You || Plumb ft. Paul Van Dyk


_____
►Facebook: http://facebook.com/tuesmonlilas
►Tumblr: http://tuesmonlilas.tumblr.com

Lyrics + Vietsub || Don't Deserve You || Plumb ft. Paul Van Dyk

Kris Wu – Deserve ft. Travis Scott (Colour Coded Lyrics)


Kris Wu Deserve ft. Travis Scott (Colour Coded Lyrics) Kris / Wu Yi Fan Deserve Lyrics
No copyright infringement intended! This song does not belong to me.
https://empire.lnk.to/deserve
All Rights Administered by Empire and to the right owners. All Rights Reserved.
All credits go to the right owners. No copyright intended.
Official Music Video: https://www.youtube.com/watch?v=pCdWnY4Dn2w
Official Audio: https://www.youtube.com/watch?v=QeBCu1ZSORs
Lyrics: https://genius.com/Kriswudeservelyrics
Watch in HD^^ Comment, Like and Subscribe for more videos!
Sorry for any mistakes^^
Kris Wu’s single \”Deserve\” ft. Travis Scott with Lyrics
Produced by Louis Bell
PLEASE DO NOT REUPLOAD ANY OF MY VIDEOS OR CLAIM IT AS YOUR OWN.
KrisWu Deserve
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for \”fair use\” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Nonprofit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

Kris Wu - Deserve ft. Travis Scott (Colour Coded Lyrics)

21 Savage – Deserve (Prod By Metro Boomin)


Listen to “Deserve\” by 21 Savage produced by Metro Boomin off the \”Slaughter King\” mixtape.
Listen to \”Slaughter King\” in full on YouTube
http://bit.ly/SlaughterKing
Subscribe to 21 Savage: https://goo.gl/q70FwT
Follow and Subscribe to 21 Savage:
http://21Savage.com
http://twitter.com/21Savage
http://instagram.com/21Savage
http://facebook.com/21Savage

21 Savage - Deserve (Prod By Metro Boomin)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ deserve

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *