คำศัพท์ภาษาอังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้
ขณะนี้คงไม่มีประเด็นไหนร้อนไปกว่าการก่อรัฐประหารในประเทศไทยอีกแล้ว (coup d’etat) สื่อไทยและต่างชาติกำลังเสนอข่าวอย่างต่อเนื่อง ผมจึงรวบรวมศัพท์ที่เกี่ยวกับการเมืองมาไว้ในหน้านี้ เพื่อเป็นความรู้สำหรับคนที่สนใจนะครับ
Coup D’etat (กูเดทา) รัฐประหาร
การใช้กำลังที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย เพื่อเปลี่ยนแปลงหรือล้มล้างรัฐบาลโดยฉับพลัน
revolution (เรเฟอลิวเชิน) ปฏิวัติ
การใช้กำลังขับไล่รัฐบาลที่ครองอำนาจโดยชอบธรรมอยู่นั้นให้พ้นไป และยึดอำนาจนั้นให้กลับมาเป็นของตน การปฏิวัติมักจะเป็นไปในรูปของการเปลี่ยนแปลงอย่างพลิกหน้ามือเป็นหลังมือเสมอ
martial law (มาร์เชียล-ลอว์) กฎอัยการศึก
เป็นกฎหมายซึ่งได้ตราขึ้นไว้สำหรับประกาศใช้เมื่อมีเหตุจำเป็นเพื่อรักษาความสงบเรียบร้อยในบ้านเมือง
crisis – an urgent, difficult or dangerous situation
วิกฤตการณ์
seize – to take control of a place or situation (often using force)
เข้ายึดพื้นที่
coup (d’etat) – the seizure of power in a country by a group of people, usually members of the armed forces
รัฐประหาร
resistance – opposing or fighting against someone or something
การต่อต้าน, การขัดขืน
reverse – (of a decision) to change
เปลี่ยนแปลง
confront – to stand in front of someone in a frightening or threatening way
เผชิญหน้า
clash – a fight between groups of people
การปะทะกันสองฝ่าย
unrest – a political situation in which people are angry and likely to protest or fight
ความไม่สงบ (ทางการเมือง)
oppose – to disagree with or not approve of a plan or policy
คัดค้าน
protest – a strong complaint or disagreement
ประท้วง
rally – a large public gathering of people to support someone or to protest against something
การชุมนุม
mass rally – a very large public gathering of people to support someone or to protest against something
การชุมนุมใหญ่
restriction – a rule, action or situation that limits or controls someone or something
การจำกัด, การควบคุม
incident – something that happens, especially something bad, such as a violent criminal, or dangerous event
เหตุการณ์
Table of Contents
People (ผู้คน)
People’s Democratic Reform Committee (PDRC)
กปปส.
bureaucrats – people who work in government departments
ข้าราชการ
core leader(s) – the most active or most important members of a group
แกนนำ
elite – the richest, most powerful, best educated or most highly trained group in a society
คนที่มีอภิสิทธิ์ที่สุด
(the) monarchy – the king or queen and their family in a particular country
สถาบันกษัตริย์
rival – a person, group, team or business that competes with another
คู่แข่ง
Privy Council – the group of appointed advisors to the King of Thailand
สภาองคมนตรีไทย
political party – an organised group of people who have similar ideas about the way in which a country should be governed
พรรคการเมือง
demonstrator – someone who marches or gathers with other people other people in public to show that they support or oppose something
ผู้ชุมนุม
cabinet – the group of government ministers who make and approve government policy
คณะรัฐมนตรี
troops – soldiers, especially in large numbers
กองทหาร
Factors (ปัจจัย)
enrich – to make someone richer,
ทำให้รวยขึ้น
assets – things owned by a person, company etc., particularly money and property
ทรัพย์สิน
authority – power
อำนาจ
demand – a very firm statement that you want something
คำขอร้อง,การเรียกร้อง
violent – involving the use of physical force, with the intention of causing damage to property or injury or death to people
ความรุนแรง
defy – to refuse to obey or accept someone or something
ท้า, เป็นปฏิปักษ์ต่อ
armed – carrying a weapon
ติดอาวุธ
deploy – (of police or soldiers) to put in place ready for action
ส่ง (ทหารตำรวจ) ประจำการ
invoke – to use a rule or law as a reason or basis for doing something
อ้าง (กฎหมาย)
impose – to introduce something such a as a new law or new system and force people to accept it
นำกฎหมายมาบังคับใช้
issue – to officially announce or give out
ออก, ออกประกาศ, ออกคำสั่ง
pressure – to try to make someone do something by forcing, threatening, or persuading them in a determined way
กดดัน
Consequences (ผลลัพธ์)
curfew – A regulation requiring certain or all people to leave the streets or be at home at a prescribed hour
การห้ามออกนอกบ้านยามวิกาล
ousted – forced out of a position of power
ขับออกจากอำนาจ
deposed – forced from a position of power
ที่ถูกปลด ไล่ออกจากตำแหน่ง
abuse of power (authority) – the illegal use of power in a bad, dishonest or harmful way
ใช้อำนาจในการกระทำผิดกฎหมาย
seize assets – to officially take money or from someone, often by a court order
ยึดหรืออายัดทรัพย์สิน
occupy – to be in control of a place that you entered by force as a group
ยึดครอง
surround – to be everywhere around something
ล้อมรอบ
dissolution of the House – formally ending the House of Representatives, usually leading to a general election
การยุบสภา
disrupt – to interrupt something and prevent it from continuing by creating a problem
ได้รับการกระทบกระเทือน ถูกทำให้หยุดชะงัก
blockade – an action that is intended to prevent people or goods from moving from one place to another
กีดขวางการจราจร
disperse – (of a crowd) to cause to separate and move in different directions, i.e., to end being a crowd
สลาย (การชุมนุม)
crackdown – strong action that someone in authority takes to stop a particular activity
การใช้กำลังเข้าปราบปรามของเจ้าหน้าที่
injury – physical damage done to a person or a part of their body
อาการบาดเจ็บ
fatality – a death caused by an illness, accident, crime or war
การเสียชีวิต
arrest warrant – a document signed by a judge allowing police to arrest someone
หมายจับ
violence – physical force with the deliberate intention of causing damage to property or injury or death to people
ความรุนแรง
verdict – a decision by a court of law
คำพิพากษา
dissolve – to officially end a group
ยุบ(พรรค)
ช่วงนี้ต้องติดตามข่าวกันให้ดีนะครับว่าจะเกิดอะไรขึ้น นอกจากสื่อไทยแล้ว การติดตามสื่อภาษาอังกฤษอย่าง Bangkok Post, CNN, BBC ก็ช่วยให้เราเข้าใจสถานการณ์ในมุมมองของชาวต่างชาติได้มากขึ้นด้วย เรื่องการเมืองอาจร้อนระอุ ทุกคนมีสิทธิ์ออกเสียงได้ แต่อย่าละเมิดสิทธิ์ของกันและกันนะครับ
[Update] คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน – คำแสลง ที่เจอบ่อย ๆ | คำศัพท์ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES
บทความนี้ Campus-Star รวบรวม คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน – คำแสลง ที่เจอบ่อย ๆ ไว้สำหรับให้น้องๆ ได้เรียนรู้ และฝึกฝนภาษาอังกฤษกัน
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน คำแสลง ที่เจอบ่อย
โอเค พร้อมแล้วเริ่มเลยค่ะ ลุย!!!
Pls,plz,plss = please ได้โปรด
RIP , R.I.P = Rest in piece ไปที่ชอบที่ชอบนะ หลับให้สบายเถอะ
ain’t = ไม่
Cool! = เจ๋งว่ะ
Awesome = เจ๋งสุดๆ
That’s hot,That’s smoking,That’s fab = เจ๋งสุดๆ
You go gurl = ต้องอย่างนี้สิเพื่อนฉัน
For shame = น่าอายจริงเลย
Shame on you = น่าอายจริงๆ เลยแก
My word = แหม
Yucky = ไม่อร่อย ไม่น่ากิน
hat cheek = ทะลึ่ง!
Yum Yum,Yummy = อร่อยยเป็นเหมือนเสียงสูดปากแสดงความอยากกินอาหารชนิดนั้นๆ
Look = นี่ ฟังนะ ดูนั่นสิ ดูสิ
Oh boy,Oh man = โอ้ ให้ตายสิ
Well done = ทำได้ดี!
Go on! = ทำต่อไป
Hipster = เด็กแนว พวกที่มีสไตล์ของตัวเอง พวกอินดี้
Dang = wow! ว้าว โว้ว
Ya = you คุณ
High = ลอย,รู้สึกดีมาก
What’s up = ว่าไง!
it’s cool = ดีจังเลย ยอดเยี่ยมมาก
your fly is opened = ไม่ได้รูดซิบอ่ะ
Chicken = ขี้ขลาด
Crap = ไร้สาระ ปัญญาอ่อน
Crack = บ้า ประหลาด
Skool = School โรงเรียน
Rite ,ryt = Right
Nite , nyt = Night
Goofy = ปัญญาอ่อน
ryt = right
nyt = night
gr8 = great
sth = something บางอย่าง
anw = anyway ทุกทาง
One And For All = นี่จะพูดเป็นครั้งสุดท้ายนะ,ขอร้องล่ะ,ขอเถอะ!,พอเถอะ
Hot – you are/I’m so hot = ดูดี สวยหล่อ
Dange = dangerous อันตรายนั่นเอง
Jerk,Prick.Dick = การชัก..,ไอ้โง่,ไอ้ห่า
Fat Chance = มีโอกาสน้อย
Big Deal = เรื่องใหญ่,เรื่องสำคัญ
Screw up = ทำอะไรผิดพลาด(แรง)
Bitch = เรียกผู้หญิงในทางที่ไม่สุภาพ (ดอก,แรด)(แรง)
sons of bitches, son of a bitch = แปลตรงตัวว่า ไอ้ลูกกระหรี่ ในหนังฝรั่งเวลาพากษ์เสียงไทยจะใช้คำว่า ไอ้ลูกหมาเอ้ย เขียนย่อ ๆ ว่า You r SOB !!(แรง)
Whore,hoe,ho = อีตัว คล้ายๆ bitchแต่จะแรงกว่ามั้ง เป็นพวกยอมเสียตัวเพื่อเงิน(แร๊วง)
Slut,Tramp,Hooker = อันนี้คือพวกชอบ สำส่อนเลย คือ นอนได้กับทุกคน แต่ Tramp เป็นพวกที่ไม่ค่อยประเจิดประเจ้อ(แรง)
**เพิ่มเติม มีแสลงคำใหม่อีกหลายคำที่อยากพูดถึง
Slut + Whore = Slore หรือ slut + cunt = Slunt อันนี้ศัพท์แสลงใหม่มากเป็นการเล่นคำ ประมาณ ว่ากะหรี่ยกกำลังสอง
Bullshit,Bullcrap,Bullclab = เหลวไหล,แหกตา
Rats! = โง่ สกปรก
Peace out,Peace = คำลงท้ายการบอกลาแบบแนวๆ ตามด้วยการชูสองนิ้ว
M.I.L.F = Mother I’d like to fu*k คือผู้หญิงวัยแม่,วัยป้าที่ยังแจ่มอยู่
OMG – oh my god โอ้ พระเจ้า
Oh my gosh!,Oh! My Lord = ก็godนี่แหละครับ แต่มันดูตกใจมากกว่า
For godness,For God’s sake,For Christ’s sake! = ให้ตายเถอะพระเจ้า เจ้าประคุณเอ๋ย
Jesus christ! = พระเยซูคริส! พระเจ้า!(JESUS คือชื่อของพระเยซู)
Oh shoot,Oh man = โอ้ ให้ตายสิ
No, Nope = ไม่
Yes,Yep,Yup = ใช่,ช่าย
Oh shit = ใช้เหมือน Oh my god แต่หยาบคายกว่า
kewl ! = Cool เจ๋ง
Gimme = give me ส่งมา
HBU = how bout’u คุณเป็นไงบ้าง
Yuck = แหวะ ยี้
Glasshole = คำด่าพวกที่บ้าเล่น Google glass จนคนรอบข้างรำคาญ
Bush = บ้านนอก มาจากคำว่าพุ่มไม้
TMR = tomorrow พรุ่งนี้
Never mind = ไม่เป็นไร,ช่างมันเถอะ
IDK = I don’t know ฉันไม่รู้
IDFWU = I Don’t Fuck With You กูไม่สนมึงหรอก ไม่ยุ่งกับมึงหรอกก
IDFK = I don’t fking know กูไม่รู้วว(แรง)
IMHO = in my humble opinion ในความเห็นของฉัน
JK,J/K = Just kidding ล้อเล่นน่ะ แค่ล้อเล่น
Kidding = ล้อเล่น
Are you fucking kidding me? = นี่มึงล้อกูเล่นรึเปล่า?
NBD = No big deal ไม่เป็นไรหรอก
No diggity,No doubt = ไม่สงสัยเลย ไม่มีข้อกังขา
Trillest = คือการเต็มที่กับทุกอย่าง ไม่กลัวอะไร
TTYL = talk to you later ไว้คุยกันวันหลัง
Rep,Repping = Represent เป็นตัวแทน
SMH – shaking my head ส่ายหัว(แบบหน่ายๆ)
ASAP = As Soon As Possible เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้
AOL = American Online เป็นผู้ให้บริการข้อมูลทางเครือข่ายรายใหญ่ในสหรัฐอเมริกา
ADDY = Address ที่อยู่
CIS = Consumer Information Service
RTFM = Read the, uh,Friggin’ Manual
ROTFL = Rolling on the floor and laughing ขำกลิ้ง
PITA = Pain in the “acronym”
BTW = by the way อย่างไรก็ตาม
BFN = Bye, for now ไปละ พอแค่นี้ก่อน
Pwede = เป็นไปได้..
IRC = Internet Relay Chat เป็นรูปแบบในการพูดคุยบนอินเทอร์เน็ตหลายๆ คน
TSR = Terminate and stay Resident Program
TOS = Team of service
OTOH = on the other hand
OTTH = on the third hand
FWIW = for what it’s worth
RSN = Real Soon Now
SASE = Self addressed Stamp envelope
SM = Snail mail ไปรษณีย์ที่ชักช้าอืดอาด(ไปรษณีย์ที่ไม่ได้ส่งผ่านระบบอิเล็กืทรอนิกส์)
SMA = snail mail addy
WYSIWYG = what you see is what you get เป็นคำศัพท์เฉพาะในทางคอมพิวเตอร์ หมายถึงระบบเนื้อหาระหว่างการแก้ไข และเนื้อหาเมื่อแก้ไขเสร็จแล้วมีหน้าตาและรูปแบบเดียวกัน
OIC = Oh! I see โอ้ เข้าใจล่ะ
IMCO = In my considered opinion
G,d&r = Grinning Ducking and running
OOTB = Out of the box
WB = Welcome back (being back on IRC)
WBS = Write back soon
NP = no problem ไม่มีปัญหา!
IDC = I don’t care ชั้นไม่แคร์
Schwa! = wow ! ว้าวว
Fave = favorite ที่โปรดปราน
Fab = fabulous เลิศ
RAD = radical รุนแรง
Put up = การอดทนในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น I cant put up it anymore
Dorm = apartment
Aite = Alright โอเค
Chick = หญิงสาว
Comfy = comfortable สบายๆ
Cooler = คุก
Porn = หนังโป๊
Cop = ตำรวจ
Finna = มาจาก fixing to ความหมายประมาณ Going to ครับ
Nah = No , etc. เออ อืม ก็นะ
RSVP = Repondez Sil Vous Plait(Please Respond) กรุณาตอบกลับด้วย
LOL , lolz = Lot of laugh,laughing out loud หัวเราะเสียงดัง ตลกมาก
ภาพจาก Unsplash.com
บทความที่เกี่ยวข้อง
คำศัพท์ ผัก ภาษาอังกฤษ Vegetables
คำศัพท์ ผัก ภาษาอังกฤษ Vegetables
เรียนภาษาอังกฤษ
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
ผักภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ ผักอังกฤษ คำศัพท์
นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่
คำศัพท์ สี ภาษาอังกฤษ colors
คำศัพท์ สี ภาษาอังกฤษ colors
ภาษาอังกฤษ คำศัพท์อังกฤษ สีอังกฤษ
สัตว์ ภาษาอังกฤษ Animals
สัตว์ ภาษาอังกฤษ Animals
ภาษาอังกฤษ คำศัพท์ สัตว์
สื่อการสอนภาษาอังกฤษ เพลง 1 ปีมี 12 เดือน by KidsOnCloud
มาเรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษของเดือนทั้ง 12 เดือน กันนะคะเด็กๆ
ชื่อสัตว์น่ารู้
สื่อการเรียนรู้ เรียนรู้ชื่อสัตว์พร้อมวีดีโอประกอบ
นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE
ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ