Skip to content
Home » [NEW] ฝึกร้องเพลงภาษาอังกฤษ คำอ่านเพลง Ice Cream – BLACKPINK x Selena Gomez คำแปลพร้อมคำอ่านไทย | แปล อังกฤษ เป็น ไทย พร้อม คำ อ่าน – NATAVIGUIDES

[NEW] ฝึกร้องเพลงภาษาอังกฤษ คำอ่านเพลง Ice Cream – BLACKPINK x Selena Gomez คำแปลพร้อมคำอ่านไทย | แปล อังกฤษ เป็น ไทย พร้อม คำ อ่าน – NATAVIGUIDES

แปล อังกฤษ เป็น ไทย พร้อม คำ อ่าน: คุณกำลังดูกระทู้

เนื้อเพลง :  Ice Cream + คำแปล คำอ่านไทย

ศิลปิน : 

BLANKPINK x Selena Gomez

 

#ควรเปิดเพลงฟังและฝึกร้องเพื่อการออกเสียงที่ถูกต้อง


Come a little closer ’cause you looking thirsty

คัม มะ ลิทเทิล โคลเซอร์ คอส ยู ลุคกิง เติร์สตี

เข้ามาใกล้อีกนิดสิ เพราะคุณดูหิวกระหายนะ


I’ma make it better, sip it like a Slurpee

อายมา เมค กิท เบ็ทเทอร์, ซิพ พิท ไลค์ กะ สเลอร์พี

ฉันจะทำให้มันดีขึ้นเอง มาจิบมันให้เหมือนสเลอปี้ได้เลย

Snow cone, chilly

สโนว์ โคน, ชิลลี

น้ำแข็งใสในโคนเย็นฉ่ำ

Get it free like Willy

เก็ท อิท ฟรี ไลค์ วิลลี

มาเอาฟรีๆเหมือนวิลลี่เลย

In the jeans like Billie

อิน เดอะ จีนส์ ไลค์ บิลลี

ใส่กางเกงยีนส์เหมือนบิลลี่

You be poppin’ like a wheelie

ยู บี พ็อพพิน ไลค์ กะ วีลลี

คุณจะเด้งดึ่งๆอย่างกะล้อมอเตอร์ไซค์

Even in the sun, you know I keep it icy

อิเวน อิน เดอะ ซัน, ยู โน อาย คีพ อิท ไอซี

แม้ในกลางแดด ฉันก็จะทำให้มันเย็นฉ่ำเสมอ

You could take a lick, but it’s too cold to bite me

ยู คูด เท็ค กะ ลิค, บัท อิทส์ ทู โคล์ด ทู ไบท์ มี

คุณจะเลียฉันก็ได้นะ แต่มันคงเย็นเกินไปที่จะกินฉันตอนนี้

Brrr, brrr, frozen

เบรอ เบรอ โฟรเซิ่น

บรึยย บรึย เย็นยะเยือก


You’re the one been chosen

ยัวร์ เดอะ วัน บีน โชเซิ่น

คุณคือคนที่ถูกเลือก

Play the part like Moses

เพลย์ เดอะ พาร์ท ไลค์ โมเสซ

รับบทของคุณ อย่างโมเสซ

Keep it fresh like roses

คีพ อิท เฟรช ไลค์ โรเซส

คงความสดไว้ให้เหมือนดังดอกกุหลาบ

Look so good, yeah, look so sweet

ลุค โซ กืด, เยีย, ลุค โซ สวีท

ดูน่าทานเหลือเกิน ดูหวานฉ่ำมาก
Looking good enough to eat

ลุคกิง กืด อินัฟ ทู อีท

ดูเย้ายวนชวนให้ทาน

Coldest with the kiss, so he call me ice cream

โคล์เดสท์ วิธ เดอะ คิส, โซ ฮี คอล มี ไอซ์ ครีม

จุมพิตที่หนาวเย็นที่สุด  จนเขาเรียกฉันว่าไอศกรีม

Catch me in the fridge right where the ice be

แค็ทช์ มี อิน เดอะ ฟริดจ์ ไรท์ แวร์ ดิ ไอซ์ บี

ตามหาฉันแถวในตู้เย็นในช่องใส่น้ำแข็งนั่นแหละ

Look so good, yeah, look so sweet

ลุค โซ กืด, เยีย, ลุค โซ สวีท

ดูน่าทานเหลือเกิน ดูหวานฉ่ำมาก

Baby, you deserve a treat

เบบี, ยู ดีเซิร์ฟ วะ ทรีท

ที่รัก คุณสมควรจะได้กินมัน

Diamonds on my wrist so he call me ice cream

ไดเมิ่นด์ ซอน มาย ริสท์ โซ ฮี คอล มี ไอซ ครีม

มีกำไลเพชรบนข้อมือฉัน เขาเลยเรียกฉันว่าไอศกรีม

You could double dip ’cause I know you like me

ยู คูด ดับเบิล ดิพ คอส ซาย โน ยู ไลค์ มี

จะกินแบบเบิ้ลสอง(ก้อน)ก็ได้นะ เพราะฉันรู้ว่าคุณชอบ(กิน)ฉัน

Ice cream, chillin’, chillin’

ไอซ์ ครีม ชิลลิน ชิลลิน

ไอศกรีม เย็นๆ

Ice cream, chillin’

ไอซ์ ครีม ชิลลิน 

ไอศกรีม เย็นๆ
Ice cream, chillin’, chillin’

ไอซ์ ครีม ชิลลิน ชิลลิน

ไอศกรีม เย็นๆ
Ice cream, chillin’

ไอซ์ ครีม ชิลลิน 

ไอศกรีม เย็นๆ

I know that my heart could be so cold

อาย โน แด็ท มาย ฮาร์ท คูด บี โซ โคล์ด

ฉันรู้ว่าหัวใจของฉันเย็นชาได้ขนาดไหน

But I’m sweet for you, come put me in a cone

บัท อายม์ สวีท ฟอร์ ยู, คัม พุท มี อิน เดอะ โคน

แต่ฉันก็หวานกับคุณ มาเอาฉันไปใส่ในโคนสิ

You’re the only touch, yeah, that get me melting

ยัวร์ ดิ โอนลี ทัช, เยีย, แด็ท เก็ท มี เมล์ทิง

คุณคือสัมผัสเดียวที่ทำให้ฉันละลาย

He’s my favorite flavor, always gonna pick him

ฮีซ์ มาย เฟวริท เฟลเวอร์, ออลเวซ์ กอนนา พิค ฮิม

เขาคือรสชาดโปรดที่ฉันจะเลือกเสมอ

You’re the cherry piece, just stay on top of me so

ยัวร์ เดอะ เชรี พีซ, จัสท์ สเตย์ ออน ท็อป ออฟ มี โซ

คุณคือเชอรี่ที่อยู่บนตัวฉัน

I can’t see nobody else for me, no

อาย แค็นท์ ซี โนบอดี เอลซ์ ฟอร์ มี, โน

ตั้งแต่คุณฉันก็ไม่เคยมองใคร

Get it, flip it, scoop it

เก็ท อิท, ฟลิป อิท, สกูป อิท

มาสิ พลิกเลย ตักเลย

Do it like that, ah-yeah, ah-yeah

ดู อิท ไลค์ แด็ท อา เยีย อา เยีย

ทำแบบนั้นแหละ

Like it, love it, lick it

ไลค์ กิท, ลัฟ วิท, ลิค กิท

ชอบมันสิ รักมันสิ เลียมันสิ

Do it like, la-la-la, oh yeah

ดู อิท ไลค์, ลา ลา ลา โอ เยีย

ทำแบบนี้เลย

Look so good, yeah, look so sweet

ลุค โซ กืด, เยีย, ลุค โซ สวีท

ดูน่าทานเหลือเกิน ดูหวานฉ่ำมาก
Looking good enough to eat

ลุคกิง กืด อินัฟ ทู อีท

ดูน่าเย้ายวนชวนให้ทาน
Coldest with the kiss, so he call me ice cream

โคล์เดสท์ วิธ เดอะ คิส, โซ ฮี คอล มี ไอซ์ ครีม

จุมพิตที่หนาวเย็นที่สุด  จนเขาเรียกฉันว่าไอศกรีม

Catch me in the fridge right where the ice be

แค็ทช์ มี อิน เดอะ ฟริดจ์ ไรท์ แวร์ ดิ ไอซ์ บี

ตามหาฉันแถวในตู้เย็นในช่องใส่น้ำแข็งนั่นแหละ

Look so good, yeah, look so sweet

ลุค โซ กืด, เยีย, ลุค โซ สวีท

ดูน่าทานเหลือเกิน ดูหวานฉ่ำมาก

Baby, you deserve a treat

เบบี, ยู ดีเซิร์ฟ วะ ทรีท

ที่รัก คุณสมควรจะได้กินมัน

Diamonds on my wrist so he call me ice cream

ไดเมิ่นด์ ซอน มาย ริสท์ โซ ฮี คอล มี ไอซ ครีม

มีกำไลเพชรบนข้อมือฉัน เขาเลยเรียกฉันว่าไอศกรีม

You could double dip ’cause I know you like me

ยู คูด ดับเบิล ดิพ คอส ซาย โน ยู ไลค์ มี

จะกินแบบเบิ้ลสอง(ก้อน)ก็ได้นะ เพราะฉันรู้ว่าคุณชอบ(กิน)ฉัน

Ice cream, chillin’, chillin’
Ice cream, chillin’
Ice cream, chillin’, chillin’
Ice cream, chillin’
Ice cream, chillin’, chillin’
Ice cream, chillin’
Ice cream, chillin’, chillin’
Ice cream

Chillin’ like a villain, yeah, ra, ra, ra

ชิลลิน ไลค์ กะ วิลเลียน รารารา

เย็นชาอย่างกับวายร้าย

미친 미친 듯한 속도 In my LaFerra’
[Romanized: “Michin michin deuthan sokdo In my LaFerra'”]
너무 빨러 너는 삐끗 원한다면 그냥 지름
[Romanized: “Neomu ppalleo neoneun ppikkeut wonhandamyeon geunyang jireum”]
Millis, Billis 매일 벌음 한여름 손목에 얼음
[Romanized: “Millis, Billis maeil beoreum hanyeoreum sonmoge eoreum”]

(ขอเว้นการแปลวรรคนี้ก่อนนะคะ)

Keep it movin’ like my lease up

คีพ อิท มูฟวิน ไลค์ มาย ลีซ สัพ

ให้มันเคลื่อนไปเหมือนเป็นเจ้าของ

Think you fly, boy? Where ya visa?

ติงค์ ยู ฟลาย บอย? แวร์ ยา วีซา?

คิดว่าคุณเจ๋งหรอ ไหนพิสูจน์สิ

Mona Lisa kinda Lisa

โมนา ลิซา ไคน์ดา ลิซา

โมนาลิซ่า ในแบบฉบับของลิซ่า

Needs an ice cream man that treats her

นีด แซน ไอซ์ ครีม แมน แด็ท ทรีทส์ เฮอร์

ต้องการหนุ่มที่จะเลี้ยงไอติมเธอเหมือนกันนะ

Keep it movin’ like my lease up

คีพ อิท มูฟวิน ไลค์ มาย ลีซ สัพ

ให้มันเคลื่อนไปเหมือนเป็นเจ้าของ

Think you fly, boy? Where ya visa?

ติงค์ ยู ฟลาย บอย? แวร์ ยา วีซา?

คิดว่าคุณเจ๋งหรอ ไหนพิสูจน์สิ

Mona Lisa kinda Lisa

โมนา ลิซา ไคน์ดา ลิซา

โมนาลิซ่า ในแบบฉบับของลิซ่า

Needs an ice cream man that treats her

นีด แซน ไอซ์ ครีม แมน แด็ท ทรีทส์ เฮอร์

ต้องการหนุ่มที่จะเลี้ยงไอติมเธอเหมือนกันนะ

Na, na-na, na-na

นา นา นา นา นา

Na, na-na, na-na

นา นา นา นา นา

Ice on my wrist, yeah, I like it like this

ไอซ์ ซอน มาย ริสท์, เยีย, อาย ไลค์ กิท ไลค์ ดิส

น้ำแข็ง(เพชร)บนข้อมือ ฉันชอบแบบนี้แหละ

Get the bag with the cream

เก็ท เดอะ แบก วิธ เดอะ ครีม

ได้ถุงครีมไอติม

If you know what I mean

อิฟ ยู โน ว็อท อาย มีน

ถ้าคุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไรอะนะ

Ice cream, ice cream

ไอซ์ ครีม 

ไอซ์ ครีม

ไอศกรีม 

ไอศกรีม


Ice cream, chillin’

ไอซ์ ครีม ชิลลิน

ไอศกรีม เย็นๆ

Na, na-na, na-na

นานานานา

Na, na-na, na-na

นา นา นา นา นา

Ice on my wrist, yeah, I like it like this

ไอซ์ ซอน มาย ริสท์, เยีย, อาย ไลค์ กิท ไลค์ ดิส

น้ำแข็ง(เพชร)บนข้อมือ ฉันชอบแบบนี้แหละ

And I’m nice with the cream

แอนด์ อายม์ ไนซ์ วิธ เดอะ ครีม

และฉันชอบให้มีครีมบนตัวฉัน

If you know what I mean

อิฟ ยู โน ว็อท อาย มีน

ถ้าคุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไรอะนะ

Ice cream, ice cream

ไอซ์ ครีม 

ไอซ์ ครีม

ไอศกรีม 

ไอศกรีม


Ice cream

ไอซ์ ครีม

ไอศกรีม

Chillin’ like a villain, yeah, ra, ra, ra미친 미친 듯한 속도 In my LaFerra'[Romanized: “Michin michin deuthan sokdo In my LaFerra'”]너무 빨러 너는 삐끗 원한다면 그냥 지름[Romanized: “Neomu ppalleo neoneun ppikkeut wonhandamyeon geunyang jireum”]Millis, Billis 매일 벌음 한여름 손목에 얼음[Romanized: “Millis, Billis maeil beoreum hanyeoreum sonmoge eoreum”]Keep it movin’ like my lease upThink you fly, boy? Where ya visa?Mona Lisa kinda LisaNeeds an ice cream man that treats herKeep it movin’ like my lease upThink you fly, boy? Where ya visa?Mona Lisa kinda LisaNeeds an ice cream man that treats herNa, na-na, na-naNa, na-na, na-naIce on my wrist, yeah, I like it like thisGet the bag with the creamIf you know what I meanIce cream, ice creamIce cream, chillin’Na, na-na, na-naNa, na-na, na-naIce on my wrist, yeah, I like it like thisAnd I’m nice with the creamIf you know what I meanIce cream, ice creamIce cream

Ice cream, chillin’, chillin’Ice cream, chillin’Ice cream, chillin’, chillin’Ice cream, chillin’I know that my heart could be so coldBut I’m sweet for you, come put me in a coneYou’re the only touch, yeah, that get me meltingHe’s my favorite flavor, always gonna pick himYou’re the cherry piece, just stay on top of me soI can’t see nobody else for me, noGet it, flip it, scoop itDo it like that, ah-yeah, ah-yeahLike it, love it, lick itDo it like, la-la-la, oh yeahLook so good, yeah, look so sweetLooking good enough to eatColdest with the kiss, so he call me ice creamCatch me in the fridge right where the ice beLook so good, yeah, look so sweetBaby, you deserve a treatDiamonds on my wrist so he call me ice creamYou could double dip ’cause I know you like meIce cream, chillin’, chillin’Ice cream, chillin’Ice cream, chillin’, chillin’Ice cream, chillin’Ice cream, chillin’, chillin’Ice cream, chillin’Ice cream, chillin’, chillin’Ice cream

Come a little closer ’cause you looking thirstyI’ma make it better, sip it like a SlurpeeSnow cone, chillyGet it free like WillyIn the jeans like BillieYou be poppin’ like a wheelieEven in the sun, you know I keep it icyYou could take a lick, but it’s too cold to bite meBrrr, brrr, frozenYou’re the one been chosenPlay the part like MosesKeep it fresh like rosesLook so good, yeah, look so sweetLooking good enough to eatColdest with the kiss, so he call me ice creamCatch me in the fridge right where the ice beLook so good, yeah, look so sweetBaby, you deserve a treatDiamonds on my wrist so he call me ice creamYou could double dip ’cause I know you like me

[NEW] ไทยมีนนิ่ง (Thai Meaning) (โปรแกรมแปลภาษา อังกฤษ-ไทย ไทย-อังกฤษ) 4.2 | แปล อังกฤษ เป็น ไทย พร้อม คำ อ่าน – NATAVIGUIDES

ไทยมีนนิ่ง (Thai Meaning) (โปรแกรมแปลภาษา อังกฤษ-ไทย ไทย-อังกฤษ)

ไทยมีนนิ่ง (Thai Meaning) (โปรแกรม แปลภาษา อังกฤษ -> ไทย และ ไทย-> อังกฤษ แบบทั้งประโยค) : เป็นโปรแกรมที่ใช้ แปลภาษาอังกฤษ –> เป็นภาษาไทย สามารถแปลได้ทั้งศัพท์ทั่วไป ศัพท์ช่าง ศัพท์คอมพิวเตอร์ โดยแปลทั้งหน้า หรือย่อหน้า แปลเรียงศัพท์ อีกทางหนึ่ง เปรียบเหมือนการเปิดดิกชั่นนารี ครั้งเดียว 100 ศัพท์ ซึ่งจะช่วยย่นระยะเวลาในการศึกษาภาษาอังกฤษได้เป็นอย่างดี นอกจากนี้ยังมีความสะดวก ต่อการแปลคำภาษาไทย เป็นภาษาอังกฤษ ..

และในเวอร์ชันหลังๆ มานี้ ทางผู้พัฒนาโปรแกรมนี้ได้เพิ่มในส่วนของ คำศัพท์ไทยเราเข้าไปเองด้วย ไม่ว่าจะเป็นพวก คำไทยเขียนยาก, คำอ่านยาก หรือจะเป็น คำราชาศัพท์ ต่างๆ ครับ เรียกได้ว่า โปรแกรมนี้ มีติดเครื่องไว้ ก็ครบเครื่องเรื่องภาษาเลยละครับ น้องๆ คนไหนที่กำลังเรียนภาษาไทย หรือจะอ่านหนังสือเพื่อเตรียมสอบ เอ็นทร้านซ์ ก็ไม่ควรพลาดนะครับ สำหรับโปรแกรมตัวนี้ …

Version 4.2 Freeware : ข้อความจากผู้พัฒนาโปรแกรม (Message from Developer) ประมาณ 6 ปี กับการเป็น Shareware มาตลอด ของโปรแกรมไทยมีนนิ่ง กับรายได้ที่ไม่นับว่าเป็นรายได้  ซึมซับแค่ความภูมิใจเล็ก ๆ  มาถึงตรงนี้ ที่กำลังทำ ไทยมีนนิ่ง 4.6b และเดินก้าวสู่ก้าวที่คนทำคิดว่าสำคัญในการพัฒนา จึงอยากให้ผู้ใช้ลอง เอารุ่น 4.2 Freeware เต็มๆ (2549)  ไปลองใช้กันดูครับ ว่า ดี-ด้อยกว่ารุ่นใหม่ 4.6b ตรงไหนบ้าง และไม่ลืมว่า 4.2 มีความสามารถบางอย่างที่ 4.6 ไม่มีครับ……ขอบคุณทุกท่านที่ให้กำลังใจมาตลอดครับ…….

สำหรับในเวอร์ชันนี้ ก็ได้มีการปรับปรุง และ เปลี่ยนแปลง สิ่งต่างๆ ดังต่อไปนี้นะครับ …

– เรียนคำไทย
– คำไทยเขียนยาก 1329 คำ
– คำอ่านยาก 1118 คำ
– คำราชาศัพท์ 144 คำ
– ระบบการตรวจสอบการ์ดเสียงอัตโนมัติ
– เก็บข้อความล่าสุดเมื่อสลับโหมดการแปล T>E หรือ E>T
– ระบบการอ่าน พร้อมการชี้คำที่อ่าน
– อ่านทั้งหมด ไม่ชี้คำ
– อ่านแบบอัตโนมัติ+ชี้คำ
– คลิกเองแบบแมนนวล-ชี้คำ

(ความสามารถในปัจจุบัน เกี่ยวกับการแปลข้อความภาษาไทย เป็น ภาษาอังกฤษ)

– สามารถจำแนกประธานว่าเป็นคำเอกพจน์หรือพหูพจน์ แล้วจัดการเติม s ให้เหมาะสม
– สามารถจัดวางลำดับคำขยาย Adj ไว้หน้าคำนาม
– สามารถจัดวาง has have ให้เหมาะกับประธาน
– สามารถจัดวาง is, am, are ให้เหมาะกับประธาน
– จัดวางคำ Pron เมื่อเป็นกรรม เช่น You love me คุณรักฉัน I love you ฉันรักคุณ (คำว่า ฉัน)
– สามารถจัดเตรียมคำสรรพนามที่เป็นกรรม ให้เหมาะสม เมื่อวางหลังคำกริยา
– แปลประโยคที่มีคำว่า “กำลัง” เป็นประโยคกำลังกระทำ Present Con. และจัดกริยาช่วยให้เหมาะสม
– เพิ่มคำศัพท์แสลง เช่น แฟน,ผม,อยาก และคำอื่นๆ
– เลือกฟังก์ชั่นอัตโนมัติ ว่าจะแปลประโยค อังกฤษ>ไทย หรือ ไทย>อังกฤษ ขณะมีการเปลี่ยนแปลงข้อความทางช่องซ้ายมือ
– พัฒนาการเก็บหน่วยความจำใหม่ คืนหน่วยความจำเร็วขึ้น 10 เท่า

Version 4.6 : สำหรับในเวอร์ชันนี้ ก็ได้มีการปรับปรุง และ เปลี่ยนแปลง สิ่งต่างๆ ดังต่อไปนี้นะครับ …

1. โปรแกรมแปลประโยคภาษาภาษาอังกฤษ เป็นภาษาไทย และ ประโยคภาษาไทย เป็น ภาษาอังกฤษทั้งย่อหน้า-ประโยค แปลคำศัพท์ ค้นหาคำศัพท์/คำใกล้เคียงได้อย่างรวดเร็ว ได้ทั้ง อังกฤษ-ไทย หรือ ไทย-อังกฤษ – เกมคำศัพท์ 
2. สามารถเพิ่มคำศัพท์-คำพ้อง-คำตรงข้าม
3. นำเสนอคำศัพท์  
4. ออกเสียงพูด เหมาะต่อการศึกษาเรียนรู้คำศัพท์ ประโยค ด้วยตนเอง เพื่อเสริมความรู้ด้านภาษาอังกฤษ
5. ในส่วนของภาษาไทย ได้เพิ่มคำเขียนยาก อ่านยาก คำราชาศัพท์ 
6. ดาวน์โหลด ใช้ได้ไม่จำกัดวัน

Version 4.5 : สำหรับในเวอร์ชันนี้ ก็ได้มีการปรับปรุง และ เปลี่ยนแปลง สิ่งต่างๆ ดังต่อไปนี้นะครับ …

1. สามารถแปลประโยคภาษาไทย -> ภาษาอังกฤษ (ส.ค.2545)
2. สามารถแปลคำ (คำ) ไทย เป็น ภาษาอังกฤษ
3. สามารถสังเคราห์คำแปลได้
4. อ่านออกเสียงได้*
5. สามารถแสดงคำกริยา 3 ช่อง คำพหูพจน์ (หากไม่มีในฐานข้อมูลก็สามารถเพิ่มได้)
6. สามารถแสดงคำพ้อง หรือ คำตรงข้าม (หากไม่มีในฐานข้อมูลก็สามารถเพิ่มได้)
7. มีคำไทย อ่านยาก คำเขียนยาก และ คำราชาศัพท์
8. มีฟังก์ชั่นการนำศัพท์ไปใช้ หรือ นำเสนอคำศัพท์ตัวอักษรขนาดใหญ่ออกสู่หน้าจอ ออกเสียงศัพท์ประกอบ เหมาะกับการนำเสนอ หรือ สอนเด็ก
9. มีเกมคำศัพท์ ไว้ทดสอบความจำของคุณ

General Features : คุณสมบัติทั่วไปของโปรแกรมนี้ 1. แปลข้อความภาษา อังกฤษเป็นภาษาไทย ทั้งหน้า ย่อหน้า 2. สามารถที่จะเป็นดิกชั่นนารี ไทย – อังกฤษ ได้ 3. สามารถแปลประโยคได้ถูก ถึง 100% ( * ขึ้นอยู่กับลักษณะของ ประโยค,ศัพท์) 4. สามารถแปลเรียงคำ ง่ายต่อการตรวจสอบดูศัพท์ 5. สามารถระบายข้อความ เลือกแปลในส่วนที่ต้องการได้ 6. แปลสำนวนและกลุ่มคำ ได้ถูกต้อง เช่น turn down , take over , turn off 7. ใช้งานง่าย ไม่ซับซ้อน 8. ทำให้อยากเรียนรู้ภาษาอังกฤษเพิ่มขึ้น …

Program Requirement : โปรแกรมนี้ นะครับผมมีความจำเป็น อย่างยิ่งที่จะต้องใช้ โปรแกรม Microsoft VB6 Runtime ด้วยนะครับผม ถ้าใครยังไม่มี อยู่ในเครื่องก็ขอให้ดาวน์โหลดไป ได้เลยนะครับผม …

Members Information : สมาชิกเก่า สามารถใช้รหัสเก่า ในการลงทะเบียน (หากยังไม่ครบ 1 ปี) – ลงทะเบียนง่าย ได้รหัสภายในวันเดียว ..

Solving the Problem ? : สำหรับใครที่ดาวน์โหลด โปรแกรมนี้ไปแล้ว แล้วตอนจะเรียกใช้งาน (RUN) โปรแกรมมันถามหา ไฟล์ชื่อ vtext.dll ก็ขอให้ท่าน เข้าไปโหลดตัวออกเสียงพูดได้ ที่ เว็บไซต์ของผู้พัฒนา โปรแกรมนี้ได้เลยครับผม …

Note : โปรแกรมนี้ ทางผู้พัฒนา โปรแกรม (Program Developer) เขาได้แจกให้ ทุกท่านได้นำไปใช้กันฟรี FREE !! นะครับผม โดยท่าน ไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้น ครับผม โดยท่านสามารถที่จะติดต่อกับทาง ผู้พัฒนาโปรแกรมนี้ได้ทาง E-Mail : [email protected] (ภาษาไทย, ภาษาอังกฤษ) หรือ โทรศัพท์ 08-9723-3733 (คุณ วิเชียร ชัยพลเดช) ได้อีกด้วยเช่นกันครับ ..


เพลงสากลแปลไทย #189# My Love – Westlife (Lyrics \u0026 Thai Subtitle)


ฟังเพลงสากลแปลไทยทั้งหมด https://www.youtube.com/playlist?list=PL2HflD3d29ayrvmqKfkiKKyBVUMAH9ifL
Credit and thanks for pics and audio to their original owners.
No copyright infringement intended.
For entertainment and English learning purposes only.
♪♫♫ ♥ ….♪♫♫ ♥
ขอบคุณสำหรับการรับชม ขอบคุณทุกความเห็นครับ
….Thank you to everyone for subscribing, rating, faving, and commenting my videos and channel. It really means a lot to me

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

เพลงสากลแปลไทย #189# My Love  -  Westlife (Lyrics \u0026 Thai Subtitle)

ภาษาอังกฤษ 500คำศัพท์พื้นฐานเข้าใจง่าย กริยา3ช่อง:500 Verbs, Thai tones rules, 3 consonants classes!


ก ไก่ Thai Phonetic Alphabet ► shorturl.at/eCGIK
500 Words\u0026Phrases ► shorturl.at/lpNP8
500 วลี ประโยคสั้น ภาษาอังกฤษ ► shorturl.at/kBJTW
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Please Subscribe ► shorturl.at/lrzMV
More Videos/Languages ► shorturl.at/arvKX
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
♥ ♥ ♥ Thank you! ♥ ♥ ♥
English, Thai Learn, Thai lesson, Basic Thai, english room, learning english, english songs, english conversation, online english, learn english, learn english through story, listening english practice, conversation, english speaking, listening english, translate english to thai, english to thai, thai to english, ฺอังกฤษ, ภาษาอังกฤษ, คําศัพท์อังกฤษ, ไทย อังกฤษ, ศัพท์อังกฤษ, ภาษาอังกฤษ, ภาษา, 9ภาษา, เรียน ภาษา อังกฤษ, ไทยแลนด์, ภาษาไทย, ครูภาษาไทย, เรียน ภาษาอังกฤษเบื้องต้น, ภาษาญี่ปุ่น, เกาหลี, ภาษาเกาหลี, ภาษาจีน,
500 ประโยคสั้น วลี phrases and short sentences
https://www.youtube.com/watch?v=pnL6nBHy26M
50 รูปประโยคสั้น 150 ประโยคใช้บ่อย 50 sentence patterns
https://www.youtube.com/watch?v=3ssrNqPjJiY\u0026t=426s
Thank you 🙂

ภาษาอังกฤษ 500คำศัพท์พื้นฐานเข้าใจง่าย กริยา3ช่อง:500 Verbs, Thai tones rules, 3 consonants classes!

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ 500 คำ พื้นฐาน ในชีวิตประจำวัน สำหรับเริ่มเรียนภาษาอังกฤษ ฝึกฟัง ฝึกพูด ด้วยตัวเอง


💖 ถ้าอยากให้กำลังใจ มาสมัครสมาชิกกันนะครับ 💖
กดตรงนี้ 👉 https://www.youtube.com/channel/UCaiwEWHCdfCi23EYN1bWXBQ/join
คำศัพท์ภาษาอังกฤษพื้นฐาน 500 คำ พร้อมคำอ่าน คำแปล สำหรับฝึกฟัง ฝึกพูด ท่องศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เหมาะกับผู้เริ่มเรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง กดเพื่อไปยังคำศัพท์หมวดต่างๆ ดังนี้
0:00 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ พื้นฐาน 500 คำ ในชีวิตประจำวัน
0:45 คำศัพท์ ในชั้นเรียน ห้องเรียน
8:32 คำศัพท์วัน เดือน ปี และการพูดถึงวันต่างๆ
13:36 คำศัพท์ สีต่างๆ
16:22 คำศัพท์ข้าวของเครื่องใช้
19:09 คำศัพท์สิ่งของในห้องนอน
21:52 คำศัพท์ของใช้ในห้องน้ำ
24:10 คำศัพท์เสื้อผ้า เครื่องประดับ เครื่องแต่งกาย
31:19 คำศัพท์ครอบครัว
36:41 คำศัพท์ที่ใช้บรรยายลักษณะของคน
43:30 คำศัพท์ร่างกาย
48:54 คำศัพท์พูดถึงอาการบาดเจ็บ
52:49 คำศัพท์สำหรับบอกตำแหน่งที่ตั้ง ทิศทาง
ซึ่งเป็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้ ที่ควรรู้ สามารถเปิดฟังก่อนนอน หรือเปิดฟังเพื่อเป็นการเรียนภาษาอังกฤษขณะนอนหลับได้ เปิดฟังขณะอยู่บนรถหรือกำลังขับรถได้ เป็นการท่องศัพท์ เรียนรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษแบบธรรมชาติ จำคำศัพท์ได้ดี
วิดีโอ ฝึกพูด 100 ประโยคพื้นฐานภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน
https://youtu.be/lv9kTysYoIw
เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ฟรี! คลิก: https://www.tonamorn.com/
แจกศัพท์ภาษาอังกฤษพื้นฐาน 1,000 คลิก: https://www.tonamorn.com/vocabulary
สอน การแต่งประโยคภาษาอังกฤษ
https://www.tonamorn.com/learnenglish/writesentences/
เรียนภาษาอังกฤษ จากภาพสวยๆ บนอินสตาแกรม
https://instagram.com/ajtonamorn

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ 500 คำ พื้นฐาน ในชีวิตประจำวัน สำหรับเริ่มเรียนภาษาอังกฤษ ฝึกฟัง ฝึกพูด ด้วยตัวเอง

วิธีเทียบอักษรอังกฤษเป็นไทย| 5 minutes English | จำง่ายๆ5 นาที | เขียนชื่อภาษาอังกฤษ


ตารางเทียบสระภาษาอังกฤษกับภาษาไทยทั้งพยัญชนะและสระ การสะกดชื่อภาษาอังกฤษ
https://www.facebook.com/LearnItMyself/

วิธีเทียบอักษรอังกฤษเป็นไทย| 5 minutes English | จำง่ายๆ5 นาที | เขียนชื่อภาษาอังกฤษ

[คำอ่านไทย] Someone you loved lyrics (เวอร์ชั่นผู้หญิงร้อง)


คำอ่านที่อยู่ในคลิปนี้เป็นแบบฉบับของแอดมินเอง ซึ่งอาจจะไม่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ เพื่อที่เวลาร้องแฟนๆจะได้ออกเสียงเหมือนเจ้าของภาษามากที่สุดค่ะ
Song: Someone you loved
Artist: Lewis Capaldi Cover by Brittany maggs

[คำอ่านไทย] Someone you loved lyrics  (เวอร์ชั่นผู้หญิงร้อง)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ แปล อังกฤษ เป็น ไทย พร้อม คำ อ่าน

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *