Skip to content
Home » [NEW] นิทานภาษาอังกฤษ ผจญภัยแดนคำสาปราชินีหิมะ | หิมะตก ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] นิทานภาษาอังกฤษ ผจญภัยแดนคำสาปราชินีหิมะ | หิมะตก ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

หิมะตก ภาษาอังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

Table of Contents

Frozen

Eight-year-old Elsa, princess of Arendelle, 1possesses the ability to create ice and snow. One night while playing, she accidentally injures her five-year-old sister Anna with her powers causing a small part of her hair to turn white. The king and queen seek help from trolls, who heal Anna and remove her memories of her sister’s magic. Their leader, Grand Pabbie, informs them that if Elsa had struck Anna’s heart it would have been 2fatal. In order to protect Elsa and avoid her powers from endangering anyone, the royal family locks themselves away in their castle. Elsa, afraid of hurting Anna again, spends most of her time hiding in her room, creating a rift between the two sisters as they grow up. 10 years later, their parents are killed at sea during a storm.

เจ้าหญิงองค์น้อยแห่งเอเรนเดล เอลซ่า ผู้ 1คอรบครองความสามารถในการควบคุม น้ำแข็ง และ หิมะ ในคืนหนึ่งที่ เอลซ่า เกิดร่ายพลังใส่น้องสาววัยของเธอ เจ้าหญิง อันนา นั้นเป็นเหตุให้ผมของ อันนา ส่วนหนึ่งของเส้นผมมีสีขาวดุจหิมะ กระนั้น องค์ราชา และ ราชินี ได้ไปขอความช่วยเหลือจาก เหล่าโทรล ผู้ซึ่งช่วยบรรเทาอาการของอันนาโดยที่จะต้องลบความทรงจำทั้งหมดที่เกี่ยวกับพลังของพี่สาวของเธอไปให้หมด โดยผู้นำของเหล่าโทรล ผู้เฒ่าเพบบี้ ได้เสริมต่อว่าหากพลังของเอลซ่าโจมตีใส่ที่หัวใจของอันนาแล้วล่ะก็จทำให้ 2เป็นอันตรายถึงชีวิต เพื่อที่จะปกป้องเอลซ่าและหลีกเลี่ยงไม่ให้พลังของเธอไปทำร้ายใครเข้า องค์ราชา และ ราชินี จึงตัดสินใจให้เอลซ่าอยู่แต่ในปราสาท ซึ่งเอลซ่าเองก็กลัวว่าตนจะทำร้ายอันนาอีกครั้ง เธอจึงตัดสินใจอยู่แต่ในห้องของเธอเอง นั้นเองที่ทำให้เกิดรอยร้าวขึ้นระหว่างองค์หญิงทั้งสอง จบจวนเวลาผ่านไป 10 ปี องค์ราชา และ ราชินี ทั้งสองพระองค์ทรงสวรรคตในตอนที่เข้าประทะกับพายุอันรุนแรงระหว่างการเดินทางทางทะเล

Three years after the death of their parents, the people of Arendelle prepare for Elsa’s 3coronation ceremony. Among the dignitaries is the Duke of Weselton a tradesman who wants to 4exploit Arendelle for profit. Excited that the castle’s gates will finally open to the public, Anna expresses her hopes of falling in love with someone. Strolling through the streets, she meets Prince Hans of the Southern Isles, and the pair quickly develops a mutual attraction for each other. Despite Elsa’s concerns, the coronation goes off without incident, and the two sisters begin to bond at the reception party. During the reception, Hans proposes to Anna, who immediately accepts. Elsa, however, refuses to grant her blessing on the marriage, setting off an argument between the sisters, which 5culminates in Elsa’s 6cryokinetic abilities being exposed to the guests.

3 ปีหลังจากการสวรรคตขององค์ราชาและราชินี ประชาชนชาวเอเรนเดลก็เตรียมงานเฉลิมฉลองวัน 3ราชาภิเษกของเจ้าหญิงเอลซ่า ในเหล่าบุคคลชั้นสูงต่างๆ ก็มีท่านดยุคแห่งวีเซลเทิลต้องการจะ 4แสวงหาผลประโยชน์จากเอเรนเดลมาร่วมด้วย ด้วยความตื่นเต้นที่ประตูของปราสาทจะเปิดกว้างสู่ธาราณะ เจ้าหญิงอันนาได้ถ่ายทอดความในใจเกี่ยวกับการหลงรักใครซักคนเดินเล่นไปรอบๆ เมือง จนกระทั้งเธอไปพบกับเจ้าชายฮาร์นจากเกาะทางใต้ ความรักของเจ้าหญิงอันนาและเจ้ าชายฮาร์นได้รุดหน้าไปอย่างเร็วไวจนทำให้ทั้งคู่ตกหลุมรักซึ่งกันและกัน ทว่าเอลซ่ากับเป็นกังวลและหวังว่าพิธีราชาภิเษกจะผ่านพ้นไปได้ด้วยดีจากนั้นทั้งเอลซ่าและอันนาจะต้องมาร่วมกันในงานเฉลิมฉลอง ในระหว่างงานนั้นเอง ฮาร์น ขออันนาอภิเษกซึ่งเธอก็ตอบตกลงโดยทันที อย่างไรก็ตามเอลซ่านั้นไม่เห็นด้วยการการอภิเษกครั้งนี้จนทำให้เกิดการผิดใจกันระหว่างสองพี่น้อง 5จนเป็นเหตุให้ 6พลังน้ำแข็งของเอลซ่าถูกเปิดเผยออกมาสู่สาธารณชน

 

7Panicking, Elsa flees, inadvertently unleashing an eternal winter on the kingdom in the process. After coming to terms with her secret being out, she rejoices that she no longer has to be afraid of her abilities, building herself an ice palace and unknowingly bringing to life hers and Anna’s childhood snowman, Olaf. Anna sets out in search of Elsa, determined to return her to Arendelle, end the winter, and mend their relationship. While getting supplies at Oaken’s Trading Post, she meets mountain man Kristoff and his reindeer Sven. Anna convinces Kristoff to guide her to the North Mountain. After an attack from wolves, the pair encounter Olaf who leads the group to Elsa’s hideaway.

ด้วย 7ความตื่นตระหนก เอลซ่าจึงหนีและเผลอปลดปล่อยพลังของเธอโดยไม่ได้ตั้งใจจนทำให้เกิดฤดูหนาวอันเป็นนิรันดร์สู่เอเรนเดล หลังจากที่ความลับของเอลซ่าถูกเปิดเผย เธอรู้สึกสนุกและไม่ต้องกลัวในพลังของเธออีกต่อไป เอลซ่าสร้างปราสาทน้ำแข็ง และ ได้สร้าง โอลาฟ ตุ๊กตาหิมะที่เธอและน้องสาวมักจะเล่นด้วยกันในวัยเด็กโดยที่ไม่รู้ตัว ทางด้านน้องสาวอันนาได้ออกตามหาพี่สาวของเธอ เอลซ่า เพื่อจะทำให้เธอกลับยังเอเรนเดลและหยุดฤดูหนาวอันเป็นนิรันดร์นี้อีกทั้งเธอยังต้องการต่อติดความสัมพันธ์ที่แตกหักให้กลับมาดั่งเดิมอีกด้วย ในขณะที่อันนากำลังหาเครื่องมือที่จำเป็นในร้าน โอ๊คเค็น เทรดดิ้ง โพสต์ เธอก็ได้พบกับ คริสตอร์ฟ และ เสวน กวางเรนเดียร์ของเขา อันนาต่อรองกับครสตอฟให้พาเธอไปยังภูเขาทางเหนือ หลังจากการจู่โจมของหมาป่า ทั้งคู่ก็ได้พบกับโอลาฟผู้วึ่พาทั้งหมดไปยังที่พำนักของเอลซ่า

 

Arriving at her palace, Anna and Elsa are reunited, and the former attempts to persuade her elder sister to return. Elsa rebukes her, however, still harboring fears of hurting Anna. As Anna persists, Elsa becomes agitated and accidentally strikes Anna in the heart with her powers. Elsa, in 8desperation to get her little sister to leave, creates a giant snow creature that throws them out. After they outrun the snow monster, Kristoff notices that Anna’s hair is turning white, and decides to take her back to his adoptive family of trolls. After a mix-up, she collapses and Grand Pabbie reveals that only an act of true love can thaw a frozen heart, or else Anna will die. Kristoff races back to Arendelle to get Anna to Hans, believing true love’s kiss will save her.

เมื่อทั้งหมดมาถึงที่พำนักของเอลซ่า สองพี่น้องได้พบกันอีกครั้ง อันนาพยายามโน้มน้าวให้เอลซ่ากลับไปยังเอเรนเดล ซึ่งเอลซ่าก็ขับไล่อันนาให้กลับไปซะแตอย่างไรก็ตามเธอยังคงกังวลว่าจะเผลอทำร้ายน้องสาวเธออีกครั้ง กระนั้นอันนายืนกรานว่าจะต้องพาเอลซ่ากลับไปด้วย นั้นทำให้เอลซ่ารู้สึกปั่นป่วนและเผลอพุ่งพลังใส่ไปที่หัวใจของอันนาโดยไม่รู้ตัว ทางด้านเอลซ่าด้วย 8ความสิ้นหวังที่จะทำให้น้องสาวทิ้งเธอไป เธอจึงสร้างตุ๊กตาหิมะขนาดใหญ่และสั่งให้โยนพวกเขาออกไปหลังจากที่หลบหนีปิศาจตุ๊กตาหิมะมาได้ คริสตอฟสังเกตเห็นว่าผมของอันนาเริ่มเปลี่ยนเป็นสีขาว เขาตัดสินใจพาเธอไปหาครอบครัวอุปถัมภ์ขิงเขาเหล่าโทรล หลังจากที่ได้พบกัน อันนาวิงเวียนล้มลงจนกระทั้งท่นผู้เฒ่าเพบบี้ได้บอกวิธีถอนน้ำแข็งในใจของเธอว่ามีเพียงรักแท้เท่านั้นที่จะละลายน้ำแข็งได้ มิฮะนั้นอันนาก็จะต้องตาย ดังนั้นคริสตอฟจึงเร่งพาอันนาไปยัเอเรนเดลเพื่อพบฮาร์นโดยเชื่อว่าจุมพิตจากรักแท้จะสามารถช่วยเธอได้

 

Meanwhile, Hans, who had gone on a search for Anna, brings Elsa back to the castle, after she was knocked unconscious from an earlier 9skirmish with Weselton’s men. 10Shackled in a cell for her protection, Hans pleads with her to undo the winter to no avail, as Elsa admits that she is unable to control her powers. Anna is returned to Hans, as she continues to freeze. She begs him to kiss her to break the curse, but Hans refuses, revealing his true plan of marrying Anna to seize control of Arendelle’s throne. Leaving Anna to die, Hans goes after Elsa, 11framing her for her sister’s apparent death.

ในขณะเดียวกัน ฮาร์น ที่ได้ออกตามหาตัวอันนาได้พาเอลซ่ากลับมายังปราสาทหลังจากที่เธอถูกทำให้หมดสติเมื่อก่อนหน้านี้จาก 9การประทะกันกับทหารจากเวสเซเทิ่ล เธอ 10ถูกล่ามโซ่ไว้ภายในห้องขัง ฮาร์นขอร้องให้เธอหยุดฤดูหนาวทว่าเอลซ่าก็ยืนกรานว่าเธอไม่สามารถควบคุมพลังของเธอได้ ทางด้านอันนาก็ได้กลับมายัเอเรเดลเพื่อมาหาฮาร์น ตัวเธอเริ่มถูกแช่แข็งเรื่อยๆ เธอขอร้องให้ฮาร์นจุมพิตเธอเพื่อทำลายคำสาปนี้ แต่ฮาร์นปฏิเสธพร้อมกับเปิดเผยว่าที่แท้จริงแล้วเขาต้องการจะแต่งงานกับเธอก็เพียงแค่จะเข้ามาครอบครองเอเรนเดล และปล่อยให้อันนาหมดลม จากนั้นฮาร์นก็ตามหาตัวเอลซ่าเพื่อ 11ใส่ร้ายว่าเธอเป็นสาเหตุทำให้อันนาสิ้นชีวิต

 

Elsa escapes from prison and heads out into the 12blizzard on the fjord. Olaf comes to Anna’s rescue and reveals Kristoff is in love with her. The two then travel out together onto the 13fjord to find her. Hans cuts Elsa off and tells her Anna is dead because of her actions. In Elsa’s despair, the storm immediately stops, giving Kristoff and Anna the chance to reach each other. However Anna, seeing that Hans is about to assassinate Elsa, throws herself between the two and subsequently freezes solid, blocking the blow. After a few moments of grief from Elsa, Anna begins to thaw, as a result of her choice to sacrifice herself to save her sister, constituting an “act of true love”.

เอลซ่าที่หนีออกมาจากคุกและมุ่งหน้าเข้าไปยัง 12พายุหิมะบนอ่าวเล็กๆ ในขณะนั้นโอลาฟก็ตามมาทันคริสตอฟแล้วบอกว่าจริงๆ แล้วเขานั้นแหล่ะที่หลงรักอันนา จากนั้นทั้งสองก็มุ่งหน้าไปยัง 13อ่าวเล็กๆ เพื่อตามหาอันนา ในขณะเดียวกันฮาร์นก็ตามมาจนทันเอลซ่าและบอกกับเธอว่าที่อันนาตายก็เพราะเธอนั้นเอง ด้วยความสิ้นหวัง พายุเริ่มสงบลง ทำให้คริสตอฟและอันนาสามารถที่จะไปถึงกันได้ อย่างไรก็ตามอันนาเห็นว่าฮาร์นกำลังจะสังหารเอลซ่า เธอจึงเข้าไปขวางในขณะนั้นเอตัวเธอก็เริ่มกลายน้ำแข็งนั้นทำให้สามารถหยุดการโจมตีนั้นได้ และหลังจากที่เอลซ่าร้องไห้คร่ำครวญอยู่สักพักร่างของอันนาก็เริ่มละลายด้วยการเสียสละตัวเองเพื่อช่วยพี่สาวของเธอซึ่งเป็นการกระทำของรักแท้นั้นเอง

 

Elsa realizes love is the key to controlling her powers and thaws the kingdom, while maintaining a personal microclimate for Olaf to prevent him from melting. Hans is sent back to the Southern Isles to face 14punishment, and Elsa cuts off trade with Weselton. Anna and Kristoff share a kiss. Elsa promises to never close the castle gates again and reconciles with Anna, and everyone celebrates.

นั้นทำให้เอลซ่าตระหนักว่าความรักคือกุญแจสำคัญในการควบคุมพลังของเธอและสามารถหยุดฤดูหนาวอันเป็นนิรันดร์ได้ และยังสร้างเมซหิมะส่วนตัวแก่โอลาฟเพื่อป้องกันเขาจากการละลาย หลังจากนั้นฮาร์นก็ถูกว่งตัวกลับไปยังเกาะทางใต้เพื่อเตรียมรับ 14การลงโทษจากนั้นเอลซ่าก็สั่งตัดสัมพันธ์ทางการค้ากับเมืองเวเซเทิ่ล ต่อมา อันนากับคริสตอฟก็จุมพิตซึ่งกันและกันและเอลซ่าสัญญาว่าต่อจากนี้จะไม่มีการปิดประตูวังและคืนดีกับอันนาจากนั้นทุกคนในอาณาจักรก็ร่วมเฉลิงฉลองกัน

 

[Update] 33 คำและประโยคที่ใช้คุยกันเรื่องสภาพอากาศในภาษาอังกฤษ | หิมะตก ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

กลัวพายุรึเปล่า

หรือชอบระบำกลางสายฝน

ไม่ก็–ชอบล่าสายฟ้าสวย ๆ ล่ะสิ

ไม่ว่าคุณจะชอบแบบไหน แต่พายุก็เคลื่อนผ่านเมืองของเราไปทุกปี ทั้งพายุฝน พายุหิมะ พายุลูกเห็บ พายุ…เยอะแยะไปหมด!

นี่คือเหตุผลว่าทำไมเรามีบุ๊กมาร์กช่องทางรับข่าวสารเรื่องดินฟ้าอากาศอยู่ในคอมฯ หรือในมือถือกันแทบทั้งนั้น  เราต่างก็รู้ว่าจะดูข่าวสภาพอากาศสำคัญ ๆ แบบนาทีต่อนาทีได้จากที่ไหน

ว่าแต่ว่า…วันนี้อากาศแถวบ้านคุณเป็นยังไงบ้าง?–what’s the weather like in your city today?

…เอ่อ…งั้นไปดูวิธีอธิบายวันฟ้าใส พายุเข้า ฝนตก ลมแรง หรือเหตุการณ์ดินฟ้าอากาศอื่น ๆ เป็นภาษาอังกฤษกันดีมั้ย?–โอเค–ไปเริ่มกัน!

แต่ก่อนอื่น เราไปเรียนคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกันก่อน และไปดูกันก่อนว่าทำไมใคร ๆ ถึงชอบคุย (hot topic) เรื่องดินฟ้าอากาศกันนัก

เหตุผลที่ต้องเรียนรู้วิธีการพูดคุยเรื่องดินฟ้าอากาศเป็นภาษาอังกฤษ

ผู้คนชอบคุยเรื่องดินฟ้าอากาศ –คุณเคยสังเกตใช่มั้ย?–ไม่ว่าจะตอนเข้าคิวจ่ายเงินในร้านค้า หรือตอนเจอกันครั้งแรกในงานปาร์ตี้ ส่วนใหญ่จะชอบเปิดบทสนทนาด้วยเรื่องดินฟ้าอากาศกันทั้งนั้น

ไม่เว้นแม้แต่ในโอกาสที่เป็นทางการอย่างการประชุมธุรกิจ หรือในงานสำคัญอื่น ๆ  เรื่องสัพเพเหระที่คนนิยมยกมาคุยกันก็ยังเป็นเรื่องดินฟ้าอากาศ

นั่นอาจจะเป็นเพราะว่า ในแต่ละวันของในแต่ละที่อากาศมักจะแตกต่างกันไป ซึ่งทำให้ทุก ๆ คนสามารถมีส่วนร่วมในบทสนทนาได้อย่างเต็มอรรถรส ฉะนั้น เพื่อให้คุณสามารถฝึกการสนทนาในเรื่องนี้ได้อย่างเต็มที่ เราจะไปเติมคำศัพท์และประโยคภาษาอังกฤษที่คุณจำเป็นต้องใช้ลงในคลังคำศัพท์ของคุณกัน

และที่สำคัญ นอกจากอรรถรสในการพูดคุยแล้วการรู้จักคำศัพท์เรื่องดินฟ้าอากาศยังจำเป็นต่อการมีชีวิตรอดอีกด้วย!  ลองคิดว่าคุณอยู่ในร้านอาหารที่ไหนสักแห่งแล้วพนักงานเสิร์ฟบอกคุณว่า “ระวัง fog ตอนคุณข้ามสะพานล่ะ” ถ้าคุณรู้ว่ามันหมายถึงอะไรคุณจะดีใจที่คุณรอด!

ทำอย่างไรถึงจะพูดคุยเรื่องดินฟ้าอากาศเป็นภาษาอังกฤษด้วยคำศัพท์ที่ถูกต้องได้

มีคำขยายนาม (คุณศัพท์: adjectives) หลายคำที่คุณสามารถใช้อธิบายถึงสภาพอากาศได้  คำบางคำมีความหมายคล้ายกันมากอย่าง hot กับ warm แต่ยากจะแยกแยะเมื่อนำไปใช้จริง ในขณะที่บางคำซึ่งมีความหมายต่างกันอย่างสิ้นเชิงอย่าง rainy กับ sunny กลับจดจำได้ง่ายกว่า

ดังนั้นสิ่งที่ขาดไปไม่ได้เลยสำหรับการเรียนรู้ ก็คือการฝึกซ้อมอย่างสม่ำเสมอ และ FluentU คือเครื่องมือที่ดีที่สุดเพื่อการนี้  FluentU ใช้วิดีโอสนุก ๆ อย่างมิวสิควิดีโอ ตัวอย่างภาพยนตร์ ข่าว และทอล์คโชว์ มาสร้างเป็นบทเรียนภาษาอังกฤษ

ที่สำคัญคุณสามารถโต้ตอบกับบทเรียนของ FluentU ได้  ในขณะที่ดูวิดีโอคุณสามารถคลิกที่คำบรรยายเพื่อให้มันแสดงความหมายของคำ ภาพประกอบ ตัวอย่างการใช้ประโยค หรือแม้แต่ตัวอย่างของคำในวิดีโออื่น ๆ ก็ยังได้  และเพื่อให้มั่นใจว่าคุณยังได้ฝึกซ้อมอย่างสม่ำเสมอ หลังจากที่คุณเรียนรู้คำศัพท์แล้ว คุณยังสามารถทำแบบฝึกหัดกับ FluentU ได้บ่อยเท่าที่คุณต้องการ

เอาล่ะ ไปดูทั้งหมดที่คุณต้องใช้เพื่อคุยเรื่องสภาพอากาศกับคนอื่น ๆ กัน

16 คำสำคัญในการพูดถึงสภาพอากาศ

Hot (ร้อน) / Warm (อุ่น)

เมื่อเราพูดว่าอากาศร้อน (hot) เรากำลังหมายถึงอุณหภูมิที่สูงมาก อย่างในช่วงกลางฤดูร้อนที่คุณรู้สึกไม่ค่อยจะสบายตัวเอาซะเลย  แต่ถ้าบอกว่าอุ่น (warm) นั่นหมายความว่า แม้อุณหภูมิมันจะสูงไปสักหน่อยแต่ก็ยังชิวได้อยู่

When the weather is warm, I prefer light clothing like t-shirts.

(ตอนอากาศอุ่น ๆ ฉันชอบใส่เสื้อผ้าบาง ๆ อย่างพวกเสื้อยืด)

Today is so hot that I’ve been sitting under the fan all day.

(วันนี้อากาศร้อนมากจนฉันต้องนั่งจ่อพัดลมทั้งวัน)

Cold (หนาว / Cool เย็น)

Cold (หนาว) หมายถึงอุณหภูมิที่ต่ำมาก ๆ ประมาณจุดเยือกแข็งกันเลยล่ะ ถ้าต้องออกไปข้างนอกในสภาพอากาศแบบนี้ก็ต้องใส่เสื้อคลุมหนา ๆ ออกไป แต่สำหรับ cool (เย็น) คือการพูดถึงอุณหภูมิที่ค่อนข้างต่ำอย่างในฤดูใบไม้ผลิ ซึ่งคุณแค่คว้าเสื้อสเวตเตอร์ออกไปตัวเดียวก็พอแล้ว

On cool days like today, you should be fine with a light jacket.

(วันที่อากาศเย็น ๆ แบบนี้ คุณสวมเจ็คเก็ตบาง ๆ ก็พอแล้วล่ะ)

Don’t forget your coat; it’s cold outside.

(อย่าลืมเสื้อโค้ทล่ะ ข้างนอกมันหนาวสุด ๆ ไปเลย)

Rainy (ฝนตก) / Sunny (แดดออก)

Sunny คือสภาพอากาศที่มีแดดมาก และตรงข้าม rainy ซึ่งมันจะมีแต่ฝน

On sunny days, I like to take the kids to the beach.

(ในวันที่มีแดดจัดฉันชอบพาลูก ๆ ไปเที่ยวชายทะเลกัน)

Rainy days are the best time to stay home and read a book.

(วันที่ฝนตกเป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดสำหรับการอยู่บ้านและอ่านหนังสือ)

Clear (ปลอดโปร่ง) / Cloudy (มืดครึ้ม)

Clear day คือวันที่ท้องฟ้าแจ่มใสและไม่มีวี่แววว่าฝนจะตก แต่ cloudy day นี่สิ มันจะมีแต่เมฆปกคลุมไปทั่ว จนแทบไม่เห็นแสงเดือนแสงตะวันกันเลยทีเดียว

Isn’t it great that we’re having such clear days this week?

(ไม่ดีเหรอที่ท้องฟ้าปลอดโปร่งตลอดทั้งสัปดาห์ ?)

It looks cloudy; you should bring an umbrella in case it rains.

(ท้องฟ้ามันครึ้มมากนะ คุณควรจะเอาร่มออกไปด้วยเผื่อฝนมันตก)

Dry (แห้ง)/ Humid (ชื้น)

หากใช้คำว่า dry (แห้ง) แสดงว่ามันไม่มีฝนหรือแทบจะไม่มีความชื้นในอากาศเลย แต่ถ้าเป็น humid (ชื้น)  นั่นแสดงว่าในอากาศมีแต่ไอน้ำอยู่เต็มหมด และมันชื้นมาก ๆ เลยล่ะ เราจะเหงื่อชุ่มไปทั้งตัว (perspire; sweat-เหงื่อ) ถ้าเจอกับอากาศแบบนี้

Bush fires are common around here when the weather is dry.

(ไฟป่าเป็นเรื่องปกติของที่นี่ตอนที่อากาศมันแห้ง)

The weather’s been so humid lately it’s impossible to go outside without breaking a sweat.

(ที่ผ่านมาอากาศทั้งชื้นทั้งอบอ้าวมาก เป็นไปไม่ได้เลยที่จะออกบ้านโดยไม่มีเหงื่อ)

Foggy / Misty — (หมอก)

คำขยายนามสองคำนี้ใช้พูดถึง “หมอก” ซึ่งเกิดจากละอองน้ำเล็ก ๆ ที่กระจายตัวอยู่ในอากาศจนทำให้เราแทบจะมองอะไรไม่เห็น แต่สิ่งที่ต่างกันของสองคำนี้คือลักษณะการฟอร์มตัวและสถานที่เกิด  Fog (คำนาม) หมายถึงหมอกที่ปกคลุมอยู่ตามพื้นดิน มีลักษณะที่หนากว่าและมองทะลุผ่านได้ยากกว่า แต่ Mist (คำนาม) หมายถุึงหมอกที่ลอยตัวปกคลุมอยู่บนยอดเขาและมีลักษณะบาง ๆ

Be sure to turn on your headlights when driving through foggy areas.

(อย่าลืมเปิดไฟหน้ารถเมื่อขับผ่านพื้นที่ที่มีหมอกปกคลุม)

It’s misty up in the mountains in the mornings.

(มีหมอกลอยปกคลุมอยู่บนเทือกเขาในตอนเช้า)

Gusty (ลมกระโชก) / Windy (ลมแรง)

คำขยายสองคำนี้ใช้อธิบายถึง “ลม”  ซึงมีลักษะการพัดที่ไม่เหมือนกัน gusty (ลมกระโชก) คือลมแรงที่พัดเหวี่ยงไปมาแบบทันทีทันใด ในขณะที่ windy คือลมที่พัดแรงกว่าลมปกติ

It’s been gusty all afternoon and my umbrella was blown away.

(ลมกระโชกตลอดบ่ายเลย ร่มฉันปลิวไปไหนก็ไม่รู้)

As we were walking along the beach, it started to get windy.

(ลมเริ่มพัดแรงขึ้นตอนที่เราเดินเลียบชายหาด)

Thunder (ฟ้าร้อง) / Lightning (ฟ้าผ่า)

เมื่อพูดถึงพายุเรามักจะใช้คำนามทั้งสองคำนี้ เช่น ตอนพายุเข้าเมื่อคืน ฟ้าร้อง (thunder) ดังเปรี้ยงหลังฟ้าผ่า (lightning) หน้าบ้านฉันแถมฟ้าแลบ (lightning) แปลบปลาบตลอดคืนเลย–(ฟ้าผ่า และ ฟ้าแลบ ใช้คำว่า Lightning เหมือนกันแต่เราอาจจะอธิบายฟ้าแลบให้เห็นภาพด้วย a flash of lightning in the sky)

Whenever there’s thunder and lightning, my dog rushes into the house in fear.

(ถ้าเมื่อไหร่มีฟ้าร้องฟ้าผ่าล่ะก็ หมาของฉันจะกลัวจนต้องวิ่งแจ้นไปหลบในบ้านเลยล่ะ)

17 คำถามและวลีที่ใช้พูดถึงสภาพอากาศ

ไม่ว่าคุณจะกำลังรอซื้อกาแฟหรือรอส่งพัสดุที่ไปรษณีย์ นั่นคือโอกาสที่คุณจะได้พูดคุยกับคนข้าง ๆ ถึงความเป็นไปของด้านนอก

และนี่คือประโยคที่คุณควรเตรียมเอาไว้

How’s the weather? / What’s it like out there?

สภาพอากาศเป็นอย่างไร / ข้างนอกเป็นอย่างไรบ้าง

เมื่อคุณหมกตัวอยู่ในบ้านมาสักพักหนึ่ง และรู้สึกตื่นเต้นกับสิ่งที่เปลี่ยนไปข้างนอก นี่คือสองคำถามที่ดีมากเพื่อใช้แทนความรู้สึกของคุณ

หรือบางทีคุณอาจกำลังชั่งใจอยู่ว่าจะออกไปลุย (venture; go – ท่ามกลางสภาพอากาศไม่ดี) กับอากาศข้างนอกดีหรือเปล่า คุณสามารถใช้คำถามพวกนี้กับคนที่เพิ่งจะกลับเข้ามาได้

What’s the temperature like (out there)?

อุณหภูมิ(ข้างนอก)เป็นอย่างไร

แม้คำถามนี้จะใช้ถามว่ากี่องศาทั้งในฟาเรนไฮต์และเซลเซียส แต่ไม่มีใครจะวัดอุณหภูมิจริง ๆ ให้คุณหรอก คนทั่วไปจะตอบโดยประมาณกันแบบนี้

It’s around 40°.

(ประมาณ 40 องศา)

และที่แน่ ๆ คำตอบแบบด้านล่างนี้ก็มักใช้กัน

It’s really (hot/cold/warm/cool).

(มันช่าง–ร้อน/หนาว/อุ่น/เย็น–ซะจริง ๆ)

What’s the weather forecast?

พยากรณ์อากาศว่าอย่างไร

หากคุณกำลังวางแผนเดินทางหรือจัดกิจกรรม คุณอาจจะอยากรู้พยากรณ์ (forecast) อากาศที่คาดว่าจะเกิดในวันหรือในสัปดาห์ที่ใกล้จะถึงนี้  และคำถามง่าย ๆ นี้ช่วยคุณได้

What a [beautiful] day!

มันช่างเป็นวันที่[สวยงาม]!

คุณอาจใช้คำขยายอื่น ๆ อย่าง nice (เยี่ยม) หรือ gorgeous (เลิศ) เพื่ออธิบายให้น่าสนใจขึ้นอีกได้

It’s [warm and sunny] outside.

ข้างนอก[แดดดีกำลังอุ่นเลยล่ะ]

นี่คือประโยคง่าย ๆ ที่อธิบายด้วยการใช้คำขยายสองคำหรือมากกว่า

It’s warm and windy outside.

(ข้างนอกลมแรงไปนิดแต่ก็ยังอุ่นอยู่)

Blue skies (ฟ้าสีคราม) คือวลีที่ใช้ในความหมายว่าอากาศดี

There’s nothing but blue skies outside.

(ข้างนอกอากาศดีเว่อร์)

We couldn’t ask for [better] weather.

เราไม่สามารถขอให้อากาศ[ดีกว่า]นี้ได้ (อากาศ[ดี]ที่สุดเลยเนอะ)

นี่คือการใช้คำขยายขั้นกว่าอย่างคำว่า better (ดีกว่า) เพื่อบอกเปรย ๆ ว่าอากาศดีมาก ๆ และไม่มีทางที่จะดีไปกว่านี้ได้อีกแล้ว คุณสามารถใช้คำอื่นอย่าง nicer (ยอดเยี่ยมกว่า) หรือ more beautiful (สวยงามกว่า) แทนก็ได้

We couldn’t ask for nicer weather this week!

(เราไม่สามารถขอให้อากาศเยี่ยมกว่านี้ได้อีกแล้วในสัปดาห์นี้–อากาศเยี่ยมที่สุดของสัปดาห์นี้เลยเนอะ)

This is the (best/worst) weather we’ve had all [season/week/year]!

นี่เป็นอากาศ(ดีที่สุด/แย่ที่สุด)ของ[ฤดูกาล/สัปดาห์/ปี]นี้เลย!

คำขยายขั้นสุดอย่าง best (ดีที่สุด) ใช้เพื่อบ่งชี้ว่าอากาศดีมาก ๆ และไม่มีอะไรเปรียบเทียบได้ และนี่คือตัวอย่างของการใช้คำอื่น ๆ

This is the most beautiful weather we’ve had all week!

(นี่เป็นอากาศดีที่สุดของสัปดาห์นี้เลย)

This is the worst weather we’ve had all spring!

(นี่เป็นอากาศเลยร้ายที่สุดในฤดูใบไม้ผลินี้เลยนะเนี่ย)

[Awful] weather, isn’t it?

อากาศ[แย่]ใช่ไหม

การใช้คำถามในลักษณะนี้ (มี isn’t it? ท้ายประโยค) จะช่วยให้รู้สึกดีขึ้นได้บ้างโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณคาดหวังให้คนเห็นด้วยกับคุณ คุณยังสามารถใช้คำอื่นที่มีลักษณะคล้ายกัน เช่น nasty (น่ารังเกียจ, ไม่ดี) หรือ terrible (เลวร้าย) แทนได้

Nasty weather today, isn’t it?

(วันนี้อากาศไม่ดีใช่ไหม)

It’s [boiling] hot!

มันร้อน[จะเดือดแล้ว]

คำว่า boiling ในที่นี้ถูกใช้เป็นคำขยายเพื่อให้เห็นภาพว่ามันร้อนแค่ไหนซึ่งไม่ได้เป็นคำกริยา และคุณยังสามารถใช้คำขยายกริยาอื่น ๆ อย่าง extremely (สุด ๆ) หรือ really (จริง ๆ) ได้ด้วย

It’s [freezing] outside!

ข้างนอกมัน[หนาวยะเยือก]เลย

ในรูปประโยคง่าย ๆ นี้คุณสามารถใช้คำกริยาใด ๆ ก็ได้แล้วตามด้วย ing เพื่ออธิบายถึงสภาพอากาศ อย่างเช่น pouring (อย่างกับฟ้ารั่ว) หรือ sizzling (ร้อนฉ่า-ร้อนจนเกรียม)

I can’t believe this [weather]!

ไม่อยากจะเชื่อกับ[อากาศ]บ้านี้เลย!

นี่เป็นวิธีง่ายที่จะแสดงความประหลาดใจ และคุณสามารถเลือกใช้คำนามเหมาะ ๆ อะไรก็ได้ เช่น storm (พายุ) หรือ wind (ลม)

It’s raining cats and dogs!

มันทั้งลมทั้งฝนเลย!

นี่คือสำนวนสุดฮิตเพื่อจะบอกว่าฝนตกหนักมาก ๆ (cats; ฝนตกหนัก/dogs; ลมพายุ)

It looks like [rain].

ดูเหมือน [ฝน] จะมา

Here you’re saying it looks like it might rain in the near future. It could be that you can see dark clouds or hear thunder. You could use other nouns like snow or a storm.

เมื่อคุณพูดว่า looks like (ดูเหมือน) นั่นแสดงว่ามันใกล้แล้วล่ะ ซึ่งคุณอาจจะได้ยินเสียงฟ้าร้องหรือเห็นท้องฟ้าครึ้มไปหมด และคุณยังสามารถใช้คำนามอื่นได้อีก เช่น snow (หิมะ) หรือ a storm (พายุ)

[A storm] seems to be [coming/heading] this way.

[พายุ]ดูเหมือน[กำลังมา/กำลังมุ่งมา]ทางนี้

วลี seems to be คือการบอกว่า ดูเหมือน  ซึ่งคุณยังสามารถใช้คำอื่นที่ไม่ใช่พายุได้ด้วย เช่น

Heavy rain seems to be heading this way.

(ดูเหมือนฝนห่าใหญ่กำลังมุ่งมาทางนี้)

The weather will be warming up soon.

อีกไม่นานอากาศก็อุ่นขึ้นแล้ว

Warming up หมายถึงอุณหภูมิกำลังจะสูงขึ้นและอากาศจะอุ่นขึ้น ซึ่งมันตรงกันข้ามกับ

The weather will be cooling down soon.

(อีกไม่นานอากาศก็เย็นลงแล้ว)

It’s expected to be [hotter] than last year.

คาดว่าจะ[ร้อนกว่า]กว่าปีที่แล้วนะ

วลี expected to be (คาดว่าจะ) ใช้เมื่อคุณคิดว่ามันจะเกิดขึ้น แล้วก็ใช้คำขยายขั้นกว่าเพื่อเอามันไปเปรียบเทียบกับอีกช่วงเวลาหนึ่งที่ผ่านมา คำขยายตัวอื่น ๆ ที่อาจเอามาใช้ได้ เช่น colder (หนาวกว่า) หรือ less windy (ลมแรงน้อยกว่า)

 

รับไปเต็ม ๆ เลยใช่มั้ย–คำศัพท์และวลีที่เจ้าของภาษาเขาพูดคุยกันเรื่องดินฟ้าอากาศ ฉันหวังว่าคุณจะคุ้นเคยกับประโยคพวกนี้ได้อย่างรวดเร็ว และเอามันไปใช้ในสไตล์ของคุณเองได้

โชคดี!

If you liked this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn English with real-world videos.

Experience English immersion online!


M\u0026T Full Episodes S4 01-05 [Munki and Trunk]


What’s better than watching one episode of Munki and Trunk? Watching five episodes of Munki and Trunk of course!!
We are delighted to finally be able to announce that we have out very first range of Jungle Beat Merch available on TeeSpring! Not in the US of Europe? Do not panic, we have some exciting things planned so keep an eye out!!
Link http://junglebeat.tv/store
☆ Subscribe for more videos: https://bit.ly/2OmVOZN
Welcome to the Official Munki and Trunk Channel and the home of Munki and his best friend Trunk on YouTube! Enjoy! Don’t forget to subscribe and turn on that notification bell!
Brand new episodes EVERY week!
☆ Instagram: https://instagram.com/junglebeattv
☆ Facebook: https://facebook.com/junglebeat.tv
☆ Twitter: https://twitter.com/junglebeat
☆ Website: http://junglebeat.tv

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

M\u0026T Full Episodes S4 01-05 [Munki and Trunk]

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสภาพอากาศ |Weather |Happy time for kids


สือการเรียนรู้
สามารถกดติดตามVIDEOของเราได้ที่นี้เลยค่ะ https://goo.gl/PXK2Pw
คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสภาพอากาศ
Cold หนาว
Cool เย็น
Hot ร้อน
Cloudy เมฆมาก
Sunny แดดจ้า
Storm พายุ
Rainy ฝนตก
Snow หิมะ
Rainbow สายรุ้ง
Foggy หมอกหนา
Windy ลมแรง

แหล่งข้อมูลความรู้เกี่ยวกับภาษาอังกฤษสำหรับเด็กๆ เพิ่มเติม
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ สี color: https://goo.gl/v1WkXS
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ วันทั้ง 7 วัน: https://goo.gl/Z2gMgT
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เดือนทั้ง 12 เดือน: https://goo.gl/fgXnSH
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ อวัยวะในร่างกาย: https://goo.gl/cojQj3
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ผลไม้ต่างๆ: https://goo.gl/zi2RjC
คำศัพท์ กีฬา ภาษาอังกฤษ: https://www.youtube.com/watch?v=M6G29Fub4Q
รูปเรขาคณิต: https://www.youtube.com/watch?v=c7VkJB3U5jI\u0026t=5s

คำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสภาพอากาศ |Weather |Happy time for kids

พะโล้ไปตกปลาในวันที่หิมะโปรยปราย และมาดูวิธีใส่เหยื่อเบ็ดปลา Gädda กันค่ะ


พะโล้ไปตกปลาในวันที่หิมะโปรยปราย และมาดูวิธีใส่เหยื่อเบ็ดปลา Gädda กันค่ะ

สนทนาภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน บทเรียน 85 หิมะตกข้างนอก


http://www.onlinebilgiokulu.com/
english ingilizce yds turkey toefl yökdil istanbul vocabulary ielts turkish learnenglish lys5 language englishteacher education ingilizcekelime yksdil englishconversation conversation england learneasily yokdil yökdilfen university teacher ydt ydskelime ingilizceöğreniyorum arabic learnenglishfastly

สนทนาภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน   บทเรียน 85   หิมะตกข้างนอก

Pink Panther’s Bowling Streak | 35 Minute Compilation | Pink Panther \u0026 Pals


(1) Life In The Pink Lane Pink Panther and Big Nose compete in a serious game of bowling.
(2) Pink On The Hoof Pink Panther has a hard time convincing White Horse to let Pink Panther ride him.
(3) Knights In Pink Armor In order to become a knight in King Big Nose’s court, Pink Panther must get through to the scary dragon that no other knight as defeated.
(4) Pink Or Consequences Pink Panther competes in a game show against Big Nose.
(5) Pink Kahuna Pink Panther tries to have fun at the beach, but Big Nose makes sure that everyone is not enjoying their time at the beach.
The Pink Panther is the sly, lanky animated cat created by Friz Freleng and David DePatie. The iconic feline was first created in 1964.
Subscribe for more Official Pink Panther content from MGM: http://bit.ly/2a6uNap
New episodes of will be uploaded every Monday, Thursday, and Saturday!
Own: http://amzn.to/29RCsMV (Amazon)
http://apple.co/2a6Cf5m (iTunes)
Like: https://www.facebook.com/officialpinkpanther/
Follow: https://twitter.com/thepinkpanther

Pink Panther's Bowling Streak | 35 Minute Compilation | Pink Panther \u0026 Pals

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่MAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ หิมะตก ภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *