Skip to content
Home » [NEW] ความแตกต่างระหว่าง “Quote” และ “Quotation”? | อัญประกาศ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] ความแตกต่างระหว่าง “Quote” และ “Quotation”? | อัญประกาศ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

อัญประกาศ ภาษาอังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้

มักใช้คำ พูด และ คำพูด แทนกัน คำกล่าวอ้าง เป็นคำกริยาและ คำพูด เป็นคำนาม ในฐานะที่เป็น AA Milne ใส่ไว้ในบันทึกตลก:

“ใบเสนอราคาเป็นสิ่งที่มีประโยชน์ที่จะมีเกี่ยวกับการประหยัดหนึ่งปัญหาของการคิดสำหรับตัวเองเสมอธุรกิจลำบาก.”

ตามพจนานุกรมออกซ์ฟอร์ดคำว่า quotation หมายถึง “กลุ่มของคำที่นำมาจากข้อความหรือคำพูดและเขียนซ้ำโดยใครบางคนที่ไม่ใช่ผู้เขียนหรือผู้พูดเดิม”

คำ พูด หมายถึง “พูดซ้ำคำพูดของผู้อื่นด้วยการยอมรับแหล่งที่มา” ในคำพูดของ Ralph Waldo Emerson ,

“หนังสือทุกเล่มเป็นใบเสนอราคาและทุกบ้านเป็นใบเสนอราคาจากป่าไม้เหมืองแร่และเหมืองหินและทุกคนก็เป็นใบเสนอราคาจากบรรพบุรุษทั้งหมดของเขา”

จะกลับไปที่ราก: ต้นกำเนิดของคำ “ใบเสนอราคา” และ “อ้าง”

ต้นกำเนิดของคำ พูด กลับไปสู่ยุคกลางภาษาอังกฤษบางครั้งประมาณ 1387 คำ พูด เป็น คำ ที่มาจากคำศัพท์ภาษาละตินซึ่งหมายความว่า “เพื่อทำเครื่องหมายหนังสือที่มีตัวเลขของบทสำหรับการอ้างอิง”

อ้างอิงจากส Sol Steinmetz ผู้ประพันธ์หนังสือ “Semantic Antics: How and Why Words Change Meaning” 200 ปีหรือมากกว่านั้นความหมายของคำ พูด ถูกยกขึ้นมาเพื่อรวมความหมายไว้ “เพื่อคัดลอกหรือทำซ้ำเนื้อเรื่องจาก หนังสือหรือนักเขียน ”

หนึ่งในบุคคลที่ยกมาบ่อยที่สุดคือ อับราฮัมลินคอล์น คำพูดของเขาได้พิสูจน์แล้วว่าเป็นแหล่งที่มาของแรงบันดาลใจและภูมิปัญญา

ในงานเขียนที่มีชื่อเสียงของเขาเขาเขียนว่า ”

“มันเป็นความสุขที่จะสามารถพูดบรรทัดเพื่อให้พอดีกับโอกาสใด ๆ .”

สตีเวนไรท์ ยังมีเรื่องเล่าเกี่ยวกับคำพูด เขารำพึง,

“บางครั้งฉันต้องการคำแรกของฉันคือ ‘quote’ เพื่อที่ว่าบนเตียงที่ตายแล้วคำพูดสุดท้ายของฉันอาจเป็น” quote สุดท้าย ”

ตัวอย่างที่โดดเด่นที่สุดในการใช้คำ พูด ในคำพูดคือคำพูดของ Robert Benchley

เขากล่าวว่าและฉันพูด,

“วิธีที่ surest เพื่อให้ลิงของมนุษย์คือการพูดเขา.”

“ข้อความหรือข้อความที่คัดลอกมาหรือทำซ้ำจากหนังสือหรือผู้ประพันธ์” ดังนั้นคำ พูด เป็นวลีหรือประโยคจากหนังสือหรือคำพูดที่สะท้อนถึงความคิดที่ลึกซึ้งของผู้เขียน

ในปี ค.ศ. 1869 คำ พูด ถูกนำมาใช้เพื่ออ้างถึงเครื่องหมาย คำพูด (“) ที่เป็น ส่วนหนึ่งของเครื่องหมายวรรคตอนภาษาอังกฤษ

เครื่องหมายคำพูดแบบเดี่ยวหรือแบบคู่เพื่อเว้นวรรคโควต้า

หากเครื่องหมายคำพูดเล็ก ๆ น้อย ๆ เหล่านี้ทำให้คุณเกิดความกังวลใจมากขึ้นคุณจะไม่รู้สึกหงุดหงิด สิ่งมีชีวิตที่โค้งงอเล็กน้อยที่ประดับข้อความของคุณเมื่อคุณอ้างใบเสนอราคาไม่ได้มีกฎเข้มงวด ชาวอเมริกันและชาวแคนาดาคุ้นเคยกับการใช้เครื่องหมายอัญประกาศคู่ (“”) เพื่อแสดงถึงข้อความที่อ้างถึง และหากคุณมีใบเสนอราคาในใบเสนอราคาคุณสามารถใช้เครื่องหมายคำพูดเดี่ยว (”) เพื่อทำเครื่องหมายคำหรือวลีที่ต้องการซึ่งจะต้องเน้นสี

นี่คือตัวอย่างของใบเสนอราคา นี่เป็นข้อความที่อ้างอิงจากสถานที่ตั้งของอับราฮัมลินคอล์นที่อยู่:

“คำถามที่เกิดขึ้นอีกครั้ง” เราจะเสริมสร้างความเข้มแข็งให้กับเรื่องนี้ได้อย่างไร? ” คำตอบง่ายๆคือให้ทุกคนอเมริกันทุกคนรักเสรีภาพทุกคนปรารถนาดีกับลูกหลานของเขาสาบานด้วยเลือดแห่งการปฏิวัติไม่เคยละเมิดกฎหมายอย่างใดอย่างหนึ่งโดยเฉพาะกฎหมายของประเทศและไม่ยอมทนต่อการละเมิดของพวกเขาด้วย คนอื่น ๆ .”

ในเครื่องหมายคำพูดนี้คุณจะเห็นว่ามีการใช้เครื่องหมายอัญประกาศคู่ในตอนท้ายของการถอดความและเครื่องหมายคำพูดเดียวถูกใช้เพื่อเน้นข้อความบางคำของข้อความ

ในกรณีของอังกฤษอังกฤษกฎจะกลับรายการ ชาวอังกฤษชอบที่จะมีเครื่องหมายอัญประกาศเดี่ยวที่ปลายด้านนอกในขณะที่ใช้เครื่องหมายอัญประกาศคู่เพื่อแสดงใบเสนอราคาภายในใบเสนอราคา

นี่คือตัวอย่างของสไตล์อังกฤษของเครื่องหมายวรรคตอน และใครเป็นคนดีกว่าพระราชินีแห่งอังกฤษที่พูดภาษาอังกฤษได้? นี่คือคำพูดจาก Queen Elizabeth I:

ฉันรู้ว่าฉันมี แต่ร่างของผู้หญิงอ่อนแอและอ่อนแอ แต่ข้าพระองค์มีใจของกษัตริย์และเป็นกษัตริย์แห่งอังกฤษด้วย ‘

“Quoth”: คำจากภาษาอังกฤษโบราณที่สูญหายไปในทรายแห่งกาลเวลา

ที่น่าสนใจอีกคำหนึ่งที่ใช้สำหรับการเสนอราคาในภาษาอังกฤษแบบเก่าเป็นคำที่ไม่ดี

นี้เป็นภาษาอังกฤษโบราณที่นิยมใช้โดย Edgar Allen Poe ในบทกวีของเขาซึ่งเขาใช้วลี,

“Quond the raven” อีกต่อไป ”

ก่อนเวลาของโพโพสต์คำ quoth ถูกนำมาใช้อย่างเสรีในบทละครของเช็คสเปียร์ ในละคร As You Like It ในฉาก VII, Jaques กล่าวว่า ”

” พรุ่งนี้วันพรุ่งนี้คนโง่” ฉันไม่ได้ครับ “เขาพูด”

ภาษาอังกฤษเห็นการเปลี่ยนแปลงของเปลือกโลกตลอดหลายศตวรรษ ภาษาอังกฤษเก่าปูทางสำหรับศัพท์ใหม่ คำใหม่ ๆ ได้รับการแต่งตั้งจากภาษาถิ่นอื่นนอกเหนือจากภาษาสแกนดิเนเวียละตินและฝรั่งเศส นอกจากนี้การเปลี่ยนแปลงในบรรยากาศทางการเมืองในศตวรรษที่ 18 และ 19 มีส่วนทำให้การค่อยๆลดลงของคำภาษาอังกฤษเก่า ๆ ดังนั้นคำพูดเช่น quoth สิ้นสุดในมุมที่เต็มไปด้วยฝุ่นของพจนานุกรมเก่าไม่เคยเห็นแสงแดดยกเว้นในการทำสำเนาของวรรณคดีอังกฤษคลาสสิก

คำว่า “Quotation” มีความหมายเหมือนกับ “Quote”

เราเห็นว่าในช่วงเวลาหนึ่งโดยเฉพาะอย่างยิ่งในตอนท้ายของศตวรรษที่ 19 คำ พูด ค่อยๆทำทางสำหรับรุ่นที่ทำสัญญาไว้ คำ พูด กระชับสั้นและกระปรี้กระเปร่ากลายเป็นคำที่ได้รับการสนับสนุนจากคำพูดที่ซับซ้อนและเป็นทางการก่อนหน้านี้ นักวิชาการชาวอังกฤษและชาว puritans ยังคงชอบที่จะไปตามคำ พูด มากกว่า ใบเสนอราคา คำ แต่ในการตั้งค่าทางการคำ พูด เป็นตัวเลือกที่ต้องการ

คุณควรใช้แบบไหน “Quote” หรือ “Quotation?”

ถ้าคุณอยู่ในสถานะปัจจุบันของสมาชิกที่มีความโดดเด่นและมีความคิดที่ลึกซึ้งกว่าที่คุณคาดไว้ให้ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้ใช้คำ พูด เมื่อคุณอ้างข้อความ

อย่างไรก็ตามคุณไม่ต้องกังวลกับเรื่องนี้ ด้วยการใช้ คำพูด แทน คำพูด ในแหล่งข้อมูลออนไลน์และออฟไลน์จำนวนมากคุณจึงสามารถใช้คำเหล่านี้แทนกันได้ เจ้าหน้าที่ตำรวจจะไม่ไล่ล่าคุณโดยไม่เลือกปฏิบัติ

[Update] ไม่ควรพลาด !! จะใช้ QUOTATION MARKS (“ ”) ยังไงได้บ้างในภาษาอังกฤษ ? | อัญประกาศ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

เราใช้ quotation Marks หรือเครื่องหมายอัญประกาศ (“ ”) เพื่อบอกให้ทราบว่า ใครพูดอะไร ซึ่งแบบที่ใช้กับเยอะคือแบบ double quotation marks “………”

ส่วนแบบที่มีตัวเดียวเรียกว่า single quotation marks (อัญประกาศเดี่ยว) ‘………’ แบบตัวเดียวมักใช้ในกรณีต้องใส่เครื่องหมายคำพูดซ้อนกัน 2 ครั้งถ้ายังไม่เข้าใจตอนนี้ไม่เป็นไร ลองมาดูตัวอย่างกันต่อเลย

ตัวอย่างเช่น

“I’m going to the store now,” she said.

Harry told me, “Don’t forget your soccer jersey.”

Harry told me not to forget my soccer jersey.

ใช้ถอดคำพูดแบบคำต่อคำ (direct speech) หรือหากในประโยคอ้าง quotation Marks มีการอ้างคำพูดอื่นซ้อนอยู่ในนั้น จะมีการใช้ quotation Marks หรือเครื่องหมายอัญประกาศ (“ ”) 2 แบบ คือ “ ” และ ‘ ’ เพื่อแยกคำพูดแต่ละประโยคให้เห็นอย่างชัดเจน 

ตัวอย่างเช่น

‘I haven’t spoken to Peter for months,’ Dianne said.’The last time I spoke to him he said, “I’m going to Bahrain and won’t be back for about three years”, I’ve heard nothing since then’.

นอกจากนี้ อาจจะเห็นว่ามีการใช้ “ ” และ ‘ ’ กับสำนวนหรือคำพูดที่ไม่ค่อยใช้พูดกันสักเท่าใดนัก เพื่อเน้นให้ความหมายเด่นชัดขึ้น

ตัวอย่างเช่น

I’ve always thought that he was very annoying, a bit of a ‘pain in the neck.’

I’m not sure what you mean by “custodial care”, but I’m sure you will explain it to me.

มีการใช้ Quotation Marks หรือเครื่องหมายอัญประกาศ (“ ”) ทั้ง 2 แบบ คือ “ ” และ ‘ ’ เพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะในการอ้างอิงในบรรณานุกรม หรือเมื่ออ้างถึงแหล่งข้อมูลในการเขียนเชิงวิชาการ ในการอ้างอิงในบรรณานุกรม มีวิธีมาตรฐานหลายวิธีที่ถูกนำมาใช้ องค์กรและสถาบันการศึกษาส่วนใหญ่จะเลือกใช้มาตรฐานใดมาตรฐานหนึ่งตามแต่ที่ตนเห็นสมควร หรืออาจจะมีการกำหนดรูปแบบของตัวเองที่ถูกเผยแพร่ใน ‘คู่มือสไตล์’ หรือเวลาพูดถึงชื่อต่างๆ เช่นชื่อหนังสือ, นิตยสาร, เพลง, ละคร, กลอน, บทความ หรืออื่นๆ

ตัวอย่างเช่น

“The Migration Flight of the Lesser Tweazle”, by Jeremey Adams, The Bird Spotter Magazine, July 2009.


Quotation Marks


Thanks for watching our Academy review channel!
✅SUBSCRIBE: https://goo.gl/tYpMcp
👍 Visit our website for help on any subject or test!
Welcome to Mometrix Academy! The world’s most comprehensive test preparation company. This channel will provide you with videos that will help you learn about many different subjects.
►Mometrix Homepage: http://www.mometrix.com
►Academy Homepage: https://www.mometrix.com/academy/
►Mometrix Flashcards: http://www.flashcardsecrets.com/
►Follow Mometrix Academy on Pinterest: https://www.pinterest.com/mometrixacademy/
mometrixacademy mometrixenglish punctuation quotationmark quotationmarks quotations quote quotes punctuationmarks english language writing

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Quotation Marks

คำศัพท์ภาษาอังกฤษแต่งประโยค Day 9 | คำเชื่อม | Conjunction | part of speech | เรียนง่ายภาษาอังกฤษ


คลิปนี้เราจะมาทำความรู้จักกับคำเชื่อมหรือคำสันธานนะคะชื่อภาษาอังกฤษว่า conjunction เอาไว้เชื่อมคำกับคำแล้วก็เชื่อมประโยคกับประโยคนะคะ

คำศัพท์ภาษาอังกฤษแต่งประโยค Day 9 | คำเชื่อม | Conjunction | part of speech  | เรียนง่ายภาษาอังกฤษ

Punctuation Explained (by Punctuation!) | Scratch Garden


Learn about punctuation from the punctuation marks themselves!
GET THE PUNCTUATION BOOK! http://scratchgarden.com/book/
📖 THIS VIDEO NOW HAS A GREAT SUPPLEMENTAL LEARNING POSTER! 📖 https://scratchgarden.com/shop/item/punctuationposter/
Our 2ND CHANNEL is on Patreon! ►► https://www.patreon.com/scratchgarden ◄◄
Whether you are teaching punctuation for ESL \u0026 EFL or writing sentences for kids, the Punctuation Explained video will help to make your English lesson fun and understandable!
Primary Teaching Points: punctuation, proper usage of period, question mark, exclamation mark, and comma
Related Videos: Contractions! https://youtu.be/gubPH3WEurg
Check out our full Learning Songs Playlist here: https://www.youtube.com/playlist?list=PL_ym6QHjS1szUhzH9URPbDflLczfPHF6P
Scratch Garden makes entertaining educational videos for people that like to laugh and learn! Please Subscribe to see more great fun learning videos from Scratch Garden! https://goo.gl/1biPjA
Our ‘2nd Channel’ is on Patreon! ▶ https://www.patreon.com/scratchgarden
OUR FIRST BOOK IS NOW AVAILABLE! http://amzn.to/2Fm2B0L
Website: https://www.scratchgarden.com
Instagram: https://www.instagram.com/scratchgarden
Facebook: https://www.facebook.com/scratchgarden
ESL punctuation teachingEnglish

Punctuation Explained (by Punctuation!) | Scratch Garden

เครื่องหมาย อัญประกาศ ป.2


เครื่องหมาย อัญประกาศ ป.2

ภาษาไทย ป 2 เรื่อง อัญประกาศ


ภาษาไทย ป 2 เรื่อง อัญประกาศ

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่MAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ อัญประกาศ ภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *