Skip to content
Home » [NEW] 7 Years — แปลเนื้อเพลงสากล | yard แปล – NATAVIGUIDES

[NEW] 7 Years — แปลเนื้อเพลงสากล | yard แปล – NATAVIGUIDES

yard แปล: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

Once I was seven years old my momma told me
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
Once I was seven years old

ตอนที่ฉัน 7 ขวบ แม่ฉันเคยบอกว่า
“หาเพื่อนให้ได้บ้างนะ ไม่งั้นลูกจะเหงา”
ในตอนที่ฉันอายุ 7 ขวบ

It was a big big world, but we thought we were bigger
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Never rich so we were out to make that steady figure

มันคือโลกที่แสนกว้างใหญ่ แต่เรากลับคิดว่าเรานั้นยิ่งใหญ่กว่ามัน
ผลักดันกันและกันจนถึงขีดจำกันของตัวเอง เราเรียนรู้ได้เร็วขึ้น
ตอนอายุ 11 เราก็เสพกัญชากันแล้ว และก็ดื่มเหล้ากัน
ไม่เคยร่ำรวยมาก่อนเราจึงออกไปทำงานที่ได้เงินแบบคงที่

Once I was eleven years old my daddy told me
Go get yourself a wife or you’ll be lonely
Once I was eleven years old

พอฉันอายุ 11 พ่อฉันก็บอกว่า
ลูกต้องมีเมียนะ ไม่งั้นลูกจะเหงา
ตอนฉันอายุ 11

I always had that dream like my daddy before me
So I started writing songs, I started writing stories
Something about that glory just always seemed to bore me
Cause only those I really love will ever really know me

ฉันเคยมีความฝัน อย่างที่พ่อฉันเคยมีมาเสมอ
ฉันจึงเริ่มแต่งเพลง เริ่มแต่งเรื่องราว
เกี่ยวกับความสำเร็จที่มันทำให้ฉันเบื่อเสมอ
เพราะคนที่ฉันรักเท่านั้น ถึงจะรู้จักฉันดี

Once I was 20 years old, my story got told
Before the morning sun, when life was lonely
Once I was 20 years old

พอฉันอายุ 20 เรื่องราวของฉันก็ถูกเล่าขานออกไป
ก่อนรุ่งสางมาเยือน ในตอนที่ชีวิตฉันมันแสนเหงาหงอย
ตอนที่ฉันอายุ 20

I only see my goals, I don’t believe in failure
Cause I know the smallest voices, they can make it major
I got my boys with me at least those in favor
And if we don’t meet before I leave, I hope I’ll see you later

ฉันเห็นแต่เป้าหมายของฉันเท่านั้น ฉันไม่เชื่อในความล้มเหลว
เพราะฉันรู้ว่าเสียงที่เล็กที่สุด ก็ยิ่งใหญ่ได้
ฉันมีเพื่อนๆของฉันอยู่ด้วยกันกับฉัน อย่างน้อยก็ในช่วงเวลาเหล่านั้น
และหากเราไม่ได้เจอกัน ก่อนฉันจะจากไป ก็หวังว่าจะได้เจอกันหลังจากนี้นะ

Once I was 20 years old, my story got told
I was writing about everything, I saw before me
Once I was 20 years old
Soon we’ll be 30 years old, our songs have been sold
We’ve traveled around the world and we’re still roaming
Soon we’ll be 30 years old

พอฉันอายุ 20 เรื่องราวของฉันก็ถูกเล่าขานออกไป
ฉันเขียนเกี่ยวกับทุกๆสิ่ง ที่ฉันได้เห็นมา
ตอนที่ฉันอายุ 20
แล้วเราก็จะอายุ 30 ในเร็วๆนี้ เพลงของเราขายได้แล้ว
เราจะท่องไปทั่วโลก และจะยังเดินทางต่อไป
เรากำลังจะอายุ 30 ในเร็วๆนี้

I’m still learning about life
My woman brought children for me
So I can sing them all my songs
And I can tell them stories
Most of my boys are with me
Some are still out seeking glory
And some I had to leave behind
My brother I’m still sorry

ฉันยังคงเรียนรู้เกี่ยวกับชีวิตอยู่นะ
ภรรยาของฉันได้คลอดลูกมาเพื่อฉัน
เพื่อให้ฉันได้ร้องเพลงของฉันให้พวกเขาฟัง
และบอกเล่าเรื่องราวของฉันออกไป
เพื่อนๆของฉันส่วนใหญ่ก็ยังอยู่กับฉันนะ
บางคนก็ยังตามหาความสำเร็จอยู่
บางคน ฉันก็ต้องทิ้งไว้ข้างหลัง
เพื่อนเอ๋ย ฉันขอโทษจริงๆนะ

Soon I’ll be 60 years old, my daddy got 61
Remember life and then your life becomes a better one
I made a man so happy when I wrote a letter once
I hope my children come and visit, once or twice a month

เดี๋ยวฉันก็คงอายุ 60 แล้วสินะ พ่อฉันอยู่มาได้จนถึงอายุ 61
จดจำชีวิตนี้ไว้ แล้วชีวิตเธอจะดีขึ้นนะ
ฉันทำให้พ่อฉันดีใจมากตอนฉันเขียนจดหมายหาเขาครั้งนึง
ฉันหวังว่าลูกๆฉันจะมาเยี่ยมฉันบ้างนะ สักครั้งหรือสองครั้งต่อเดือน

Soon I’ll be 60 years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I’ll be 60 years old
Soon I’ll be 60 years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can hold me
Soon I’ll be 60 years old

เดี๋ยวฉันก็คงอายุ 60 แล้วสินะ ฉันจะคิดว่าโลกนี้มันแสนเยือกเย็นมั้ย
หรือฉันจะมีลูกหลานมากมายมาคอยทำให้ฉันอบอุ่นนะ
เดี๋ยวฉันก็คงอายุ 60 แล้วสินะ
เดี๋ยวฉันก็คงอายุ 60 แล้วสินะ ฉันจะคิดว่าโลกนี้มันแสนเยือกเย็นมั้ย
หรือฉันจะมีลูกหลานมากมายมากอดฉัน
เดี๋ยวฉันก็คงอายุ 60 แล้วสินะ

Once I was seven years old, my momma told me
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
Once I was seven years old
Once I was seven years old

ตอนที่ฉัน 7 ขวบ แม่ฉันเคยบอกว่า
“หาเพื่อนให้ได้บ้างนะ ไม่งั้นลูกจะเหงา”
ในตอนที่ฉันอายุ 7 ขวบ
ในตอนที่ฉันอายุ 7 ขวบ

[Update] RAIL YARD แปลว่า – การแปลภาษาไทย | yard แปล – NATAVIGUIDES

Notice

This website or its third-party tools use cookies, which are necessary to its functioning

.

By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use
of cookies.

This website or its third-party tools use cookies, which are necessary to its functioning


AURORA – Churchyard (Audio)


Listen to ‘The River’ here: https://Aurora.lnk.to/AURORARiverID
Order ‘A Different Kind Of Human’ here: https://aurora.lnk.to/ADKOHStep2ID
CONNECT WITH AURORA…
Instagram https://lnk.to/AIGID
Twitter https://lnk.to/AURTw1ID
Facebook https://lnk.to/AURFB1ID
Spotify https://spoti.fi/2vayo4b
Apple https://apple.co/2GYPsQg
Deezer https://www.deezer.com/en/artist/7699874
Amazon https://amzn.to/2qtVRsd
Pandora https://pdora.co/2GVBM4f
Website http://www.auroramusic.com/
Mailing list https://lnk.to/ATSSU1ID
http://vevo.ly/zpavX2
AURORA

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

AURORA - Churchyard (Audio)

Shayne Ward – If That’s OK With You


Music video by Shayne Ward performing If That’s OK With You. (c) 2007 Simco Limited exclusively licensed to SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT (UK) Limited

Shayne Ward - If That's OK With You

Lukas Graham – 7 Years [Official Music Video]


Watch the official music video for 7 Years by Lukas Graham from the selftitled album.
🔔 Subscribe to the channel: https://youtube.com/c/LukasGraham?sub_confirmation=1
Listen to Share That Love (feat. GEazy) here: https://lukasgraham.lnk.to/sharethatlove
3 (The Purple Album) available here: https://lukasgraham.lnk.to/3ThePurpleAlbum
Directed by René Sascha Johannsen
Produced by The Woerks \u0026 Seven Pictures
\”A mix of Christiania, Copenhagen and Los Angeles is combined to give you a beautiful imagery to help the song along. I really hope you like it.\” Lukas Graham
Follow Lukas Graham:
Facebook: https://facebook.com/LukasGraham
Twitter: https://twitter.com/LukasGraham
Instagram: https://instagram.com/LukasGraham
Spotify: https://smarturl.it/LukasGrahamSpotify
Lukas Graham is a singersongwriter renowned for his hits “7 Years,” “Love Someone,” “Mama Said,” “You’re Not There,” “Criminal Mind,” “Drunk In The Morning,” and “Lie.” He worked with artists like GEazy, Wiz Khalifa, Brandon Beal, and Kelsea Ballerini — amassing billions of global streams and achieved multiplatinum certifications across multiple continents.
Lyrics:
Once I was seven years old my mama told me,
Go make yourself some friends or you’ll be lonely
Once I was seven years old
It was a big, big world but we thought we were bigger
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
Never rich so we were out to make that steady figure
Once I was eleven years old my daddy told me,
Go get yourself a wife or you’ll be lonely
Once I was eleven years old
I always had that dream like my daddy before me
So I started writing songs, I started writing stories
Something about that glory just always seemed to bore me
‘Cause only those I really love will ever really know me
Once I was twenty years old my story got told
Before the morning sun when life was lonely
Once I was twenty years old
I only see my goals I don’t believe in failure
‘Cause I know the smallest voices they can make it major
I got my boys with me, at least those in favor
And if we don’t meet before I leave I hope I’ll see you later
Once I was twenty years old my story got told
I waswriting ’bout everything I saw before me
Once I was twenty years old
Soon we’ll be thirty years old, our songs have been sold
We’vetraveled around the world and we’re still roaming
Soon we’ll be thirty years old
I’m still learning about life, my woman brought children for me
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
Most of my boys are with me, some are still out seeking glory
And some I had to leave behind, my brother I’m still sorry
Soon I’ll be sixty years old, my daddy got sixtyone
Remember life and then your life becomes a better one
I made a man so happy when I wrote a letter once
I hope my children come and visit once or twice a month
Soon I’ll be sixty years old, will I think the world is cold
Or will I have a lot of children who can warm me
Soon I’ll be sixty years old
OfficialMusicVideo LukasGraham 7Years WeAreWarnerRecords

Lukas Graham - 7 Years [Official Music Video]

Beyoncé – Irreplaceable


Beyoncé’s official video for ‘Irreplaceable’. Click to listen to Beyoncé on Spotify: http://smarturl.it/BeyonceSpot?IQid=B…
As featured on B’Day. Click to buy the track or album via iTunes: http://smarturl.it/BeyBdayiTunes?IQid…
Google Play: http://smarturl.it/BeyIrreplaceablePl…
Amazon: http://smarturl.it/BeyBdayAmz?IQid=Be…
More from Beyoncé
Halo: https://youtu.be/bnVUHWCynig
Ring The Alarm: https://youtu.be/eY_mrU8MPfI
Me, Myself and I: https://youtu.be/4S37SGxZSMc
Follow Beyoncé
Website: http://www.beyonce.com/
Facebook: https://www.facebook.com/beyonce
Twitter: https://twitter.com/beyonce
Instagram: https://instagram.com/beyonce/
Subscribe to Beyoncé on YouTube: http://smarturl.it/BeyonceSub?IQid=Be…
More great Classic RnB videos here: http://smarturl.it/ClassicRNB?IQid=Be…

Lyrics:
To the left, to the left
To the left, to the left
To the left, to the left
Everything you own in the box to the left
In the closet that’s my stuff
Yes, if I bought it, please don’t touch
And keep talking that mess that’s fine
But could you walk and talk at the same time
And, it’s my name that’s on that jag
So come move your bags, let me call you a cab
Standing in the front yard
Tellin’ me, how I’m such a fool
Talkin’ ’bout, I’ll never ever find a man like you
You got me twisted
You must not know about me, you must not know about me
I could have another you in a minute
Matter of fact, he’ll be here in a minute, baby
You must not know about me, you must not know about me
I can have another you by tomorrow
So don’t you ever for a second get to thinking
You’re irreplaceable

Beyoncé - Irreplaceable

No One But You – Justin Nozuka \u0026 Mahalia แปลไทย | Thaisub


No One But You Justin Nozuka \u0026 Mahalia
Official Music Video : https://youtu.be/5KGPpgT0R44
Visualizer : https://youtu.be/vSzzmF0rI0s
Stream on Apple Music : https://music.apple.com/th/album/noonebutyou/1533422524?i=1533423228\u0026l=th
Stream on Spotify : https://open.spotify.com/track/7LSypGB8lN2LbdizzUzzgL?si=BaxQaOchRtakoDvGx3qb2Q
˗ˏˋ อย่าลืมไปสนับสนุนศิลปินเเละเข้าไปฟังตัว platform official กันเยอะๆนะคะ ˎˊ˗
Follow Justin Nozuka
https://youtube.com/user/justinnozuka
https://www.facebook.com/justinnozuka
https://mobile.twitter.com/justinnozuka
https://www.instagram.com/justinnozuka/
Follow Mahalia
https://youtube.com/user/mahaliamusic
https://www.facebook.com/mahaliamusic/
https://www.instagram.com/mahalia/
https://mobile.twitter.com/mahalia
“ Translated By Me “
เนื้อหาเพลงอบอุ่นหัวใจมาก เป็นเหมือนเซฟโซนของกันเเละกัน น่ารักมากเลย
| This channel just entertainment purposes only , No copyright intended |

No One But You - Justin Nozuka \u0026 Mahalia แปลไทย | Thaisub

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ yard แปล

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *