Skip to content
Home » [Update] เก็บตก 8 คำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้จากข่าว “ไฟไหม้” | gutted แปลว่า – NATAVIGUIDES

[Update] เก็บตก 8 คำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้จากข่าว “ไฟไหม้” | gutted แปลว่า – NATAVIGUIDES

gutted แปลว่า: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

       สวัสดีค่ะชาว

Dek-D

… เมื่อไม่กี่วันก่อนน้องๆ น่าจะได้เห็นข่าวไฟไหม้ป่าที่เกาหลีกันไปแล้ว เรียกว่าเป็นข่าวดังที่สื่อนอกต่างให้ความสนใจ เพราะเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนั้นร้ายแรงมากขนาดที่รัฐบาลเกาหลีใต้ประกาศให้เป็นภัยพิบัติแห่งชาติเลยค่ะ และไม่ใช่แค่ที่เกาหลีเท่านั้น ที่ไทยของเราก็เพิ่งมีข่าวไฟไหม้ห้างสรรพสินค้าเซ็นทรัลเวิลด์ไปหมาดๆ เช่นกัน วันนี้

พี่เยลลี่

เลยขอเก็บตกศัพท์น่ารู้จากข่าวไฟป่าและไฟไหม้สักหน่อย เราไปดูกันดีกว่าค่ะว่ามีศัพท์ไหนน่าสนใจบ้าง

 



(https://www.nytimes.com/)

Photo Credit: Yang Ji-Ung/Yonhap, via Associated Press


 

Forest Fire / Wildfire

       พูดถึงข่าวไฟไหม้ป่าก็ต้องหยิบคำนี้มาก่อนเลยค่ะ คำว่า

“ไฟป่า”

ในภาษาอังกฤษเรียกว่า Forest Fire หรือ Wildfire จะคล้ายๆ กับภาษาไทยที่เติมคำว่าป่าเข้าไปนั่นเอง 
 

ตัวอย่างประโยค

Ong Seongwu donated 10 million won to the victims of the wildfire.

องซองอูบริจาคเงิน 10 ล้านวอนให้กับเหยื่อจากเหตุการณ์ไฟไหม้ป่า

 

Blaze

       ปกติเวลามีไฟไหม้ เรามักจะใช้คำว่า Fire กันเป็นส่วนใหญ่ แต่ถ้า

“ไฟไหม้ขนาดใหญ่มากๆ”

เราสามารถใช้คำว่า Blaze เพื่อยกระดับความรุนแรงให้เห็นภาพมากขึ้นได้ ถ้าน้องๆ อ่านข่าวต่างประเทศจะเจอคำนี้บ่อยๆ เลยล่ะ เป็นอีก 1 คำที่ควรรู้เอาไว้ค่ะ
 

ตัวอย่างประโยค

The authorities are investigating the cause of the blaze.

เจ้าหน้าที่กำลังสืบสวนหาสาเหตุของไฟไหม้ที่เกิดขึ้น

 

Break out

       ถ้าเห็นคำว่า Break out ส่วนใหญ่เรามักจะแปลกันตรงตัวว่า พังออกมา ใช่มั้ยคะ แต่จริงๆ แล้วคำนี้ยังมีอีกความหมายนึงที่แปลว่า

“เกิดขึ้น”

มักใช้กับการเกิดขึ้นในสิ่งที่ไม่ดี เช่น สงคราม อุบัติเหตุ หรือไฟไหม้ ถ้าไม่แน่ใจว่าต้องแปลยังไงก็ลองสังเกตจากบริบทดูได้เลยค่ะ
 

ตัวอย่างประโยค

The fire broke out late on Thursday alongside a road in the mountainous county of Goseong.

เหตุไฟไหม้เกิดขึ้นช่วงในช่วงค่ำวันพฤหัส ริมถนนในเมืองโกซองซึ่งเต็มไปด้วยภูเขา

 

Gut

       สำหรับคำว่า Gut ถ้าเป็นคำนามจะหมายถึง เครื่องใน แต่ในบริบทไม่ได้หมายถึงตับไตไส้พุงใดๆ ทั้งสิ้น เพราะมันแปลว่า

“ทำลาย”

ค่ะ เวลาอ่านข่าวภัยธรรมชาติแบบนี้มักจะเจอในรูป Passive voice (V. to be + V.3) ซะเป็นส่วนใหญ่
 

ตัวอย่างประโยค

At least one confirmed dead as nearly 4,200 people evacuated and 400 homes gutted by blaze.

ยืนยันว่ามีผู้เสียชีวิตอย่างน้อย 1 ราย ขณะที่ประชาชนเกือบ 4,200 คน ต้องอพยพออกจากพื้นที่ และบ้านเรือน 400 หลังคาเรือนถูกเพลิงเผาทำลาย

 


(

https://www.nytimes.com/

Photo Credit: Choe Jae-Hoon/Yonhap, via Associated Press

)

 

National disaster

       เนื่องจากเหตุการณ์ไฟไหม้ครั้งนี้รุนแรงมาก ทำให้รัฐบาลเกาหลีต้องออกมาประกาศให้เป็น

“ภัยพิบัติแห่งชาติ”

ซึ่งในภาษาอังกฤษใช้ไม่ยากค่ะ เรียกว่า National disaster นั่นเอง น้องๆ สามารถใช้กับคำกริยาว่า Declare ที่แปลว่า ประกาศ ได้เลย
 

ตัวอย่างประโยค

South Korea yesterday declared a state of national disaster as a forest fire raged in Gangwon province.

เมื่อวานนี้เกาหลีใต้ประกาศสถานการณ์ภัยพิบัติแห่งชาติ หลังจากที่ไฟป่าได้ลุกลามเข้าไปในตัวเมืองคังวอน

 

Evacuate

       เวลาเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉินหรือร้ายแรงมากๆ เรามักเห็นข่าวทางการอพยพคนออกจากพื้นที่อันตราย ซึ่งคำว่า

“อพยพ”

ในภาษาอังกฤษก็คือ Evacuate ค่ะ แต่ต้องระวังนิดนึงว่าอพยพในที่นี้จะหมายถึงการย้ายคนไปในที่ปลอดภัย ส่วนอพยพย้ายถิ่นแบบบอาม่าหนีมาเมืองไทยจะใช้คำว่า Emigrate ค่ะ ต้องระวังอย่าใช้ผิดนะ
 

ตัวอย่างประโยค

As flames raced downhill, villagers and teenagers on field trips in the area were evacuated to schools in nearby towns. 

เนื่องจากไปที่ลุกลามเข้ามา ทำให้ชาวบ้านและวัยรุ่นที่มาทัศนศึกษาในพื้นที่ประสบเหตุต้องอพยพไปอยู่ที่โรงเรียนในเมืองข้างเคียง

 

Fire engine

       แน่นอนว่าเวลาเกิดเหตุไฟไหม้ขึ้น ก็ต้องเป็นหน้าที่ของนักดับเพลิงที่ต้องออกโรง น้องๆ น่าจะรู้จักคำว่านักดับเพลิงในภาษาอังกฤษกันดีอยู่แล้ว แต่คำว่า

“รถดับเพลิง”

ล่ะ ใช้ว่าอะไรกันนะ? คำตอบก็คือ Fire engine นั่นเองงง อ่านเจอในข่าวรอบหน้าจะได้ไม่งงกัน
 

ตัวอย่างประโยค

The National Fire Agency said more than 870 fire engines and some 10,000 emergency personnel were dispatched to fight the blaze. 

หน่วยงานอัคคีภัยแห่งชาติกล่าวว่า รถดับเพลิงกว่า 870 คัน รวมถึงบุคลากรฉุกเฉินราว 10,000 ถูกส่งไปสู้กับไฟไหม้

 

Bring under control

       มาถึงคำสุดท้ายกันแล้วค่ะ Bring under control สำหรับในบริบทนี้ก็คือ

“ควบคุมสถานการณ์”

สังเกตว่าเป็นอีกคำที่เรามักจะบ่อยๆ ในข่าวภัยพิบัติหรือภัยธรรมชาติต่างๆ หรือแม้กระทั่งข่าวอาชญากรรมก็เจอได้เช่นกัน  
 

ตัวอย่างประโยค

“Fortunately, the main fire has been brought under control,” provincial governor Choi Moon-soon said in a radio interview.

“โชคดีที่เราควบคุมเพลิงไหม้ส่วนใหญ่ไว้ได้แล้ว” ชเวมุนซุน ผู้ว่าราชการจังหวัดให้สัมภาษณ์ทางวิทยุ

 

       หวังว่าศัพท์ที่พี่หยิบมาฝากกันในคราวนี้จะช่วยให้น้องๆ อ่านข่าวได้เข้าใจมากขึ้นนะคะ ขอบอกว่าศัพท์เหล่านี้มีโอกาสเจอในข้อสอบด้วยเหมือนกัน เพราะฉะนั้นรู้ไว้แต่เนิ่นๆ จะดีกว่าเนอะ แล้วพบกันใหม่ในคอลัมน์ English Issues คราวหน้าค่ะ บ๊ายบายยย

 

Sources:

[NEW] เรียนภาษาอังกฤษ – สหราชอาณาจักร – สนุกและใช้งานง่าย | gutted แปลว่า – NATAVIGUIDES

This summary is intended as an aid and does not constitute part of the Terms and Conditions of use below which you agree to by use of our website.

  1. By using our website, you agree to the terms below, which you should check from time to time for any updates.
  2. Don’t steal our stuff. Our website and everything on it is subject to copyright law.
  3. You can use our website like a normal person would, but you can’t republish it or use our content without permission.
  4. Don’t try to break our website or use it in a way that a normal person wouldn’t do.
  5. Only use your own details to set up an account.
  6. Don’t share passwords and change it if you think someone else knows it.
  7. We can cancel your account at any time, and so can you.
  8. If you send us stuff via the website, you agree that we can use it in any way.
  9. Don’t send us anything via the website that’s illegal, rude, or belongs to someone else.
  10. We’ll try our best to keep the website accurate and available, but we can’t guarantee it will be.
  11. We can’t be held responsible if something bad happens to you based on your use of our website, or reliance of something we’ve said on it.

All of that being said, we are a friendly, honest company, based in London, UK, and this document is far scarier than we are! We’re happy to answer any questions on [email protected] or give us a call on +44 (0)207 371 7711.

See Full Terms and Conditions


คำที่ฆ่าคน-วงธรรมดา [OFFICIAL MV ]


เพลงคำที่ฆ่าคน
ศิลปิน : วงธรรมดา
คำร้อง / ทำนอง : ปิ๊ก ขจรจารุกุล
เรียบเรียง : เสก ผานชื่น
SPACEBAR MUSIC PROJECT
Music Video by SPACEBAR STUDIO
โทร.0897272711
คำที่ฆ่าคน มีแค่ใจ วงธรรมดา

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

คำที่ฆ่าคน-วงธรรมดา [OFFICIAL MV ]

ศัพท์วัยรุ่น 2020 | We Mahidol


ทุกคนรู้ แฟนคลับรู้ ภาษาไทยมีการเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา ในปี 2020 นี้ก็เช่นกัน มาดูกันดีกว่าว่าปีนี้จะมีศัพท์อะไรยั่ว ๆ บด ๆ เกินต้านที่จะทำให้ทุกคนพูดเป็นเสียงเดียวกันว่า ฉันนี่ร้องกรี๊ดเลย!
วันนี้พี่ดรีม รุ่นพี่คณะศิลปศาสตร์ มหิดล จะพาเรามาอัปเดตคลังศัพท์วัยรุ่น 2020 ไปดูกันเลยดีกว่า! ใครมีคำไหนอีก ลอง comment มาบอกกันนะ
WeMahidol Mahidol ศัพท์วัยรุ่น2020
คำศัพท์เกม ที่เหล่า Gamer ตัวจริง เขาใช้กัน
📌 https://youtu.be/_lfrxuTDmag
คำศัพท์ภาษาอังกฤษใหม่ ๆ ในยุค COVID19
📌 ิhttps://youtu.be/OCDYUsJRECk
YouTube : We Mahidol
Facebook : http://www.facebook.com/wemahidol
Instagram : https://www.instagram.com/wemahidol/
Twitter : https://twitter.com/wemahidol
TikTok : https://www.tiktok.com/@wemahidol
มหาวิทยาลัย มหิดล Mahidol University : https://www.mahidol.ac.th/th/
Website : https://channel.mahidol.ac.th/

ศัพท์วัยรุ่น 2020 | We Mahidol

LISA ELDRIDGE | HOUSE OF ELDRIDGE VISIT, SEAMLESS SKIN FOUNDATION \u0026 MAKEUP BRUSHES REVIEW


Hello beautiful people,
I finally got to visit the House of Eldridge – Lisa’s popup studio in Covent Garden London. I wanted to take you with me to experience the store, especially for those of you who cannot physically visit yourselves. Lisa also launched her Seamless Skin Foundation today, which I purchased in store. Watch the video to see a full try on, review of Lisa’s brushes and much more!
I would also love for you to comment down below! What are your thoughts on the foundation, the shop and the brushes?👇🏼

ℙ𝕝𝕖𝕒𝕤𝕖 𝕕𝕠𝕟’𝕥 𝕗𝕠𝕣𝕘𝕖𝕥 𝕥𝕠 𝕊𝕦𝕓𝕤𝕔𝕣𝕚𝕓𝕖 🤓 𝕃𝕚𝕜𝕖 👍 𝕊𝕙𝕒𝕣𝕖 💛 𝕞𝕪 𝕧𝕚𝕕𝕖𝕠! 𝕩𝕠
ℙ𝕣𝕠𝕕𝕦𝕔𝕥𝕤 𝕄𝕖𝕟𝕥𝕚𝕠𝕟𝕖𝕕:
Lisa Eldridge The Foundation Seamless Skin “No.7” £44 (30ml)
https://www.lisaeldridge.com/collections/introducingthefoundation
Lisa Eldridge Makeup Brush Seamless Blend “No.1” £55
Lisa Eldridge Makeup Brush Seamless Blend “No.7” £39
Lisa Eldridge Makeup Brush Seamless Blend “No.8” £40
Lisa Eldridge True Velvet Lip Colour “Velvet Petal” £26 (3.5g)
Lisa Eldridge Enhance \u0026 Define Lip Pencil “Petal” £19 (1.2g)
Lisa Eldridge Elevated Glow highlighter \”Cosmic Rose\” £27 (13ml)
Kimiko Super Fine Eyebrow Pencil Automatique “Black Tea” £26.40
Born in the Sun – Green Thin Scalloped Headband £40
Affiliate Links:
I receive a small % of commission from anything bought via the affiliate links below. It doesn’t cost you more if you decide to purchase via the link. Thank you.
𝕎𝕙𝕒𝕥 𝕀’𝕞 𝕎𝕖𝕒𝕣𝕚𝕟𝕘:
Contour – https://rstyle.me/+nYcGqwNsRldcqj4Gq4smg
Contour Brush – https://rstyle.me/+Ibx6TTPgAE8vPQ4dGczt4g
Concealer – https://rstyle.me/+fPqZmHDfRuWP6zCLYddViQ
Lip Gloss/ Balm https://rstyle.me/+YZbMOQajxFqyo3FO3zuQ
𝕍𝕚𝕕𝕖𝕠𝕤 𝕄𝕖𝕟𝕥𝕚𝕠𝕟𝕖𝕕:
IG Foundation Post https://www.instagram.com/p/CVS_bokp5L/?utm_medium=copy_link
Lisa Eldridge Autumn/ Fall 2021 https://youtu.be/teBtMh7LeI
Lisa Eldridge Summer 2021 https://youtu.be/rfSWJv1vJo
Lisa Eldridge Autumn/ Fall 2020 https://youtu.be/27rVcqGNR7k
𝔸𝕓𝕠𝕦𝕥 𝕄𝕖:
Name Deborah (means 🐝 in Hebrew)
Age 34
Identity British born Korean 🇰🇷
Lives London
Star sign Sagittarius ♐️ Tiger 🐯
Skin Type Dry to very dry (have eczema too) 🎨
I’m currently a fulltime beauty content creator however, I have worked as a freelance makeup artist, and for brands such as Nars, Bobbi Brown, and Estee Lauder.
𝕀𝕟𝕤𝕥𝕒𝕘𝕣𝕒𝕞:
https://www.instagram.com/theedit_dh/
ℙℝ/ ℂ𝕠𝕝𝕝𝕒𝕓 ℚ𝕦𝕖𝕣𝕚𝕖𝕤:
Email: [email protected]
All Rights Reserved © 2021, Deborah Hin
————————————————————————————————
𝕄𝕦𝕤𝕚𝕔:
My music is from Epidemic Sounds and Canva, for which I pay a monthly fee to download royaltyfree music xo
lisaeldridge lisaeldridgeseamlesskin lisaeldridgefoundation lisaeldridgebrushes

LISA ELDRIDGE | HOUSE OF ELDRIDGE VISIT, SEAMLESS SKIN FOUNDATION \u0026 MAKEUP BRUSHES REVIEW

Get กับ 7⃣ ความหมาย


Get กับ 7⃣ ความหมาย
นี่ Get หรือ สโนว์ไวท์ 😆😆
❤️ ใครดูจบ คอมเม้น GET มาบอกกันหน่อยนะคะ ❤️
.
📥 INBOX สอบถามคอร์ส/หนังสือเพิ่มเติม: http://m.me/KruFyi.EasyEnglish
Facebook Page: https://www.facebook.com/KruFyi.EasyEnglish/
LINE@ : @krufyi.easyenglish

Get กับ 7⃣ ความหมาย

คำศัพท์ภาษาอังกฤษหมวดเสื้อผ้า


มาเรียนรู้คำศัพท์หมวดเสื้อผ้ากันค่ะ

คำศัพท์ภาษาอังกฤษหมวดเสื้อผ้า

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ gutted แปลว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *