Skip to content
Home » [Update] รวมศัพท์วัน เดือน ปี ภาษาอังกฤษ พร้อมวิธีใช้ | วัน ที่ 1 31 ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[Update] รวมศัพท์วัน เดือน ปี ภาษาอังกฤษ พร้อมวิธีใช้ | วัน ที่ 1 31 ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

วัน ที่ 1 31 ภาษา อังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

เวลาเราเรียนภาษาใหม่ สิ่งพื้นฐานอย่างหนึ่งที่เราจำเป็นต้องรู้ก็คือ การเขียนและการอ่านวันเดือนปีของภาษานั้น

ในบทความนี้ ชิววี่ได้รวบรวมคำศัพท์วัน เดือน ปี พร้อมทั้งวิธีการใช้ ให้เพื่อนๆได้เรียนรู้และเข้าใจได้อย่างถ่องแท้ ถ้าเพื่อนๆพร้อมแล้ว เราไปดูกันเลย

คำศัพท์วัน 7 วัน

วันภาษาอังกฤษตัวย่อวันอาทิตย์SundaySunวันจันทร์MondayMonวันอังคารTuesdayTueวันพุธWednesdayWedวันพฤหัสบดีThursdayThuวันศุกร์FridayFriวันเสาร์SaturdaySat

คำศัพท์เดือน 12 เดือน

เดือนที่เดือนภาษาอังกฤษตัวย่อ1มกราคมJanuaryJan2กุมภาพันธ์FebruaryFeb3มีนาคมMarchMar4เมษายนAprilApr5พฤษภาคมMayMay6มิถุนายนJuneJun7กรกฎาคมJulyJul8สิงหาคมAugustAug9กันยายนSeptemberSept10ตุลาคมOctoberOct11พฤศจิกายนNovemberNov12ธันวาคมDecemberDec

การใช้ปีในภาษาอังกฤษ

เราจะใช้ปี ค.ศ. (คริสต์ศักราช) เป็นมาตรฐานสากล
ส่วนปี พ.ศ. (พุทธศักราช) จะใช้แค่ในบางประเทศ เช่น ไทย พม่า ศรีลังกา

ด้วยเหตุนี้ เวลาเราติดต่อกับชาวต่างชาติ หรือกรอกข้อมูลลงเอกสารที่เป็นสากล เราควรจะใช้ปี ค.ศ. (วิธีแปลงปี พ.ศ. ให้เป็น ค.ศ. ทำได้ด้วยการนำปี พ.ศ. มาลบ 543 เช่น ปี พ.ศ. 2563 = 2563 – 543 = ปี ค.ศ. 2020)

สำหรับวิธีอ่านปีในภาษาอังกฤษ ส่วนใหญ่เราจะอ่านทีละสองหลัก
1961 อ่านว่า nineteen sixty-one
2019 อ่านว่า twenty nineteen

แต่สำหรับก่อนปี 2000 ปีที่เป็นเลขกลมๆ เราจะอ่านสองหลักแรกแล้วต่อด้วย hundred
1400 อ่านว่า fourteen hundred
1900 อ่านว่า nineteen hundred

ปี 2000 เราจะอ่านเหมือนเลขปกติ
2000 อ่านว่า two thousand

ถ้าเป็นปีระหว่าง 2001 – 2010 เราจะอ่านเหมือนเลขปกติเช่นกัน
2001 อ่านว่า two thousand and one
2010 อ่านว่า two thousand and ten

ปีถัดๆมาที่อยู่ใกล้กับปี 2010 เราสามารถอ่านได้ทั้ง 2 แบบ
2012 อ่านว่า two thousand and twelve
2012 อ่านว่า twenty twelve

ปีที่ลงท้ายด้วยเลข 01 – 09 เราจะอ่าน 0 ว่า oh (โอ)
1602 อ่านว่า sixteen oh two
1906 อ่านว่า nineteen oh six

การใช้วันที่ในภาษาอังกฤษ

วันที่ในภาษาอังกฤษไม่ได้อ่านว่า one, two, three, … เหมือนจำนวนเลขทั่วๆไป แต่จะใช้ first, second, third, … เหมือนการระบุลำดับ (ordinal number)

วันที่ภาษาอังกฤษ1First2Second3Third4Fourth5Fifth6Sixth7Seventh8Eighth9Ninth10Tenth11Eleventh12Twelfth13Thirteenth14Fourteenth15Fifteenth16Sixteenth17Seventeenth18Eighteenth19Nineteenth20Twentieth21Twenty-first22Twenty-second23Twenty-third24Twenty-fourth25Twenty-fifth26Twenty-sixth27Twenty-seventh28Twenty-eighth29Twenty-ninth30Thirtieth31Thirty-first

การเขียนวัน เดือน ปี ในภาษาอังกฤษ

ถ้าเป็น American
English
เราจะใช้ month-day-year โดยใช้คอมม่าคั่นระหว่างวันที่และปี เช่น

Ann was born on April 21, 2003.
(อ่านว่า April twenty-first, two thousand and three)

Ann was born on Monday, April 21, 2003.
(อ่านว่า Monday, April twenty-first, two thousand and three)

Ann’s birthday is April 21.
(อ่านว่า April twenty-first)

เวลาเขียนวันที่ใน American English เราจะไม่เขียน st, nd, rd, th ต่อท้ายตัวเลขวันที่ (เช่น 21st, 22nd, 25th) แต่มักจะอ่านเหมือนเขียน

See also  English Grammar: Relative clauses 2 - defining vs. non-defining | non defining relative clauses คือ | ความรู้ภาษาต่างประเทศที่เป็นประโยชน์

ถ้าเป็น British
English
เรามักจะใช้ day-month-year เช่น

Ann was born on 21 April 2003.
(อ่านว่า the twenty-first of April two-thousand and three)

Ann was born on Monday, 21 April 2003.
(อ่านว่า Monday, the twenty-first of April two-thousand and three)

Ann’s birthday is 21 April.
(อ่านว่า the twenty-first of April)

ใน British English เมื่อก่อนจะนิยมเขียน st, nd, rd, th ต่อท้ายตัวเลขวันที่ (เช่น 21st, 22nd, 25th) แต่ในระยะหลัง ความนิยมในการใช้ได้ลดลง

แม้ว่าชาว British บางคนจะยังเขียน suffix เหล่านี้ต่อท้ายตัวเลขวันที่อยู่ แต่ style guide ส่วนใหญ่ อย่างเช่น University of Oxford Style Guide, BBC News Style Guide และ The Government Digital Service Style Guide ต่างก็ระบุว่าไม่ต้องใช้แล้ว

สำหรับ British English แม้จะเขียนหรือไม่เขียน st, nd, rd, th ต่อท้ายตัวเลขวันที่ แต่เวลาอ่านเรามักจะอ่านเหมือนเขียน และเวลาอ่าน เราต้องใช้ the และ of กำกับด้วย เช่น 21 April 2003 จะอ่านว่า the twenty-first of April two thousand and three

ตัวอย่างประโยคเกี่ยวกับวัน เดือน ปี

What day is it today?
วันนี้วันอะไร
(คำตอบที่ได้อาจเป็นวันในสัปดาห์ เช่น วันจันทร์ วันอังคาร หรือวันพิเศษ อย่างวันสงกรานต์ วันคริสต์มาส ฯลฯ)

What is the date today?
วันนี้วันที่เท่าไหร่

When is your birthday?
วันเกิดของคุณคือวันไหน

When is Halloween day?
วันฮาโลวีนคือวันไหน

What month is it now?
เดือนนี้เดือนอะไร

Which month does your school begin?
โรงเรียนเปิดเทอมเดือนไหน

What year were you born?
คุณเกิดปีไหน

What year did you graduate from college?
คุณจบจากมหาวิทยาลัยในปีไหน

What year did you start working here?
คุณเริ่มทำงานที่นี่ในปีไหน

คำถามที่พบบ่อย

1. วันแรกของสัปดาห์คือวันอาทิตย์หรือวันจันทร์

คำตอบของคำถามนี้จะแตกต่างกันไป
ขึ้นอยู่กับแต่ละคน แต่ละประเทศ

ถ้ายึดตามหลักมาตรฐานสากล ISO
8601 วันจันทร์จะถือเป็นวันแรกของสัปดาห์
ประเทศส่วนใหญ่ในยุโรปและบางประเทศในเอเชียจะใช้ปฏิทินที่เริ่มด้วยวันจันทร์

แต่หลายๆประเทศ เช่น สหรัฐอเมริกา แคนาดา
ออสเตรเลีย ญี่ปุ่น ฯลฯ จะใช้วันอาทิตย์เป็นวันแรกของสัปดาห์

สำหรับไทย ปฏิทินที่เราใช้มักจะเริ่มด้วยวันอาทิตย์ แต่ก็มีบางคนที่ถือวันจันทร์เป็นวันแรก ขึ้นอยู่กับความเห็นและความเคยชินของแต่ละคน

2. ถ้าเราเห็นตัวเลขวันที่ 4/5/2020 เราจะรู้ได้ยังไงว่าตัวเลขนี้หมายถึง วันที่ 4 เดือน 5 ปี 2020 หรือวันที่ 5 เดือน 4 ปี 2020

นี่เป็นเหตุผลหนึ่งที่เราไม่ควรแสดงข้อมูลวันเดือนปีเป็นตัวเลขล้วน โดยเฉพาะในระดับสากล เพราะอาจก่อให้เกิดความสับสน

See also  แรงงานไทยมาทำงานอิสราเอลใหม่ๆ รู้สึกยังงัย!!! | หางานต่างประเทศ กรมแรงงาน 2562

ในขณะที่ประเทศสหรัฐอเมริกาจะแสดงข้อมูลตามลำดับ
เดือน-วัน-ปี แต่ประเทศอังกฤษและประเทศอื่นส่วนใหญ่จะใช้ วัน-เดือน-ปี

วิธีหนึ่งที่อาจจะช่วยให้เราแยกได้ก็คือ ให้เราสังเกตว่าผู้เขียน หรือองค์กรของผู้เขียนมาจากชาติใด

ถ้าตัวเลขนี้มาจากองค์กรในสหรัฐอเมริกา ก็มีความเป็นไปได้สูงว่าจะเป็นวันที่ 5 เดือน 4 ปี 2020 หรือถ้ามาจากองค์กรในประเทศอังกฤษ ตัวเลขนี้ก็น่าจะหมายถึงวันที่ 4 เดือน 5 ปี 2020

สำหรับประเทศไทย เรามักจะนิยมใช้ลำดับ วัน-เดือน-ปี ในการแสดงข้อมูลวันที่

จบแล้วสำหรับการใช้วันเดือนปีในภาษาอังกฤษ ชิววี่หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้เพื่อนๆสื่อสารข้อมูลวันเดือนปีด้วยภาษาอังกฤษได้ถูกต้องมากขึ้นนะครับ

อย่าลืมนะครับ ภาษาอังกฤษยิ่งเรียนรู้ ยิ่งฝึก ก็ยิ่งเก่ง สำหรับบทความนี้ ชิววี่ต้องขอตัวลาไปก่อน See you next time

[NEW] การถามวันที่ เป็นภาษาอังกฤษ (The Date) | วัน ที่ 1 31 ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

The Date การถามวันที่

การบอกวันที่ ที่สมบูรณ์ต้อง ประกอบไปด้วย วัน เดือน ปี อย่างเช่น
ตัวอย่างในประโยคนี้

Q : When is your birthday?

เว็น อีส ยัวร์ เบิร์ธเดย์

วันเกิดของคุณเมื่อไหร่

A : It’s on Friday, January 15 th, 1975.

อิทส ออน ไฟรเดย์ เดอะ ฟิฟทีน อ๊อฟ แจนยัวรี่ ไนน์ทีนเซเว่นตี้ไฟว์

วันศุกร์ที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2518

ข้อสังเกต การเทียบปี พ.ศ. (พุทธศักราช) เป็น ค.ศ. (คริสตศักราช)
ทำได้โดยนำจำนวน 543 มาลบกับตัวเลขปี พ.ศ. ในทางตรงกันข้าม หากต้องการจะเทียบปี
ค.ศ. ให้เป็น พ.ศ. ก็ให้นำ 543 ไปบวกกับปี ค.ศ.)

หรือ บอกเฉพาะวันที่และเดือน เช่น

It’s on January 15 th.

อิทส ออน เดอะ ฟิฟทีน อ๊อฟ แจนยัวรี่

วันศุกร์ที่ 15 มกราคม

It’s on 15 the Januray.

อิทส ออน เดอะ ฟิฟทีน อ๊อฟ แจนยัวรี่

วันศุกร์ที่ 15 มกราคม

การเขียนวันที่เขียนได้ 2 แบบ และอ่านได้ 2 แบบ เช่นกัน คือ


1. แบบภาษาอังกฤษ (English Style)

1st August, 1992

The first of August nineteen ninety-two.

เดอะ เฟิร์สท อ๊อฟ ออกัส ไนน์ทีน ไนน์ตี้ ทู

วันที่ 1 สิงหาคม พ.ศ. 2535


2. แบบอเมริกัน (American Style)

August 1st, 1992

August the first, nineteen ninety-two.

ออกัส เดอะ เฟิร์สท ไนน์ทีน ไนน์ตี้ ทู

วันที่ 1 สิงหาคม พ.ศ. 2535

ข้อสังเกต การบอกวันที่ในประโยคต้องใช้ Preposition
(บุพบท)
“On” เช่น

Q : When is H.M. the king’s birthday?

เว็น อีส ฮิส แมเจสตี้ เดอะคิงส์ เบิร์ธเดย์
วันพระราชสมภพของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเมื่อไร

A : It is on 5 th December.

It is on the fifth of December.

อิท อีส ออน เดอะ ฟิฟท์ อ๊อฟ ดีเซมเบอร์

วันที่ 5 ธันวาคม

หรือ

A: December 5 the.

It is on December the fifth.

See also  [NEW] รวม ❝การแนะนำตัวภาษาอังกฤษ ❞ แบบเป็นทางการและไม่เป็นทางการ | เป็นความคิดที่ดี ภาษาอังกฤษ - NATAVIGUIDES

อิท อีส ออน ดีเซมเบอร์ เดอะ ฟิฟท์ อ๊อฟ

วันที่ 5 ธันวาคม

นอกจากนี้การเขียนวันที่สามารถเขียนเป็นตัวเลขได้ ดังต่อไปนี้

15/12/98 หรือ 12/15/98

15-12-98 หรือ 12-15-98

15.12.98 หรือ 12.15.98

ซึ่งจากทั้งหมดก็คือ วันที่ 15 เดือน ธันวาคม ค.ศ. 1998

ในการอ่นวัน เดือน ปี จากตัวเลขนั้น สามารถอ่าน รูปแบบใดก็ได้
แต่ต้องไม่สับสน เช่น

แบบอังกฤษ

1-4-98

The first of April nineteen ninety-eight

เดอะ เฟิร์สท อ๊อฟ เอพริล ไนน์ทีน ไนน์ตี้ เอธ

แบบอเมริกัน

4-1-98

April the first, nineteen ninety-eight

เอพริล เดอะ เฟิร์สท ไนน์ทีน ไนน์ตี้ เอธ

ตัวอย่าง เช่น

Jack : When’s your final exams?

แจ๊ค : เว็นส ยัวร์ ไฟนอล เอ็กแซมส์

คุณจะสอบปลายภาคเมื่อไหร่ครับ

Sunee : It’s the third of March.

สุนีย์ : อิทส เดอะ เธิร์ด อ๊อฟ มาร์ช

วันที่ 3 มีนาคมค่ะ

Jack : Best of luck

แจ๊ค : เบสท์ อ๊อฟ ลัค

ขอให้โชคดี

Sunee : Thanks.

สุนีย์ : แธ้งค์ส

ขอบคุณค่ะ

ตารางวันที่ในภาษาอังกฤษ

วันที่ภาษาอังกฤษ

คำอ่านภาษาไทย

ลำดับที่

วันที่

First

เฟิร์สท์

ลำดับที่ 1

วันที่ 1
ลงท้ายด้วย st

Second

เซ-คั่นด์

ลำดับที่ 2

วันที่ 2
ลงท้ายด้วย nd

Third

เธิร์ด

ลำดับที่ 3

วันที่ 3
ลงท้ายด้วย rd

Fourth

โฟร์ธ

ลำดับที่ 4

วันที่ 4
ลงท้ายด้วย th

Fifth

ฟิฟธ

ลำดับที่ 5

วันที่ 5
ลงท้ายด้วย th

Sixth

ซิกธ

ลำดับที่ 6

วันที่ 6
ลงท้ายด้วย th

Seventh

เซ-เว่นธ

ลำดับที่ 7

วันที่ 7
ลงท้ายด้วย th

Eighth

เอทธ

ลำดับที่ 8

วันที่ 8
ลงท้ายด้วย th

Ninth

ไนธ

ลำดับที่ 9

วันที่ 9
ลงท้ายด้วย th

Tenth

เท็นธ

ลำดับที่ 10

วันที่ 10
ลงท้ายด้วย th

Eleventh

อี-เลฟ-เว่นธ

ลำดับที่ 11

วันที่ 11
ลงท้ายด้วย th

Twelfth

ทเว้ลฟธ

ลำดับที่ 12

วันที่ 12
ลงท้ายด้วย th

Thirteenth

เธอร์ทีนธ

ลำดับที่ 13

วันที่ 13
ลงท้ายด้วย th

Twentieth

ทเว็นตี้ธ

ลำดับที่ 20

วันที่ 20
ลงท้ายด้วย th

ข้อสังเกต

1 ลำดับที่ลงท้ายด้วยสิบ ตั้งแต่ 20 เป็นต้นไปจะเปลี่ยนจาก y เป็น ie แล้วเติม th
2 สำหรับตัวเลขลำดับที่ลงท้ายด้วย 1,2, และ 3 จะใช้คำว่า First,
Second และ Third ต่อท้ายเสมอ ยกเว้นลำดับที่ 11, 12 และ 13



ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ วัน ที่ 1 31 ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *