Skip to content
Home » [Update] ภาษาอังกฤษที่เจอบ่อยๆ พร้อมคำแปล เรียนรู้และฝึกใช้ให้ถูกโอกาส | ฉัน จะ ไม่ ลืม คุณ ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[Update] ภาษาอังกฤษที่เจอบ่อยๆ พร้อมคำแปล เรียนรู้และฝึกใช้ให้ถูกโอกาส | ฉัน จะ ไม่ ลืม คุณ ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

ฉัน จะ ไม่ ลืม คุณ ภาษา อังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้

สำหรับคนที่หัดพูด ฝึกฝนภาษาอังกฤษกันใหม่ๆ เพื่อไม่ให้น่าเบื่อเกินไป เรามีสำนวนภาษาอังกฤษเก๋ๆ แต่ใช้ในชีวิตประจำวันได้จริงๆ มาฝากค่ะ จะเอาไปตั้งสถานะในเฟซบุ๊ก เวิ่นเว้อในสถานะของ Line หรือจะเอาไปโพสต์ไว้ใน Instagram ก็ไม่ว่ากัน ลองมาดูกันเลยว่ามีอะไรน่าสนใจกันบ้าง รวม ภาษาอังกฤษที่เจอบ่อยๆ ที่อยากให้ฝึกลองใช้งานกัน

Table of Contents

ภาษาอังกฤษที่เจอบ่อยๆ

บอกให้ใจเย็นๆ ภาษาอังกฤษ

Chill out : ใจเย็น, สงบสติอารมณ์หน่อย
Don’t get me wrong : อย่าเข้าใจผิด
Keep going : พยายามต่อไปเรื่อยๆ , เดินหน้าต่อ

To be honest, honestly : พูดตรงๆเลยนะ , บอกตรงๆ
Come to the point : พูดตรงๆ เลยดีกว่า , พูดให้ตรงประเด็น

I’m going either way : ชั้นจะทำทุกอย่าง , ยอมทำทุกทาง , ทำทุกทางไม่ว่าทางใดก็ทางหนึ่ง

be my guest : ตามสบาย , ตามใจ , ได้เลย ไม่ต้องเกรงใจ
fall asleep : เผลอหลับ , ผลอยหลับ

Go ahead : ทำต่อไป , ต่อเลย , เชิญ.. (ตัวอย่าง A : I’ve got something to tell you (เอบอกชั้นมีอะไรจะบอก) B : Alright go ahead  (บีตอบ เอาสิพูดไปเลย))

9 สำนวนชวนเที่ยว

ดูเพิ่มเติม EnglishAfternoonz @TutorMe

Take ..

Take a chance : เสี่ยงดู , ลองซักครั้ง
Take your time : ไม่ต้องรีบร้อน
Take it easy : อย่าไปคิดมาก, ใจร่มๆ

I’m done : ชั้นพอแล้ว ( Enough )
Give up : เลิกแล้ว , ไม่ทำแล้ว, ถอยดีกว่า
Messed up : พลาด , เละเทะ , ทำพัง
Count me in : ขอแจมด้วย , ไปด้วยคน , ชั้นเอาด้วย

Hang in there : สู้ๆ , อย่ายอมแพ้
Get over it : ทำใจ , ลืมมันไปซะ
Never mind : ช่างมันเหอะ
No sweat , Not a big deal : ไม่ใช่เรื่องใหญ่โต, อย่าไปสนใจ
Freak out : กลัวเว่อร์ๆ

ฉันเศร้า..

I’m so blue : ฉันเศร้าอยู่นะ , วันนี้โคตรมืดมนเลย
Why not? : ไหงงั้นอ่ะ ? ทำไมจะไม่ได้?
What going on  : อันนี้ใช้เหมือน What happened เกิดอะไรขึ้นเหรอ เป็นอะไรไปเหรอ

Have a blast : อันนี้ใช้อวยพรวันเกิดประมาณว่า สนุกให้มันระเบิดเถิดเทิงไปเลย

Hang on : รอแป๊บ (ใช้เหมือน Hold on)
Come on : ไม่เอาน่า , มานี่มา , เถอะน่า
It’s up to you : แล้วแต่คุณ

Whatever : อันนี้ใช้ตอบตอนเซ็งๆ แบบขี้เกียจจะเถียงจะคุยด้วยแล้ว ก็ whatever แปลว่า เออก็แล้วแต่ , ช่าง….

What a nice dress : ชุดสวยเริ่ด
What a good story : ช่างเป็นเรื่องราวที่ดีจริงๆ

What in the world : แปลห่ามๆ หน่อย ว่า “อะไรของมันวะ” , “มันเกิดอะไรขึ้นเนี่ย” , ใช้เหมือน WTF แล้วก็ what the hell.

Get spoiled : ของเสียหมด , เสียหาย , พัง
Eat up : กินๆ เข้าไป
Can’t imagine : นึกไม่ออกเลย
Got it : เข้าใจแล้ว

Don’t fool me : อย่ามาหลอกกัน
Better than nothing : ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย
Catch you later : ไว้ค่อยคุยกันใหม่ , ไว้เจอกันคราวหน้า
Don’t cross the line : อย่าล้ำเส้น

Figure out : คิดออกแล้ว , คิดให้ออก , คิดได้ (ตัวอย่าง: He talked so much but still I can’t figure it out what was his point เขาพูดมากเหลือเกิน แต่ชั้นก็ยังคิดไม่ออก จับใจความไม่ได้เลยว่าเค้าต้องการสื่ออะไร)

I’m all in : ทุ่มสุดตัว , ทุ่มหมดตัว ประโยคนี้ใช้เวลาที่อยากบอกใคร ประมาณว่าความรัก ครั้งนี้เราทุ่มสุดตัวเลยนะ

ข้อคิดดีๆ บางสิ่งเกี่ยวกับชีวิตเรา : ) เหนือสิ่งอื่นใด จงเป็นตัวของตัวเอง

สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้กันบ่อยๆ

Keep in touch , Be in touch : ติดต่อกันไว้ อย่าหายไปไหน

I’ll keep eyes on you : ฉันจะจับตาดูคุณไว้เลย (ตัวอย่าง Don’t flirt with another girls, I’ll keep eyes on you อย่าไปจีบคนอื่นนะ ชั้นจะจับตาดูคุณไว้เลย)

Keep in mind : จำใส่ใจไว้เลย

Behave! : ทำตัวให้มันดีๆหน่อย , เลิกทำตัวงี่เง่าซะที

You really piss me off : คุณทำให้ฉันโมโหสุดๆ เลย

I’m doing alright so far : จนถึงตอนนี้ฉันยังสุขสบายดีอยู่ (เอาไว้ตอบตอนที่คนถามทำนองว่า how have you been lately ? คุณเป็นยังไงบ้าง บางครั้งกับคนที่เพิ่งหักอกเราแล้วนานๆ จะส่งข้อความมาแนวถามไถ่ห่วงใย ว่าหลังจากที่ผมทิ้งคุณไปแล้ว คุณเป็นยังไงบ้าง )

Never better : ดีสุดๆ (เอาไว้ตอบเวลาคนถามว่า how you doing ? Are you alright ? ความหมายประมาณว่า ไม่เคยรู้สึกดีอย่างงี้มาก่อนเลย

Don’t be upset : อย่าหัวเสีย , อย่าอารมณ์เสีย

Fed up : สุดจะทนแล้ว , เบื่อ , เอือมระอา

Get the hell out of my life : ออกไปจากชีวิตชั้นเลย

As ever : เหมือนเคยๆ (เวลาคนถามว่าเป็นยังไงบ้าง how are u เราตอบได้ว่า as ever ก็เดิมๆ อ่ะแหล่ะ )

Of cause not : แน่นอนว่าไม่่ใช่อย่างงั้น ( A: Do you think I’m ugly? B: Of cause not! เอถาม คุณคิดว่าชั้นน่าเกลียดหรือเปล่า บี ก็ ตอบว่า เฮ้ย แน่นอนว่าผมไม่ได้คิดอย่างงั้นเลยจริงๆ )

Definitely : ใช้เหมือน yes , sure , แปลว่าใช่ , แน่นอน , จริงๆเชียว ใช้เมื่อเราเห็นด้วยกับคำพูดของอีกฝ่าย

Indeed : ใช้เล่ย, จริงแท้ , ( A : ​I think you are very beautiful B : Indeed !!!! เอบอกผมว่าคุณสวยมากๆ บีบอก อ่ะ แน่นอนชั้นสวยอยู่แล้ว )

Seriously ? : พูดจริงดิ่ , เอาจริงป่ะเนี่ย ?

Do you mind ? : รังเกียจไม๊ (ตัวอย่าง Do you mind telling me how old are you ? รังเกียจไม๊ถ้าจะถามว่าคุณอายุเท่าไหร่ ) และถ้าอีกคนอยากจะบอกอายุเค้าให้ตอบว่า no i do not mind , ถ้าไม่อยากบอกก็ตอบว่า yes I mind ประมาณว่าเอ่อชั้นไม่อยากบอกอ่ะ)

Age ago : นานมากๆแล้ว , เป็นชาติแล้ว (I’ve been waiting for you age ago ฉันรอคุณมาเป็นชาติแล้ว)

You are mean : คุณใจแคบจัง ใช้ได้ทั้งแนวหยอกล้อและด่าจริงจัง

I won’t let you down : ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวังแน่

Don’t let me down : อย่าทำให้ฉันผิดหวังล่ะ

Not much to talk : ไม่มีอะไรจะคุยมากนัก

Don’t be bothered : อย่าใส่ใจ , ไม่ต้องสนใจหรอก , ไม่ต้องคิดให้ยุ่งยากไป

Sorry to bother you : ขอโทษที่รบกวน

You never give me credit : คุณไม่เคยเชื่อใจฉันเลย

ช่างมันเหอะ

Let it be : ช่างมัน , ปล่อยมันไป
Deal with it : จัดการมันให้ได้, ทำใจซะแล้วอยู่กับมันให้ได้
Look ! : ฟังนะ , ฟังให้ดี

Watch your mouth, Mind your language : ระวังปากหน่อย , ระวังคำพูด

I have a crush on you : ฉันหลงรักคุณเข้าแล้ว
Do me a favor : ขอร้อง , ทำอะไรให้อย่างสิ
Sick of : เบื่่อเต็มทีแล้ว

Are we good now ? : เราดีกันแล้วนะ ? เราไม่มีปัญหาต่อกันใช่ไม๊?

Head over heels : หลงหัวปักหัวปำ
The night still young : ราตรีนี้ยังอีกยาว

Put yourself in other’s shoes : เอาใจเค้ามาใส่ใจเรา

Can’t believe it : เหลือเชื่อจริงๆ

สำนวนภาษาอังกฤษ ที่ใช้กันบ่อยๆ พร้อมคำแปล

Love takes time : ความรักต้องใช้เวลา
Get used to : ทำตัวให้ชินซะ
For good = Forever ตลอดกาล
Cut it out = Stop (ใช้เมื่อมีการโต้เถียงกัน เป็นการสั่งว่าให้พอได้แล้ว หรือ เลิกทำแบบนี้ซะที)

No wonder : อย่างไม่ต้องสงสัย , ไม่สงสัยเลย

Don’t wanna get involved : ไม่อยากเข้าไปเกี่ยวข้องด้วย หรือ I don’t get involved ฉันไม่ขอยุ่งเกี่ยว, ไม่ยุ่ง

Blame on me : โทษฉันคนเดียว

There’s nothing to do with me : ชั้นไม่เกี่ยวด้วยเลย = I’m not a part of it ชั้นไม่มีส่วนรู้เห็นด้วย

แชร์ไว้อ่านได้ใช้แน่นอน..

บทความแนะนำ

[NEW] 27 ประโยค บอกว่า “ไม่เข้าใจ ภาษาอังกฤษ” ที่พลาดมากถ้าไม่รู้ | ฉัน จะ ไม่ ลืม คุณ ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

ถ้าคุณคิดว่า การบอกว่า ฉันไม่เข้าใจ เป็นภาษาอังกฤษ พูดได้แบบเดียวคือ I don’t understand คุณก็พลาดประโยคอื่น ๆ ที่มีความหมายเหมือนกันไปหลายประโยคเลยค่ะ

การพูดว่า ไม่เข้าใจ ในภาษาอังกฤษนั้น มีอยู่หลายประโยค หลายวลี และหลายสำนวนเลยค่ะ แต่มันแค่อาจจะไม่ได้แปลได้ตรงตัวขนาดนั้น เราก็เลยไม่แน่ใจว่าใช่หรือเปล่า

แต่วันนี้เบญได้รวบรวมมาให้ถึง 27 ประโยคเลยค่ะ ที่มีความหมายว่าฉันไม่เข้าใจ ภาษาอังกฤษ มาให้คุณเก็บไว้ไปฝึกพูด ใช้กับฝรั่งตอนที่คุยกัน เบญเชื่อเลยว่า เค้าจะต้องอึ้งแน่ ๆ ว่าคุณรู้ประโยคพวกนี้

และจริง ๆ แล้วประโยคพวกนี้ ก็เป็นประโยคที่เราได้ยินบ่อยค่ะ แต่เราอาจจะแค่ไม่เคยคิดว่า ในบริบทนี้ มันแปลว่าไม่เข้าใจนะ แต่หลังจากอ่านโพสต์ของวันนี้แล้ว รับรองว่าเราจะเข้าใจแน่นอนจ้า

ประโยคที่เบญเอามาฝากวันนี้ เป็นแค่ประโยคแค่เสี้ยวเล็ก ๆ ของประโยคภาษาอังกฤษทั้งหมดที่เราควรรู้ ถ้าอยากเก่งภาษาอังกฤษนะคะ

แต่ถ้าคุณสนใจประโยคภาษาอังกฤษหัวข้ออื่น ๆ ที่ใช้ได้จริงใจชีวิตประจำวันแบบนี้ เบญขอแนะนำคอร์สฝึกประโยคภาษาอังกฤษทั่วไป ให้คุณได้ไปฝึกเพิ่มกันด้วยค่ะ

คอร์สนี้มีชื่อว่า Glossika.com เป็นคอร์สที่เน้นประโยคภาษาอังกฤษจริง ๆเน้นให้เราฝึกพูดตาม และฝึกหูของเราให้ชินกับสำเนียงเข้าของภาษาค่ะ

ลองเรียนกับ Glossika ฟรีเลยแค่คลิกเดียว >>

หรืออ่านรีวิวเรียนกับคอร์ส Glossika เพิ่มเติมได้เลยนะคะ รับรองว่า Glossika จะช่วยให้การพูด-ฟังประโยคภาษาอังกฤษของคุณไปอีกเลเวลนึงแน่นอนค่ะ

แต่ถ้าคุณพร้อมที่จะเรียนประโยคภาษาอังกฤษ ฉันไม่เข้าใจ ที่เบญเอามาฝากกันแล้ววันนี้ ก็ไปเริ่มฝึกอ่าน และทำความเข้าใจพร้อม ๆ กันเลยจ้า…

1. I don’t understand it.

2. I can’t understand.

สองประโยคแรกนี้ เป็นประโยคที่เราคุ้นหูกันอยู่แล้ว ที่มีคำว่า understand ที่แปลว่าเข้าใจอยู่ด้วย แต่เราสามารถเพิ่มดีกรีความดราม่าเข้าไปได้นะคะ

โดยการใส่คำว่า at all ข้างหลังสุด เพื่อบอกว่า ฉันไม่เข้าใจเลยสักนิด เช่น

I don’t understand you at all. ฉันไม่เข้าใจคุณเลยสักนิด

I can’t understand this at all. ฉันไม่เข้าใจสิ่งนี้เลยสักนิด

อย่าลืมลองเอาคำว่า at all ไปในข้างหลังประโยค ไม่เข้าใจ ตามนี้ดูนะคะ ทำให้ประโยคดูมีสีสันขึ้นค่ะ อิอิ

ข้างล่างนี้จะเป็นประโยคที่ไม่ได้แปลตรงตัวว่า ไม่เข้าใจ ในภาษาอังกฤษนะคะ แต่หลายประโยค เป็นวลีภาษาอังกฤษที่แปลทีละคำไม่ได้ ต้องอยู่ด้วยกันเป็นประโยค แต่ก็มีความหมายว่า ไม่เข้าใจ ภาษาอังกฤษเหมือนกันค่ะ

ถ้าประโยคไหนที่มีความหมายเบื้องหลังน่าสนใจ เบญจะเขียนคำอธิบายความหมายไว้ให้ใต้ประโยคด้วยนะคะ คุณจะได้เข้าใจเวลาที่เอาไปใช้จริงว่า ความหมายลึก ๆ ของมันคืออะไร พร้อมแล้วไปดูด้วยกันเลยจ้า

3. I don’t get it.

get เป็นอีกคำที่มีแปลว่า เข้าใจค่ะ ซึ่งแปลตรงตัวว่า ได้รับ ซึ่งจริง ๆ แล้วในข้อนี้ สามารถแปลได้ทั้งสองอย่าง ที่พูดถึงสิ่งของ ถ้าฉันยังไม่ได้รับมันนะ หรือถ้าในบริบทที่พูดถึงความเข้าใจ จะแปลว่า ฉันไม่เข้าใจ ค่ะ

แต่เราก็เพิ่มความดราม่าเข้าไปในประโยคนี้ได้เหมือนกันค่ะ (เบญชอบดราม่า อิอิ) ก็คือการใส่คำว่า just เข้าไปหลังประธาน เช่น

I just don’t get it. ฉันนี่ไม่เข้าใจเลย

He just doesn’t get it. เขานี่ไม่เข้าใจเลยนะ

4. I still don’t get it.

ประโยคนี้จะเหมือนกับประโยคข้างบนเลยค่ะ แต่เราเพิ่มคำว่า still ซึ่งมีความหมายว่า อยู่เลย/ยัง…อยู่ ใช้ในการสนทนาที่เราอาจจะบอกเค้าไม่แล้วว่าไม่เข้าใจ และเค้าพยายามอธิบายให้ฟัง แต่เราก็ยังไม่เข้าใจค่ะ เช่น

I said it 3 times and he still doesn’t get it! ฉันพูดไปตั้ง 3 ครั้ง แต่เขาก็ยังไม่เข้าใจ

5. I cant’ figure it out.

ถ้าแปลตรงตัวของประโยคนี้ จะเป็นประมาณว่า ฉันยังคิดมันไม่ออกเลย / ฉันยังหาคำตอบเรื่องนี้ไม่ได้เลย แบบว่าสิ่งที่เราพูดถึงเป็นเหมือนโจทย์หรือคำว่า แต่เราก็ยังไม่เข้าใจ และยังแก้ไม่ได้ค่ะ

6. I have no clue.

7. I have no idea.

ประโยคที่ 6 และ 7 นี้ จะเป็นประโยคที่มีความหมายคล้าย ๆ กับว่าฉันไม่รู้ แต่เราก็สามารถใช้ในบริบทที่พูดถึงว่าเราไม่เข้าใจได้ค่ะ โดยที่เราสามารถใส่สิ่งที่เราไม่เข้าใจไว้ข้างหลังประโยคนี้ได้ เช่น

I have no clue what he’s talking about. ฉันไม่เข้าใจเลยว่าเขากำลังพูดถึงอะไร

He has no idea why I’m doing this to him. เขาไม่เข้าใจเลยว่า ฉันทำแบบนี้กับเขาทำไม

You have no idea what I just said. คุณไม่เข้าใจเลย ว่าฉันเพิ่งพูดอะไรไป

ป.ล. ถ้าประธานเป็น I, you, we, they หรือ พหูพจน์ ให้ใช้ have นะคะ แต่ถ้าประธานเป็น he, she, it หรือ เอกพจน์ ให้ใช้ has จ้า

ส่วนใหญ่เรื่องที่ไม่เข้าใจ ที่ต่อหลังประโยค จะขึ้นด้วย คำเริ่มคำถาม what, where, when, why, how จ้า

8. It makes no sense to me.

9. It doesn’t make any sense.

10. It’s a mystery to me!

ข้อนี้แปลรวม ๆ ประมาณว่า มันเป็นเหมือนปริศนาสำหรับฉัน ก็คือว่าเราไม่เข้าใจมันเลยนั่นเอง

11. What’s the point?

มาดูข้อนี้กันค่ะ คุณอ่านแล้วอาจจะบอกว่า แล้วมันเกี่ยวกับว่าไม่เข้าใจยังไง จริง ๆ แล้วมันเป็นประโยคที่พูดถึงว่า สรุปเธอหมายถึงอะไร ทำไปทำไม พูดไปทำไม

แต่ความหมายลึก ๆ ในบริบท ก็คือ ฉันไม่เข้าใจ ประมาณนั้นค่ะ เช่น

What’s the point of saying this? ฉันไม่เข้าใจ ว่าพูดไปทำไม

What’s the point of being nice to you? ฉันไม่เข้าใจ ว่าฉันจะทำดีกับเธอไปทำไม

ซึ่งมันก็จะไม่ได้แปลตรงตัวขนาดนั้น ไม่ต้องใช้ of และสิ่งที่พูดถึงข้างหลังก็ได้ ก็จะเป็นประโยคที่ประมาณว่า เวลามีคนทำอะไร หรือพูดอะไร แล้วเราไม่เข้าใจ ก็ใช้คำพูดนี้ได้

12. Can I ask why?

13. Could you explain it, please?

ประโยคข้อที่ 12, 13 เป็นประโยคคำถามในสิ่งที่เราไม่เข้าใจ และเราอยากจะขอให้เค้าอธิบายอีกรอบ ซึ่งก็เป็นการที่เราบอกเค้าแล้วค่ะ ว่าฉันไม่เข้าใจ เรื่องที่เกิดขึ้น หรือสิ่งที่คุณเพิ่งพูดไป

14. It’s over my head.

15. It’s completely beyond me!

ข้อ 12 และ 13 นี้แปลว่า มันลอยข้ามหัวฉันไปเลย / มันเกินความเข้าใจของฉัน แปลว่าเราไม่เข้าใจนั่นแหละค่ะ แบบมันไม่ได้เข้ามาในความเข้าใจในสมองหรือความคิดของฉันเลย มันอาจจะยาก หรือซับซ้อนเกินไป เช่น

Japanese is so hard and it’s completely beyond me! ภาษาญี่ปุ่นยากมากเลย และมันเกินความเข้าใจของฉันไปเลย

16. What are you on about?

นี่เป็นอีกประโยคนึงที่เป็นเหมือนคำถาม แต่มีความหมายว่า ฉันไม่เข้าใจว่าคุณพูดอะไรอยู่ สำหรับเบญแล้ว รู้สึกว่าประโยคนี้ค่อนข้างแรงค่ะ

เพราะฉะนั้นถ้าคุณเอาไปใช้ อาจจะต้องระวังโทนเสียง และดูสถานการณ์นิดนึง ว่าเหมาะสมหรือเปล่า

17. I can’t make head or tail of it.

18. I can’t get my head around it!

19. I can’t wrap my head around it!

20. I fail to understand

21. It beats me.

ข้อนี้พูดถึงเวลาที่เราไม่เข้าใจบางสถานการณ์ หรือการกระทำบางอย่าง เช่น

It beats me how Harry got this job. ฉันไม่เข้าใจเลยจริง ๆ ว่าแฮร์รี่ได้งานนี้ได้ยังไง

What beats me is why she talks with Jenny. สิ่งที่ฉันไม่เข้าใจเลยจริง ๆ ก็คือทำไมเขาถึงคุยกับเจนนี่

นี่เป็นอีกหนึ่งประโยคที่จะมาพร้อมกับ why, how และ why ค่ะ ตามหลัง และพูดถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น

22. It’s all Greek to me.

Greek ในที่นี้ หมายถึงภาษากรีกค่ะ ในความหมายของประโยคนี้ก็คือว่า ฉันไม่เข้าใจเลย มันเหมือนภาษากรีกสำหรับฉัน ก็คือภาษาที่เราไม่รู้จักค่ะ (แต่ไม่แน่ใจว่าใช้ได้กับคนที่พูดภาษากรีกได้หรือเปล่านะคะ อิอิ)

23. None the wiser

ความหมายในข้อนี้ก็คือ ไม่ได้เข้าใจมากขึ้นกว่าก่อนเลย และถ้าเมื่อก่อนไม่เข้าใจ ตอนนี้ก็ไม่เข้าใจค่ะ เช่น

It’s been months, and he’s still none the wiser about the true cause of the accident. มันผ่านมาหลายเดือนแล้ว แต่เขาก็ยังไม่เข้าใจเลยว่าอุบัติเหตุนั้นเกิดจากอะไร

เป็นประโยคที่พูดเดี่ยว ๆ เลยไม่ได้ค่ะ ต้องใส่เหตุการณ์ที่ไม่เข้าใจลงไปด้วย

24. What’s going on?

มันเกิดอะไรขึ้นกันแน่เนี่ย! ประโยคนี้จะแปลเป็นไทยประมาณนี้ค่ะ พูดถึงการแสดงความไม่เข้าใจในสิ่งที่เกิดขึ้น ซึ่งก็จะเป็นประโยคคำถามค่ะ

25. What’s so funny about it?

อันนี้เป็นอีกประโยคคำถามภาษาอักฤษ ที่พูดถึงว่าเราไม่เข้าใจกับสถานการณ์นี้ ในประโยคนั้นจะแปลว่า มันตลกตรงไหนหรอ และมันเป็นได้ทั้งคำถามที่จริงใจ แบบเราไม่เข้าใจจริง ๆ ว่ามันตลกตรงไหน

หรือมันก็สามารถเป็นประโยคที่พูดประชดได้ เมื่อเราไม่เห็นด้วยว่ามันตลกค่ะ และคุณก็เปลี่ยนคำว่า funny เป็นคำอื่นได้นะคะ เช่น

What’s so sad about it? มันน่าเศร้าตรงไหนหรอ

What’s so special about it? มันพิเศษตรงไหนหรอ

ซึ่งเราใส่จะกับประโยคอื่น ๆ ที่แปลว่าไม่เข้าใจไปข้างหน้าด้วยก็ได้ค่ะ แต่ถ้าไม่มีคนฟังก็เข้าใจอยู่แล้วค่ะว่า เราไม่เข้าใจในสิ่งที่เกิดขึ้น

26. Why not?

ประโยคนี้จะแปลตรงตัวเลยค่ะว่า ทำไมล่ะ พูดถึงในสถานการณ์ที่คนที่คุยกับเราพูดประโยคปฏิเสธ และเราไม่เข้าใจว่าทำไมเขาถึงเลือกแบบนั้น หรือคิดแบบนั้นค่ะ เช่น

Q: I’m not going to the party tonight. ฉันไม่ไปงานปาร์ตี้คืนนี้นะ

A: Why not? ทำไมล่ะ

และก็สามารถเปลี่ยนคำว่า not เป็นอย่างอื่นได้ด้วยค่ะ เช่น me, him, you, her เป็นต้น ก็จะหมายความว่า ฉันไม่เข้าใจ ทำไมต้องเป็นฉัน ตัวอย่างประโยคเช่น

Q: Boss said you’re going to Bangkok tomorrow. หัวหน้าบอกว่าเธอต้องไปกรุงเทพพรุ่งนี้

A: Why me? ทำไมต้องเป็นฉันด้วยล่ะ

หรือจะเป็นในแนวประโยคคำถามแบบปฏิเสธก็ได้ค่ะ โดยเป็นการรวมกันของทั้งสองประโยคข้างบน เช่น

Q: Shes’ going to pick up my husband from the airport. เขาจะไปรับสามีฉันที่สนามบิน

A: Really? Why not you? จริงหรอ ทำไมเธอไม่ไปล่ะ

เป็นอีกประโยคนึงที่ใช้แทนคำว่า ฉันไม่เข้าใจได้ แต่ก็ยังมีความหมายเหมือนเดิมค่ะ อย่าลืมของเอาไปใช้ดูนะคะ

27. This is as clear as mud to me.

ข้อนี้พูดถึง mud ที่แปลว่าโคลนค่ะ และก็พูดถึงคำว่า clear ที่แปลว่าชัดเจน หรือใส และในประโยคนี้แปลว่า มันใสเหมือนโคลนเลยแหละ

เบญชอบประโยคนี้มาก เพราะว่าฟังแล้วค่อนข้างตลก และก็ทำให้เราเห็นภาพเลย ว่าเวลาเราไม่เข้าใจเป็นยังไง บวกความประชดประชันนิดหน่อย

แต่โดยความหมายรวม ๆ และก็คือบอกว่าเราเข้าไม่เข้าใจค่ะ เราไม่เห็นภาพเลย เพราะว่าพยายามมองผ่านโคลนไรงี้ เป็นอีกประโยคที่น่ารัก และเปรียบเทียบได้กวนดีค่ะ อิอิ

ถ้าประโยคข้างบนนี้เป็นประโยชน์กับคุณ ก็อย่าลืมคอมเม้นบอกกันไว้บ้างนะคะ หรือว่ามีประโยคไหนอีกที่คุณเคยได้ยิน แล้วเบญไมไ่ด้เขียนไว้ในลิสต์นี้ ก็มาแบ่งปันกันได้เลยจ้า

อย่าลืมไปหาคอร์สเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ไว้ฝึกคำศัพท์และประโยคภาษาอังกฤษเพิ่มเติมนะคะ จะได้พัฒนาภาษาอังกฤษของเราไปเรื่อย ๆ และไม่ย่ำอยู่กับที่ สู้ ๆ จ้า 🙂


ไม่นานก็ชิน – FIN (Official MV)


แผลในใจ จะลึกเพียงใด เจ็บแต่ไม่ถึงตาย อีก \”ไม่นานก็ชิน\”
ติดต่องานแสดง : 090 176 0579
Facebook วงฟิน : https://bit.ly/3vf1SYx
เพลง : ไม่นานก็ชิน
ศิลปิน : FIN
คำร้อง / ทำนอง : เอฟ วงFIN
เรียบเรียง/ดนตรี : เป้ วงFIN , ปาล์ม วงFIN

ร้อง , คอรัส : เอฟ วงFIN
กีต้าร์ : ปาล์ม วงFIN / Stive Thai
กลอง : เป้ วงFIN
เบส : เป้ วงFIN
เปียโน,คีย์บอร์ด : เป้ วงFIN
Mixed \u0026 Mastered by Steve thai @ 1988homestudios

ถ่ายทำ/ตัดต่อ : Saetwo Studio Production
Ten Apiwat : https://bit.ly/3sGaKFT
Pirun Sukka : https://bit.ly/2Pk74uY

\” นักแสดง \”
Chani Chanisara : https://bit.ly/3fqsrFP
Joy Varinton : https://www.facebook.com/joyvarinton.najun

\” สถานที่ถ่ายทำ \”
SURALAI BAR : https://www.facebook.com/SuralaiBar100459815212355

\” อำนวยความสะดวก \”
Am Seatwo
Pik khajornjarukul
Werasak Musika
Knit thringarm
Peet model
_____________________________________________
เนื้อเพลง : ไม่นานก็ชิน
บอกตัวเองไม่ต้องเสียใจ
กับคนที่มันไม่เคยจะห่วงใย
ว่าเราจะเป็นจะตายไม่เคยสน
เก็บอาการเอาไว้ข้างใน
ไม่ให้ใครรู้ว่าใจมันร้อนรน
เหมือนคนไม่มีวิญญาณ
แม้ว่าความเจ็บช้ำ จะกัดกินฉัน ความเจ็บเหล่านั้น ไม่เคยจาง
ฉันต้องอยู่ให้ไหว ต้องเดินต่อไป แม้ไม่มีเธอ

แผลในใจ จะลึกเพียงใด เจ็บแต่ไม่ถึงตาย อีกไม่นานก็ชิน
น้ำในตา หยุดไหลวันใด บอกตัวเองให้จำ
อย่าไปรักกับใคร ถ้าใจของเราไม่เข้มแข็งพอ
บอกตัวเองต้องอยู่ให้ไหว แม้ต้องเดินคนเดียวตลอดไป
ไม่เป็นไร ก็แค่รักตัวเอง
(, )
solo
(, , )
FIN ไม่นานก็ชิน

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

ไม่นานก็ชิน - FIN (Official MV)

ลืมได้แล้ว – O-PAVEE [ Official MV ]


บางคนอาจคิดว่าตัวเองว่า ลืมได้แล้ว กับเรื่องราวความรักครั้งเก่าที่แสนจะเจ็บปวดแต่เมื่อได้ลองเปิดใจให้ใครเข้ามาจริงๆ จึงได้รู้ว่า \” ที่ผ่านมาไม่เคยลืม.. \”
โอ ปวีร์ กลับมาครั้งนี้ กับซิงเกิล “ลืมได้แล้ว” ซึ่งเป็นเพลงช้าสุดเศร้าที่ทุกคนคิดถึงมาพร้อมเสียงกีต้าร์โปร่งที่คุ้นเคยและกลิ่นอายของ soul pop เพลงนี้โอ ปวีร์ ตั้งใจให้เสียงร้องมีความโดดเด่นและเข้าถึงอารมณ์มากที่สุด
________________________________
SINGLE : ลืมได้แล้ว
ARTIST : OPAVEE (โอ ปวีร์)
LABEL : BOXX MUSIC
EXECUTIVE SUPERVISOR : VUDTINUN BHIROMBHAKDI
EXECUTIVE PRODUCER : CHODCHAPAK PHOLTHANACHOD
PRODUCER : CHODCHAPAK PHOLTHANACHOD
LYRICS : OPAVEE , JINWARA PHORAKSA
MELODY : OPAVEE
ARRANGE : OPAVEE
BASS : TORYOS CHONGCHAEM
KEYBOARD : WATCHARIN PONIN
DRUM : SUTHITI CHAISAMUT
RECORDING at STUDIO IN PARK
MIXED \u0026 MASTERING by DANUPHOP KAMOL
เหมือนจะลืมได้แล้ว ว่าใครเคยทำให้ใจฉันบอบช้ำ
เหมือนจะลืมได้แล้ว ว่าใครเคยทำให้เวลาเดินช้า
เหมือนจะลืมได้แล้ว ความทรงจำร้ายๆ ที่ผ่านมา
ฉันคงลืมได้แล้ว ลืมว่าเคยเสียใจขนาดไหน
แต่พอมีใครคนหนึ่งเดินเข้ามา
ก็ได้พบความจริงว่าไม่เคยลืม
ที่ผ่านมาทำให้รู้ ว่าเธอไม่เคยจะจากไป
ฝังข้างในจิตใจ ไม่อาจก้าวไปกับใครสักคน
กลัวว่าใจต้องช้ำอีกครั้ง
รู้ตัวเองไม่เคยเดินออกมา
จากภาพที่เธอจากไป ไม่เคยร่ำลาเจ็บปวดเหลือเกิน
เจ็บจนไม่อาจรักใครอีก
(รักใครได้อีก)
ฉันยังคงอ่อนแอ ไม่ได้ดีขึ้นเลยจากวันนั้น
หนีความจริงเท่าไร ใจก็ยิ่งบอบช้ำมากเท่านั้น
ซ้ำ ,
ซ้ำ
(รักใคร รักใครได้อีก)
รู้ตัวเองไม่เคยเดินออกมา
จากภาพที่เธอจากไปไม่เคยร่ำลา
เจ็บปวดเหลือเกิน
เจ็บจนไม่อาจรักใครอีก
แต่คงมีสักวันหนึ่งที่ใจจะลืมเธอได้ … สักวัน
________________________________
AVAILABLE NOW DOWNLOAD 492 222 325
Apple : https://music.apple.com/th/album/1519377544
Joox : https://www.joox.com/th/album/_XpP6Z2SCulkHJY8x+4MPA==
Spotify : https://open.spotify.com/track/5OB2XiDmrwQFJFyqVVWtLm
Tidal : https://tidal.com/browse/track/146152993
TrueID Music : https://www.truemusic.com/desktop/songdetail?musicCode=6011101000908341
________________________________
ติดตามผลงานของ ”โอ ปวีร์” ได้ทาง
https://www.facebook.com/BoxxmusicOfficial
https://www.facebook.com/paveeo
instagram : boxxmusicofficial
instagram : o.pavee
▶ ติดต่องานจ้าง (โทร) : 062 4949 583, 02 241 4472 ต่อ 6514, กัน 0805624598
▶ ฝ่ายประชาสัมพันธ์ (โทร) : นัท 083 039 6975
▶ Marketing Campaign (โทร) : แต้ม 081 580 5270
▶ ต้องการ cover เพลงนี้ ส่ง EMail มาได้ที่
: [email protected]
ลืมได้แล้ว Opavee Boxxmusic

ลืมได้แล้ว - O-PAVEE [ Official MV ]

#ภาษาอังกฤษ #พูดคำว่า ฉันจะไม่ลืมคุณเลย = I will never forget you.


สวัสดีค่ะเพื่อนๆทุกคน
คนเรียนต้องพูดๆๆๆ ท่องๆๆทั้งประโยคแล้วจะจำได้แน่นอน ประสบการณ์ตรงมาอเมริกาพูดภาษาอังกฤษแล้วฝรั่งเดินหนีเพราะไม่เข้าใจ ตอนนั้นไม่เข้าใจว่าการออกเสียงของตัวอักษรแต่ละตัวมันสำคัญมาก ต้องพูดตามเจ้าของภาษา
ทางลัดที่จะพูดภาษาอังกฤษได้ คือมีเพื่อนฝรั่งค่ะ

#ภาษาอังกฤษ  #พูดคำว่า ฉันจะไม่ลืมคุณเลย = I will never forget you.

[MV] COCKTAIL – เธอทำให้ฉันเสียใจ


MV เธอทำให้ฉันเสียใจ\r
Cocktail\r
genie records 2011\r
\r
http://www.facebook.com/cheerscocktail | http://www.cheerscocktail.com/\r
\r
วงดนตรีน้องใหม่ล่าสุดของค่าย genie records ถึงจะเป็นวงล่าสุดที่เข้ามาที่ genie records และเป็นค่ายแรกของวง COCKTAIL แต่การเดินทางของ COCKTAIL ใช้เวลาเดินทางมากว่า 8 ปี พกความมีสไตล์ด้วยดนตรี Classic Rock ที่ทำให้ภาคดนตรีสวยงาม เมื่อหลับตาฟังสามารถสัมผัสได้ถึงจินตนาการ ของภาพที่สอดคล้องกับบทเพลง …\r
\r
เพลง \”เธอทำให้ฉันเสียใจ\”\r
\r
เธอบอกกับฉันว่าตัวเธอจะรัก ไม่ว่านานเท่าไรรักของเราจะยังตรึงใจ ไม่ว่านานเท่าไร\r
ใจเอ๋ยใจ จะยังคงเป็นเหมือนเดิม\r
แต่เธอกลับมาทิ้งให้ตัวฉันต้องเหงา เธอลืมความรักเรา เมื่อตัวเธอมีเขาข้างกาย\r
รักของเราเธอหน่าย เธอลืมมันง่ายดาย\r
\r
เธอทำให้ฉันเสียใจ….\r
\r
เธอทำให้ฉันร้อนรน ทำให้ฉันทุกข์ระทม งมงาย\r
เธอทำให้ฉันร้องไห้ ทำชีวิตฉันพังทลาย ทำให้ความรักของฉันมันตาย จากใจ\r
\r
จำยังคงจำภาพเธอจนวันนี้ ผ่านไปนานนับปีรักของเรายิ่งจางลงไป\r
เธอลืมแล้วทุกสิ่ง เธอลืมหมดแล้วจริงๆ หรือเธอเพียงทิ้งให้ฉันเสียใจ\r
/\r
(รัก ฉันรักเธอมากเพียงไหน บอกรักเธอมากเท่าไร\r
ไม่อาจจะทำให้เธอคืนย้อนกลับมาเหมือนเคย เธอทำให้ฉันผิดหวัง ทำให้ฉันเจ็บช้ำ เธอทำฉันเสียใจ)\r
\r
\r
Produced and Mixed by ดนัย ธงสินธุศักดิ์\r
Music Produced by ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย และ อายุ จารุบูรณะ\r
Lyric Directed by ปัณฑพล ประสารราชกิจ\r
\r
Music and Lyrics by ปัณฑพล ประสารราชกิจ\r
Edited by ดนัย ธงสินธุศักดิ์\r
Arranged by ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย อายุ จารุบูรณะ ปัณฑพล ประสารราชกิจ\r
\r
Vocal by ปัณฑพล ประสารราชกิจ\r
Guitar , Synthesizer by ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย\r
Drums and Percussions by อายุ จารุบูรณะ\r
Strings arranged by ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย\r
Synthesizer by ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย , อายุ จารุบูรณะ\r
\r
Additional Musicians\r
Bass by เกริกเกียรติ สว่างวงษ์\r
Piano by กรพล ตัณฑนันทน์\r
Violin by สรีวันท์ วาทะวัฒนะ Cello by สมรรถยา วาทะวัฒนะ\r
Chorus by มิกข์ วรนิสรา (Mick Abuse The Youth)\r
\r
Recorded at Axis Studio except Vocal and Synthesizer at Dano Studio Engineered by กรณ์ มหาดำรงค์กุล ,ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย,วิวัฒน์ สว่างวรรณรัตน์,นพัตธร สมัครสโมสร,อายุ จารุบูรณะ

[MV] COCKTAIL - เธอทำให้ฉันเสียใจ

Ease – ขอโทษที่ไม่ลืม ( Sorry It Ain’t Over )


SINGLE : ขอโทษที่ไม่ลืม ( Sorry It Ain’t Over )
ARTIST : Ease ( อีส )
Apple Music \u0026 itunes https://apple.co/2OVRYuG
JOOX http://bit.ly/2YQhdTY
Spotify https://spoti.fi/2TvFdWB
Deezer http://bit.ly/302JUJD
Fungjai http://bit.ly/2KApYsD

“ขอโทษที่ยังจำ ขอโทษที่ยังไม่ลืม”
ซิงเกิลที่ 2 จากวง Ease ( อีส ) “ขอโทษที่ไม่ลืม” เพลงช้าสไตล์
Pop Ballad ที่พูดถึงการรู้สึกผิดที่ยังติดอยู่กับความสัมพันธ์ที่จบลงไปแล้ว ถึงแม้ว่าความรักครั้งนี้ จะทำให้เจ็บปวดมากแค่ไหน ก็ไม่อาจลบเลือนความทรงจำดีๆที่เคยมีต่อกันได้
เพลง “ขอโทษที่ไม่ลืม” คือเพลงที่เขียนต่อจากเรื่องราวของเพลง “จดจำ” สำหรับคู่รักที่ฝ่ายหนึ่งเลือกที่จะไป แต่อีกฝ่ายหนึ่งฝ่ายที่เจ็บปวดที่สุดคือฝ่ายที่เลือกจะเก็บทุกความทรงจำและทุกอย่างที่ดีเอาไว้
_____________________________________________________
CREDIT
Producer : Ease
Lyrics : Nitanun Thirasirisin ( ตอง )
Music : Nitanun Thirasirisin ( ตอง ), Kritpass Thongon ( ภัทร )
Vocal : Kritpass Thongon ( ภัทร )
Chorus : Pornchanok Tassana ( หนูต้อง ), Kritpass Thongon ( ภัทร )
Guitar : Nitanun Thirasirisin ( ตอง )
Keys : Pimboon Teerawan ( เกิ้น )
Bass : Apinate Puranan ( มิกซ์ )
Drum : Naphat Nakrong ( เมฆ )
Arrange : Ease
Recorded : Ease Studio, Vintage Studio, Lakeside Village Production Studio
Mix \u0026 Mastering : Napat Somjintanakul ( แชมป์ )
Music Video Production : Q Last Life
Editing : KM8 Editing House \u0026 Studio
_____________________________________________________________
LYRICS
ไม่ต้องห่วง ฉันจะไม่ทำเธอหนักใจ
ไม่เป็นไร ก็รู้ดีว่าฉันไม่ใช่ คนที่เธอรัก
ฉันเข้าใจว่าควรจะต้องลืมทุกๆอย่าง
ฉันเข้าใจเราจบกันแล้ว
แต่ผิดที่ฉันยังมีน้ำตา ยังจดจำเธออย่างนี้
ยังจะจำแต่เรื่องดีๆ ว่าเราเคยรักกันมากเท่าไร
เธอไม่ต้องสนใจ ขอโทษที่ยังจำ ขอโทษที่ไม่ลืม
ไม่โทษเธอ ฉันรู้ฉันควรอยู่ตรงไหน
นานเท่าไร ก็รู้ดีเธอมีใคร คนที่เธอรัก
( ,)
แต่ฉันเองยังฝังใจ อยากลบภาพเธอให้หายจากใจ
แต่ผิดที่ฉันยังมีน้ำตา ยังจดจำเธออย่างนี้
ยังจะจำแต่เรื่องดีๆ ว่าเราเคยรักกันมากเท่าไร
เธอไม่ต้องสนใจ ขอโทษที่ยังไม่ลืม
หากว่าฉันไม่ต้องเสียใจ ไม่ต้องรอเธออย่างนี้
ไม่ต้องจำเรื่องราวที่มี ว่าฉันรักเธอมากเท่าไร
คงไม่ต้องร้องไห้ แค่ลบภาพเธอจากใจ
( )
______________________________________________________________
ติดตามความเคลื่อนไหวได้ที่
FACEBOOK FANPAGE :
https://www.facebook.com/Easebandofficial
IG : ease_band
ขอโทษที่ไม่ลืม
Ease
_____________________________________________
ติดต่อฝ่ายประชาสัมพันธ์พิเศษ
แอม : 0925141245

Ease - ขอโทษที่ไม่ลืม ( Sorry It Ain't Over )

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆMAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ ฉัน จะ ไม่ ลืม คุณ ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *