Home » [Update] บทสนทนาภาษาอังกฤษ Environment | blown away แปลว่า – NATAVIGUIDES

[Update] บทสนทนาภาษาอังกฤษ Environment | blown away แปลว่า – NATAVIGUIDES

blown away แปลว่า: คุณกำลังดูกระทู้

บทสนทนาภาษาอังกฤษ Environment

เรียนภาษาอังกฤษ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ และ ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ กับสถานการณ์ต่างๆ Environment “Look at those smokestacks.” […]

เรียนภาษาอังกฤษ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ และ ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ กับสถานการณ์ต่างๆ

Environment “Look at those smokestacks.”

Dialogue 1

Emilie : When I was a child, this island looked like a bit of paradise.
แปลว่า :เมื่อฉันยังเป็นเด็ก เกาะนี้ดูเหมือนยังกับเป็นสวรรค์น้อย ๆ

Kevin : Really? It’s impossible to imagine that now.
แปลว่า :จริง ๆ หรือ ตอนนี้แทบจะนึกภาพนั้นไม่ออกเลย

Emilie : There weren’t any of these high-rise hotels There wasn’t any trash on the beach. And the only boats belonged to local fishermen.
แปลว่า :ตอนนั้นไม่มีโรงแรมที่ขึ้นสูง ๆ อย่างนี้ ไม่มีขยะ ตามชายหาดมีแต่เรือที่เป็นชาวประมงในท้องถิ่นเท่านั้น

Kevin : I bet you could even swim in the water in those days.
แปลว่า :ผมเชื่อว่าคุณคงสามารถลงไปว่ายน้ำได้ในสมัยโน้น

Emilie : The water was crystal clear. You could swim out to a reef filled with tropical fish.
แปลว่า :น้ำใสยังกับกระจกเลย คุณสามารถว่ายน้ำออกไปยังแนวหินที่เต็มไปด้วยปลาในเขตร้อน

Kevin : But how could a coral reef disappear?
แปลว่า :แต่แนวหินปะการังหายไปได้อย่างไรกัน

Emilie : Fishermen dynamited some of it. The anchors from tourist boats carrying snorkelers destroyed some. And pollution from the hotels did the rest.
แปลว่า :ชาวประมงระเบิดแนวหินบางส่วน สมอเรือจากเรือนักท่องเที่ยวที่บรรลุนักประดาน้ำทำลายไปบ้างและความสกปรกจากโรงแรมเหล่งนั้นทำลายส่วนที่เหลือ

Kevin : No matter how much they clean up, they bring coral reef back.
แปลว่า :ไม่ว่าพวกเขาจะทำความสะอาดแค่ไหนก็ตาม ก็คงไม่สามารถจะนำเอาแนวหินปะการังกลับมาได้อีก

Emilie : That’s true, but I don’t see why they can’t tear down all the hotels and plant new palm trees.
แปลว่า :นั่นก็ถูก แต่ฉันไม่เข้าใจเลยว่าทำไมเขาไม่รื้อโรงแรมเหล่านั้นออกไป แล้วก็ปลูกต้นปาล์มใหม่ขึ้นแทน

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ และ ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

1.look like หมายถึง ดูเหมือน

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

John looks like his father .
แปลว่า :จอห์นดูเหมือนพ่อของเขา

Her house looks like a mansion.
แปลว่า :บ้านของหล่อนดูเหมือนกับคฤหาสถ์

2. It’s impossible to… เป็นสำนวน หมายถึง

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

It’s impossible to eat all the food.
แปลว่า :มันเป็นไปไม่ได้ที่จะกินอาหารทั้งหมดนี่

It’s impossible to get there on time.
แปลว่า :มันเป็นไปไม่ได้ที่จะไปถึงที่นั่นตรงเวลา

3. I bet เป็นสำนวน แปลว่า ผม / ฉันแน่ใจว่า หรือมั่นใจว่า ….

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

I bet you will like it.
แปลว่า :ผมแน่ใจว่าคุณจะชอบมันแน่ ๆ

I bet she won’t come tonight.
แปลว่า :ฉันมั่นใจว่าหล่อนจะไม่มาคืนนี้แน่ ๆ

Dialogue 2

David : Look at those smokestacks. They’re all spewing black smoke.
แปลว่า :ดูที่ปล่องควันโรงงานเหล่านั้น มันกำลังพ่นควันสีดำออกมา

Albert : It’s disgusting. Look at all the people living so close by.
แปลว่า :มันน่ารังเกียจ ดูคนเหล่านั้นที่เขาอาศัยอยู่ใกล้ ๆ ซิ

David : And they have no idea what they’re being exposed to. They probably think it’s great they can live so near to their workplace.
แปลว่า :และพวกเขาไม่คิดเลยว่าเขากำลังสัมผัสอะไรอยู่พวกเขาอาจจะคิดว่าวิเศษมากที่เขาสามารถอยู่ใกล้สถานที่ทำงานได้

Albert : What do you suppose the smoke contains?
แปลว่า :คุณคิดว่ามันมีอะไรอยู่ในควันบ้าง

David : Who knows? Lead, sulfur dioxide maybe something toxic.
แปลว่า :ใครจะไปรู้ อาจมีพวกตะกั่ว ก๊าซซัลเฟอร์ไดออกไซต์บางสิ่งที่เป็นพิษมั้ง

Albert : The people should be prohibited from living nearby.
แปลว่า :ผู้คนควรจะถูกห้ามไม่ให้อาศัยอยู่ใกล้ ๆ

David : That’s a partial solution, but emissions should be controlled regardless.
แปลว่า :นั่นเป็นการแก้ปัญหาได้ส่วนหนึ่ง แต่การปล่อยควันที่เป็นพิษ ออกมาควรจะถูกควบคุม ไม่ว่าอะไรก็ตาม

Albert : Well, they say a poor country can’t afford such things.
แปลว่า :เขากล่าวว่าประเทศที่ยากจนไม่สามารถจะซื้อหาเครื่องควบคุมนั้น ๆ ได้

David : In the long run, pollution can be awfully expensive. When the poisonous gases are blown away, they’re still dangerous.
แปลว่า :ในระยะยาวการแก้ปัญหามลภาวะจะแพงมากทีเดียว เมื่อก๊าซที่เป็นพิษได้ถูกเป่ากระจายไปที่ว มันก็ยังคงเป็นอันตรายอยู่

Albert : What do you mean?
แปลว่า :คุณหมายความว่าอะไร

David : They destroy forests and plants, even wildlife, in other parts of the country.
แปลว่า :ก๊าซพิษนั่นทำลายป่าและต้นไม้แม้กระทั่งชีวิตสัตว์ป่าในส่วนต่าง ๆ ของประเทศ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ และ ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

1.disgusting เป็นคำคุณศัพท์ แปลว่า น่าขยะแขยง หรือ น่ารังเกียจ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

A : How’s the food?
แปลว่า :อาหารเป็นอย่างไรบ้าง

B : It’s disgusting.
แปลว่า :มันน่าขยะแขยง ( มันไม่น่ารับประทานนั่นเอง )

2 prohibit เป็นคำกริยา แปลว่า ห้าม

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

Smoking is prohibited here.
แปลว่า :การสูบบุหรี่ถูกห้ามตรงนี้

Nick is prohibited from going out.
แปลว่า :นิคถูกห้ามจากการออกนอกบ้าน

Dialogue 3

Philip : Do you have any respiratory problems?
แปลว่า :คุณมีปัญหาอะไรเกี่ยวกับระบบหายใจไหม

Erick : You mean like asthma or bronchitis? No, why?
แปลว่า :คุณหมายถึงหอบหืดหรือหลอดหลมอักเสบใชไหม ไม่หรอก ทำไมหรือ

See also  ย่านอันตรายในลอสแองเจลิส โรงแรมหลอน Cecil Hotel Downtown LA | Skid Row อเมริกา #มอสลา | มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย ลอสแอนเจลิส

Philip : I just heard on the radio that there’s a smog warning. Children and people with respiratory problems are advised to stay home.
แปลว่า :ผมเพิ่งได้ยินจากวิทยุมีการเตือนเรื่องหมอกควัน เด็ก ๆ และคนที่มีปัญหาเกี่ยวกับโรคทางเดินหายใจได้รับการแนะนำให้อยู่ที่บ้าน

Erick : I guess I can risk it. I have an air-conditioned car. I don’t think I’ll jog outdoors today, though.
แปลว่า :ผมคิดว่าผมพอจะเผชิญกับมันได้ ผมมีรถติดเครื่องปรับอากาศ แต่ผมคงไม่ออกไปวิ่งออกกำลังกายนอกบ้านวันนี้หรอกนะ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ และ ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

Smog เป็นคำนาม แปลว่า หมอกควัน เป็นการรวมคำ 2 คำเข้าด้วยกัน คือ smoke และ fog

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

There’s a lot of Smog on the street.
แปลว่า :มีหมอกควันจำนวนมากบนท้องถนน

Smog looks like fog.
แปลว่า :หมอกควันดูเหมือนกับหมอกจริง ๆ

Dialogue 4

Jenny : That mass of pollution in the river is now 200 kilometres long.
แปลว่า :ปัญหามลภาวะในแม่น้ำนั้นเดี๋นวนี้ยาวตั้ง 200 กิโลเมตรแล้ว

Arthur : Has anyone figured out what caused it yet?
แปลว่า :มีใครค้นพบหรือยังว่าอะไรเป็นสาเหตุ

Jenny : Apparently, either a sugar mill or a paper factory dumped a lot of waste in the water.
แปลว่า :เห็นได้ชัดอยู่แล้วว่าไม่โรงงานน้ำตาลก็โรงงานกระดาษทิ้งของเสียเป็นจำนวนมากลงในน้ำ

Arthur : Paper mills can create an incredible amount of pollution.
แปลว่า :โรงงานกระดาษสามารถสร้างมลภาวะได้มากมายอย่างไม่น่าเชื่อ

Jenny : That’s true, but the thinking is that the sugar mill might be at fault because the destruction is so total. All the fish, plants, algae all the marine life are being killed.
แปลว่า :จริงด้วยซิ แต่กำลังคิดอยู่นะว่าโรงงานน้ำตาลอาจจะผิด เพราะทำให้เกิดความเสียหายขึ้นทั้งหมดเลยไม่ว่าจะเป็น ปลา ต้นไม้ พืชทะเล สัตว์น้ำ ถูกฆ่าตายหมด

Arthur : I don’t follow .
แปลว่า :ผมไม่เข้าใจ

Jenny : If sugar mill released some kind of organic waste, like molasses, it would keep rotting as it flowed down the river. It could use up all the oxygen.
แปลว่า :ถ้าโรงงานน้ำตาลปล่อยของเสียพวกอินทรีย์เคมีที่มีอยู่ได้จากน้ำตาล เช่น กากน้ำตาล มันจะค่อย ๆ เน่าเปื่อยในขณะที่มันไหลไปตามแม่น้ำ มันสามารถจะใช้อ๊อกซิเจนที่มีอยู่ในน้ำจนหมดสิ้น

Arthur : So all the marine life are being smothered to death?
แปลว่า :ถ้าอย่างนั้นพวกสัตว์น้ำขาดอากาศหายใจมันก็ตายน่ะสิ

Jenny : Right. In any case, it will takes years and years for everything to grow back.
แปลว่า :ถูกต้อง ไม่ว่าจะทำอย่างไร คงต้องใช้เวลาอีกหลาย ๆ ปี ที่จะทำให้ทุกสิ่งกลับสู่สภาพเดิม

Arthur : And in the meantime, all the local fishermen have lost a primary source of food.
แปลว่า :และในตอนนี้ พวกชาวประมงในท้องที่ทั้งหมดก็ต้องสูญเสียแหล่งอาหารที่สำคัญไป

Jenny : Unless they can get a huge settlement from the factory owners.
แปลว่า :เว้นแต่พวกเขาจะได้ค่าเสียหายเป็นเงินก้อนใหญ่ จากเจ้าของโรงงาน

Arthur : That’s unlikely. The owners will probably get off with a little fine and a rap on the knuckles .
แปลว่า :เป็นไปไม่ได้ พวกเจ้าของโรงงานคงจะหาทางออกโดยการเสียค่าปรับเพียงเล็กน้อย และก็ถูกว่ากล่าวตักเตือนเท่านั้น

Jenny : You’re awfully cynical.
แปลว่า :คุณเป็นนักถากถางอย่างร้ายกาจทีเดียวนะ

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ คำศัพท์ภาษาอังกฤษ และ ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

1.Apparently เป็นคำวิเศษณ์ หมายถึง อย่างเห็นได้ชัด

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

Apparently , they’ve run out of tickets for the concert.
แปลว่า :อย่างเห็นได้ชัด พวกเขาไม่มีตั๋วสำหรับงานคอนเสริร์ต

Apparently, it was a good party.
แปลว่า :อย่างเห็นได้ชัด มันเป็นงานปาร์ตี้ที่ดี

2. mill เป็นคำนาม แปลว่า โรงงาน

ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ

There’s a steel mill nearby.
แปลว่า :มีโรงงานเหล็กอยู่ใกล้ ๆ

She works at the sugar mill.
แปลว่า :หล่อนทำงานที่โรงงานน้ำตาล

[Update] กริยาช่อง 2 ที่ใช้บ่อยพร้อมความหมาย | blown away แปลว่า – NATAVIGUIDES

1
Am
was
been
เป็น,อยู่,คือ

2
Are
were
been
เป็น,อยู่,คือ

3
Arise
arose
arisen
เกิดขึ้น

4
Awake
awoke
awoken
ตื่น

5
Be
was, were
been
เป็น,อยู่,คือ

6
Be able
was able
been able
สามารถ

7
Be after
were after
been after
หลังจากนั้น

8
Be along
were along
been along
ได้ตาม

9
Be away
were away
been away
อยู่ห่าง

10
Be cut out for
were cut out for
been cut out for
ถูกตัดออก

11
Be cut up
were cut up
been cut up
ถูกตัดขึ้น

12
Be do with
were do with
been do with
จะทำอย่างไรกับ

13
Be down
were down
been down
ลงไป

14
Be down with
were down with
been down with
จะลงด้วย

15
Be fed up
were fed up
been fed up
เอือมระอา

16
Be in
were in
been in
เข้ามา

17
Be not on
were not on
been not on
ไม่ได้อยู่

18
Be off
were off
been off
จะปิด

19
Be on
were on
been on
อยู่

20
Be onto
were onto
been onto
เข้าสู่

21
Be out
were out
been out
ออกไป

22
Be snowed under
were snowed under
been snowed under
หิมะตก

23
Be taken aback
were taken aback
been taken aback
ต้องแปลกใจ

See also  ความในใจ - ต้อม เรนโบว์ [Official MV] | พ.ศ.๒๕๒๙ | หากมีใครคนนั้น เขาทําใจเธอให้เปลี่ยน

24
Be taken with
were taken with
been taken with
ถูกนำมาด้วย

25
Be up
were up
been up
ตื่นขึ้น

26
Bear
bore
born
ทน

27
Bear on
bore on
born on / borne on
อดทน

28
Bear up
bore up
born up / borne up
อดทน

29
Bear with
bore with
born with / borne with
ทนกับ

30
Beat
beat
beaten
ตี

31
Beat down
beat down
beaten down
เอาชนะ

32
Beat out
beat out
beaten out
เอาชนะ

33
Beat up
beat up
beaten up
ตีให้เข้ากัน

34
Become
became
become
กลายเป็น

35
Beget
begot
begot / begotten
ก่อให้เกิด

36
Begin
began
begun
เริ่ม

37
Bend
bent
bent
หัก, งอ

38
Bend down
bent down
bent down
ก้มลง

39
Bend over
bent over
bent over
งอมากกว่า

40
Beseech
besought
besought
ขอความกรุณา

41
Beset
beset
beset
โอบล้อมรอบด้าน

42
Bet
bet
bet
พนัน

43
Bid
bid/bade
bid/bidden
ประมูล

44
Bind
bound
bound
ผูกติดกัน

45
Bite
bit
bitten
กัด

46
Bleed
bled
bled
เลือดออก

47
Blow
blew
blown
เป่า

48
Blow away
blew away
blown away
เป่ากระเด็น

49
Blow down
blew down
blown down
ระเบิดลง

50
Blow in
blew in
blown in
พัดเข้า

51
Blow off
blew off
blown off
ระเบิดออก

52
Blow out
blew out
blown out
ระเบิดออก

53
Blow over
blew over
blown over
พัดผ่าน

54
Blow up
blew up
blown up
ระเบิด

55
Break
broke
broken
แตก, หัก

56
Break away
broke away
broken away
แบ่งออกไป

57
Break down
broke down
broken down
ชำรุด

58
Break for
broke for
broken for
หยุดพัก

59
Break in
broke in
broken in
พังเข้าไป

60
Break into
broke into
broken into
เจาะเข้า

61
Break off
broke off
broken off
หยุดพัก

62
Break out
broke out
broken out
แตกออก

63
Break out in
broke out in
broken out in
แบ่งออก

64
Break out of
broke out of
broken out of
แยกออกจาก

65
Break through
broke through
broken through
Break through

66
Break up
broke up up
broken up up
เลิกกัน

67
Breed
bred
bred
ผสมพันธ์

68
Bring
brought
brought
นำมา

69
Bring about
brought about
brought about
นำติดตัวไป

70
Bring along
brought along
brought along
นำไป

71
Bring around
brought around
brought around
นำไปรอบ ๆ

72
Bring back
brought back
brought back
นำกลับมา

73
Bring down
brought down
brought down
นำลงมา

74
Bring forth
brought forth
brought forth
นำมา

75
Bring forward
brought forward
brought forward
นำไปสู่

76
Bring in
brought in
brought in
นำเข้า

77
Bring off
brought off
brought off
นำออก

78
Bring on
brought on
brought on
นำ

79
Bring out
brought out
brought out
นำออกมา

80
Bring out in
brought out in
brought out in
นำเข้ามา

81
Bring round
brought round
brought round
พาไปรอบ ๆ

82
Bring up
brought up
brought up
นำขึ้น

83
Broadcast
broadcast
broadcast
ออกอากาศ

84
Browbeat
browbeat
browbeaten
รังแก

85
Build
built
built
สร้าง

86
Build up
built up
built up
สร้างขึ้น

87
Burn
burned/burnt
burned/burnt
เผา

88
Burn down
burned / burnt
burned / burnt
มอดไหม้

89
Burn off
burned / burnt
burned / burnt
เผาไหม้

90
Burst
burst
burst
ระเบิดออก

91
Buy
bought
bought
ซื้อ

92
Buy in
bought in
bought in
ซื้อมา

93
Buy into
bought into
bought into
ซื้อเข้า

94
Buy off
bought off
bought off
ซื้อมา

95
Buy out
bought out
bought out
ซื้อมา

96
Buy up
bought up
bought up
ซื้อ

97
Cast
cast
cast
หล่อ

See also  เว้นวรรคตอนให้ถูกต้อง : สอนเป็นพิธีกร สอนพูด เทคนิคการเป็นพิธีกร | ตัวอย่างการเว้นวรรคตอน

98
Catch
caught
caught
จับ

99
Catch at
caught at
caught at
จับที่

100
Catch on
caught on
caught on
จับ


Daily English Vocabulary E07 | Free ESL lesson | Vocabulary


✅ https://youtu.be/puNo0sxC3VI
👉 Check the latest Video American Idioms I love to use the most?
learn a new word or a phrase daily, free esl lesson with example sentences to practice making you learn to speak fluent english with neutral accent.
Todays new word is : Blown away Phrase

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

Daily English Vocabulary E07 | Free ESL lesson | Vocabulary

Gregg Alexander – Blown Away (Demo)


Version by Ronan Keating: https://youtu.be/0tXUEUtnUpM
\”Blown Away\”
Written by Gregg Alexander \u0026 Rick Nowels
BMI Work 6079700
Blown Away LYRICS
I’m blown
I’m blown away
You make me feel like a stranger in my own house
You got me running around just like a scared mouse
You were always saying that I was your destiny
Then pretty baby why aren’t you here next to me
You made all of my dreams
And fantasies come alive, but it was lies
I gave you all my love and got shot between the eyes
The way you made me go away
I’m blown away
You’ll let me know this love has been thrown away
Now every time I think of you
I’m blown away
You got me feeling like a stranger in my own heart
I’m acting so together but I’m falling apart
I’m begging lover, begging Mother, begging Saviour please
I ain’t got no leg to stand on much less my knees
You never even tried to let me know where we stand
was it planned?
That when you ran away you’d leave a bomb in my hands
Yeah
Ow!
The way you made me go away
I’m blown away
You’ll let me know how this love has been thrown away
Now every time I think of you
I’m blown away
Were all these dreams for nothing?
You make me want to cry
We made this flower to grow girl
not to die
Ow!
I’m blown
I’m blown away
The way you made me go away
I’m blown away
You’ll let me know how this love has been thrown away
Now every time I think of you
I’m blown away
Yeah
Blown, Sucks!
Yeah
I’m blown away
You’ll let me know how this love has been thrown away
Now every time I think of you
I’m blown away
Baby why did you have to blow us away
Baby I’m gonna aft you blow you away
Baby why did you have to blow us away
Baby I’m gonna aft you blow you away
Yeah

Gregg Alexander - Blown Away (Demo)

George Harrison – Blow Away


George Harrison Blow Away

George Harrison - Blow Away

Marvin Gaye – Charlie Puth ft. Meghan Trainor (Lyrics)


Learn how to sing in only 30 days with these easy, fun video lessons! https://www.30daysinger.com/a/8328/BFzaEvmu
Marvin Gaye Charlie Puth ft. Meghan Trainor (Lyrics)

Charlie Puth’s debut album Nine Track Mind is available now!
Download: http://smarturl.it/NineTrackMind
Stream: http://smarturl.it/StreamNTM
Follow Charlie:
http://www.charlieputh.com
http://www.twitter.com/charlieputh
http://www.facebook.com/charlieputh
http://www.instagram.com/charlieputh

Marvin Gaye - Charlie Puth ft. Meghan Trainor (Lyrics)

Glass Blowing Craftsman Professional at High Level is Awesome, I’m Very Satisfying After Watching


Glass Blowing Craftsman Professional at High Level is Awesome, I’m Very Satisfying After Watching
🔥🔥 Subscribe Fantastic Machinery: http://bit.ly/2rJL9St
===========
❚ Music from https://filmmusic.io
\”Ice Flow\”, \”Midnight Tale\”, \”Life of Riley\”, \”Carefree\” by Kevin MacLeod (https://incompetech.com)
License: CC BY (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/)

Glass Blowing Craftsman Professional at High Level is Awesome, I'm Very Satisfying After Watching

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ blown away แปลว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published.