Skip to content
Home » [NEW] Vocabulary: การเรียกชื่อประเทศและสัญชาติของประเทศต่าง ๆ เป็นภาษาอังกฤษ | สัญชาติ เวียดนาม – NATAVIGUIDES

[NEW] Vocabulary: การเรียกชื่อประเทศและสัญชาติของประเทศต่าง ๆ เป็นภาษาอังกฤษ | สัญชาติ เวียดนาม – NATAVIGUIDES

สัญชาติ เวียดนาม: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

Table of Contents

เป็นที่รู้กันอยู่แล้วว่า ชื่อประเทศ ประชากร และภาษานั้น เราจะใช้คำศัพท์เฉพาะที่แตกต่างกันออกไปแต่ก็ยังมีคนจำนวนไม่น้อยที่ยังใช้คำศัพท์เกี่ยวกับประเทศ ประชากร และภาษาสลับสับกันอยู่ เราจึงได้รวบรวมตารางคำศัพท์ดังกล่าวมาให้ เวลาใช้จะได้ไม่สับสน 

 

ตารางคำศัพท์เกี่ยวกับ Nationality

Country
(ประเทศ)

Nationality
(ประชากร)

Language
(ภาษา)

ประเทศ

  Australia

  Australian

  English

  ออสเตรเลีย

  Belgium

  Belgian

  French / Flemish

  เบลเยียม

  Brazil

  Brazilian

  Portuguese

  บราซิล

  Cambodia

  Cambodian

  Cambodian

  กัมพูชา

  Canada

  Canadian

  English / French

  แคนาดา

  China

  Chinese

  Chinese

  จีน

  Denmark

  Danish

  Danish

  เดนมาร์ค

  Egypt

  Egyptian

  Arabic

  อิยิปต์

  England

  English

  English

  อังกฤษ

  Finland

  Finnish

  Finnish

  ฟินแลนด์

  France

  French

  French

  ฝรั่งเศส

  Germany

  German

  German

  เยอรมนี

  Greece

  Greek

  Greek

  กรีซ

  Indonesia

  Indonesian

  Indonesian

  อินโดนีเซีย

  Iran

  Iranian

  Persian

  อิหร่าน

  Ireland

  Irish

  Irish / English

  ไอร์แลนด์

  Israel

  Israeli

  Hebrew

  อิสราเอล

  Italy

  Italian

  Italian

  อิตาลี

  Japan

  Japanese

  Japanese

  ญี่ปุ่น

  Laos

  Laotian

  Laotian

  ลาว

  Malaysia

  Malaysian

  Malay / Malaysian

  มาเลเซีย

  Mexico

  Mexican

  Spanish

  เม็กซิโก

  Netherlands

  Dutch

  Dutch

  เนเธอร์แลนด์

  New Zealand

  New Zealander   

  English / Maori

  นิวซีแลนด์

  Norway

  Norwegian

  Norwegian

  นอร์เวย์

  Philippines

  Filipino

  Tagalog / Filipino

  ฟิลิปปินส์

  Portugal

  Portuguese

  Portuguese

  โปรตุเกส

  Romania

  Romanian

  Romanian

  โรมาเนีย

  Russia

  Russian

  Russian

  รัสเซีย

  South Korea

  Korean

  Korean

  เกาหลีใต้

  Spain

  Spanish

  Spanish

  สเปน

  Sweden

  Swedish

  Swedish

  สวีเดน

  Switzerland

  Swiss

  German, French,  Italian, Romansh

  สวิตเซอร์แลนด์

  Thailand

  Thai

  Thai

  ไทย

  (The) United Kingdom

  British

  English

  สหราชอาณาจักร

  (The) United States

  American

  English

  สหรัฐอเมริกา

  Vietnam

  Vietnamese

  Vietnamese

  เวียดนาม

 

เราจะเห็นได้ว่า ชื่อประเทศ ประชากร และภาษานั้น มีความแตกต่างกันเล็กน้อย ซึ่งโดยส่วนใหญ่ศัพท์เฉพาะเกี่ยวกับภาษาและประชากรจะเหมือนกัน มาดูตัวอย่างรูปประโยคกันค่ะ

     Although she was born in China, she can’t speak Chinese.
     (แม้ว่าเธอจะเกิดที่ประเทศจีน แต่เธอก็ไม่สามารถพูดภาษาจีนได้)

     I’m Thai but I can speak both Thai and Japanese because my father is Japanese and my mother is Thai. 
     (ฉันเป็นคนไทย แต่ฉันสามารถพูดได้ทั้งภาษาไทยและภาษาญี่ปุ่น เพราะคุณพ่อเป็นคนญี่ปุ่น และคุณแม่เป็นคนไทย)

     My friend lives in The United States because her husband is American. 
     (เพื่อนของฉันอาศัยอยู่ที่ประเทศสหรัฐอเมริกาเพราะเธอได้สามีเป็นคนอเมริกัน)

เห็นไหมคะ ชื่อประเทศ ประชากร และภาษานั้น เป็นเรื่องไม่ยาก หากเราจะใช้ให้ถูกต้อง แต่ที่สำคัญกว่านั้น เราอย่าลืมเขียนคำทับศัพท์เหล่านี้เป็นภาษาไทยให้ถูกต้องด้วยเช่นกันนะคะ สวัสดีค่ะ
 

 

[NEW] Vocabulary: การเรียกชื่อประเทศและสัญชาติของประเทศต่าง ๆ เป็นภาษาอังกฤษ | สัญชาติ เวียดนาม – NATAVIGUIDES

เป็นที่รู้กันอยู่แล้วว่า ชื่อประเทศ ประชากร และภาษานั้น เราจะใช้คำศัพท์เฉพาะที่แตกต่างกันออกไปแต่ก็ยังมีคนจำนวนไม่น้อยที่ยังใช้คำศัพท์เกี่ยวกับประเทศ ประชากร และภาษาสลับสับกันอยู่ เราจึงได้รวบรวมตารางคำศัพท์ดังกล่าวมาให้ เวลาใช้จะได้ไม่สับสน 

 

ตารางคำศัพท์เกี่ยวกับ Nationality

Country
(ประเทศ)

Nationality
(ประชากร)

Language
(ภาษา)

ประเทศ

  Australia

  Australian

  English

  ออสเตรเลีย

  Belgium

  Belgian

  French / Flemish

  เบลเยียม

  Brazil

  Brazilian

  Portuguese

  บราซิล

  Cambodia

  Cambodian

  Cambodian

  กัมพูชา

  Canada

  Canadian

  English / French

  แคนาดา

  China

  Chinese

  Chinese

  จีน

  Denmark

  Danish

  Danish

  เดนมาร์ค

  Egypt

  Egyptian

  Arabic

  อิยิปต์

  England

  English

  English

  อังกฤษ

  Finland

  Finnish

  Finnish

  ฟินแลนด์

  France

  French

  French

  ฝรั่งเศส

  Germany

  German

  German

  เยอรมนี

  Greece

  Greek

  Greek

  กรีซ

  Indonesia

  Indonesian

  Indonesian

  อินโดนีเซีย

  Iran

  Iranian

  Persian

  อิหร่าน

  Ireland

  Irish

  Irish / English

  ไอร์แลนด์

  Israel

  Israeli

  Hebrew

  อิสราเอล

  Italy

  Italian

  Italian

  อิตาลี

  Japan

  Japanese

  Japanese

  ญี่ปุ่น

  Laos

  Laotian

  Laotian

  ลาว

  Malaysia

  Malaysian

  Malay / Malaysian

  มาเลเซีย

  Mexico

  Mexican

  Spanish

  เม็กซิโก

  Netherlands

  Dutch

  Dutch

  เนเธอร์แลนด์

  New Zealand

  New Zealander   

  English / Maori

  นิวซีแลนด์

  Norway

  Norwegian

  Norwegian

  นอร์เวย์

  Philippines

  Filipino

  Tagalog / Filipino

  ฟิลิปปินส์

  Portugal

  Portuguese

  Portuguese

  โปรตุเกส

  Romania

  Romanian

  Romanian

  โรมาเนีย

  Russia

  Russian

  Russian

  รัสเซีย

  South Korea

  Korean

  Korean

  เกาหลีใต้

  Spain

  Spanish

  Spanish

  สเปน

  Sweden

  Swedish

  Swedish

  สวีเดน

  Switzerland

  Swiss

  German, French,  Italian, Romansh

  สวิตเซอร์แลนด์

  Thailand

  Thai

  Thai

  ไทย

  (The) United Kingdom

  British

  English

  สหราชอาณาจักร

  (The) United States

  American

  English

  สหรัฐอเมริกา

  Vietnam

  Vietnamese

  Vietnamese

  เวียดนาม

 

เราจะเห็นได้ว่า ชื่อประเทศ ประชากร และภาษานั้น มีความแตกต่างกันเล็กน้อย ซึ่งโดยส่วนใหญ่ศัพท์เฉพาะเกี่ยวกับภาษาและประชากรจะเหมือนกัน มาดูตัวอย่างรูปประโยคกันค่ะ

     Although she was born in China, she can’t speak Chinese.
     (แม้ว่าเธอจะเกิดที่ประเทศจีน แต่เธอก็ไม่สามารถพูดภาษาจีนได้)

     I’m Thai but I can speak both Thai and Japanese because my father is Japanese and my mother is Thai. 
     (ฉันเป็นคนไทย แต่ฉันสามารถพูดได้ทั้งภาษาไทยและภาษาญี่ปุ่น เพราะคุณพ่อเป็นคนญี่ปุ่น และคุณแม่เป็นคนไทย)

     My friend lives in The United States because her husband is American. 
     (เพื่อนของฉันอาศัยอยู่ที่ประเทศสหรัฐอเมริกาเพราะเธอได้สามีเป็นคนอเมริกัน)

เห็นไหมคะ ชื่อประเทศ ประชากร และภาษานั้น เป็นเรื่องไม่ยาก หากเราจะใช้ให้ถูกต้อง แต่ที่สำคัญกว่านั้น เราอย่าลืมเขียนคำทับศัพท์เหล่านี้เป็นภาษาไทยให้ถูกต้องด้วยเช่นกันนะคะ สวัสดีค่ะ
 

 


Vietnam รถไฟฟ้าเวียดนาม ดูจบแล้วคุณคิดยังไง


ต้องขออภัย กับคำที่ไม่สุถาพ ดูถูกเพื่อนบ้าน
คลิปต่อๆไป จะใช้คำพูดให้ดีกว่านี้

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Vietnam  รถไฟฟ้าเวียดนาม ดูจบแล้วคุณคิดยังไง

ทางการลาว จะเร่งให้สัญชาติคนเวียดนามในลาว ไวขึ้น/ທາງການລາວ ໃຫ້ສັນຊາດຄົນວຽດນາມໃນລາວ ໄວຂຶ້ນ


ໃນການຕ້ອນຮັບຄນະຈາກ ກະຊວງຍຸຕິທັມວຽດນາມ ທີ່ນຳໂດຍ ທ່ານ ເລທັນລອງ ຣັຖມົນຕຣີ ກະຊວງຍຸຕິທັມວຽດນາມ ພ້ອມຄນະ ໃນ ວັນທີ 28 ພຶສຈິກາ ໃນວັນຄົບຮອບ 35 ປີ ຂອງຄວາມຮ່ວມມື ທາງດ້ານຍຸຕິທັມ ຣະດັບກະຊວງ ຣະຫວ່າງ ສອງປະເທດ.
ທ່ານທອງລຸນ ຮັບປາກກັບຄນະຂອງວຽດນາມວ່າ ຈະໃຫ້ສັນຊາດຄົນວຽດນາມໃນລາວ ໄວຂຶ້ນ ຍ້ອນທາງການວຽດນາມ ຮ້ອງຂໍມາ. ທ່ານວ່າ ທາງການລາວ ຈະເລັ່ງລັດວາງມາຕການ ຊ່ອຍຄົນວຽດນາມໃນລາວ ໃນການຍື່ນຂໍສັນຊາຕລາວ ໃຫ້ໄວ ແລະ ງ່າຍຂຶ້ນ ແລະວ່າ ການຍົກ ຣະດັບຄວາມຮ່ວມມື ຣະຫວ່າງ ກະຊວງຍຸຕິທັມ ຂອງສອງປະເທສ ມີຄວາມສຳຄັນ ໃນການແກ້ໄຂບັນຫາ ຄວາມຂັດແຍ່ງ ໃນຄະດີແພ່ງ ໃນລາວ ເປັນຕົ້ນ ຄວາມຂັດແຍ່ງທາງດ້ານ ເສຖກິດ ການພັທນາ ໃນຣະບອບສັງຄົມນິຍົມ ຕລາດ ໃນສປປລາວ.
ກ່ອນໜ້ານີ້ ຄນະຂອງວຽດນາມ ໄດ້ພົບພໍ້ກັບ ຍານາງ ປານີ ຢ່າທໍ່ຕູ້ ແລະໄດ້ຮ້ອງຂໍຄວາມຊ່ອຍເຫຼືອດັ່ງກ່າວ ແລະຝ່າຍລາວ ຍານາງ ປານີ ກໍຮ້ອງຂໍໃຫ້ ວຽດນາມ ຊ່ອຍໃນຂະບວນການຍຸຕິທັມ ໃນລາວ ໂດຍສະເພາະ ໃນການຕັດສິນຄະດີແພ່ງ ແລະ ຄະດີອາຊຍາກັມຕ່າງໆ ທີ່ ກ່ຽວກັບ ສອງປະເທສ. ທັງສອງໄດ້ປຶກສາຫາລືກັນ ກ່ຽວກັບການໃຫ້ສັນຊາຕ ແກ່ຄົນວຽດນາມໃນລາວ.
ແຕ່ບັນຫາ ການໃຫ້ສັນຊາຕລາວ ແກ່ຄົນວຽດນາມ ໃນລາວນັ້ນ ຄົນລາວຫຼາຍຄົນ ກໍບໍ່ເຫັນພ້ອມນຳ ຍ້ອນວ່າຈະເຮັດໃຫ້ ຄົນວຽດນາມ ເຂົ້າມາລາວ ເພີ້ມຂຶ້ນ ຊຶ່ງໃນປັດຈຸບັນ ກໍມີຄົນເຊື້ອຊາຕວຽດນາມ ຫຼາຍໝື່ນຄົນ ໃນທົ່ວປະເທສແລ້ວ ແລະສ່ວນໃຫຍ່ ຈະຢູ່ໃນແຂວງໃຫຍ່ໆ ດັ່ງນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ສວັນນະເຂດ ແລະປາກເຊ ກຸ່ມດັ່ງກ່າວ ອາສັຍຢູ່ໃນລາວ ມາເປັນເວລາດົນນານ ແລະຫຼາຍຄົນ ກໍຍັງບໍ່ໄດ້ ສັນຊາຕລາວ ບາງຄົນ ກໍລັກເຂົ້າມາລາວ ແລ້ວຢູ່ເລີຍ ບາງຄົນກໍເປັນທະຫານເກົ່າວຽດນາມ ທີ່ສູ້ລົບໃນລາວ ແລະຫຼາຍຄົນ ກໍເຂົ້າມາລາວ ຍ້ອນຄວາມທຸກຍາກໃນວຽດນາມ ເມື່ອເຂົ້າມາລາວ ກໍພົບເຫັນຊ່ອງທາງ ໃນການທຳມາຫາກິນ ດີກວ່າໃນວຽດນາມ ຈຶ່ງຢູ່ເລີຍແລ້ວກໍເອົາ ຍາດພີ່ນ້ອງ,ພໍ່ແມ່ ຈາກວຽດນາມ ມາຢູ່ລາວນຳກັນ.
ຊາວວຽດນາມ ທີ່ເຂົ້າມາຢູ່ລາວຫຼາຍກວ່າຫມູ່ ແມ່ນກຸ່ມແຮງງານຮັບຈ້າງ ຕາມໂຮງງານຕ່າງໆໃນລາວ ຫຼືຕາມບໍຣິສັດກໍ່ສ້າງ ແຮງງານກຸ່ມນີ້ ຫຼາຍຄົນກໍລັກເຂົ້າມາ ແບບຜິດກົດຫມາຍ ບາງຄົນມາໃນໂຄງການພັທນາ ຂອງຣັຖບານ ທັງໝົດນີ້ສ່ວນໃຫຍ່ ຕ້ອງການຢູ່ລາວເລີຍ ຍ້ອນ ຫາກິນສະດວກສະບາຍ ໃນລາວ ແລະຣັຖບານລາວ ກໍບໍ່ໄດ້ກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງເຂົາເຈົ້າແຕ່ຢ່າງໃດ.
ທາງການວຽດນາມ ຕ້ອງການ ຢາກໃຫ້ຣັຖບານລາວ ໃຫ້ສັນຊາຕຄົນວຽດນາມ ກຸ່ມດັ່ງກ່າວ ທີ່ອາສັຍຢູ່ລາວ ໃນຫຼາຍເຫດຜົລ ນັກວິຊາການ ລາວທ່ານນຶ່ງ ເວົ້າວ່າ ເຫດຜົລນຶ່ງກໍແມ່ນວ່າ ເປັນແຜນການກືນກິນຊາຕລາວ ຂອງວຽດນາມໃນອະນາຄົດ ຍ້ອນວ່າ ຖ້າຄົນວຽດນາມ ສາມາດ ໄດ້ສັນຊາຕລາວ ຢ່າງງ່າຍດາຍ ຊາວວຽດນາມອີກຫຼາຍໝື່ນຄົນ ກໍຈະເຂົ້າມາຢູ່ລາວ ເພີ້ມອີກ ໃນເມື່ອໄດ້ສັນຊາຕລາວແລ້ວ ພວກເຂົາເຈົ້າ ກໍຈະມີສິດ ທຸກຢ່າງ ແບບຄົນລາວມີ ເປັນຕົ້ນ ກຳມະສິດ ໃນການເປັນເຈົ້າຂອງ ທີ່ດິນ ໃນລາວ ກຳມະສິດ ໃນການເລືອກຕັ້ງ ຫຼືສມັກແຂ່ງຂັນ ການເລືອກຕັ້ງ ກຳມະສິດໃນການຫາຢູ່ຫາກິນ ການທຳທຸຣະກິດແລະອື່ນໆ.

ทางการลาว จะเร่งให้สัญชาติคนเวียดนามในลาว ไวขึ้น/ທາງການລາວ ໃຫ້ສັນຊາດຄົນວຽດນາມໃນລາວ ໄວຂຶ້ນ

วิถีชนบทลาว🇱🇦Ep32:ชีวิตของคนบ้านนอกละดูนวดข้าว!สนุกสนานกับพี่น้อง ชาวมูเซอขาวฝั่งลาว


Lahuyaติดตามด้วยนะ
กดติดตามเพจMyMokoun
สวัสดีครับพี่น้องทุกคน ถ้าชื่นชอบและถูกใจ
ช่วยกดติดตามช่องยูทูปและเพจเฟซบุ๊กตามลิ้งค์ข้างล่างเลยครับ
เพจMy Mokoun BOKEO
https://www.facebook.com/Lientakoun/
ช่องยูทูปสำรอง Laos Mokoun TV
https://youtube.com/channel/UCh1nPh77P059GMbACHokrA
เฟสบุ๊ค My Mokoun Lahu
ไลน์ ID mymokoun12081998

วิถีชนบทลาว🇱🇦Ep32:ชีวิตของคนบ้านนอกละดูนวดข้าว!สนุกสนานกับพี่น้อง ชาวมูเซอขาวฝั่งลาว

The 2 EASIEST Ways To Get VIETNAM PASSPORT


Vietnam is increasingly becoming popular a destination for many expats who want to come and live in the country, as well as a lot of Vietnamese descents (Viet Kieus) coming back to their roots. But how can those people get Vietnamese citizenship to gain the exact same rights as Vietnam citizens and enjoy all the benefits that come with it. In this video, International Business \u0026 Immigration attorney Ken Duong, shows you the 2 EASIEST ways to get a Vietnam passport, and live in Vietnam like a real Vietnamese!
Follow Duong Global Business Consulting \u0026 International Attorney Ken Duong | https://www.facebook.com/duongbusinessconsulting/
Find out how we can help you get Vietnam passport | http://www.duongbusinessconsulting.com

The 2 EASIEST Ways To Get VIETNAM PASSPORT

คอมเมนต์ชาวบังกลาเทศ ร่วมงานกับคนไทยสบายใจกว่าคนจีนเยอะ อิตาเลียนไทยทางรถไฟฟ้าและสถานียกระดับ


Attitude DEE คอมเมนต์ ชาวบังกลาเทศ คนบังกลาเทศ ร่วมงานกับคนไทยสบายใจกว่าคนจีนเยอะ บริษัทอิตาเลียนไทย กับโครงการทางด่วนพิเศษยกระดับและทางรถไฟฟ้ายกระดับ บริษัทอิตาเลียนไทยในบังกลาเทศ โครงการทางด่วนพิเศษยกระดับและทางรถไฟฟ้ายกระดับ คนบังกลาเทศร่วมงานกับคนไทยสบายใจกว่าคนจีนเยอะ อิตาเลียนไทยทางรถไฟฟ้าและสถานียกระดับ

เครดิต แหล่งข้อมูลอ้างอิง
https://youtu.be/rJjPYbYmcU
https://youtu.be/jzmsTMLqZhU

คอมเมนต์ชาวบังกลาเทศ ร่วมงานกับคนไทยสบายใจกว่าคนจีนเยอะ อิตาเลียนไทยทางรถไฟฟ้าและสถานียกระดับ

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ สัญชาติ เวียดนาม

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *