Skip to content
Home » [NEW] Phrase: 10 วลีอวยพร ‘ขอให้โชคดี’ ที่ไม่ง้อ ‘Good luck’ | ขอ ให้ คน นั้น ดี กว่า ฉัน ทุก อย่าง – NATAVIGUIDES

[NEW] Phrase: 10 วลีอวยพร ‘ขอให้โชคดี’ ที่ไม่ง้อ ‘Good luck’ | ขอ ให้ คน นั้น ดี กว่า ฉัน ทุก อย่าง – NATAVIGUIDES

ขอ ให้ คน นั้น ดี กว่า ฉัน ทุก อย่าง: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

Table of Contents

ให้เธอได้กับเขา และจงโชคดี… เพลงนี้ดังขึ้นมาในหัวเลยเมื่อนึกถึงวลีว่า “ขอให้โชคดี” และเมื่อนึกถึงคำว่าโชคดีในภาษาอังกฤษ มั่นใจเลยว่าทุกคนต้องคิดถึงคำว่า Good luck เป็นอันดับแรก แต่วันนี้จะขอแชร์ 10 วลีอวยพร ‘ขอให้โชคดี’ ที่ไม่ง้อ ‘Good luck’

1. I wish you luck!

ประโยคยอดนิยม I wish you luck! ฉันขอให้เธอโชคดี ขอให้เธอมีโชค หรือโชคเข้าข้างนะ ไว้ใช้พูดอวยพรให้เพื่อนหรือคนรู้จักที่แฝงการให้กำลังใจไปด้วย

2. Best of luck!

วลีนี้มาจากประโยคเต็มว่า I wish you all the best of luck. มีความหมายว่า ขอให้เธอโชคดี สามารถใช้แทน Good luck ได้เลย เพราะมีความหมายเดียวกันเป๊ะ เช่น

Best of luck in your life after retirement.
(ขอให้คุณโชคดีในชีวิตหลังเกษียณค่ะ)

3. Wish you tons of luck.

คำว่า tons ในวลีอวยพรนี้แปลว่า จำนวนมากหรืออย่างมากมาย เมื่อมารวมกับคำอื่น ๆ วลีนี้จึงมีความหมายว่า ขอให้เธอโชคดีมาก ๆ ขอให้โชคดีสุด ๆ ไปเลย (เหมือนเป็นการอวยพรให้โชคดีแบบขั้นกว่า)

4. I’ll keep my fingers crossed!

สำนวนยอดฮิตอันนี้มั่นใจว่าทุกคนน่าจะเคยได้ยิน โดยสามารถพูดเพียงสั้น ๆ ว่า Fingers crossed! ก็ได้ มีความหมายว่าขอให้โชคดี ซึ่งการทำนิ้วไขว้กันนี้เป็นสัญลักษณ์แทนว่า หวังว่าจะโชคดีหรือหวังว่าจะมีเรื่องดี ๆ เกิดขึ้น

5. Blow them away!

blow away เป็นสำนวนที่ให้ความหมายว่า ทำให้ประทับใจ ทำให้อึ้งหรือตะลึง ดังนั้น  Blow them away! จึงสื่อความหมายว่า ขอให้ทำให้เต็มที่ ทำให้ทุกคนอึ้งไปเลยนะ เป็นสำนวนที่ปลุกขวัญกำลังใจได้อย่างดีเลย  

6. Break a leg!

Break a leg! ไม่ได้จะ หักขา! ใครนะคะ (น่ากลัวมาก) จริง ๆ แล้วสำนวนนี้หมายถึง ขอให้โชคดี มักใช้อวยพรให้กำลังใจคนที่กำลังจะขึ้นเวทีแสดงหรือกำลังจะออกไปนำเสนองาน เหมือนเป็นการพูดแก้เคล็ด เพราะฝรั่งเชื่อว่าถ้าพูดถึงสิ่งไม่ดีแล้ว สิ่งนั้นก็จะไม่เกิดขึ้นอีกเหลือแต่สิ่งดี ๆ ที่จะเกิดขึ้น (ความเชื่อนี้ก็ค่อนข้างแตกต่างกับของไทยเราอยู่นะคะ) เช่น

Tonight is the concert? Break a leg!
(คืนนี้ขึ้นคอนเสิร์ตใช่ไหม? ขอให้โชคดีนะ)

7. Knock them dead!

เราจะไม่ชกใครให้น็อคหรือเอาให้ตายกันไปข้างหนึ่งเลยหรอกนะคะ สำนวนนี้แปลตรง ๆ แล้วมันจะดูเป็นสายบู๊หน่อย ๆ แต่ที่จริงแล้วเอาไว้ใช้อวยพรให้ใครสักคนทำให้ดีที่สุด ทำให้เต็มที่ไปเลย!!! เช่น

A: I’m going to have a job interview tomorrow.
    (พรุ่งนี้ฉันจะไปสัมภาษณ์งาน)

B: Oh! Knock them dead! You can do it!!!
    (โอ้! ทำให้เต็มที่ นายทำได้อยู่แล้ว)

8. I pray for you about that.

ประโยคนี้แสดงให้เห็นกันชัด ๆ ไปเลยว่าไม่ได้ด้วยเล่ห์ก็ต้องได้ด้วยกลคาถา พึ่งสิ่งศักดิ์สิทธิ์กันไปเลยค่ะ โดยสังเกตคำว่า pray ซึ่งแปลว่า ขอ อธิษฐาน หรืออ้อนวอน เมื่ออยู่ในประโยคนี้แล้วจึงหมายถึงว่า ฉันสวดมนต์อ้อนวอน (สิ่งศักดิ์สิทธิ์) ให้เธอแล้ว โดยจะขอหรืออธิษฐานในเรื่องใดก็จะเป็นที่รู้กันระหว่างผู้พูดและผู้ฟัง เช่น

A: I will have the final exam tomorrow.
    (ฉันจะสอบปลายภาคในวันพรุ่งนี้)
B: Oh, you can do it for sure! I will pray for you about that.
    (โอ้ เธอสามารถทำมันได้อย่างแน่นอน ฉันจะสวดมนต์ให้เธอ = ขอให้เธอโชคดี)

9. I hope everything will be great.

ประโยคนี้แปลว่า ฉันหวังว่าทุกอย่างจะผ่านไปได้ด้วยดี ก็เหมือนกับเป็นการอวยพรให้ใครสักคนเจอแต่เรื่องดี ๆ และชอให้โชคดีในการทำอะไรก็ตาม หรืออาจจะพูดว่า I hope everything will be all right. ก็ได้ค่ะ

10. May the force be with you.

วลีเด็ดจากภาพยนตร์เรื่องดัง Star War ที่มีความหมายว่า ขอให้พลังจงสถิตย์อยู่กับตัวคุณ ก็มีความหมายในเชิงอวยพรใครสักคนให้โชคดีและผ่านเรื่องต่าง ๆ ไปได้ด้วยดี

การได้เรียนรู้วลีและประโยคใหม่ ๆ นอกจากจะทำให้เรามีคลังคำศัพท์เพิ่มขึ้นแล้วนั้น ยังช่วยให้เราสามารถสื่อสารได้อย่างมีมิติราวกับเป็นเจ้าของภาษาเองเลยก็ว่าได้ ดังนั้นทุกคนอย่าลืมไปฝึกการใช้ 10 ways to say good luck กันดูนะคะ You’ll do it absolutely perfect! เป็นกำลังใจให้ทุกคนนะคะ ^O^

 

 

[NEW] 100 วลีอังกฤษใช้ในบทสนทนาได้แบบฝรั่ง | ขอ ให้ คน นั้น ดี กว่า ฉัน ทุก อย่าง – NATAVIGUIDES

หลายๆคนอยากจะฝึกภาษาอังกฤษโดยการสนทนาเป็นภาษาอังกฤษ แต่ทราบหรือไม่ว่าการสนทนาภาษาอังกฤษที่ดี หรือที่เจ้าของภาษาใช้กันทั่วไปมันมีการใช้วลีและสำนวนที่คุณไม่สามารถแปลตรงตัวออกมาได้ เพราะนั่นจะทำให้ความหมายเปลี่ยนไป บทความนี้นำเสนอวลีภาษาอังกฤษที่ทำให้คุณเข้าใจสิ่งที่คู่สนทนาของคุณพูดได้ถูกต้อง นอกจากนั้น คุณยังสามารถนำมันไปใช้เพื่อทำให้การสนทนาของคุณฟังดูเป็นธรรมชาติ มีชีวิตชีวา หรือตรงกับจุดประสงค์ของคุณมากขึ้น

In short
In brief
In a word
พูดสั้นๆว่า

As far
As to
เกี่ยวกับ…, ในเรื่องของ… (ใช้เริ่มต้นในการกล่าวถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง)

Not to mention…
What’s more, …
นี่ยังไม่ได้พูดถึง…
ยิ่งไปกว่านั้น, …

First of all
Above all
อย่างแรกเลยนะ

By the way
อนึ่ง, อีกประการหนึ่ง

After all
สุดท้ายแล้ว, นอกจากนั้น

Just for the record
เพื่อให้คุณรู้,…

And so on and so forth
เป็นต้น

If I’m not mistaken
ถ้าฉัน(คิด/ตัดสินใจ)ไม่ผิด

In other words
กล่าวอีกนัยหนึ่ง, กล่าวได้อีกอย่างหนึ่งว่า

On the contrary
โดยตรงกันข้าม

The thing is
ประเด็นก็คือว่า

So as to
So that
เพื่อให้

Either way
อยู่แล้ว, อย่างไรก็ตาม

As a rule
โดยทั่วไป

As well as
ตลอดจน

All the same
ไม่ต่างกัน, เหมือนๆกันทั้งหมด

On one hand
ด้านหนึ่งนั้น, เรื่องหนึ่งนั้น

On the other hand
ในทางกลับกัน

Such as
เช่น

As I said before
ที่ฉันได้กล่าวไปแล้ว

Believe it or not, but
เชื่อหรือไม่ก็ตาม แต่…

If I remember rightly
If I recall correctly
ถ้าฉันจำไม่ผิด


คำยินดี (Kum Yin Dee) – Klear [Official MV]


คำยินดี (Kum Yin Dee) / Klear
Digital Download : 123 0073
iTunes Download : http://goo.gl/MbjJaU
The Storyteller : genie records
http://www.fb.com/klearklear | http://www.geniemerch.com
เครดิตเพลง \”คำยินดี\”
เนื้อร้อง : รัณนภันต์ ยั่งยืนพูนชัย/คียาภัทร โพธิ์วงศ์ไพรเลิศ
ทำนอง : ดนัย ธงสินธุศักดิ์
เรียบเรียง : Klear/ดนัย ธงสินธุศักดิ์
เปิด PreOrder package พิเศษ \”The Storyteller Scrapbook Limited Edition\” (ราคา 250 บาท จำนวนจำกัด ที่ www.geniemerch.com)

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

คำยินดี (Kum Yin Dee) - Klear [Official MV]

คำยินดี – Klear | ตำนานเพลงอกหัก 100 ล้านวิว | Songtopia Livehouse


Songtopia Livehouse EP.9 ‘เจ็บเมื่อวานซืน’
เพลง : คำยินดี
ศิลปิน : Klear
คำยินดี Klear SongtopiaLivehouse
ติดตาม Songtopia Livehouse ได้ทุกวันพุธที่ 2 และ 4 ของเดือน ทาง AIS PLAY

คำยินดี - Klear | ตำนานเพลงอกหัก 100 ล้านวิว | Songtopia Livehouse

รักครั้งสุดท้าย – โบว์ สุนิตา


ฉันอาจจะไม่น่าดูฉันรู้ตัว ฉันอาจจะเผลอทำตัวเป็นแบบนี้
แต่หากเธอหันมามอง เธอคงจะรู้ได้ดี ว่าตอนนี้ฉันต้องการเธอแค่ไหน
ไม่ใช่เพียงแค่ไหล่ไว้ซบอิง แต่เธอคือที่พักพิงที่สุดท้าย
ไม่ได้หวังแค่เพียงมาเพื่อฝากหัวใจ แต่จะฝากชีวิตไว้กับเธอ
โปรดอย่ามองว่าฉันเหมือนคนน่ารำคาญ อย่าโกรธเคืองที่ฉันวุ่นวายและอ่อนไหว
แค่อาการไขว่ขว้าของคนที่เหงาใจ หวังจะฝากความรักครั้งสุดท้ายไว้ที่เธอ
ฉันอาจจะใกล้ชิดเธอจนมากไป เธออาจจะหนีฉันไปในสักวัน
มันทำให้ฉันยิ่งกลัว กลัวเธอไม่รู้ใจกัน ว่าเธอมีค่ากับฉันมากแค่ไหน
ไม่ใช่เพียงแค่ไหล่ไว้ซบอิง แต่เธอคือที่พักพิงที่สุดท้าย
ไม่ได้หวังแค่เพียงมาเพื่อฝากหัวใจ แต่จะฝากชีวิตไว้กับเธอ
โปรดอย่ามองว่าฉันเหมือนคนน่ารำคาญ อย่าโกรธเคืองที่ฉันวุ่นวายและอ่อนไหว
แค่อาการไขว่ขว้าของคนที่เหงาใจ หวังจะฝากความรักครั้งสุดท้ายไว้ที่เธอ
(ไม่ได้หวังแค่เพียงมา มาฝากหัวใจ แต่จะฝากชีวิตไว้กับเธอ)
โปรดอย่ามองว่าฉันเหมือนคนน่ารำคาญ อย่าโกรธเคืองที่ฉันวุ่นวายและอ่อนไหว
แค่อาการไขว่ขว้าของคนที่เหงาใจ หวังจะฝากความรักครั้งสุดท้ายไว้ที่เธอ

รักครั้งสุดท้าย - โบว์ สุนิตา

ครั้งหนึ่งไม่ถึงตาย – วงเคลียร์


ครั้งหนึ่งไม่ถึงตาย - วงเคลียร์

คำยินดี – Cover by Aya x Ninee


ฟังแล้วเป็นยังไงกันบ้างคะ ชอบไหมเอ่ยยย🥰 ถ้าชอบอย่าลืมกดไลค์ และ Subscribe เป็นกำลังใจให้เราด้วยนะคะ🙏🏼💕🌈
อยากให้ร้องเพลงอะไรสามารถ Comments กันเข้ามาได้นะคะ
ติดตาม นีนี่ ได้ที่
IG : nineeyaninee
FB: Ninee Yaninee
ติดตาม เอญ่าได้ที่
IG: ayaorapan
FB : Orapan Phongmaykin
และติดตามผลงานของเราได้ที่
Facebook Page : Anee story นะคะ🙏🏼🥰💕

คำยินดี - Cover by Aya x Ninee

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆLEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ ขอ ให้ คน นั้น ดี กว่า ฉัน ทุก อย่าง

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *