Skip to content
Home » [NEW] 150 คำแสลงภาษาอังกฤษ ที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน – แยกเป็นหมวดหมู่ให้ด้วย | poor you แปลว่า – NATAVIGUIDES

[NEW] 150 คำแสลงภาษาอังกฤษ ที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน – แยกเป็นหมวดหมู่ให้ด้วย | poor you แปลว่า – NATAVIGUIDES

poor you แปลว่า: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

คำสแลง (Slang) ในภาษาอังกฤษ ก็คือ คำ หรือสำนวนที่พูดกันเข้าใจเฉพาะกลุ่ม ไม่ใช่ภาษาที่ยอมรับว่าถูกต้องเป็นทางการสำหรับทุกคน เปรียบเทียบเป็นคำพูดแบบไทยๆ อาทิ สก๊อย แหล่ม เป็นต้น ซึ่งฝรั่งเขาก็มีเช่นกัน สำหรับน้องๆ ที่จะต้องไปเรียนต่อต่างประเทศ หรือมีเพื่อนเป็นชาวต่างชาติ ควรมาเรียนรู้คำแสลงภาษาอังกฤษนี้ไว้ มีประโยชน์เวลาไปสนทนากับฝรั่ง เพราะจะได้คุยกับเขารู้เรื่องนั่นเองค่ะ!!

Table of Contents

คำแสลงภาษาอังกฤษ

SECTION 1:

The SLANG words of “HOW ARE YOU?”

WHAT’S UP? แปลว่า เป็นไงบ้างล่ะ?

WHAT’S SHAKIN’ แปลว่า เป็นไงบ้างล่ะ?

WHAT’S NEW? แปลว่า เป็นไงบ้าง?

HOW’S IT GOING? แปลว่า เป็นไงบ้าง?

HOW’S EVERYTHING GOING? แปลว่า เป็นไงบ้าง?

HOW’RE THINGS? แปลว่า เป็นไงบ้าง?

HOW’RE YOU GETTING ALONG? แปลว่า เป็นไงบ้างล่ะ?

ARE YOU DOING OK? แปลว่า สบายดีไหม?

PRETTY GOOD? แปลว่า ค่อนข้างดี

IT’S OK? แปลว่า มันก็โอเคดี

IT’S TERRIBLE? แปลว่า มันเลวร้ายมากเลย,มันแย่มากๆ

SECTION 2:

ANSWER FROM NO.1

VERY WELL แปลว่า ดีมากเลยล่ะ

GOOD แปลว่า ดี

FINE แปล ว่า ก็ดีนะ (สามารถแปลว่า ก็ได้ ได้) เช่น Can you guy lend me your money? Fine แปลว่า อีนี่นายให้ฉันยืมเงินหน่อยจาได้หมายจ๊ะ (ออกแนวอินเดีย) … ก็ได้

QUITE WELL แปลว่า ค่อนข้างจะดี

SO SO แปลว่า ก็งั้นๆแหละ

NOT SO GOOD แปลว่า ไม่ดีมากหรอก

BAD แปลว่า ไม่ดีเลย

SO BAD แปลว่า ไม่ดีเอามากๆ,เซ็งอย่างแรง

SECTION 3:

The SLANG words of “YES”

YEAH แปลว่า เออ,ใช่

YEA แปลว่า เออ,ใช่

YEP แปลว่า เออ,ใช่

AYE แปลว่า เออ,ใช่

ABSOLUTELY แปลว่า อย่างแน่นอนเลย

CERTAINLY แปลว่า อย่างแน่นอน

TOTALLY แปลว่า อย่างแน่นอน

SURE แปลว่า ใช่,แน่นอน

OF COURSE แปลว่า ใช่ค่ะ/ครับ

RIGHT แปลว่า ถูกต้องแล้วล่ะ

EXACTLY แปลว่า ถูกเผงเลย

SECTION 4:

The SLANG words of “GUY”

DUDE แปลว่า หมอนั่น,นายนั่น,ผู้ชายที่ค่อนข้างเจ้าชู้

CHAP แปลว่า นายนั่น, หมอนั่น

BLOKE แปลว่า นายนั่น,หมอนั่น

FELLOW แปลว่า นายนั่น,หมอนั่น

SECTION 5:

The same meaning of word “CLOSE FRIEND”

FRIENDSTER แปลว่า เหล่าบรรดาเพื่อนฝูง,พรรคพวก

FOLKแปลว่า เพื่อน,แก (เช่น Hey folk, what’s up? แปลว่า ไง แก เป็นไงบ้าง)

BUDDY แปลว่า เพื่อน, แก

PARTNER แปลว่า คู่หู,เพื่อนสนิท

PAL แปลว่า เพื่อน

CHUM, CHUMMY แปลว่า เพื่อนสนิท,เกลอ

GUYS, GIRLS แปลว่า เพื่อน,เธอ,นายน่ะ

SECTION 6:

The SLANG words of “CRAZY”

CRACK แปลว่า บ้า,คนบ้า

BATTY แปลว่า บ้า

MAD แปลว่า บ้า,คลั่ง

FREAK แปลว่า ประหลาด,ความคิดวิตถาร

JERK แปลว่า บ้า,ประหลาด

WEIRD แปลว่า แปลกประหลาด,บ้าๆดี

SECTION 7 :

The SLANG words of “SWEAR WORDS”

OH! GOD แปลว่า โอ้ พระเจ้า(เรียกพระเจ้ามาช่วย อันนี้เชยมากๆเลย)

OH! MY LORD แปลว่า โอ้ พระเจ้า

FOR GODNESS! แปลว่า พระเจ้า,เจ้าประคุณเอ๋ย

FOR GOD’S SAKE! แปลว่า พระเจ้า,เจ้าประคุณเอ๋ย

FOR CHRIST’S SAKE! แปลว่า พระเจ้า,เจ้าประคุณเอ๋ย

JESUS CHRIST! แปลว่า พระเจ้า(JESUS คือชื่อของพระเยซู)

SHIT! ความหมายตรงตัวแปลว่าขี้ แต่ภาษาพูดแปลว่า ให้ตายสิ,บ้าชิบ

DAMN IT! แปลว่า ให้ตายสิ,บ้าชิบ

BULLSHIT! แปลว่า แหกตาชัดๆ, โกหกทั้งเพ

BULLCLAB! แปลว่า แหกตาชัดๆ, โกหกทั้งเพ

DAMN แล้วตามด้วย ADJECTIVEแปลว่า โค-ต-ร (เช่น Damn beautiful แปลว่า โค-ต-ร สวยเลย)

SUCK! แปลว่า ห่วยแตก (เช่น You suck แปลว่า นายมันห่วย)

SECTION 8 :

The SLANG words of “..”

ASSHOLE แอสโฮล (ใช้ด่าเฉพาะผู้ชาย-ความหมายแรง)?ความหมายตรงตัวแปลว่ารูตูด แต่ภาษาพูดแปลว่า อีตาบ้า,ไอ้บ้า?

BITCH (ใช้ด่าเฉพาะผู้หญิง-ความหมายแรงมาก)?แปลว่า นังแรด, ยัยแรด (เช่น You’re such a son of a b…i…t…c…h)

SLUTS (ใช้ด่าเฉพาะผู้หญิง-ความหมายแรงมาก) แปลว่า นังแรด, ยัยแรด

WHORE (ใช้ด่าเฉพาะผู้หญิง-ความหมายแรงมาก) แปลว่า คุณโส…,นังแพศยา

WIMP หมายถึง นายแหย (พี่แหยประจำโรงเรียน)

SISSY หมายถึง นายแหย (พี่แหยประจำโรงเรียน)

NERD หมายถึง พวกเรียนเก่งแต่เข้าสังคมไม่ได้, พวกทำตัวเฉิ่ม

GEEK หมายถึง พวกเรียนเก่งแต่เข้าสังคมไม่ได้

DORK หมายถึง พวกเรียนเห่ย

PREPS หมายถึง พวกป็อปแต่นิสัยแย่

JOGS หมายถึง นักกีฬาบึกๆที่ชอบหลงตัวเอง

BIMBO, DUMB BLONDE หมายถึง ผู้หญิงผมบลอนด์ที่สวยแต่ไร้สมอง

WANNABE หมายถึง พวกอยากป็อปแต่ไม่ป็อปซะที

SLAGGER หมายถึง เจ้าเด็กขี้เกียจ

SLEEPY HEAD แปลว่า เจ้าขี้เซา (เช่น Time to wake up, sleepy head. แปลว่า ได้เวลาตื่นแล้วเจ้าขี้เซา)

SECTION 9 :

The same meaning of word “BEAUTIFUL”

NICE แปลว่า สวย

GORGEOUS แปลว่า งดงาม, สวยแบบไม่มีที่ติ,สวยมาก,สวยกิ๋วกิ้ว?(ใช้กับพวกดารา Hollywoodทั้งหลาย)

DAMN GORGEOUS แปลว่า สวยโค-ต-ร ๆๆๆ

PRETTY แปลว่า สวยน่ารัก

HOT, SEXY แปลว่า สวยแบบร้อนแรง,เซ็กซี่

SECTION 10:

The same meaning of word “STUPID”

ASS แปลว่า โง่ (เหมือนลาเลย)

BLOCKHEAD แปลว่า คนโง่,คนบ้า

CHUMP แปลว่า โง่

FOOL, FOOLLY แปลว่า โง่

DOLT แปลว่า คนโง่,เซ่อ

DUNCE แปลว่า คนโง่

DUNDERHEAD แปลว่า คนโง่

DULL แปลว่า คนโง่, ปัญญาทึบ

DUMMY แปลว่า ไอ้ปัญญาทึบ,ไอ้ทึ่ม

IDIOT แปลว่า คนโง่,คนบ้า

SILLY แปลว่า งี่เง่า,โง่,เซ่อ,บ้า

BLUNT แปลว่า โง่, ทื่อ,ทึ่ม

SECTION 11 The SLANG words of “GO AWAY”

GET AWAY แปลว่า ออกไปให้พ้นเลย

GET OUT! แปลว่า ออกไป (เช่น TAKSIN GET OUT! 555)

GET LOST แปลว่า ไปไกลๆส้นฉันเลย ไป๊!

GETTA HELL OUT OF MY WAY แปลว่า ไปลงนรกซะไป๊

GETTA FCUK OUT แปลว่า ไปไกลๆ…ฉันเลย ไป๊!

GET YOUR ASS OUT OF MY WAY แปลว่า ย้ายตูดของแกไปเร็วๆเลย เดี๋ยวโดนถีบ

FUCK OFF แปลว่า ไปไกลๆเลยไป

LEAVE THE PLACE! แปลว่า ออกไปจากที่ซะที (ตูเบื่อแล้ว)

GET OUT OF HERE! แปลว่า ออกไปจากที่นี่ซะ

GET OUT OF MY FACE! แปลว่า ไปให้พ้นหูพ้นตาฉันเลย

GET OFF MY TAIL! แปลว่า หยุดตามฉันซะที ไปไกลๆฉันเลย?(หรือจะเรียกว่า Stop follow me! ก็ได้)

BEAT IT! แปลว่า ไปไกลๆส้นฉันเลยนะ

SECTION 12 :

Some International abbreviations you may often see

AOL ย่อมาจาก American Online

ADDY ย่อมาจาก Address

BRB ย่อมาจากbe right back

CIS ย่อมาจาก Consumer Information Service

RTFM ย่อมาจาก Read the, uh, Friggin’ Manual

ROTFL ย่อมาจาก Rolling on the floor and laughing

PITA ย่อมาจากPain in the “acronym”

BTW ย่อมาจาก by the way

BFN ย่อมาจาก Bye, for now

IRC ย่อมาจาก Internet Relay Chat

TSR ย่อมาจาก Terminate and stay Resident program

TOS ย่อมาจาก Term of service

LOL ย่อมาจาก laughing out loud

OTOH ย่อมาจาก on the other hand

OTTH ย่อมาจาก on the third hand

FWIW ย่อมาจาก for what it’s worth

RSN ย่อมาจาก Real Soon Now

SASE ย่อมาจาก Self addressed stamp envelope

SM ย่อมาจาก Snail mail

SMA ย่อมาจาก Snail mail addy

WYSIWYG ย่อมาจากwhat you see is what you get

OIC ย่อมาจาก Oh! I see

IMHO ย่อมาจาก In my humble opinion [The speaker is never humble] IMCO ย่อมาจาก In my considered opinion

G, d&r ย่อมาจาก Grinning, ducking and running

OOTB ย่อมาจาก Out of the box

WB ย่อมาจาก Welcome back (being back on IRC)

WBS ย่อมาจาก Write back soon?

SECTION 13:

The same meaning of word “WHAT HAPPENED?”

WHAT’S HAPPENING แปลว่า เกิดอะไรขึ้น

WHAT’S GOING ON แปลว่า มีอะไรเกิดขึ้น, เกิดอะไรขึ้นเนี่ย

WHAT’S WRONG แปลว่า มีอะไรเกิดขึ้นหรอ,มีอะไรผิดปกติหรอ?

WHAT’S THE MATTER แปลว่า มีปัญหาอะไร, เกิดอะไรขึ้น

WHAT’S THE PROBLEM แปลว่า มีปัญหาอะไร,เกิดปัญหาอะไรล่ะนี่

WHAT’S THE TROUBLE แปลว่า มีปัญหาอะไร, เกิดปัญหาอะไรล่ะนี่

SECTION 14:

The same meaning of word “WAIT”

WAIT A MINUTE! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราวหนึ่งนาทีเป็นแค่การเปรียบเทียบ)

WAIT A SECOND! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราววินาทีเป็นแค่การเปรียบเทียบ)

WAIT A MOMENT! แปลว่า รอฉันครู่หนึ่งนะ

JUST A MINUTE! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราวหนึ่งนาทีเป็นแค่การเปรียบเทียบ)

JUST A SECOND! แปลว่า รอฉันแป๊ปนึงนะ (คำว่าราววินาทีเป็นแค่การเปรียบเทียบ)

JUST A MOMENT แปลว่า รอฉันครู่หนึ่งนะ

SECTION 15:

The same meaning of word “IT DOESN’T MATTER”

NO PROBLEM แปลว่า ไม่เป็นไรหรอก,หยวนๆ

DON’T WORRY แปลว่า ไม่เป็นไร,ไม่ต้องกังวลหรอก

IT’S FINE แปลว่า มันไม่เป็นไร, มันโอเคดี

IT’S OK แปลว่า มันไม่เป็นไร, มันโอเคดี

SECTION 16:

iNTerEstinG Words

Kidding แปลว่า ล้อเล่น (เช่น Are you kidding me?… เธอล้อฉันเล่นอ๊ะป่าว)

Find out แปลว่า เสาะแสวงหา, ค้นหา (เช่น I don’t know this word, l’ve to find out.)

Spring Break แปลว่า ช่วงปิดเทอม

SECTION 17

“EXCLAMATION”

WOW!? ว้าว

COOL!แปลว่า เจ๋งว่ะ

AWESOME! แปลว่า เจ๋งสุดๆ

THAT’S HOT! เจ๋งสุดๆ

THAT’S SMOKING!แปลว่า เจ๋งสุดๆ

THAT’S FAB! แปลว่า เจ๋งมากๆ

YOU GO GURL! แปลว่า ต้องอย่างงี้สิเพื่อนฉัน

FOR SHAME! แปลว่า น่าอายจริงเลย

SHAME ON YOU! แปลว่า น่าอายจริงเลยแก

MY WORD! แปลว่า แหม

WHAT CHEEK! แปลว่า ทะลึ่งจริง

YUM, YUM หรือ YUMMY เป็นเหมือนเสียงสูดปากแสดงความอยากกินอาหารชนิดนั้นๆ

LOOK! แปล ว่า นี่ ฟังนะ (ไม่ได้หมายความว่า มอง) (เช่น Look! I try to tell you but you don’t get it. แปลว่า นี่ ฟังนะ ฉันพยายาม บอกนายแล้ว แต่นายมันไม่เข้าใจเอง)

OH! BOY หรือ OH! MAN แปลว่า โอ้ ให้ตายสิ

WELL DONE! แปลว่า ทำได้ดี

GO ON! แปลว่า ทำต่อไป

SECTION 18:

EXCLAMATION

WHAT A PITY! แปลว่า ไม่น่าเลย,น่าเสียดายจัง

OH DEAR! แปลว่า พุธโธ่

GOOD SHOT! แปลว่า แม่นจริง

HERE IT IS แปลว่า มาแล้วหรอ,นี่ยังไงล่ะ

HI! YOU THERE แปลว่า นี่คุณคนนั้นน่ะ

BY THE WAY แปลว่า เออ นี่ฉันมีเรื่องอยากจะพูด

THAT?S IT! แปลว่า นั่นแหละ,ถูกแล้ว,ต้องยังงั้น

REALLY! แปลว่า อ๋อ ยังงั้นรึ

BY ALL MEANS! แปลว่า เชิญเลย

UGH! เสียง อืย (แสดงความขยะแขยง)

OUCH! แปลว่า โอ๊ย

OOPS! แปลว่า อุ๊ย

GO IT! แปลว่า เอาเลย

ที่มา: www.languageexpress.co.th, cr.photo: www.pinterest.com/pin/498562621226023017/

บทความที่เกี่ยวข้อง

[Update] ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปล | poor you แปลว่า – NATAVIGUIDES

ประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปล

ประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปลภาษาไทย Be careful แปลว่า โปรดระมัดระวัง Be careful driving แปลว่า […]

ประโยคภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันที่ใช้บ่อย พร้อมคำแปลภาษาไทย

Be careful แปลว่า โปรดระมัดระวัง

Be careful driving แปลว่า โปรดระมัดระวังขณะขับรถ

Can you translate this for me? แปลว่า คุณช่วยแปลสิ่งนี้ให้ฉันหน่อยได้ไหม

Don’t worry แปลว่า ไม่ต้องห่วง / ไม่ต้องกังวล

Everyone knows it แปลว่า ทุกคนรู้

Everything is ready แปลว่า ทุกอย่างพร้อมแล้ว

Excellent แปลว่า ยอดเยี่ยมมาก

From time to time แปลว่า นานๆ ที / นานๆ ครั้ง

Good idea แปลว่า เป็นความคิดดี

He likes it very much แปลว่า เขาชอบมันมาก

Help! แปลว่า ช่วยด้วย!

He’s coming soon แปลว่า เขาจะมาถึงเร็วๆ นี้

He’s right แปลว่า เขาถูก

He’s very annoying แปลว่า เขาน่ารำคาญมาก

He’s very famous แปลว่า เขามีชื่อเสียงมาก

How are you? แปลว่า คุณสบายดีไหม

How’s work going? แปลว่า งานเป็นอย่างไรบ้าง

Hurry! แปลว่า เร็วเข้า!

I ate already แปลว่า ฉันกินแล้ว

I can’t hear you แปลว่า ฉันไม่ได้ยินคุณ

I’d like to go for a walk แปลว่า ฉันอยากจะไปเดินเล่น

I don’t know how to use it แปลว่า ฉันไม่รู้ว่าใช้มันอย่างไร

I don’t like him แปลว่า ฉันไม่ชอบเขา

I don’t like it แปลว่า ฉันไม่ชอบมัน

I don’t speak very well แปลว่า ฉันพูดได้ไม่เก่งเท่าไหร่

I don’t understand แปลว่า ฉันไม่เข้าใจ

I don’t want it แปลว่า ฉันไม่ต้องการมัน

I don’t want that แปลว่า ฉันไม่ต้องการสิ่งนั้น

I don’t want to bother you แปลว่า ฉันไม่อยากรบกวนคุณ

I feel good แปลว่า ฉันรู้สึกดี

If you need my help, please let me know แปลว่า
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือจากฉัน ก็บอกให้ฉันรู้แล้วกัน

I get off of work at 6 แปลว่า ฉันเลิกงานตอน 6 โมงเย็น

I have a headache แปลว่า ฉันปวดหัว

I hope you and your wife have a nice trip แปลว่า
ฉันหวังว่าคุณและภรรยาของคุณจะสนุกกับการเดินทาง

I know แปลว่า ฉันรู้

I like her แปลว่า ฉันชอบหล่อน

I’ll call you when I leave แปลว่า ฉันจะโทรหาคุณเมื่อตอนที่ฉันจะไป

I’ll come back later แปลว่า ฉันจะกลับมาทีหลัง

I’ll pay แปลว่า ฉันจะจ่าย

I’ll take it แปลว่า ฉันจะเอามันไป

I’ll take you to the bus stop แปลว่า จะพาคุณไปที่ป้ายรถเมล์

I lost my watch แปลว่า ฉันทำนาฬิกาข้อมือหาย

I love you แปลว่า ฉันรักคุณ

I’m an American แปลว่า ฉันเป็น คน อเมริกัน

I’m cleaning my room แปลว่า ฉันกำลังทำความสะอาดห้องของฉัน

I’m coming to pick you up แปลว่า ฉันกำลังมารับคุณ

I’m going to leave แปลว่า ฉันกำลังจะไป (ฉันกำลังจะออกไป)

I’m good, and you? แปลว่า ฉันสบายดี แล้วคุณล่ะ

I’m happy แปลว่า ฉันมีความสุข

I’m hungry แปลว่า ฉันหิว

I’m married แปลว่า ฉันแต่งงานแล้ว

I’m not busy แปลว่า ฉันไม่ได้กำลังยุ่ง

I’m not married แปลว่า ฉันยังไม่แต่งงาน

I’m not ready yet แปลว่า ฉันยังไม่พร้อม

I’m not sure แปลว่า ฉันไม่แน่ใจ

I’m sorry, we’re sold out แปลว่า ฉันขอโทษ, เราขายหมดแล้ว

I’m thirsty แปลว่า ฉันหิวน้ำ

I’m very busy I don’t have time now แปลว่า ฉันยุ่งมาก ตอนนี้ฉันไม่มีเวลาอะไรเลย

I need to change clothes แปลว่า ฉันต้องการเปลี่ยนเสื้อผ้า

I need to go home แปลว่า ฉันต้องการกลับบ้าน

I only want a snack แปลว่า ฉันอยากได้แค่ของว่าง / ของทานเล่น

Is he an American? แปลว่า เขา(ผู้ชาย)เป็นคนอเมริกันใช่ไหม?

Is she an American? แปลว่า หล่อน(ผู้หญิง)เป็นคนอเมริกันใช่ไหม?

Is that enough? แปลว่า นั่นพอไหม

I think it’s very good แปลว่า ฉันคิดว่ามันดีมาก

I think it tastes good แปลว่า ฉันคิดว่ามันรสชาติดี

I thought the clothes were cheaper แปลว่า ฉันคิดว่าเสื้อผ้าราคาถูกกว่า

It’s longer than 5 miles แปลว่า มันยาวกว่า 5 ไมล์

I’ve been here for five days แปลว่า ฉันอยู่ที่นี่มาห้าวันแล้ว

I’ve heard Bangkok is a beautiful place แปลว่า ฉันได้ยินมาว่ากรุงเทพฯ เป็นสถานที่ที่สวย

I’ve never seen that before แปลว่า ฉันไม่เคยเห็นสิ่งนั้นมาก่อน

I was about to leave the restaurant when my friends arrived แปลว่า
ฉันกำลังจะออกจากร้านอาหาร ตอนที่เพื่อนฉันมาถึง

Just a little แปลว่า แค่นิดหน่อย

Just a moment แปลว่า รอสักครู่

Let me check แปลว่า ให้ฉันเช็คดูก่อน

Let me think about it แปลว่า ให้ฉันคิดดูก่อน

Let’s go have a look แปลว่า ไปดูกันเถอะ

Let’s practice English แปลว่า มาฝึกภาษาอังกฤษกันเถอะ

May I speak to Mr Tony please? แปลว่า ฉันขอเรียนสายกับคุณโทนี่ได้ไหม

More than that แปลว่า มากกว่านั้น

Never mind แปลว่า ไม่เป็นไร / ช่างมันเถอะ

Next time แปลว่า ครั้งถัดไป

No แปลว่า ไม่

Nonsense แปลว่า ไม่เข้าท่า / ไร้สาระ

No, thank you แปลว่า ไม่ล่ะ, ขอบคุณ

Nothing else แปลว่า ไม่มีอะไร อย่างอื่น

Not recently แปลว่า ไม่ใช่เร็วๆ นี้

Not yet แปลว่า ยังเลย

Of course แปลว่า แน่นอน

Okay / OK แปลว่า ตกลง

Please fill out this form แปลว่า กรุณากรอกแบบฟอร์มนี้

Please take me to this address แปลว่า กรุณาพาฉันไปตามที่อยู่นี้

Please write it down แปลว่า กรุณาเขียนมัน

Really? แปลว่า จริงหรอ

Right here แปลว่า ตรงนี้

Right there แปลว่า ที่โน่น / ตรงโน้น

See you later แปลว่า เจอกันทีหลัง

See you tomorrow แปลว่า เจอกันพรุ่งนี้

See you tonight แปลว่า เจอกันคืนนี้

She’s pretty แปลว่า หล่อนสวย

Sorry to bother you แปลว่า ขอโทษที่รบกวนคุณ

Stop! แปลว่า หยุด!

Take a chance แปลว่า ลองเสี่ยงดู

Take it outside แปลว่า เอามันออกไปข้างนอก

Tell me แปลว่า บอกฉัน

Thanks for everything แปลว่า ขอบคุณสำหรับทุกอย่าง

Thanks for your help แปลว่า ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ

Thank you แปลว่า ขอบคุณ

Thank you, madam แปลว่า ขอบคุณ คุณผู้หญิง

Thank you, sir แปลว่า ขอบคุณ คุณผู้ชาย

Thank you very much แปลว่า ขอบคุณมาก

That looks great แปลว่า นั่นดูดี

That’s alright แปลว่า ไม่เป็นไร

That’s enough แปลว่า นั่นพอแล้ว

That’s fine แปลว่า นั่นใช้ได้เลยนะ

That’s it แปลว่า เท่านั้น / แค่นั้น

That smells bad แปลว่า กลิ่นนั้นแย่ / มันเหม็น

That’s not fair แปลว่า นั่นไม่ยุติธรรม

That’s not right แปลว่า นั่นไม่ถูกต้อง

That’s right แปลว่า นั่นถูกต้อง

That’s too bad แปลว่า นั่นมันแย่มาก

That’s too many แปลว่า นั่นมากเกินไป (ใช้กับคำนามนับได้)

That’s too much แปลว่า นั่นมากเกินไป (ใช้กับคำนามนับไม่ได้)

The book is under the table แปลว่า หนังสือเล่มที่อยู่ใต้โต๊ะ

They’ll be right back แปลว่า พวกเขาจะกลับมา

They’re the same แปลว่า พวกเขาเหมือนเดิม

They’re very busy แปลว่า พวกเขายุ่งมาก

This doesn’t work แปลว่า สิ่งนี้มันไม่ทำงาน

This is very difficult แปลว่า อันนี้ยากมาก

This is very important แปลว่า สิ่งนี้สำคัญมาก

Try it แปลว่า ลองดู

Very good, thanks แปลว่า ดีมาก, ขอบคุณ

We like it very much แปลว่า เราชอบมัน มาก

Would you take a message please? แปลว่า คุณช่วยรับฝากข้อความไว้หน่อยได้ไหม

Yes, really แปลว่า ใช่, จริงซิ

You’re beautiful แปลว่า คุณสวย

You’re very nice แปลว่า คุณดีมาก

You’re very smart แปลว่า คุณเก่งมาก / คุณฉลาดมาก

Your things are all here แปลว่า สิ่งของทั้งหมดของคุณอยู่ที่นี่


Poor หมายความว่า ‘จน’ อย่างเดียว?


You poor thing!
สวัสดีค่ะ วันนี้เจน่าห์เอาคำว่า Poor มาฝากค่ะ สำหรับคำว่า Poor มีมากกว่า 1 ความหมายนะคะ อยากทราบว่ามีความหมายอะไร และตัวอย่างมีอะไรบ้าง ลองเข้าไปชมเลยค่ะ ถ้าชอบฝากกด Like และ Share ให้ด้วยนะคะ
สำหรับการ Subscribe เพื่อนๆจะต้อง sign up หรือสมัครอีเมล์ของ Gmail ก่อนค่ะ แล้วเข้าไปที่หน้าหลักของ YouTube พิมพ์ “Learn English with TextAndTalk” ที่ช่องค้นหา และเมื่อเข้า page ของเจน่าห์แล้ว ตรงข้างบนทางขวามือจะเห็นปุ่ม Subscribe หรือเมนูภาษาไทยเรียกว่า ‘สมัครสมาชิก’ FREE! ไม่มีค่าใช้จ่ายค่ะ
ทำไมต้อง Subscribe ก็เพื่อความสะดวกของเพื่อนๆค่ะ เพราะเมื่อสมัครแล้ว ทุกๆครั้งที่เจน่าห์ upload clip ใหม่ๆ Clip ของเจน่าห์จะขึ้นที่ page ของเพื่อนๆค่ะ จะได้ไม่ต้องมา search หากันทุกครั้ง และจะได้ไม่ลืมกัน อิอิ ^^
ตามหาเจน่าห์ที่อื่นๆได้ที่ Follow me:
Instagram: learn_english_textandtalk
Facebook: Learn English with TextAndTalk
Facebook: English Training Thailand (รับเป็นวิทยากรและจัดเทรนนิ่งให้หน่วยงานและองค์กร)
Website: www.textandtalk.com
Music:
Why did you do it YouTube Audio Library
https://www.youtube.com/watch?v=_Lux97mZkFI\u0026list=PL93uzrz9f1_SLNdygWXGjhVR2qVOAehP\u0026index=188

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Poor หมายความว่า 'จน' อย่างเดียว?

หนังสั้นเด็ก☺คนรวย VS คนจน | Rich man vs poor man


►แฟนเพจ : https://bit.ly/3iOXae6
► TINTINandtheGANG : https://bit.ly/326ZztP
► TINTINfamilyFILMS : https://bit.ly/3heZSZQ
tintin TINTINandtheGANG หนังสั้น
►มีหนังสั้นดีๆให้รับชมทุกสัปดาห์
►ดูได้ทุกคนในครอบครัว
►ขอขอบคุณทุกคนที่เข้ามารับชมครับ

หนังสั้นเด็ก☺คนรวย VS คนจน | Rich man vs poor man

AI CẦN AI – BẢO ANH | #ACA (Official Music Video)


AI CẦN AI BẢO ANH | ACA (Official Music Video)
Nghe audio Độc quyền tại ZING MP3: https://mp3.zing.vn/baihat/AiCanAiBaoAnh/ZWAECCBD.html
Music composer: Hứa Kim Tuyền
Music arrangement: MASEW
Recorder: Lê Minh Hiếu
Mix \u0026 Master: Minh Đạt Nguyễn
Executive Producer: Bảo Anh
PR \u0026 Social Executive: Lê Nhật Duy
Creative Director: Denis Đặng
Director: Đinh Hà Uyên Thư
D.O.P: Tùng Bùi

Cảm ơn Tiki đã đi cùng Bảo Anh trong MV lần này. Mọi người ơi Tiki Đi Cùng Bảo Anh tại http://bit.ly/TikiDiCungBaoAnh

Các bạn xem xong nhớ like và share cho Bảo Anh nhé!
Đừng quên click subscribe kênh YouTube của Bảo Anh nha!
Subscribe: http://popsww.com/baoanh
baoanh aicanai aca
Lời bài hát:
Nhìn anh kìa!
Bờ môi như đã tàn héo sau bao tháng ngày
Cuồng say đê mê cùng những nhân tình thoáng bay
Để lại trong anh khoảng trống không sao lấp đầy
Poor you babe!
Nhìn anh kìa
Bàn tay mong manh ghì níu em quay trở về
Và mong hai ta lại sánh đôi cùng ước thề
Này anh, em đâu nhìn giống như một tên hề
No way babe! No no no no way babe!
Chính anh mà người nói yêu em mà rồi nói với em bao lời dối gian
(I can’t live without your love).
Chính anh mà người đánh rơi em mà giờ níu kéo em quay lại với anh
(I can’t live without your love).
Oh no no! Em đang say hay em đang trong giấc chiêm bao?
Anh yêu em đến thế sao?
Em chẳng hề tin đâu!
Chính anh mà người nói anh không cần, chỉ có mỗi em luôn cần có anh.
Giờ thì anh cần ai? Ai cần anh? Anh cần ai? Ai cần anh? Ai cần ai chứ?
Giờ thì anh cần ai? Ai cần anh? Anh cần ai? Ai cần anh? Ai cần ai?

AI CẦN AI - BẢO ANH | #ACA (Official Music Video)

Paper Dolls Dress Up – Infants Elsa Ice \u0026 Vampire Lost Daughter Regret Dress – Barbie Story \u0026 Crafts


Paper Dolls Dress Up Infants Elsa Ice \u0026 Vampire Lost Daughter Regret Dress Barbie Story \u0026 Crafts.
▬▬▬▬▬▬
0:00 Infants Elsa Ice \u0026 Vampire Lost Daughter Regret Dress
4:55 Mermaid Rapunzel Pearl Daughter vs Elsa Mother Dress
▬▬▬▬▬▬
►Music by
License Certificate Music: audiojungle.net; storyblocks.com; elements.envato.com
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
See more:
All Videos Yah Doll Craft: https://www.youtube.com/playlist?list=PLSyRkvmquy1DFVlt6pOGguhjDfnqMLUeD
► About Yah Doll Craft Channel:
Hello! 💚 Thanks that you are here! 💕 Have a nice time watching video on our channel. Paper Dolls is my greatest passion of all. I will be sharing a kinds of tutorial here in my channel for every craft lover. Give your feedbacks, comments and likes my videos!
New videos each day. Follow and subscribe to Yah Doll Craft Channel for not missing any.
My content build in this channel is owned by Funtime Media Corp.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
► Parental guidance: Some material of this video may not be suitable for children’s Below 13 year’s of age.
Disclaimer
► Yah Doll Craft Channel and all of its videos are not “directed to children” within the meaning of Title 16 C.F.R. § 312.2 of CHILDREN’S ONLINE PRIVACY PROTECTION ACT (USA) are not intended for children under 13 years of age.
Yah Doll Craft Channel and its owner(s), agents, representatives, and employees do not collect any information from children under 13 years of age and expressly deny permission to any third party seeking to collect information from children under 13 years of age on behalf of Doll Crafts Ideas Channel. Further, Doll Crafts Ideas Channel denies any and all liability or responsibility for the practices and policies of YouTube and its agents and subsidiaries, or any other affiliated third party, regarding data collection.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
About us:
🔰 Facebook : https://www.facebook.com/YahDollCraft​​
​🔰 Twitter : https://twitter.com/craft_yah​​
​🔰 Instagram : https://www.instagram.com/yahdollcraft​​
​🔰 Tiktok : https://www.tiktok.com/@yahdollcraft​​
🔰 Website : https://funtime.media
🔰 Gmail : [email protected]
My Channel List:
🌎 Yah Doll Craft : https://www.youtube.com/channel/UCpr0hRmbQSxal8SwYxlaWGg
🌎 Yah Doll Craft Español: https://www.youtube.com/channel/UCU7WK32EALzH4Z3eoiTYVmQ
🌎 Yah Doll Craft Indonesia: https://www.youtube.com/channel/UCAE7sjkB3AiYDODc5mhHh7g
🌎 Yah Doll Craft Hindi: https://www.youtube.com/channel/UC1dqp8_OY5FOh5hkqFsjF7w
🌎 Yah Doll Craft Korea: https://www.youtube.com/channel/UCmibb0EmAti6DA9XA0J0jQ

Thanks for watching and don’t forget to subscribe for more craft videos!
YahDollCraft​ DollCraft​ PaperDoll YahVideo

Paper Dolls Dress Up - Infants Elsa Ice \u0026 Vampire Lost Daughter Regret Dress - Barbie Story \u0026 Crafts

Poor Man Struggle In Guyana


Hoping this brings clarification about that video of this girl cooking bare pumpkin and clapping roti, To make more clear as to why I stated In the description that life for them Is a struggle. And yes, They do Indeed need help! They’re just shy and worried about whose going to discriminate them for finding themselves In such situation! Believe me, They know about the criticism👍🏽
I should’ve mentioned that they’re living on squatting area. Anyways, If you want to reach out with words of encouragement, You can reach them on this number (592) 6674966. And also, If you want more Info about something I post…Please kindly ask. I am quite friendly Yuh know😬

Poor Man Struggle In Guyana

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆMAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ poor you แปลว่า

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *