Skip to content
Home » [NEW] ลาป่วย ลากิจ ลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ | take leave | อย ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] ลาป่วย ลากิจ ลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ | take leave | อย ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

อย ภาษาอังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้

sick leave reason
sick leave reason

source: news.com.au

เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ ในครั้งที่ผ่านมาได้พูดถึงเรื่อง ลาป่วย ในภาษาอังกฤษ ในเชิงลึกไม่มากนัก ก็เลยอยากจะพูดถึงเรื่องนี้ไว้เผื่อท่านๆอาจจะได้รับปประโยชน์และมีโอกาสนำไปใช้

Leave

คำว่าลาป่วยในภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า take sick leave (phrasal verb – เทค ซิค ลีฝ) แต่ถ้าอยากจะบอกว่าลาเฉยๆโดยที่ไม่อยากระบุว่าลาอะไรก็อาจจะใช้คำว่า take leave (phrasal verb – เทค ลีฝ)

คำว่า leave (noun – ลีฝ) แปลว่าการลา หรือพูดเต็มๆก็คือ leave of absence (noun –  ลีฝ ออฟ แอบซึน)

เมื่อพูดถึง leave ถ้าไม่พูดถึงคำว่า หยุดงาน ก็เห็นจะไม่ได้ คำว่าหยุดงาน ในภาษาอังกฤษ ก็คือ take time off (phrasal verb – เทค ไทม์ ออฟ) หรือ take day off (phrasal verb – เทค เดย์ ออฟ)

Paid and Unpaid Time Off 

ทีนี้เมื่อมีการลา ก็จะมีเรื่องของการจ่ายเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง การลาบางประเภทก็จะมีการจ่ายเงิน ซึ่งจะใช้คำว่า paid (adj –  เพด) นำหน้าการลาประเภทนั้นๆ เช่น paid sick leave การลาป่วยแบบมีการจ่ายค่าแรง ส่วนกรณีที่ไม่มีการจ่ายเงิน ก็จะใช้คำว่า unpaid (adj –  อันเพด) นำหน้าชนิดของการลา เช่น unpaid sick leave การลาป่วยแบบไม่จ่ายเงิน อย่างกรณีที่มีการลาป่วยเกินจำนวนวันที่กำหนด วันที่เกินก็จะตัดไปเป็น unpaid sick leave ไป การหยุดแบบมีการจ่ายเงินในวันหยุด ก็เรียกว่า paid time off (เพด ไทม์ ออฟ) หรือ paid day off (เพด เดย์ ออฟ)

call in sick การโทรขอลาป่วย ภาษาอังกฤษ เรียกว่า call in sick (phrasal verb – คอล อิน ซิค)  เมื่อมีการลาป่วย ก็ต้องมี ใบรับรองแพทย์ ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า doctor’s certificate (noun – ด๊อกเตอร์ซ เซอร์ทิฟิคิท)  หรือ medical certificate  (noun – เมดิคัล เซอร์ทิฟิคิท) ใบรับรองแพทย์ ซึ่งก็เรียกอีกอย่างว่า proof of illness/sickness/injury (noun – พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) การยื่นใบรับรองแพทย์ก็ใช้คำว่า provide proof of illness/sickness/injury (verb -โพรไวด์ พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) injury ก็คือการบาดเจ็บ

คำว่า certificate  (noun – ซอร์ทิฟิคิท) แปลว่า หนังสือสำคัญ

,

ใบรับรอง

,

หนังสือรับรอง ซึ่งเป็นใบรับรองหรือหนังสือรับรองอะไรก็เอาคำนั้นๆมาไว้ข้างหน้า เช่น medical certificate ใบรับรองแพทย์ อย่างที่กล่าวไว้ข้างบน  หรือ birth certificate ซึ่งก็คือ สูติบัตร (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการเกิด) นั่นเอง death certificate ก็คือใบมรณบัตร  (แปลตรงๆก็คือใบรับรองการเสียชีวิต) ส่วน marriage certificate ก็คือ ทะเบียนสมรส (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการแต่งงาน)

กลับมาที่เรื่องการลากันต่อครับก่อนที่จะออกนอกเรื่องไปไกล
ช่วงเวลาที่ลาอยู่เราก็จะเรียกว่า on leave หรือถ้าระบุการลาก็เพิ่ม ประเภทการลาข้างหน้า leave เช่น on sick leave ก็แปลว่า อยู่ในช่วงเวลาลาป่วย on annual leave กำลังลาพักร้อน on personal leave กำลังอยู่ในช่วงลากิจ เป็นต้น

เมื่อมีการลาก็ต้องกล่าวถึงจำนวนวันที่มีสิทธ์ลา ซึ่งก็จะเรียกว่า leave entitlement (noun – ลีฝ เอนไทเทิลเมน) สิทธิ์ในการลาป่วย ก็จะเรียกว่า sick leave entitlement (noun – ลีฝ เอนไทเทิลมัน) เมื่ออยู่ในรูปของ verb form หรือกริยา (โดยจะอยู่ในรูปของ passive) ก็จะพูดว่า be entitled to + จำนวนวันลา + ประเภทการลา แปลว่า  ได้รับสิทธิ์ในการลาประเภทนั้นๆเป็นจำนวน…วัน
เช่น be entitled to 30 days of sick leave  ได้รับสิทธิ์ในการลาป่วย 30 วัน

sick leave
sick leave

Source: benefitspro.com

การลาบางประเภทเช่น ลาพักร้อน บางที่มีข้อบังคับว่าต้องแจ้ง หัวหน้าล่วงหน้า ซึ่งจะต้องแจ้งก่อนกี่วันก็ขึ้นอยู่กับที่ทำงานแต่ละแห่ง การแจ้งการลาก็คือ การ leave notification (noun – ลีฝ โนทิฟิเคเชิน) แจ้งวันลาก็ เพิ่มคำว่า give เข้าไป เป็น give leave notification (verb –  กิฝ ลีฝ โนทิฟิเคเชิน)
กรณีที่ต้องการแจ้งคนที่ส่ง email หาเราให้รู้ว่าเราลา ซึ่งเป็นการตอบกลับแบบอัตโนมัติ จะเรียกว่า notification message (noun – โนทิฟิเคเชิน แมสซิจ) (อย่าเขียนผิด message เป็น massage นะครับ จะกลายเป็นการแจ้งเตือนด้วยการนวด LoL) หรือ เรียกอีกอย่างว่า notification email (noun – โนทิฟิเคเชิน อีเมล์) หรือจะเรียกแบบเต็มยศก็ได้ เป็น leave notification message/leave notification email 
ซึ่งเจ้า notification ที่ว่า ใน email application แต่ละเจ้า เช่น gmail เป็นต้น ก็จะให้เราตั้งค่าไว้ล่วงหน้าไว้ได้  เมื่อมีคนส่งเมลล์หาเราในวันที่เราตั้งค่าไว้ ระบบตอบกลับอัตโนมัติก็จะทำงานโดยการ ส่ง notification message  กลับไปด้วยข้อความหรือ message ที่เราตั้งค่าไว้

ตัวอย่าง leave notification email/message


Subject: On Leave
Message: I will be out of the office from (วันที่เริ่มลา) until (วันที่สิ้นสุดวันลา). If you need immediate assistance please contact (คนที่จะติดต่อ).

Subject: On Leave
Message: 
Hi,
I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (email ของคนที่สามารถให้ความช่วยเหลือแทนเราได้).


Subject: On Vacation from 4/13/2016 – 4/30/2016
Message: 
Hi
I am on annual leave. If there is anything urgent please call me at [เบอร์โทร]

อีกคำหนึ่งที่เห็นใช้กันในกรณีแจ้งการลาล่วงหน้าก็คือ notice of leave (noun – โนทีซ ออฟ ลีฝ) เช่น notice of personal leave การแจ้งลาพักร้อน หรือ notice of private leave การแจ้งลากิจ ช่วงเวลาที่จะต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า เรียกว่า notice period  (โนทิส เพียเรียด)

เมื่อมีการลาแล้ว หลังจากนั้นถ้าจะกลับไปทำงานก็เรียกว่า return to work (phrasal verb – รี เทิร์น ทู เวิร์ค) คือการกลับไปทำงานหลังจากที่ลานั่นเอง

ส่วนใบลา จะเรียกว่า leave application form (noun – ลีฝ แอพพลิเคเชิน ฟอร์ม) ปัจจุบันบริษัทใหญ่ๆที่มีการนำ computer เข้ามาช่วย จะไม่มีการลาโดยใช้ leave application form แล้ว แต่จะทำการลาหรือส่งใบลาผ่านระบบ ที่เรียกว่า online leave system (noun -ออนไลน์ ลีฝ ซิสเตม) หรือ online leave application (noun – ออนไลน์ ลีฝ แอพพลิเคเชิน) บางที่ก็จะเรียกระบบตัวเองว่า  e-leaving (noun – อี ลีฝวิง) E ก็ย่อมาจาก electronic leaving นั่นเอง เหมือน e-mail ที่มีคำเต็มๆว่า electronic mail (ผมเริ่มเอามะพร้าวห้าวมาขายส่วนอีกละ อิอิ)

ทีนี้มาดูว่านอกจาก ลาป่วย หรือที่เรียกว่า sick leave มีการลาประเภทอื่นๆอะไรบ้าง(และในภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร)

  • annual/vacation leave (noun – แอนนวล/เวเคเชิน ลีฝ)  ลาพักร้อน
  • private/personal leave (noun – ไพร์วิท/เพอร์ซันนัล ลีฝ) ลากิจ
  • maternity leave (noun – มะเทอะนะที ลีฝ) ลาคลอด
  • family responsibility leave (noun – แฟมิลี เรสปอนซิบิลิที ลีฝ) หรือบางที่ก็เรียกว่า family care leave (noun – แฟมิลี แคร์ ลีฝ) ก็คือ การลาหยุดเพื่อดูแลครอบครัว เช่น หยุดเฝ้าไข้ลูก งานศพสมาชิกครอบครัว
  • compassionate/bereavement leave (noun – คัมแพชเชินนิท/บิรีฝมัน ลีฝ) ลาหยุดเมื่อครอบครัวหรือญาติใกล้ชิดเสียชีวิต
  • study leave (noun – สตัดดิ ลีฝ) ลาไปเรียนต่อ
  • marriage leave (noun – แมร์ริจ ลีฝ) ลาไปแต่งงาน
  • paternity leave  (noun – พะเทอร์นะที ลีฝ) สิทธิของบิดาในการลาเพื่อดูแลบุตร 
  • ordination/priesthood leave  (noun – ออร์ดิแนเชิล/พรีสทฺ’ฮูด ลีฝ) ลาบวช
  • military service leave (noun – มิลิแทริ เซอร์วิซ ลีฝ) ลารับราชการทหาร
  • sterilization leave(noun – สเทอริไลเซ’เชิน ลีฝ) ลาเพื่อทำหมัน
  • pandamic leave(noun – แพนดามิค ลีฝ) ลาเนื่องจากโรคละบาด

Vocabulary (คำศัพท์) ที่เกี่ยวข้อง

​คำประเภทคำอ่านความหมาย
illness (N)อิลเนสป่วย
sickness (N)ซิคเนสป่วย
leave (N)ลีฝการลา
on leave (V)ออน ลีฝอยู่ในช่วงการลา
take day off (V)เทค เดย์ ออฟหยุดงาน
take time off (V)เทค ไทม์ ออฟหยุดงาน
sick leave (N)ซิค ลีฝลาป่วย
certificate (N)ซอร์ทิฟิคิทใบรับรอง หนังสือรับรอง
call in sick (V)คอล อิน ซิคโทรลาป่วย
entitlement  (N)เอนไทเทิลมันสิทธิ์
beforehand (ADV)บีฟอร์แฮนด์ล่วงหน้า
in advance (ADV)อิน แอดวานซ์/แอดแวนซ์​ล่วงหน้า
notification (N)โนทิฟิเคเชินการแจ้งเตือน

sick certificate

sick certificate – s3.amazonaws.com

Put them in sentences.

I’m not feeling very well, I am taking sick leave today.
ผมรู้สึกไม่สบาย ผมลาป่วยวันนี้

I’m going to ask our boss for a leave of absence.
ผมจะขอลาหยุดงานกับหัวหน้า

I am asking your permission to take annual leave for 3 days.
ผมขออนุญาติ ลาพักร้อน 3 วัน

It is a company’s regulation to show a medical certificate when you take more than 3 days of sick leave.
เป็นกฏของบริษัทที่จะต้องยื่นใบรับรองแพทย์เมื่อมีการลาป่วยมากกว่า 3 วัน

If you’ve been employed for more than six months, you’re entitled to five days’ sick leave
ถ้าทำงานมาเป้นเวลามากกว่า 6 เดือน จะได้รับสิทธ์ลาป่วยได้ 5 วัน

I woke up with a terrible cold and had to call in sick last week.
ผมตื่นมาพร้อมกับพบว่ามีไข้อย่างหนัก และต้องโทรไปลาป่วย

Notice of personal leave must be given at least one day in advance.
การลาพักร้อนต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า อย่างน้อย 1 วัน

In our company, we submit our leave through an online leave application called e-Leaving.
เราส่งใบลาผ่านระบบลาออนไลน์ที่เรียกว่า e-Leaving.

I am going to renew my driving license on next Monday. I will need to submit personal leave today.
ผมจะไปต่อไบขับขี่วันจันทร์หน้า ผมจะต้องส่งใบลากิจวันนี้

Read more at:

เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ ในครั้งที่ผ่านมาได้พูดถึงเรื่อง เจ็บ ปวด ในภาษาอังกฤษ และเรื่อง สุขภาพ ในภาษาอังกฤษ วันนี้ผมลาป่วยที่บริษัท คิดว่าน่าจะมีคนพูดถึง เรื่อง การในเชิงลึกไม่มากนัก ก็เลยอยากจะพูดถึงเรื่องนี้ไว้เผื่อท่านๆอาจจะได้รับปประโยชน์และมีโอกาสนำไปใช้คำว่าลาป่วยในภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า(phrasal verb – เทค ซิค ลีฝ) แต่ถ้าอยากจะบอกว่าลาเฉยๆโดยที่ไม่อยากระบุว่าลาอะไรก็อาจจะใช้คำว่า(phrasal verb – เทค ลีฝ)คำว่า(noun – ลีฝ) แปลว่าการลา หรือพูดเต็มๆก็คือลีฝ ออฟ แอบซึนเมื่อพูดถึง leave ถ้าไม่พูดถึงคำว่าก็เห็นจะไม่ได้ คำว่าหยุดงาน ในภาษาอังกฤษ ก็คือphrasal verb – เทค ไทม์ ออฟหรือphrasal verb – เทค เดย์ ออฟทีนี้เมื่อมีการลา ก็จะมีเรื่องของการจ่ายเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง การลาบางประเภทก็จะมีการจ่ายเงิน ซึ่งจะใช้คำว่านำหน้าการลาประเภทนั้นๆ เช่น paid sick leave การลาป่วยแบบมีการจ่ายค่าแรง ส่วนกรณีที่ไม่มีการจ่ายเงิน ก็จะใช้คำว่า(adj – อันเพด) นำหน้าชนิดของการลา เช่นการลาป่วยแบบไม่จ่ายเงิน อย่างกรณีที่มีการลาป่วยเกินจำนวนวันที่กำหนด วันที่เกินก็จะตัดไปเป็นไป การหยุดแบบมีการจ่ายเงินในวันหยุด ก็เรียกว่า(เพด ไทม์ ออฟ) หรือ(เพด เดย์ ออฟ)การโทรขอลาป่วย ภาษาอังกฤษ เรียกว่า(phrasal verb – คอล อิน ซิค) เมื่อมีการลาป่วย ก็ต้องมี ใบรับรองแพทย์ ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า(noun – ด๊อกเตอร์ซ เซอร์ทิฟิคิท) หรือ(noun – เมดิคัล เซอร์ทิฟิคิท)ซึ่งก็เรียกอีกอย่างว่า(noun – พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) การยื่นใบรับรองแพทย์ก็ใช้คำว่า(verb -โพรไวด์ พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี)ก็คือการบาดเจ็บคำว่า(noun – ซอร์ทิฟิคิท) แปลว่า หนังสือสำคัญใบรับรองหนังสือรับรอง ซึ่งเป็นใบรับรองหรือหนังสือรับรองอะไรก็เอาคำนั้นๆมาไว้ข้างหน้า เช่นอย่างที่กล่าวไว้ข้างบน หรือซึ่งก็คือ สูติบัตร (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการเกิด) นั่นเองก็คือใบมรณบัตร (แปลตรงๆก็คือใบรับรองการเสียชีวิต) ส่วนก็คือ ทะเบียนสมรส (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการแต่งงาน)กลับมาที่เรื่องการลากันต่อครับก่อนที่จะออกนอกเรื่องไปไกลช่วงเวลาที่ลาอยู่เราก็จะเรียกว่าหรือถ้าระบุการลาก็เพิ่ม ประเภทการลาข้างหน้า leave เช่นก็แปลว่ากำลังลาพักร้อน on personal leave กำลังอยู่ในช่วงลากิจ เป็นต้นเมื่อมีการลาก็ต้องกล่าวถึงจำนวนวันที่มีสิทธ์ลา ซึ่งก็จะเรียกว่า(noun – ลีฝ เอนไทเทิลเมน) สิทธิ์ในการลาป่วย ก็จะเรียกว่า(noun – ลีฝ เอนไทเทิลมัน) เมื่ออยู่ในรูปของ verb form หรือกริยา (โดยจะอยู่ในรูปของ passive) ก็จะพูดว่าแปลว่าได้รับสิทธิ์ในการลาประเภทนั้นๆเป็นจำนวน…วันเช่น be entitled to 30 days of sick leave ได้รับสิทธิ์ในการลาป่วย 30 วันการลาบางประเภทเช่น ลาพักร้อน บางที่มีข้อบังคับว่าต้องแจ้ง หัวหน้าล่วงหน้า ซึ่งจะต้องแจ้งก่อนกี่วันก็ขึ้นอยู่กับที่ทำงานแต่ละแห่ง การแจ้งการลาก็คือ การ(noun – ลีฝ โนทิฟิเคเชิน) แจ้งวันลาก็ เพิ่มคำว่า give เข้าไป เป็น(verb – กิฝ ลีฝ โนทิฟิเคเชิน)กรณีที่ต้องการแจ้งคนที่ส่ง email หาเราให้รู้ว่าเราลา ซึ่งเป็นการตอบกลับแบบอัตโนมัติ จะเรียกว่าnoun – โนทิฟิเคเชิน แมสซิจ) (อย่าเขียนผิด message เป็น massage นะครับ จะกลายเป็นการแจ้งเตือนด้วยการนวด LoL) หรือ เรียกอีกอย่างว่าnoun – โนทิฟิเคเชิน อีเมล์) หรือจะเรียกแบบเต็มยศก็ได้ เป็นซึ่งเจ้าที่ว่า ใน email application แต่ละเจ้า เช่นเป็นต้น ก็จะให้เราตั้งค่าไว้ล่วงหน้าไว้ได้ เมื่อมีคนส่งเมลล์หาเราในวันที่เราตั้งค่าไว้ ระบบตอบกลับอัตโนมัติก็จะทำงานโดยการ ส่ง notification message กลับไปด้วยข้อความหรือ message ที่เราตั้งค่าไว้On LeaveI will be out of the office from (วันที่เริ่มลา) until (วันที่สิ้นสุดวันลา). If you need immediate assistance please contact (คนที่จะติดต่อ).On LeaveHi,I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (email ของคนที่สามารถให้ความช่วยเหลือแทนเราได้).On Vacation from 4/13/2016 – 4/30/2016HiI am on annual leave. If there is anything urgent please call me at [เบอร์โทร]อีกคำหนึ่งที่เห็นใช้กันในกรณีแจ้งการลาล่วงหน้าก็คือ(noun – โนทีซ ออฟ ลีฝ) เช่นการแจ้งลาพักร้อน หรือ notice of private leave การแจ้งลากิจ ช่วงเวลาที่จะต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า เรียกว่า(โนทิส เพียเรียด)เมื่อมีการลาแล้ว หลังจากนั้นถ้าจะกลับไปทำงานก็เรียกว่า(phrasal verb – รี เทิร์น ทู เวิร์ค) คือการกลับไปทำงานหลังจากที่ลานั่นเองส่วนใบลา จะเรียกว่า(noun – ลีฝ แอพพลิเคเชิน ฟอร์ม) ปัจจุบันบริษัทใหญ่ๆที่มีการนำ computer เข้ามาช่วย จะไม่มีการลาโดยใช้ leave application form แล้ว แต่จะทำการลาหรือส่งใบลาผ่านระบบ ที่เรียกว่า(noun -ออนไลน์ ลีฝ ซิสเตม) หรือ(noun – ออนไลน์ ลีฝ แอพพลิเคเชิน) บางที่ก็จะเรียกระบบตัวเองว่า(noun – อี ลีฝวิง) E ก็ย่อมาจากนั่นเอง เหมือน e-mail ที่มีคำเต็มๆว่า(ผมเริ่มเอามะพร้าวห้าวมาขายส่วนอีกละ อิอิ)ทีนี้มาดูว่านอกจากหรือที่เรียกว่ามีการลาประเภทอื่นๆอะไรบ้าง(และในภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร)(คำศัพท์) ที่เกี่ยวข้องI’m not feeling very well, I am takingtoday.ผมรู้สึกไม่สบาย ผมวันนี้I’m going to ask our boss for aผมจะขอกับหัวหน้าI am asking your permission to takefor 3 days.ผมขออนุญาติ3 วันIt is a company’s regulation to show a medical certificate when youเป็นกฏของบริษัทที่จะต้องยื่นใบรับรองแพทย์เมื่อมีการIf you’ve been employed for more than six months, youถ้าทำงานมาเป้นเวลามากกว่า 6 เดือน จะI woke up with a terrible cold and had tolast week.ผมตื่นมาพร้อมกับพบว่ามีไข้อย่างหนัก และต้องNotice of personal leave must be given at least one day in advance.การลาพักร้อนต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า อย่างน้อย 1 วันIn our company, we submit our leave through ancalledเราส่งใบลาผ่านที่เรียกว่า e-Leaving.I am going to renew my driving license on next Monday. I will need to submittoday.ผมจะไปต่อไบขับขี่วันจันทร์หน้า ผมจะต้องส่งใบวันนี้

[NEW] ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ การแชท สนทนากับเพื่อนใน Social ต่างๆ | อย ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

ทุกวันนี้เราแชทกันอาจจะมากการพูดคุยตัวต่อตัวเสียอีก ในบทความสนทนาภาษาอังกฤษ ที่ อ. พิบูลย์ แจ้งสว่าง ได้จัดทำไว้นี้ สามารถเรียนได้ฟรีๆ ใน Youtube โดยในการแชทครั้งนี้ อาจารย์จะเน้นเรื่องการใส่เครื่องหมายตอนท้าย เพื่อให้ประโยคสมบูรณ์ที่สุด เช่น การใส่เครื่องหมายคำถาม ? เครื่องหมายจบประโยค . และอาจารย์ยังอธิบายเป็นภาษาไทยให้เข้าใจได้ง่ายๆ อีกด้วย

ภาษาอังกฤษ การแชท ใน Social ต่างๆ

A: Good morning! (สวัสดี)
A: Hello! (สวัสดี) / Hi, Lauren! (สวัสดีลอเร็น)
B: What’s up? (มีอะไรเหรอ) / How are you? (คุณเป็นอย่างไรบ้าง สบายดีหรือเปล่า)
A: I’m fine. (ฉันสบายดี)
A: What’s your plan for today? (วันนี้คุณมีแผนทำอะไรบ้าง)
B: I have a lot work to do. (วันนี้ฉันมีงานต้องทำเยอะแยะเลย)
B: How about you? (แล้วคุณล่ะ)
A: Nothing much! (ไม่ค่อยมีอะไรมากหรอก)
หรือ A: I have a thousand and one things to do. (ฉันมีงานต้องทำร้อยแปดพันเก้า)
A: Have you had breakfast? (คุณทานอาหารเช้าหรือยัง)
B: (No,) I haven’t. (ยังเลย)
B: Have you? (คุณทานหรือยัง)
A: I had rice with stir-fried vegetables. (ฉันทานข้าวกับผัดผัก)

A: What time do you have to be at work? (คุณต้องไปถึงที่ทำงานกี่โมง)
B: I have to be at work by 8:30. (ฉันต้องไปถึงที่ทำงานภายใน 8:30 น.)
พูดต่อ B: I have to attend 2 meetings today. (วันนี้ฉันต้องเข้าประชุมสองอัน)
พูดต่อ B: Then, I have to meet a client at their office. (แล้วฉันก็ต้องไปพบลูกค้าที่ออฟฟิศของเขา)

A: I’m sorry, Lauren! (ฉันขอโทษทีนะลอเร็น)
A: Can I have anotherchat with you someother time? (ฉันขอคุยกับคุณโอกาสหน้าได้ไหม)
A: I’m getting dressed right now. (ตอนนี้ฉันกำลังแต่งตัวอยู่)
B: That’s fine. (ไม่เป็นไร) / No worries! (ไม่เป็นไร ไม่ต้องห่วงหรอก)
B: Have a good day! / Have a nice day! (ขอให้คุณมีวันที่ดีนะ)
A: Thank you. (ขอบคุณ)
A: You, too! (คุณก็เช่นกันนะ)

เมื่อขับรถอยู่ ยังไม่สะดวกคุย

B: Sorry, I’m not available to chat right now. (ขอโทษทีนะ ตอนนี้ฉันยังไม่สะดวกคุย)
B: I’m driving. (ฉันกำลังขับรถอยู่)
B: I’m on the bus. (ฉันอยู่บนรถเมล์)
B: It’s packed. (คนแน่นไปหมด)

ถึงที่ทำงานแล้ว อยากบอกเพื่อน

B: I’ve arrived at the office. (ตอนนี้ฉันถึงที่ทำงานแล้ว)
B: Have you arrived at your office? (คุณถึงที่ทำงานหรือยัง)
A: Yes, I’m about to gointo a meeting. (ถึงแล้ว ฉันกำลังจะเข้าประชุมเดี๋ยวนี้แล้ว)
A: Chatwith you again later. / Talk to you again later. (แล้วคุยกันใหม่ตอนหลังนะ)
B: All right! (ตกลง)
B: Enjoy your meeting. (ขอให้สนุกกับการประชุมนะ)

อยู่ในห้องประชุม อาจจะอยากส่งข้อความหาเพื่อน

A: The meeting is boring. (การประชุมนี้มันน่าเบื่อจัง)
A: I’m really bored with this meeting. (ฉันเบื่อการประชุมนี้จริงๆ เลย)

กรณีเป็นแม่บ้าน..
B: My daughter is making a mess. (ลูกสาวฉันกำลังทำเลอะเทอะไปหมดเลย)

A: OK, chat with you again later. (ตกลง งั้นไว้คุยกันใหม่วันหลังนะ)

อยากเม้าท์มอยเรื่องของเพื่อนในเฟซบุ๊ก

A: Did you see Natalie’s post on Facebook? (คุณเห็นโพสต์ของนาตาลีทางเฟสบุ๊คหรือเปล่า)
B: What’s happening? (เกิดอะไรขึ้นเหรอ)
A: She’s having problems with her new boyfriend. (หล่อนกำลังมีปัญหากับแฟนคนใหม่ของหล่อน)
B: That’s terrible! / Poor thing! (แย่จังเลย)

คำถามอื่นๆ

A: What time do you finishwork today? / What time do you getoff work today? (วันนี้คุณเสร็จงานกี่โมง)
B: I finish work at 7:30. / I get off work at 7:30today. (วันนี้ฉันเสร็จงานตอนทุ่มครึ่ง)
B: My last meeting will go on until that time. (การประชุมอันสุดท้ายของฉัน มันจะลากยาวไปถึงเวลานั้นเลย)

A: Lauren, I’m in the middle of making are port for my boss. (ลอเร็น ฉันกำลังอยู่ระหว่างการทำรายงานให้เจ้านาย)
A: Can we chat again later? (เราคุยกันใหม่วันหลังได้ไหม)
B: Sure, chat with you again later. (ได้สิ แล้วคุยกันใหม่วันหลังก็แล้วกัน)
B: Bye! (ไปก่อนนะ)

ที่มา www.nakedenglish.net

อ่านบทความ-เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษเพิ่มเติม (ฟรี) ทำและสอนโดย อ. พิบูลย์ แจ้งสว่าง ได้ที่

บทความแนะนำ


Five Little Ducks – THE BEST Songs for Children | LooLoo Kids


Johny and his friends are watching five little ducks swiming on the lake. Mommy duck gets worried as the little ducks go out to play, not to return. Let’s help her find all her little ducks!🎮New game with Johny and Friends https://3novg.app.link/F2ViI5MeNfb 📢Download our music app: http://onelink.to/looloo
📢Listen on SPOTIFY http://listento.loolookids.com/bestofloolookids
🔔Subscribe to our channel if you enjoyed this educational video! You’ll get constant access to more nursery rhymes, more awesome content, so you’ll never miss a chance to show your children new and exciting things! http://bit.ly/Subscribe_to_LooLooKids
👍Follow us on Facebook for new updates! https://www.facebook.com/LooLooKids/
🐦Tweet to us! https://twitter.com/loolookids
🎵Instagram: https://instagram.com/loo.loo.kids
🎵👍 Watch the LooLoo Kids Playlist: http://bit.ly/310qEOk
Go to your favorite song by selecting a title below!
0:00 Five Little Ducks 1:40 Five Little Monkeys 3:59 Twinkle, Twinkle, Little Star 6:28 Bingo 8:52 Johny Johny Yes Papa 10:28 Old MacDonald Had a Farm 11:46 Once I Caught A Fish Alive 13:54
Five Little Ducks Lyrics
Five little ducks went swimming one day,
Over the hills and far away.
Mommy duck said: \”Quack, quack, quack, quack.\”
But only four little ducks came back.
Four little ducks went swimming one day,
Over the hills and far away.
Mommy duck said: \”Quack, quack, quack, quack.\”
But only three little ducks came back.
Three little ducks went swimming one day,
Over the hills and far away.
Mommy duck said: \”Quack, quack, quack, quack.\”
But only two little ducks came back.
Two little ducks went swimming one day,
Over the hills and far away.
Mommy duck said: \”Quack, quack, quack, quack.\”
But only one little duck came back.
One little duck went swimming one day,
Over the hills and far away.
Mommy duck said: \”Quack, quack, quack, quack.\”
But no little ducks came swimming back.
No little ducks went swimming one day,
Over the hills and far away.
Daddy duck said: \”Quack, quack, quack, quack.\”
And all the five little ducks came back.
Enjoy other LooLoo Kids nursery rhymes:
𝑵𝑬𝑾 🐑Baa, Baa, Black Sheep🐑 https://youtu.be/fdWjDVZ4sU
🦕Zigaloo Dance https://youtu.be/G0O2xRP0y14
Johny, Johny Yes Papa https://youtu.be/F4tHL8reNCs
Cobbler, Cobbler Mend My Shoe https://youtu.be/3mxpBqhTt7o
Five Little Ducks https://youtu.be/aY3WYLvRBFU
🔠ABC SONG👶 | Learn alphabet with Johny https://youtu.be/JbyqDMhphYA
Baby Shark https://youtu.be/sUxTSW4hW2g
Enjoy educational songs and stories for preschool kids created by experts in children’s education!
Nursery rhymes in English, canciones en inglés para niños, barnvisorna på engelska, Músicas em inglês para crianças, Gyerekzene, Kinderlieder in Englisch, 英文兒歌, Písničky v angličtině, أناشيد أطفال باللغة الإنجليزية, अंग्रेजी में नर्सरी कविताएं, Comptines en anglais, Lagulagu anak berbahasa Inggeris, Musik Untuk Anak, Barnerim på engelsk, Canzoni per bambini in inglese, Engelse kinderliedjes, Piosenki dla dzieci po angielsku, เพลงภาษาอังกฤษสำหรับเด็ก
LooLoo Kids is a registered trademark of MORA TV. For licensing \u0026 distribution, visit and contact us at https://loolookids.com/
loolookids johnyandfriends

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Five Little Ducks - THE BEST Songs for Children | LooLoo Kids

25 คำศัพท์ที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ (คำนาม) | Tina Academy Ep.54


♡ดาวน์โหลดตัวอย่างหนังสือได้ที่ https://www.tinaacademy.com/books
♡ ติดต่อซื้อหนังสือ Line ID: @linetina (พิมพ์ @ ด้วย)
♡ รายละเอียดคอร์สสอนภาษา https://www.tinaacademy.com
♡ Subscribe จะได้ไม่พลาดคลิปทุกๆสัปดาห์
https://www.youtube.com/tinathanchannel/
♡ Instagram: https://www.instagram.com/tinathancha…
♡ Facebook: https://www.facebook.com/tinathanchannel
♡ Line ID: @hxr4999x https://line.me/R/ti/p/%40hxr4999x
Category
Education

25 คำศัพท์ที่ใช้บ่อยในภาษาอังกฤษ (คำนาม) | Tina Academy Ep.54

5 วิธีง่ายที่สุด! ใช้ภาษาอังกฤษแบบสุภาพ ไปสัมภาษณ์งานให้ได้งาน!


จากที่พี่ออยเคยเจอนักเรียนมาหลายคนค่ะ พี่ก็เลยเห็นปัญหาเรื่องการพูดภาษาอังกฤษ แบบที่ ไม่ค่อยเหมาะสมกับการไปสัมภาษณ์งานเท่าไหร่ 🇺🇸🇺🇸
นั่นก็เป็นอีกสาเหตุนึงนะคะ ที่ถ้าเราใช้ภาษาอังกฤษแบบสุภาพไปสัมภาษณ์งานไม่เป็น! โอกาสที่จะได้งาน โดยเฉพาะในองค์กรต่างชาติก็จะน้อยลงด้วยค่ะ
ที่เขียนคือรวมเรื่องไปสัมภาษณ์งานแอร์ สจ๊วตด้วยนะคะ วันนี้เลยอยากให้มาเรียนภาษาอังกฤษ ที่จำเป็นกับชีวิตการสัมภาษณ์งาน ในทุกอาชีพกันดีกว่าค่ะ กับ \” 5 วิธี ใช้ภาษาอังกฤษแบบสุภาพ ไปสัมภาษณ์งานให้ได้งาน!\” รับรองว่าใช้ได้จริงแน่นอนล้านเปอร์เซ็นต์ และเห็นผลแน่ๆค่ะ ลองไปฟังกันนะคะ ^ ^
ภาษาอังกฤษใช้ได้จริง ภาษาอังกฤษแบบสุภาพ เรียนภาษาอังกฤษด้วยตัวเอง วิธีตอบคำถามภาษาอังกฤษ แนะนำตัวเป็นภาษาอังกฤษ ภาษาอังกฤษสัมภาษณ์งาน ภาษาอังกฤษพื้นฐาน คำศัพท์ภาษาอังกฤษ thecrewconcepts
ถ้าชอบคอนเท้นท์นี้ พี่ออยฝากกดไลค์ กดแชร์ด้วยนะคะ ^ ^
===================
📱 ช่องทางติดต่อและฝากติดตามกันด้วยนะค้าาา👇🏻😘
1.Youtube : Rita Concepts
https://www.youtube.com/ritaconcepts
2.Facebook Page : The Crew Concepts by ครูพี่ออย
https://www.facebook.com/thecrewconcepts/
3.Line @thecrewconcepts
https://line.me/R/ti/p/%40thecrewconcepts
4. IG : https://www.instagram.com/thecrewconcepts
5.Tiktok : https://vt.tiktok.com/A9dU1Q/
===================
Song I use in this video
Track: Alabia — Seoul June [Audio Library Release]
Music provided by Audio Library Plus
Watch: https://youtu.be/21KmIi6FFjA
Free Download / Stream: https://alplus.io/Alabia
––––––––––––––––––––––––––––––
🎵 Track Info:
Title: Alabia
Artist: Seoul June
Genre: Dance \u0026 Electronic
Mood: Bright

5 วิธีง่ายที่สุด! ใช้ภาษาอังกฤษแบบสุภาพ ไปสัมภาษณ์งานให้ได้งาน!

คำศัพท์ ร่างกาย ภาษาอังกฤษ Body parts


คำศัพท์ ร่างกาย ภาษาอังกฤษ Body parts
คำศัพท์ร่างกาย ภาษาอังกฤษ ศัพท์อังกฤษ

คำศัพท์ ร่างกาย ภาษาอังกฤษ Body parts

Kru.First เม้าท์มอยภาษาอังกฤษ: How was your vacation?


ครูเฟิสเม้าท์มอยเรื่องวันหยุด ภาษาอังกฤษ ไปทำอะไรมา มันเป็นไงบ้าง ลองฝึกฟังฝึกพูดตามดูนะค่ะ ลองสังเกตุวิธิเล่าเรื่อง เวลาใครถาม How was your vacation? Where did you go? What did you do?
(PS. วีดีโอนี้ครูเฟิสทำไว้นานล่ะ แต่ไม่มีโอกาสแชร์ซักที 🙂

Kru.First เม้าท์มอยภาษาอังกฤษ: How was your vacation?

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่MAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณที่รับชมกระทู้ครับ อย ภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *