Skip to content
Home » [NEW] คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับป้ายบอกสถานที่ และชื่อห้องในโรงเรียน | การ เข้า สังคม ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เกี่ยวกับป้ายบอกสถานที่ และชื่อห้องในโรงเรียน | การ เข้า สังคม ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

การ เข้า สังคม ภาษา อังกฤษ: คุณกำลังดูกระทู้

มาเรียนรู้คำศัพท์ใกล้ตัวน้องๆ วัยเรียนกัน  กับ คำศัพท์ภาษาอังกฤษสถานที่ ชื่อห้อง หมวด แผนกต่างๆ ในโรงเรียน ไว้เป็นความรู้ เวลาเดินผ่าน หรือมองเห็นป้ายต่างๆ

มาเรียนรู้คำศัพท์ใกล้ตัวน้องๆ วัยเรียนกัน  กับ คำศัพท์ภาษาอังกฤษสถานที่ ชื่อห้อง หมวด แผนกต่างๆ ในโรงเรียน ไว้เป็นความรู้ เวลาเดินผ่าน หรือมองเห็นป้ายต่างๆ ในโรงเรียน จะได้ทราบความหมาย หรือนำไปใช้พูดได้อย่างถูกต้อง ลองมาดูพร้อมๆ กันซิว่า จะมีคำอะไรกันบ้าง

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ

ป้ายบอกสถานที่ และชื่อห้องในโรงเรียน

School Director : ผู้อำนวยการ

Deputy Director, Academic Affairs : รองผู้อำนวยการฝ่ายวิชาการ

Deputy Director, Student Welfare : รองผู้อำนวยการฝ่ายปกครอง

Deputy Director, General Administration : รองผู้อำนวยการฝ่ายธุรการ

Deputy Director, Student Affairs : รองผู้อำนวยการฝ่ายกิจการนักเรียน

Deputy Director, General Administration And Finance : รองผู้อำนวยการฝ่ายธุรการและการเงิน

Deputy Director, Budgeting And Planning : รองผู้อำนวยการฝ่ายงานงบประมาณและแผน

Deputy Director, Human Resources : รองผู้อำนวยการฝ่ายบริหารงานบุคคล

Academic Department : ฝ่ายวิชาการ

Student Welfare Department : ฝ่ายปกครอง

General Administration Department : ฝ่ายธุรการ

General Administration And Finance Department : ฝ่ายธุรการและการเงิน

Budgeting And Planning Department : ฝ่ายงานงบประมาณและแผน

Student Affairs Department : ฝ่ายกิจการนักเรียน

Human Resources Department : ฝ่ายบริหารงานบุคคล

Kindergarten Section/ Early Years : แผนกปฐมวัย

Primary Section : แผนกประถมศึกษา

Secondary Section : แผนกมัธยมศึกษา

Thai Language Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาไทย

Foreign Languages Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ

Science Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้วิทยาศาสตร์

Mathematics Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้คณิตศาสตร์

Health and Physical Education Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้สุขศึกษาและพละศึกษา

Arts Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้ศิลปะ

Social studies, Religion and Culture Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้สังคมศึกษา ศาสนา และวัฒนธรรม

Career and Technology Department : กลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยี

Kindergarten 1 (K1) : อนุบาล 1

Kindergarten 2 (K2) : อนุบาล 2

Kindergarten 3 (K3) : อนุบาล 3

Primary 1 (P1) : ประถมศึกษาปีที่ 1

Primary 2 (P2) : ประถมศึกษาปีที่ 2

Primary 3 (P3) : ประถมศึกษาปีที่ 3

Primary 4 (P4) : ประถมศึกษาปีที่ 4

Primary 5 (P5) : ประถมศึกษาปีที่ 5

Primary 6 (P6) : ประถมศึกษาปีที่ 6

Secondary 1 (S1) : มัธยมศึกษาปีที่ 1

Secondary 2 (S2) : มัธยมศึกษาปีที่ 2

Secondary 3 (S3) : มัธยมศึกษาปีที่ 3

Secondary 4 (S4) : มัธยมศึกษาปีที่ 4

Secondary 5 (S5) : มัธยมศึกษาปีที่ 5

Secondary 6 (S6) : มัธยมศึกษาปีที่ 6

Arts Room : ห้องศิลปะ

Meeting Room : ห้องประชุม

Music Room : ห้องดนตรี

Offices : สำนักงาน

Library : ห้องสมุด

Classroom : ห้องเรียน

Computer Room : ห้องคอมพิวเตอร์

Science Lab : ห้องปฏิบัติการ

First Aid Room : ห้องปฐมพยาบาล

Resource Center : ห้องแหล่งเรียนรู้

Audio And Visual Aids Room : ห้องโสตทัศนูปกรณ์

Counselling Office : ห้องแนะแนว

Workshop : โรงฝึกงาน (ช่าง)

Agricultural Plots : สวนเกษตร

Gymnasium : โรงพลศึกษา

Cafeteria/ Canteen : โรงอาหาร

Playground : สนามเด็กเล็ก

Swimming Pool : สระว่ายน้ำ

Basketball Court : สนามบาสเกตบอล

Football Field : สนามฟุตบอล

Volleyball Court : สนามวอลเลย์บอล

Toilets : ห้องน้ำ

Ladies/ Women/ Female : ผู้หญิง

Gentlemen / Men/ Male : ผู้ชาย

Science Room : ห้องวิทยาศาสตร์

Staff Room : ห้องพักครู

Hall : หอประชุม

Grand Hall : หอประชุมใหญ่

Auditorium : หอประชุมใหญ่ (แบบโรงหนัง)

School Zone : เขตโรงเรียน

Drop-Off And Pick-Up Point : สถานที่จอดรถรับส่งนักเรียน

Entrance : ทางเข้า

Exit : ทางออก

Bike Lane : ช่องจักรยาน

Parking Lot : ที่จอดรถ

Keep Left : เดินชิดซ้าย

Keep Right : เดินชิดขวา

Keep Clean : โปรดรักษาความสะอาด

Keep off the Grass : ห้ามเดินลัดสนาม

Keep Quiet : กรุณาอย่าส่งเสียงดัง

Do Not Litter : ห้ามทิ้งขยะ

No Entry : ห้ามเข้า / ห้ามผ่าน

No Parking : ห้ามจอด

No Double Parking : ห้ามจอดซ้อนคัน

Foods And Drinks are not Allowed / No Foods and Drinks : ห้ามนำอาหารเข้ามา

Pets are not Allowed / No Pets : ห้ามนำสัตว์เลี้ยงเข้ามา

Smoking is not Allowed / No Smoking : ห้ามสูบบุหรี่

Taking Photo is not Allowed / No Photos : ห้ามถ่ายรูป

Mobile Phones are not Allowed / No Mobile Phones : ห้ามใช้โทรศัพท์มือถือ

Please Turn Off Your Mobile Phones : กรุณาปิดมือถือ

No Cheating : ห้ามลอกข้อสอบ

Do Not Disturb : ห้ามรบกวน

ที่มาข้อมูลจาก สถาบันภาษาอังกฤษ สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน

[Update] 13 ประโยคภาษาอังกฤษ คำถามคำตอบตรวจคนเข้าเมือง | การ เข้า สังคม ภาษา อังกฤษ – NATAVIGUIDES

ทุกครั้งที่เราเดินทางไปต่างประเทศ
และเมื่อไปถึงด่านตรวจคนเข้าเมือง

เราจะต้องเตรียมตอบคำถามเจ้าหน้าที่ด่านตรวจคนเข้าเมือง

บางครั้งเราอาจจะโชคดีที่ไม่ต้องตอบคำถามอะไรเลย

หรืออาจจะตอบคำถามบ้างเล็กน้อยสองสามคำถาม
 

แต่ส่วนใหญ่แล้วก็จะต้องเตรียมตอบคำถามอยู่ดี

และเนื่องจากว่าภาษาอังกฤษนั้นมีหลายสำเนียง

ถ้าเราเตรียมตัวในการตอบคำถามเหล่านี้ไปก่อน

ก็จะช่วยให้เราเข้าใจคำถามได้ง่ายขึ้น
ฟังออกมากขึ้น

หรือถึงแม้ว่าเราจะฟังคำถามนั้นไม่ออกทั้งประโยคก็ตาม
 

แต่ก็พอจะเดาความหมายของคำถามนั้นได้บ้างถ้าเราเตรียมตัวมาเป็นอย่างดี
 

วันนี้ลองมาดูคำถามที่มักจะพบบ่อยและแนวทางในการตอบคำถามเหล่านี้กันครับ

แนวทางการตอบคำถาม: 

Here you are.

(นี่ครับ/ค่ะ)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m coming from _____.

(ฉันเดินทางมาจาก

_____

)

I’m coming from .

(ฉันเดินทางมาจากฮ่องกง)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m from _____.

(ฉันมาจาก

_____

)

I’m from .

(ฉันมาจากประเทศไทย)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m here to
_____.

(ฉันมาที่นี่เพื่อ

_____

)

I’m here to .

(ฉันมาหาเพื่อน)

I’m here to .

(ฉันมาหาญาติ)

I’m here to .

(ฉันมาท่องเที่ยว)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m going to
stay at _____.

(ฉันจะพักที่

_____

)

I’m going to
stay at .

(ฉันจะพักที่โฟร์ซีซั่น)

I’m going to
stay at .

(ฉันจะพักที่เซ็นทารา)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’ll be here
for _____.

(ฉันจะอยู่ที่นี้เป็นเวลา

_____

)

I’ll be here
for .

(ฉันจะอยู่ที่นี้ห้าวัน)

I’ll be here
for .

(ฉันจะอยู่ที่นี้ห้าสัปดาห์)

I’ll be here
for .

(ฉันจะอยู่ที่นี้ห้าเดือน)

แนวทางการตอบคำถาม: 

No, this is my
first time.

(ไม่เคย
ฉันเพิ่งเคยมาครั้งแรก)

Yes, last
year.

(เคยมาเมื่อปีที่แล้ว)

Yes, a few
years ago.

(เคยมาเมื่อสองสามปีที่แล้ว)

แนวทางการตอบคำถาม: 

Yes, I have. Here you are.

(มีครับ/ค่ะ นี้ครับ/ค่ะ)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’ll be traveling to _____.

(ฉันจะไป

_____

)

I’ll be traveling to .

(ฉันจะไปลอนดอน)

I’ll be traveling to .

(ฉันจะไปแมนเชสเตอร์)

แนวทางการตอบคำถาม: 

No, I don’t.

(ไม่มี)

Yes, I have a
friend.

(มีเพื่อนอยู่ที่นี้)

Yes, I have
relatives.

(มีญาติอยู่ที่นี้)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m traveling .

(ฉันเดินทางมาคนเดียว)

I’m traveling .

(ฉันเดินทางมากับเพื่อน)

I’m traveling .

(ฉันเดินทางมากับครอบครัว)

I’m traveling .

(ฉันเดินทางมากับกรุ๊ปทัวร์)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m _____.

(ฉันเป็น

_____

)

I’m .

(ฉันเป็นข้าราชการ)

I’m .

(ฉันเป็นนักบัญชี)

I’m .

(ฉันเป็นนักธุรกิจ)

แนวทางการตอบคำถาม: 

I’m carrying $1,000.

(ฉันพกมา

1,000

ดอลลาร์)

เป็นยังไงกันบ้างครับกับ 13 คำถาม
และแนวทางในการตอบคำถาม ตรวจคนเข้าเมือง
เมื่อรู้คำถามแล้ว
และเตรียมตอบคำถามเหล่านี้แล้ว
ก็ขอให้สนุกกับการเดินทางนะครับ
Have a good trip!   

 


พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ – ตลอดเวลา (Long Version)【Official Audio】


ตลอดเวลา พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ เวอร์ชั่น 4 นาที โดยเพลง ตลอดเวลา เวอร์ชั่นนี้ มีเนื้อเพลงเพิ่มเติมจากเวอร์ชั่นแรกที่ถูกบรรจุในอัลบั้ม เสือตัวที่ 11 เมื่อปี 2533
Remastered by Woody Pornpitaksuk @Westside Mastering
เนื้อเพลง
พักสายตาเถอะนะคนดี
หลับลงตรงนี้ ที่ที่มีแต่เราสองคน
ผ่านเรื่องราวผ่านงานผ่านคน สับสนหลายความ
บางเวลาต้องการสักคน ไว้คอยปลอบใจ เข้าใจ พูดคุย
ความรักเอย งดงามอย่างนี้
จนชั่วชีวี โหยหาความรักไม่เคยพอ
จะอยู่ที่ใด หนใดก็ดี
ขอให้มีเธอ สุขอย่างนี้ไม่มีใดเทียม
พักกาย พักใจ หลับตาฝันดี
รักเอย รับที เข้าใจถึงกัน
ความรักเอย งดงามอย่างนี้
จนชั่วชีวี โหยหาความรักไม่เคยพอ
อยากให้เธอเคียงข้างอย่างนี้
บอกรักอีกที อยู่ใกล้กันตลอดเวลา
พักกาย พักใจ หลับตาฝันดี
รักเอย รับที เข้าใจถึงกัน
พักกาย พักใจ หลับตาฝันดี
รักเอย รับที เข้าใจถึงกัน
【 ช่องทางติดตามข่าวสาร ปู พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ 】
Facebook ► http://www.facebook.com/pupongsitofficial
Instagram ► http://instagram.com/pupongsitofficial
LINE ► @PuPongsitOfficial หรือ http://line.me/ti/p/%40pupongsitofficial
TikTok ► https://vt.tiktok.com/ZSJBeAeu5/

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - ตลอดเวลา (Long Version)【Official Audio】

มารยาทในการพูดอังกฤษ


ไม่อยากดูเป็นคนก้าวร้าว 😔😔
อะไรไม่ควรถาม
ขอความช่วยเหลือแบบสุภ๊าพสุภาพ ☺
เชิญชมคลิปนี้ค่ะ.

รายละเอียดคอร์สเรียน: http://bit.ly/2XkAzPm
.
ถ้าไม่อยากพลาดคลิป/Content สาระดีๆ ติดดาวไว้ที่เพจเลยค่ะ
.
SocialMedia 🌎
Website: https://bit.ly/2IrWUTY
Line@: @KruFyi.EasyEnglish (มี@ด้วยนะจ๊ะ)Facebook Page: https://www.facebook.com/KruFyi.EasyEnglish/

มารยาทในการพูดอังกฤษ

เปิดหัวใจ ไขเรื่องลับๆ ท๊อป BITKUB ซีอีโอหมื่นล้านแห่งจักรวาลการเงินออนไลน์


รีวิวความเป็นซีอีโอหมื่นล้าน แห่งจักรวาลการเงินออนไลน์ ท๊อป จิรายุส Topp Jirayut CEO Bitkub คุยรอบนี้ไม่ได้มีแต่เรื่องงาน แต่ยังมาเปิดหัวใจ ไขเรื่องลับๆ และเผย ชีวิตส่วนตัวท๊อปจิรายุส เขา เป็นคนง่ายง่าย จริงไหม ติดดินกินข้าวแกง ได้หรือเปล่า ต้องไปฟัง!

เปิดหัวใจ ไขเรื่องลับๆ ท๊อป BITKUB ซีอีโอหมื่นล้านแห่งจักรวาลการเงินออนไลน์

คนชอบเก็บตัว กับ คนชอบเข้าสังคม ภาษาอังกฤษคือ?


ห้ามพลาดคลิปนี้ ❗️❗️❗️♥️😁🇬🇧🙋🏼‍♀️🥰😘
ฝากกด like กด share กันนะคะ ขอบคุณค่ะ 😍❤️🥰

คนชอบเก็บตัว กับ คนชอบเข้าสังคม ภาษาอังกฤษคือ?

ทำไม Binance ยกเลิกบริการภาษาไทย กระทบใครบ้าง?


ถามทันที คริปโต ทำไม Binance ยกเลิกบริการภาษาไทย แล้วกระทบใครบ้าง?
ถามอีก กับ พี่บิท คุณศุภกฤษฎ์ บุญสาตร์ นายกสมาคมสินทรัพย์ดิจิทัลไทย bitcast
และพี่ซันเจ คุณสัญชัย ปอปลี Cofounder, Cryptomind Asset CEO
โดย อิก บรรพต ธนาเพิ่มสุข, AFPT ที่ปรึกษาการเงิน
สัมภาษณ์วันที่ 13 พ.ย. 2564

ทุกเรื่องที่นักลงทุนต้องรู้ ติดตามกันได้ในทุกช่องทางคร้าบ:
Youtube: http://bit.ly/TAMEIG_Youtube
Clubhouse: https://bit.ly/3mmJgVA
Line Official: http://bit.ly/TAMEIG_LINE
Twitter: https://bit.ly/2UFAczy

ทำไม Binance ยกเลิกบริการภาษาไทย กระทบใครบ้าง?

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆMAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ การ เข้า สังคม ภาษา อังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *