Skip to content
Home » [NEW] ลาป่วย ลากิจ ลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ | take leave | ย่อ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

[NEW] ลาป่วย ลากิจ ลาพักร้อน ภาษาอังกฤษ | take leave | ย่อ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

ย่อ ภาษาอังกฤษ: นี่คือโพสต์ที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อนี้

sick leave reason
sick leave reason

source: news.com.au

เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ ในครั้งที่ผ่านมาได้พูดถึงเรื่อง ลาป่วย ในภาษาอังกฤษ ในเชิงลึกไม่มากนัก ก็เลยอยากจะพูดถึงเรื่องนี้ไว้เผื่อท่านๆอาจจะได้รับปประโยชน์และมีโอกาสนำไปใช้

Table of Contents

Leave

คำว่าลาป่วยในภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า take sick leave (phrasal verb – เทค ซิค ลีฝ) แต่ถ้าอยากจะบอกว่าลาเฉยๆโดยที่ไม่อยากระบุว่าลาอะไรก็อาจจะใช้คำว่า take leave (phrasal verb – เทค ลีฝ)

คำว่า leave (noun – ลีฝ) แปลว่าการลา หรือพูดเต็มๆก็คือ leave of absence (noun –  ลีฝ ออฟ แอบซึน)

เมื่อพูดถึง leave ถ้าไม่พูดถึงคำว่า หยุดงาน ก็เห็นจะไม่ได้ คำว่าหยุดงาน ในภาษาอังกฤษ ก็คือ take time off (phrasal verb – เทค ไทม์ ออฟ) หรือ take day off (phrasal verb – เทค เดย์ ออฟ)

Paid and Unpaid Time Off 

ทีนี้เมื่อมีการลา ก็จะมีเรื่องของการจ่ายเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง การลาบางประเภทก็จะมีการจ่ายเงิน ซึ่งจะใช้คำว่า paid (adj –  เพด) นำหน้าการลาประเภทนั้นๆ เช่น paid sick leave การลาป่วยแบบมีการจ่ายค่าแรง ส่วนกรณีที่ไม่มีการจ่ายเงิน ก็จะใช้คำว่า unpaid (adj –  อันเพด) นำหน้าชนิดของการลา เช่น unpaid sick leave การลาป่วยแบบไม่จ่ายเงิน อย่างกรณีที่มีการลาป่วยเกินจำนวนวันที่กำหนด วันที่เกินก็จะตัดไปเป็น unpaid sick leave ไป การหยุดแบบมีการจ่ายเงินในวันหยุด ก็เรียกว่า paid time off (เพด ไทม์ ออฟ) หรือ paid day off (เพด เดย์ ออฟ)

call in sick การโทรขอลาป่วย ภาษาอังกฤษ เรียกว่า call in sick (phrasal verb – คอล อิน ซิค)  เมื่อมีการลาป่วย ก็ต้องมี ใบรับรองแพทย์ ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า doctor’s certificate (noun – ด๊อกเตอร์ซ เซอร์ทิฟิคิท)  หรือ medical certificate  (noun – เมดิคัล เซอร์ทิฟิคิท) ใบรับรองแพทย์ ซึ่งก็เรียกอีกอย่างว่า proof of illness/sickness/injury (noun – พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) การยื่นใบรับรองแพทย์ก็ใช้คำว่า provide proof of illness/sickness/injury (verb -โพรไวด์ พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) injury ก็คือการบาดเจ็บ

คำว่า certificate  (noun – ซอร์ทิฟิคิท) แปลว่า หนังสือสำคัญ

,

ใบรับรอง

,

หนังสือรับรอง ซึ่งเป็นใบรับรองหรือหนังสือรับรองอะไรก็เอาคำนั้นๆมาไว้ข้างหน้า เช่น medical certificate ใบรับรองแพทย์ อย่างที่กล่าวไว้ข้างบน  หรือ birth certificate ซึ่งก็คือ สูติบัตร (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการเกิด) นั่นเอง death certificate ก็คือใบมรณบัตร  (แปลตรงๆก็คือใบรับรองการเสียชีวิต) ส่วน marriage certificate ก็คือ ทะเบียนสมรส (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการแต่งงาน)

กลับมาที่เรื่องการลากันต่อครับก่อนที่จะออกนอกเรื่องไปไกล
ช่วงเวลาที่ลาอยู่เราก็จะเรียกว่า on leave หรือถ้าระบุการลาก็เพิ่ม ประเภทการลาข้างหน้า leave เช่น on sick leave ก็แปลว่า อยู่ในช่วงเวลาลาป่วย on annual leave กำลังลาพักร้อน on personal leave กำลังอยู่ในช่วงลากิจ เป็นต้น

เมื่อมีการลาก็ต้องกล่าวถึงจำนวนวันที่มีสิทธ์ลา ซึ่งก็จะเรียกว่า leave entitlement (noun – ลีฝ เอนไทเทิลเมน) สิทธิ์ในการลาป่วย ก็จะเรียกว่า sick leave entitlement (noun – ลีฝ เอนไทเทิลมัน) เมื่ออยู่ในรูปของ verb form หรือกริยา (โดยจะอยู่ในรูปของ passive) ก็จะพูดว่า be entitled to + จำนวนวันลา + ประเภทการลา แปลว่า  ได้รับสิทธิ์ในการลาประเภทนั้นๆเป็นจำนวน…วัน
เช่น be entitled to 30 days of sick leave  ได้รับสิทธิ์ในการลาป่วย 30 วัน

sick leave
sick leave

Source: benefitspro.com

การลาบางประเภทเช่น ลาพักร้อน บางที่มีข้อบังคับว่าต้องแจ้ง หัวหน้าล่วงหน้า ซึ่งจะต้องแจ้งก่อนกี่วันก็ขึ้นอยู่กับที่ทำงานแต่ละแห่ง การแจ้งการลาก็คือ การ leave notification (noun – ลีฝ โนทิฟิเคเชิน) แจ้งวันลาก็ เพิ่มคำว่า give เข้าไป เป็น give leave notification (verb –  กิฝ ลีฝ โนทิฟิเคเชิน)
กรณีที่ต้องการแจ้งคนที่ส่ง email หาเราให้รู้ว่าเราลา ซึ่งเป็นการตอบกลับแบบอัตโนมัติ จะเรียกว่า notification message (noun – โนทิฟิเคเชิน แมสซิจ) (อย่าเขียนผิด message เป็น massage นะครับ จะกลายเป็นการแจ้งเตือนด้วยการนวด LoL) หรือ เรียกอีกอย่างว่า notification email (noun – โนทิฟิเคเชิน อีเมล์) หรือจะเรียกแบบเต็มยศก็ได้ เป็น leave notification message/leave notification email 
ซึ่งเจ้า notification ที่ว่า ใน email application แต่ละเจ้า เช่น gmail เป็นต้น ก็จะให้เราตั้งค่าไว้ล่วงหน้าไว้ได้  เมื่อมีคนส่งเมลล์หาเราในวันที่เราตั้งค่าไว้ ระบบตอบกลับอัตโนมัติก็จะทำงานโดยการ ส่ง notification message  กลับไปด้วยข้อความหรือ message ที่เราตั้งค่าไว้

ตัวอย่าง leave notification email/message


Subject: On Leave
Message: I will be out of the office from (วันที่เริ่มลา) until (วันที่สิ้นสุดวันลา). If you need immediate assistance please contact (คนที่จะติดต่อ).

Subject: On Leave
Message: 
Hi,
I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (email ของคนที่สามารถให้ความช่วยเหลือแทนเราได้).


Subject: On Vacation from 4/13/2016 – 4/30/2016
Message: 
Hi
I am on annual leave. If there is anything urgent please call me at [เบอร์โทร]

อีกคำหนึ่งที่เห็นใช้กันในกรณีแจ้งการลาล่วงหน้าก็คือ notice of leave (noun – โนทีซ ออฟ ลีฝ) เช่น notice of personal leave การแจ้งลาพักร้อน หรือ notice of private leave การแจ้งลากิจ ช่วงเวลาที่จะต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า เรียกว่า notice period  (โนทิส เพียเรียด)

เมื่อมีการลาแล้ว หลังจากนั้นถ้าจะกลับไปทำงานก็เรียกว่า return to work (phrasal verb – รี เทิร์น ทู เวิร์ค) คือการกลับไปทำงานหลังจากที่ลานั่นเอง

ส่วนใบลา จะเรียกว่า leave application form (noun – ลีฝ แอพพลิเคเชิน ฟอร์ม) ปัจจุบันบริษัทใหญ่ๆที่มีการนำ computer เข้ามาช่วย จะไม่มีการลาโดยใช้ leave application form แล้ว แต่จะทำการลาหรือส่งใบลาผ่านระบบ ที่เรียกว่า online leave system (noun -ออนไลน์ ลีฝ ซิสเตม) หรือ online leave application (noun – ออนไลน์ ลีฝ แอพพลิเคเชิน) บางที่ก็จะเรียกระบบตัวเองว่า  e-leaving (noun – อี ลีฝวิง) E ก็ย่อมาจาก electronic leaving นั่นเอง เหมือน e-mail ที่มีคำเต็มๆว่า electronic mail (ผมเริ่มเอามะพร้าวห้าวมาขายส่วนอีกละ อิอิ)

ทีนี้มาดูว่านอกจาก ลาป่วย หรือที่เรียกว่า sick leave มีการลาประเภทอื่นๆอะไรบ้าง(และในภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร)

  • annual/vacation leave (noun – แอนนวล/เวเคเชิน ลีฝ)  ลาพักร้อน
  • private/personal leave (noun – ไพร์วิท/เพอร์ซันนัล ลีฝ) ลากิจ
  • maternity leave (noun – มะเทอะนะที ลีฝ) ลาคลอด
  • family responsibility leave (noun – แฟมิลี เรสปอนซิบิลิที ลีฝ) หรือบางที่ก็เรียกว่า family care leave (noun – แฟมิลี แคร์ ลีฝ) ก็คือ การลาหยุดเพื่อดูแลครอบครัว เช่น หยุดเฝ้าไข้ลูก งานศพสมาชิกครอบครัว
  • compassionate/bereavement leave (noun – คัมแพชเชินนิท/บิรีฝมัน ลีฝ) ลาหยุดเมื่อครอบครัวหรือญาติใกล้ชิดเสียชีวิต
  • study leave (noun – สตัดดิ ลีฝ) ลาไปเรียนต่อ
  • marriage leave (noun – แมร์ริจ ลีฝ) ลาไปแต่งงาน
  • paternity leave  (noun – พะเทอร์นะที ลีฝ) สิทธิของบิดาในการลาเพื่อดูแลบุตร 
  • ordination/priesthood leave  (noun – ออร์ดิแนเชิล/พรีสทฺ’ฮูด ลีฝ) ลาบวช
  • military service leave (noun – มิลิแทริ เซอร์วิซ ลีฝ) ลารับราชการทหาร
  • sterilization leave(noun – สเทอริไลเซ’เชิน ลีฝ) ลาเพื่อทำหมัน
  • pandamic leave(noun – แพนดามิค ลีฝ) ลาเนื่องจากโรคละบาด

Vocabulary (คำศัพท์) ที่เกี่ยวข้อง

​คำประเภทคำอ่านความหมาย
illness (N)อิลเนสป่วย
sickness (N)ซิคเนสป่วย
leave (N)ลีฝการลา
on leave (V)ออน ลีฝอยู่ในช่วงการลา
take day off (V)เทค เดย์ ออฟหยุดงาน
take time off (V)เทค ไทม์ ออฟหยุดงาน
sick leave (N)ซิค ลีฝลาป่วย
certificate (N)ซอร์ทิฟิคิทใบรับรอง หนังสือรับรอง
call in sick (V)คอล อิน ซิคโทรลาป่วย
entitlement  (N)เอนไทเทิลมันสิทธิ์
beforehand (ADV)บีฟอร์แฮนด์ล่วงหน้า
in advance (ADV)อิน แอดวานซ์/แอดแวนซ์​ล่วงหน้า
notification (N)โนทิฟิเคเชินการแจ้งเตือน

sick certificate

sick certificate – s3.amazonaws.com

Put them in sentences.

I’m not feeling very well, I am taking sick leave today.
ผมรู้สึกไม่สบาย ผมลาป่วยวันนี้

I’m going to ask our boss for a leave of absence.
ผมจะขอลาหยุดงานกับหัวหน้า

I am asking your permission to take annual leave for 3 days.
ผมขออนุญาติ ลาพักร้อน 3 วัน

It is a company’s regulation to show a medical certificate when you take more than 3 days of sick leave.
เป็นกฏของบริษัทที่จะต้องยื่นใบรับรองแพทย์เมื่อมีการลาป่วยมากกว่า 3 วัน

If you’ve been employed for more than six months, you’re entitled to five days’ sick leave
ถ้าทำงานมาเป้นเวลามากกว่า 6 เดือน จะได้รับสิทธ์ลาป่วยได้ 5 วัน

I woke up with a terrible cold and had to call in sick last week.
ผมตื่นมาพร้อมกับพบว่ามีไข้อย่างหนัก และต้องโทรไปลาป่วย

Notice of personal leave must be given at least one day in advance.
การลาพักร้อนต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า อย่างน้อย 1 วัน

In our company, we submit our leave through an online leave application called e-Leaving.
เราส่งใบลาผ่านระบบลาออนไลน์ที่เรียกว่า e-Leaving.

I am going to renew my driving license on next Monday. I will need to submit personal leave today.
ผมจะไปต่อไบขับขี่วันจันทร์หน้า ผมจะต้องส่งใบลากิจวันนี้

Read more at:

เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ ในครั้งที่ผ่านมาได้พูดถึงเรื่อง เจ็บ ปวด ในภาษาอังกฤษ และเรื่อง สุขภาพ ในภาษาอังกฤษ วันนี้ผมลาป่วยที่บริษัท คิดว่าน่าจะมีคนพูดถึง เรื่อง การในเชิงลึกไม่มากนัก ก็เลยอยากจะพูดถึงเรื่องนี้ไว้เผื่อท่านๆอาจจะได้รับปประโยชน์และมีโอกาสนำไปใช้คำว่าลาป่วยในภาษาอังกฤษ ใช้คำว่า(phrasal verb – เทค ซิค ลีฝ) แต่ถ้าอยากจะบอกว่าลาเฉยๆโดยที่ไม่อยากระบุว่าลาอะไรก็อาจจะใช้คำว่า(phrasal verb – เทค ลีฝ)คำว่า(noun – ลีฝ) แปลว่าการลา หรือพูดเต็มๆก็คือลีฝ ออฟ แอบซึนเมื่อพูดถึง leave ถ้าไม่พูดถึงคำว่าก็เห็นจะไม่ได้ คำว่าหยุดงาน ในภาษาอังกฤษ ก็คือphrasal verb – เทค ไทม์ ออฟหรือphrasal verb – เทค เดย์ ออฟทีนี้เมื่อมีการลา ก็จะมีเรื่องของการจ่ายเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง การลาบางประเภทก็จะมีการจ่ายเงิน ซึ่งจะใช้คำว่านำหน้าการลาประเภทนั้นๆ เช่น paid sick leave การลาป่วยแบบมีการจ่ายค่าแรง ส่วนกรณีที่ไม่มีการจ่ายเงิน ก็จะใช้คำว่า(adj – อันเพด) นำหน้าชนิดของการลา เช่นการลาป่วยแบบไม่จ่ายเงิน อย่างกรณีที่มีการลาป่วยเกินจำนวนวันที่กำหนด วันที่เกินก็จะตัดไปเป็นไป การหยุดแบบมีการจ่ายเงินในวันหยุด ก็เรียกว่า(เพด ไทม์ ออฟ) หรือ(เพด เดย์ ออฟ)การโทรขอลาป่วย ภาษาอังกฤษ เรียกว่า(phrasal verb – คอล อิน ซิค) เมื่อมีการลาป่วย ก็ต้องมี ใบรับรองแพทย์ ซึ่งในภาษาอังกฤษเรียกว่า(noun – ด๊อกเตอร์ซ เซอร์ทิฟิคิท) หรือ(noun – เมดิคัล เซอร์ทิฟิคิท)ซึ่งก็เรียกอีกอย่างว่า(noun – พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี) การยื่นใบรับรองแพทย์ก็ใช้คำว่า(verb -โพรไวด์ พรูฟ ออฟ อิลเนส/ซิคเนส/อินเจอรี)ก็คือการบาดเจ็บคำว่า(noun – ซอร์ทิฟิคิท) แปลว่า หนังสือสำคัญใบรับรองหนังสือรับรอง ซึ่งเป็นใบรับรองหรือหนังสือรับรองอะไรก็เอาคำนั้นๆมาไว้ข้างหน้า เช่นอย่างที่กล่าวไว้ข้างบน หรือซึ่งก็คือ สูติบัตร (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการเกิด) นั่นเองก็คือใบมรณบัตร (แปลตรงๆก็คือใบรับรองการเสียชีวิต) ส่วนก็คือ ทะเบียนสมรส (แปลตรงๆก็คือ ใบรับรองการแต่งงาน)กลับมาที่เรื่องการลากันต่อครับก่อนที่จะออกนอกเรื่องไปไกลช่วงเวลาที่ลาอยู่เราก็จะเรียกว่าหรือถ้าระบุการลาก็เพิ่ม ประเภทการลาข้างหน้า leave เช่นก็แปลว่ากำลังลาพักร้อน on personal leave กำลังอยู่ในช่วงลากิจ เป็นต้นเมื่อมีการลาก็ต้องกล่าวถึงจำนวนวันที่มีสิทธ์ลา ซึ่งก็จะเรียกว่า(noun – ลีฝ เอนไทเทิลเมน) สิทธิ์ในการลาป่วย ก็จะเรียกว่า(noun – ลีฝ เอนไทเทิลมัน) เมื่ออยู่ในรูปของ verb form หรือกริยา (โดยจะอยู่ในรูปของ passive) ก็จะพูดว่าแปลว่าได้รับสิทธิ์ในการลาประเภทนั้นๆเป็นจำนวน…วันเช่น be entitled to 30 days of sick leave ได้รับสิทธิ์ในการลาป่วย 30 วันการลาบางประเภทเช่น ลาพักร้อน บางที่มีข้อบังคับว่าต้องแจ้ง หัวหน้าล่วงหน้า ซึ่งจะต้องแจ้งก่อนกี่วันก็ขึ้นอยู่กับที่ทำงานแต่ละแห่ง การแจ้งการลาก็คือ การ(noun – ลีฝ โนทิฟิเคเชิน) แจ้งวันลาก็ เพิ่มคำว่า give เข้าไป เป็น(verb – กิฝ ลีฝ โนทิฟิเคเชิน)กรณีที่ต้องการแจ้งคนที่ส่ง email หาเราให้รู้ว่าเราลา ซึ่งเป็นการตอบกลับแบบอัตโนมัติ จะเรียกว่าnoun – โนทิฟิเคเชิน แมสซิจ) (อย่าเขียนผิด message เป็น massage นะครับ จะกลายเป็นการแจ้งเตือนด้วยการนวด LoL) หรือ เรียกอีกอย่างว่าnoun – โนทิฟิเคเชิน อีเมล์) หรือจะเรียกแบบเต็มยศก็ได้ เป็นซึ่งเจ้าที่ว่า ใน email application แต่ละเจ้า เช่นเป็นต้น ก็จะให้เราตั้งค่าไว้ล่วงหน้าไว้ได้ เมื่อมีคนส่งเมลล์หาเราในวันที่เราตั้งค่าไว้ ระบบตอบกลับอัตโนมัติก็จะทำงานโดยการ ส่ง notification message กลับไปด้วยข้อความหรือ message ที่เราตั้งค่าไว้On LeaveI will be out of the office from (วันที่เริ่มลา) until (วันที่สิ้นสุดวันลา). If you need immediate assistance please contact (คนที่จะติดต่อ).On LeaveHi,I will be out of the office this week. If you need immediate assistance while I’m away, please email (email ของคนที่สามารถให้ความช่วยเหลือแทนเราได้).On Vacation from 4/13/2016 – 4/30/2016HiI am on annual leave. If there is anything urgent please call me at [เบอร์โทร]อีกคำหนึ่งที่เห็นใช้กันในกรณีแจ้งการลาล่วงหน้าก็คือ(noun – โนทีซ ออฟ ลีฝ) เช่นการแจ้งลาพักร้อน หรือ notice of private leave การแจ้งลากิจ ช่วงเวลาที่จะต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า เรียกว่า(โนทิส เพียเรียด)เมื่อมีการลาแล้ว หลังจากนั้นถ้าจะกลับไปทำงานก็เรียกว่า(phrasal verb – รี เทิร์น ทู เวิร์ค) คือการกลับไปทำงานหลังจากที่ลานั่นเองส่วนใบลา จะเรียกว่า(noun – ลีฝ แอพพลิเคเชิน ฟอร์ม) ปัจจุบันบริษัทใหญ่ๆที่มีการนำ computer เข้ามาช่วย จะไม่มีการลาโดยใช้ leave application form แล้ว แต่จะทำการลาหรือส่งใบลาผ่านระบบ ที่เรียกว่า(noun -ออนไลน์ ลีฝ ซิสเตม) หรือ(noun – ออนไลน์ ลีฝ แอพพลิเคเชิน) บางที่ก็จะเรียกระบบตัวเองว่า(noun – อี ลีฝวิง) E ก็ย่อมาจากนั่นเอง เหมือน e-mail ที่มีคำเต็มๆว่า(ผมเริ่มเอามะพร้าวห้าวมาขายส่วนอีกละ อิอิ)ทีนี้มาดูว่านอกจากหรือที่เรียกว่ามีการลาประเภทอื่นๆอะไรบ้าง(และในภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร)(คำศัพท์) ที่เกี่ยวข้องI’m not feeling very well, I am takingtoday.ผมรู้สึกไม่สบาย ผมวันนี้I’m going to ask our boss for aผมจะขอกับหัวหน้าI am asking your permission to takefor 3 days.ผมขออนุญาติ3 วันIt is a company’s regulation to show a medical certificate when youเป็นกฏของบริษัทที่จะต้องยื่นใบรับรองแพทย์เมื่อมีการIf you’ve been employed for more than six months, youถ้าทำงานมาเป้นเวลามากกว่า 6 เดือน จะI woke up with a terrible cold and had tolast week.ผมตื่นมาพร้อมกับพบว่ามีไข้อย่างหนัก และต้องNotice of personal leave must be given at least one day in advance.การลาพักร้อนต้องแจ้งก่อนล่วงหน้า อย่างน้อย 1 วันIn our company, we submit our leave through ancalledเราส่งใบลาผ่านที่เรียกว่า e-Leaving.I am going to renew my driving license on next Monday. I will need to submittoday.ผมจะไปต่อไบขับขี่วันจันทร์หน้า ผมจะต้องส่งใบวันนี้

[Update] คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ยศต่างๆ ทหารบก ทหารเรือ ทหารอากาศ และตำรวจ | ย่อ ภาษาอังกฤษ – NATAVIGUIDES

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ยศต่างๆ ทหารบก ทหารเรือ และทหารอากาศ ว่าที่ร้อยตรี = Acting Sub Lt. ว่าที่ร้อยโท = Acting Lt. ว่าที่ร้อยเอก = Acting Capt. ว่าที่พันตรี = Acting Maj. Lt. ย่อมาจาก Lieutenant

การจำตำแหน่ง ยศต่างๆ ของทหาร นั้น อาจจะเป็นเรื่องง่ายสำหรับคนที่ทำงานหรืออยู่กับสายงานนี้ แต่สำหรับคนทั่วไปนั้นอาจจะมีคำศัพท์หลายคำที่ย่อแล้วก็อาจสับสนเบาๆ นอกจากนั้นยังมีในหมวดยศต่างๆ เป็นภาษาอังกฤษเสริมเข้ามาอีก เอาคำย่อมาฝากสำหรับคนที่สนใจค่ะ

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ยศต่างๆ

ทหารบก ทหารเรือ ทหารอากาศ และตำรวจ

ยศทหารบก – Royal Thai Army Ranks

ยศทหารภาษาไทย : ตัวย่อ (ยศทหารภาษาอังกฤษ) = ตัวย่อ

จอมพล : – (Field Marshal) = –

พลเอก : พล.อ. (General) = Gen.
พลโท : พล.ท. (Lieutenant General) = Lt.Gen.
พลตรี : พล.ต. (Major General) = Maj.Gen.
พันเอก : พ.อ. (Colonel) = Col.
พันโท : พ.ท. (Lieutenant Colonel) = Lt.Col.
พันตรี : พ.ต. (Major) = Maj.

ร้อยเอก : ร.อ. (Captain) = Capt.
ร้อยโท : ร.ท. (Lieutenant) = Lt.
ร้อยตรี : ร.ต. (Sub Lieutenant) = SubLt.

จ่าสิบเอก : จ.ส.อ. (Sergeant Major First Class) = SM1
จ่าสิบโท : จ.ส.ท. (Sergeant Major Second Class) = SM2
จ่าสิบตรี : จ.ส.ต. (Sergeant Major Third Class) = SM3

สิบเอก : ส.อ. (Sergeant) = Sgt.
สิบโท : ส.ท. (Corporal) = Cpl.
สิบตรี : ส.ต. (Private First Class) = Pfc.

พลทหาร : พลฯ (Private) = Pvt.

นักเรียนนายร้อย : นนร. (Army Cadet) = –
นักเรียนนายสิบ : – (Army Non-Commissioned Officer Student) = –
นักศึกษาวิชาทหาร = Reserve Officer Training Cops Student (ROTCS)

ยศทหารเรือ – Royal Thai Navy Ranks

ยศทหารภาษาไทย – ตัวย่อ – ยศทหารภาษาอังกฤษ = ตัวย่อ

จอมพลเรือ – (Admiral of the Fleet) –

พลเรือเอก พล.ร.อ. (Admiral) = Adm.
พลเรือโท พล.ร.ท. (Vice Admiral) = VAdm.
พลเรือตรี พล.ร.ต. (Rear Admiral) = RAdm.

นาวาเอก น.อ.(ชื่อ)ร.น. (Captain) = Capt.
นาวาโท น.ท.(ชื่อ)ร.น. (Commander) = Cdr.
นาวาตรี น.ต.(ชื่อ)ร.น. (Lieutenant Commander) = LCdr.

เรือเอก ร.อ.(ชื่อ)ร.น. (Lieutenant) = Lt.
เรือโท ร.ท.(ชื่อ)ร.น. (Lieutenant Junior Grade) = Lt.JG.
เรือตรี ร.ต.(ชื่อ)ร.น. (Sub Lieutenant) = SubLt.

พันจ่าเอก พ.จ.อ. (Chief Petty Officer First Class) = CPO1
พันจ่าโท พ.จ.ท. (Chief Petty Officer Second Class) = CPO2
พันจ่าตรี พ.จ.ต. (Chief Petty Officer Third Class) = CPO3

จ่าเอก จ.อ. (Petty Officer First Class) = PO1
จ่าโท จ.ท. (Petty Officer Second Class) = PO2
จ่าตรี จ.ต. (Petty Officer Third Class) = PO3

พลทหาร พลฯ (Seaman) –
นักเรียนทหารเรือ นนร. (Naval Cadet) –
นักเรียนจ่าทหารเรือ – (Naval Rating Student) –

ยศทหารอากาศ – Royal Thai Air Force Ranks

ยศทหารภาษาไทย ตัวย่อ ยศทหารภาษาอังกฤษ = ตัวย่อ

จอมพลอากาศ – Marshal of the Royal Thai Air Force –

พลอากาศเอก พล.อ.อ. Air Chief Marshal = ACM
พลอากาศโท พล.อ.ท. Air Marshal = AM
พลอากาศตรี พล.อ.ต. Air Vice Marshal = AVM

นาวาอากาศเอก น.อ. Group Captain = Gp.Capt.
นาวาอากาศโท น.ท. Wing Commander = Wg.Cdr.
นาวาอากาศตรี น.ต. Squadron Leader = Sqn.Ldr.

เรืออากาศเอก ร.อ. Flight Lieutenant = Flt.Lt.
เรืออากาศโท ร.ท. Flying Officer = Flg.Off.
เรืออากาศตรี ร.ต. Pilot Officer = Plt.Off.

พันจ่าอากาศเอก พ.อ.อ. Flight Sergeant First Class = FS1
พันจ่าอากาศโท พ.อ.ท. Flight Sergeant Second Class = FS2
พันจ่าอากาศตรี พ.อ.ต. Flight Sergeant Third Class = FS3

จ่าอากาศเอก จ.อ. Sergeant = Sgt.
จ่าอากาศโท จ.ท. Corporal = Cpl.
จ่าอากาศตรี จ.ต. Leading Aircraftman = LAC

พลทหาร พลฯ Airman = Amn.
นักเรียนนายเรืออากาศ นนอ. Air Cadet = A/cdt.
นักเรียนจ่าอากาศ นจอ. Air Technical Student –

ยศต่างๆ ของ ตำรวจ

พลตำรวจเอก พล.ต.อ. Police General = POL.GEN.
พลตำรวจโท พล.ต.ท. Police Lieutenant General = POL.LT.GEN.
พลตำรวจตรี พล.ต.ต. Police Major General = POL.MAJ.GEN.
พลตำรวจจัตวา พล.ต.จ. Police Brigadier General = POL.BRIG.GEN. –

พันตำรวจเอก (พิเศษ) พ.ต.อ. (พิเศษ) Police Senior Colonel = POL.SR.COL. –
พันตำรวจเอก พ.ต.อ. Police Colonel = POL.COL.
พันตำรวจโท พ.ต.ท. Police Lieutenant Colonel = POL.LT.COL.
พันตำรวจตรี พ.ต.ต. Police Major = POL.MAJ.

ร้อยตำรวจเอก ร.ต.อ. Police Captain = POL.CAPT.
ร้อยตำรวจโท ร.ต.ท. Police Lieutenant = POL.LT.
ร้อยตำรวจตรี ร.ต.ต. Police Sub-Lieutenant = POL.SUB.LT.

ดาบตำรวจ ด.ต. Police Senior Sergeant Major = POL.SEN.SGT.MAJ.
จ่าสิบตำรวจ จ.ส.ต. Police Sergeant Major = POL.SGT.MAJ.
สิบตำรวจเอก ส.ต.อ. Police Sergeant = POL.SGT.
สิบตำรวจโท ส.ต.ท. Police Corporal = POL.CPL.
สิบตำรวจตรี ส.ต.ต. Police Lance Corporal = POL.L หรือ C
พลตำรวจ พลฯ Policeman Constable หรือ Police Private = POL.CONST.

นักเรียนนายร้อยตำรวจ นรต. Police Cadet = Pol.Cdt.
นักเรียนนายสิบตำรวจ นสต. — —
นักเรียนดุริยางค์ตำรวจ นดต. Police Music Student = Pms.
นักเรียนพยาบาลตำรวจ นพต. Police Nurse Student –

ชื่อยศ ว่าที่… ภาษาอังกฤษ

ว่าที่ร้อยตรี = Acting Sub Lt.
ว่าที่ร้อยโท = Acting Lt.
ว่าที่ร้อยเอก = Acting Capt.
ว่าที่พันตรี = Acting Maj.

Lt. ย่อมาจาก Lieutenant
Capt. ย่อมาจาก Captain
Maj. ย่อมาจาก Major

ความรู้เกี่ยวกับ ยศทหารและตำรวจไทย

ยศทหารและตำรวจไทย ตามแบบชาติตะวันตก เริ่มกำหนดให้มียศทหารและตำรวจไทยขึ้นครั้งแรกในสมัยรัชกาลที่ 5 ซึ่งเป็นยุคที่มีการปรับปรุง และจัดระบบระเบียบการบริหารราชการแผ่นดินใหม่ ตามแบบยุโรปในทุกด้าน โดยทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้แยกยศและบรรดาศักดิ์ออกจากกันอย่างเด็ดขาด และโปรดเกล้าฯ ให้ตราพระราชบัญญัติสำหรับลำดับยศนายทหารบกขึ้น ในปี พ.ศ. 2431 กำหนดให้มียศทหารบกตามลำดับชั้นแบบอารยประเทศ ต่อมาเมื่อจัดระเบียบฝ่ายทหารบกเรียบร้อยแล้วจึงให้จัดระเบียบยศทหารเรือ โดยอนุโลมตามแบบกองทัพเรือต่างประเทศเป็นลำดับถัดมา

ที่มา : คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่ใช้ในการแปล www.consular.go.th , กองบัญชาการกองทัพไทย , ยศทหารและตำรวจไทย , ภาพจาก By Sodacan

บทความแนะนำ


Click [by Mahidol] Acronyms – Part 2 ตัวย่อภาษาอังกฤษที่เจอในที่ต่างๆ


มาดูกันต่อกับตัวย่อภาษาอังกฤษที่เราอาจเคยได้เจอหรือได้ยินมา แต่อาจไม่เคยรู้จริง ๆ เลยว่าตัวย่อเหล่านี้มันย่อมาจากอะไร ทั้งตัวย่อที่เจอในที่ทำงานอย่าง CSR, SWOT หรือ KPI ตัวย่อที่เจอเมื่อตอนเรียน อย่าง PhD, BBA, MBA หรือแม้แต่ตัวย่อที่คอหนังแอ็คชันจะได้เห็นกันบ่อย ๆ อย่าง FBI, CIA หรือ หน่วย SWAT มาทำความรู้จักกับตัวย่อเหล่านี้รวมทั้งตัวย่ออื่น ๆ อีกเพียบกับครูคริส ที่มาพร้อมกับเคล็ดลับการจำแบบสนุกๆ และแถมด้วยมุกตลกที่ต้องยอมรับว่า มันเป็นอย่างนี้เฉพาะคนไทยจริง ๆ
Facebook : http://www.facebook.com/mahidolchannel
Website | https://channel.mahidol.ac.th/

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูความรู้เพิ่มเติมที่นี่

Click [by Mahidol] Acronyms - Part 2 ตัวย่อภาษาอังกฤษที่เจอในที่ต่างๆ

50 ชื่อแคลนเท่ๆ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวย่อ


50 ชื่อแคลนเท่ๆ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวย่อ มีความหมายดีๆแปลเป็นภาษาไทยให้ ดูไว้เป็นตัวอย่างแล้วนำไปดัดแปลงตั้งชื่อของตัวเองนะครับ หรือจะเอาตัวย่อไปดัดแปลงใส่สัญลักษณ์เพื่อไม่ให้ชื่อซ้ำกันก็ได้ครับ ถ้าใช้แต่ตัวย่อก็จะใช้ได้กับเกมฟีฟายด้วย การใช้ตัวย่อนี่ล่ะสะดวกสุดแล้ว
ในคลิปนี้จะมีทั้งชื่อสั้นๆยาวๆให้เลือกแต่จะเป็นชื่อเว้นวรรคทั้งหมด ถ้าจะเอาชื่อความหมายดีๆหรูๆหน่อยก็ต้องชื่อเว้นวรรคนี่ล่ะครับ

50 ชื่อแคลนเท่ๆ ภาษาอังกฤษ พร้อมตัวย่อ

20 คำย่ออังกฤษที่พบบ่อย ICU, DJ, VIP, HP, FAQ คำเต็มคืออะไร? | LoveENG ep.6 | Kasin TV


I Love English | EP.6 | คำย่อต่างๆในภาษาอังกฤษ คำเต็มของมันคืออะไรกันนะ?
วีดีโอนี้จัดทำขึ้นมาเพื่อการเรียนรู้และความบันเทิงเท่านั้น หากออกเสียงหรือสำเนียงผิดหรือผิดพลาดประการใดก็ขออภัยด้วยนะครับ
คลิปนี้เสียงพูดเบาไปนิดนะครับ ขออภัยนะครับเพราะไมค์หูฟังมันไม่ค่อยดี
ติดตามผมได้ที่…
Instagram : @metha_83
เครดิตเพลงพื้นหลัง และเพลงประกอบคลิป
Credit for background song.
Black Dress : CLC
Lost : BTS
Springs Day : BTS
The New Era : Got7
ช่องทางการติดต่องาน ☺️
Facebook 👉🏼 Methasit Gudwila
Email 👉🏼 [email protected]
KasinTV ILE Iloveenglish คำศัพท์อังกฤษ อักษรย่อภาษาอังกฤษ VIPคืออะไร AVคืออะไร AVย่อมาจากอะไร IDย่อมาจาก HPย่อมาจาก

20 คำย่ออังกฤษที่พบบ่อย ICU, DJ, VIP, HP, FAQ คำเต็มคืออะไร? | LoveENG ep.6 | Kasin TV

I’ll I’ve I’d He’s ย่อมาจากอะไรและใช้ตอนไหนบ้าง – English Tips EP.8


I’m I’ll I’ve I’d You’re He’s ตัวย่อต่างๆที่เราเห็นกันบ่อยๆในภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเป็นการสนทนาหรือในภาษาเขียน มีกี่ตัว ตัวไหนบ้าง ย่อมาจากอะไร แล้วใช้ในประโยคแบบไหน ซึ่งก็มีตัวย่อบางตัวที่ไม่ได้ย่อมาจากคำคำเดียว บางครั้งอาจทำให้เราสับสนได้ว่าจริงๆมันย่อมาจากอะไรกันแน่ EnglishTips เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษ วันนี้เรามาทำความรู้จักและเข้าใจตัวย่อแต่ละตัวกันดีกว่า
อยากฝึกพูดภาษาอังกฤษตัวต่อตัว หรือเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์แบบบุฟเฟ่ต์
สมัครได้เลย ​https://www.unfoxenglish.com/
สอบถามแอดไลน์ ​https://lin.ee/5uEdKb7h
ติดตามช่องทางอื่นๆ และพูดคุยกันได้ที่
ชุมชนคนรักภาษาอังกฤษ https://www.unfoxenglish.com
FB: https://www.facebook.com/unfoxenglish
Twitter: https://www.twitter.com/unfoxenglish
Lacta’s IG: https://www.instagram.com/lactawarakorn
Bell’s IG: https://www.instagram.com/toshiroz

I'll I've I'd He's ย่อมาจากอะไรและใช้ตอนไหนบ้าง - English Tips EP.8

ฝึกพูดภาษาอังกฤษ wanna / gonna / gotta / kinda | ย่อมาจากอะไร? พร้อมตัวอย่างประโยค


ฝึกพูดภาษาอังกฤษ wanna gonna gotta kinda gimme? ย่อมาจากอะไร แปลว่าอะไร พร้อมตัวอย่างประโยคนะครับ ไม่ยากง่ายๆ
ภาษาอังกฤษออนไลน์ฟรี! อื่นๆๆ
📌 ฝึกพูดภาษาอังกฤษ ถามตอบ ประโยคพื้นฐานใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน
👉 https://www.youtube.com/watch?v=IHuK…​
📌 ฝึกอ่านแปลภาษาอังกฤษ เข้าใจง่าย เรียนภาษาอังกฤษพื้นฐาน
👉 https://www.youtube.com/watch?v=URCUv…​
📌 ฝึกพูดภาษาอังกฤษ ตั้งปณิธานเรื่องที่จะทำในปีใหม่ New Year’s Resolutions
👉 https://www.youtube.com/watch?v=AWo2r…​
📌 เรียนภาษาอังกฤษฟรี ดูโครงสร้างภาษาอังกฤษ ฝึกพูดพร้อมตัวอย่างประโยค
👉 https://www.youtube.com/watch?v=UgGf1…​
📌 5 โครงสร้างประโยคพื้นฐานในภาษาอังกฤษ (English sentence structures)
👉 https://www.youtube.com/watch?v=iGS5s…​
📌 ประโยคอวยพรปีใหม่ ภาษาอังกฤษ พร้อมคำอ่านและแปลภาษาไทย
👉 https://www.youtube.com/watch?v=BYqot…​
📌วิธีใช้ Used to, Be used to และ Get used to (เคย และ เคยชิน)
👉https://www.youtube.com/watch?v=in1gK…​
📌 Whenever, Whatever, Whoever, However, Whichever | ใช้ยังไง
👉 https://www.youtube.com/watch?v=AnAT…​
📌 How far/How much/How many/How long/ ใช้อย่างไร และแปลว่าอย่างไร ภาษาอังกฤษ
👉 https://www.youtube.com/watch?v=AnAT…​
📌 เรียนภาษาอังกฤษ Do, Does, Did, Done | แปลว่าอย่างไร เข้าใจง่ายพร้อมตัวอย่าง
👉 https://www.youtube.com/watch?v=JrNKY…​

ฝึกพูดภาษาอังกฤษ wanna / gonna / gotta / kinda  |  ย่อมาจากอะไร?  พร้อมตัวอย่างประโยค

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่MAKE MONEY ONLINE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ ย่อ ภาษาอังกฤษ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *