Skip to content
Home » [NEW] คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน – คำแสลง ที่เจอบ่อย ๆ | ศัพท์สแลง – NATAVIGUIDES

[NEW] คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน – คำแสลง ที่เจอบ่อย ๆ | ศัพท์สแลง – NATAVIGUIDES

ศัพท์สแลง: คุณกำลังดูกระทู้

บทความนี้ Campus-Star รวบรวม คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน – คำแสลง ที่เจอบ่อย ๆ ไว้สำหรับให้น้องๆ ได้เรียนรู้ และฝึกฝนภาษาอังกฤษกัน

Table of Contents

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ประโยคสั้นๆ สำนวน คำแสลง ที่เจอบ่อย

โอเค พร้อมแล้วเริ่มเลยค่ะ ลุย!!!

Pls,plz,plss = please ได้โปรด

RIP , R.I.P = Rest in piece ไปที่ชอบที่ชอบนะ หลับให้สบายเถอะ

ain’t = ไม่

Cool! = เจ๋งว่ะ

Awesome = เจ๋งสุดๆ

That’s hot,That’s smoking,That’s fab = เจ๋งสุดๆ

You go gurl = ต้องอย่างนี้สิเพื่อนฉัน

For shame = น่าอายจริงเลย

Shame on you = น่าอายจริงๆ เลยแก

My word = แหม

Yucky = ไม่อร่อย ไม่น่ากิน

hat cheek = ทะลึ่ง!

Yum Yum,Yummy = อร่อยยเป็นเหมือนเสียงสูดปากแสดงความอยากกินอาหารชนิดนั้นๆ

Look = นี่ ฟังนะ ดูนั่นสิ ดูสิ

Oh boy,Oh man = โอ้ ให้ตายสิ

Well done = ทำได้ดี!

Go on! = ทำต่อไป

Hipster = เด็กแนว พวกที่มีสไตล์ของตัวเอง พวกอินดี้

Dang = wow! ว้าว โว้ว

Ya = you คุณ

High = ลอย,รู้สึกดีมาก

What’s up = ว่าไง!

it’s cool = ดีจังเลย ยอดเยี่ยมมาก

your fly is opened = ไม่ได้รูดซิบอ่ะ

Chicken = ขี้ขลาด

Crap = ไร้สาระ ปัญญาอ่อน

Crack = บ้า ประหลาด

Skool = School โรงเรียน

Rite  ,ryt = Right

Nite , nyt = Night

Goofy = ปัญญาอ่อน

ryt = right

nyt = night

gr8 = great

sth = something บางอย่าง

anw = anyway ทุกทาง

One And For All = นี่จะพูดเป็นครั้งสุดท้ายนะ,ขอร้องล่ะ,ขอเถอะ!,พอเถอะ

Hot – you are/I’m so hot = ดูดี สวยหล่อ

Dange = dangerous อันตรายนั่นเอง

Jerk,Prick.Dick = การชัก..,ไอ้โง่,ไอ้ห่า

Fat Chance = มีโอกาสน้อย

Big Deal = เรื่องใหญ่,เรื่องสำคัญ

Screw up = ทำอะไรผิดพลาด(แรง)

Bitch = เรียกผู้หญิงในทางที่ไม่สุภาพ (ดอก,แรด)(แรง)

sons of bitches, son of a bitch = แปลตรงตัวว่า ไอ้ลูกกระหรี่ ในหนังฝรั่งเวลาพากษ์เสียงไทยจะใช้คำว่า ไอ้ลูกหมาเอ้ย เขียนย่อ ๆ ว่า You r SOB !!(แรง)

Whore,hoe,ho = อีตัว คล้ายๆ bitchแต่จะแรงกว่ามั้ง เป็นพวกยอมเสียตัวเพื่อเงิน(แร๊วง)

Slut,Tramp,Hooker = อันนี้คือพวกชอบ สำส่อนเลย คือ นอนได้กับทุกคน แต่ Tramp เป็นพวกที่ไม่ค่อยประเจิดประเจ้อ(แรง)

**เพิ่มเติม มีแสลงคำใหม่อีกหลายคำที่อยากพูดถึง

Slut + Whore = Slore หรือ slut + cunt = Slunt อันนี้ศัพท์แสลงใหม่มากเป็นการเล่นคำ ประมาณ ว่ากะหรี่ยกกำลังสอง

Bullshit,Bullcrap,Bullclab = เหลวไหล,แหกตา

Rats! = โง่ สกปรก

Peace out,Peace = คำลงท้ายการบอกลาแบบแนวๆ ตามด้วยการชูสองนิ้ว

M.I.L.F = Mother I’d like to fu*k คือผู้หญิงวัยแม่,วัยป้าที่ยังแจ่มอยู่

OMG – oh my god โอ้ พระเจ้า

Oh my gosh!,Oh! My Lord = ก็godนี่แหละครับ แต่มันดูตกใจมากกว่า

For godness,For God’s sake,For Christ’s sake! = ให้ตายเถอะพระเจ้า เจ้าประคุณเอ๋ย

Jesus christ! = พระเยซูคริส! พระเจ้า!(JESUS คือชื่อของพระเยซู)

Oh shoot,Oh man = โอ้ ให้ตายสิ

No, Nope = ไม่

Yes,Yep,Yup = ใช่,ช่าย

Oh shit = ใช้เหมือน Oh my god แต่หยาบคายกว่า

kewl ! = Cool เจ๋ง

Gimme = give me ส่งมา

HBU = how bout’u คุณเป็นไงบ้าง

Yuck = แหวะ ยี้

Glasshole = คำด่าพวกที่บ้าเล่น Google glass จนคนรอบข้างรำคาญ

โหลดฟรี ฟอนต์ไทยวัยรุ่น ตัวหนังสือลายมือน่ารักๆ

Bush = บ้านนอก มาจากคำว่าพุ่มไม้

TMR = tomorrow พรุ่งนี้

Never mind = ไม่เป็นไร,ช่างมันเถอะ

IDK = I don’t know ฉันไม่รู้

IDFWU = I Don’t Fuck With You กูไม่สนมึงหรอก ไม่ยุ่งกับมึงหรอกก

IDFK = I don’t fking know กูไม่รู้วว(แรง)

IMHO = in my humble opinion ในความเห็นของฉัน

JK,J/K = Just kidding ล้อเล่นน่ะ แค่ล้อเล่น

Kidding = ล้อเล่น

Are you fucking kidding me? = นี่มึงล้อกูเล่นรึเปล่า?

NBD = No big deal ไม่เป็นไรหรอก

No diggity,No doubt = ไม่สงสัยเลย ไม่มีข้อกังขา

Trillest = คือการเต็มที่กับทุกอย่าง ไม่กลัวอะไร

TTYL = talk to you later ไว้คุยกันวันหลัง

Rep,Repping = Represent เป็นตัวแทน

SMH – shaking my head ส่ายหัว(แบบหน่ายๆ)

ASAP = As Soon As Possible เร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้

AOL = American Online เป็นผู้ให้บริการข้อมูลทางเครือข่ายรายใหญ่ในสหรัฐอเมริกา

ADDY = Address ที่อยู่

See also  รวมเพลงรัก ของคู่ชีวิต l คู่ชีวิต,พรหมลิขิต,แพ้ใจ l [พลพล, Big Ass, ดา endorphine] | คํา ความ หมาย ดีๆ

CIS = Consumer Information Service

RTFM = Read the, uh,Friggin’ Manual

ROTFL = Rolling on the floor and laughing ขำกลิ้ง

PITA = Pain in the “acronym”

BTW = by the way อย่างไรก็ตาม

BFN = Bye, for now ไปละ พอแค่นี้ก่อน

Pwede = เป็นไปได้..

IRC = Internet Relay Chat เป็นรูปแบบในการพูดคุยบนอินเทอร์เน็ตหลายๆ คน

TSR = Terminate and stay Resident Program

TOS = Team of service

OTOH = on the other hand

OTTH = on the third hand

FWIW = for what it’s worth

RSN = Real Soon Now

SASE = Self addressed Stamp envelope

SM = Snail mail ไปรษณีย์ที่ชักช้าอืดอาด(ไปรษณีย์ที่ไม่ได้ส่งผ่านระบบอิเล็กืทรอนิกส์)

SMA = snail mail addy

WYSIWYG = what you see is what you get เป็นคำศัพท์เฉพาะในทางคอมพิวเตอร์ หมายถึงระบบเนื้อหาระหว่างการแก้ไข และเนื้อหาเมื่อแก้ไขเสร็จแล้วมีหน้าตาและรูปแบบเดียวกัน

OIC = Oh! I see โอ้ เข้าใจล่ะ

IMCO = In my considered opinion

G,d&r = Grinning Ducking and running

OOTB = Out of the box

WB = Welcome back (being back on IRC)

WBS = Write back soon

NP = no problem ไม่มีปัญหา!

IDC = I don’t care ชั้นไม่แคร์

Schwa! = wow ! ว้าวว

Fave = favorite ที่โปรดปราน

Fab = fabulous เลิศ

RAD = radical รุนแรง

Put up = การอดทนในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น I cant put up it anymore

Dorm = apartment

Aite = Alright โอเค

Chick = หญิงสาว

Comfy = comfortable สบายๆ

Cooler = คุก

Porn = หนังโป๊

Cop = ตำรวจ

Finna = มาจาก fixing to ความหมายประมาณ Going to ครับ

Nah = No , etc. เออ อืม ก็นะ

RSVP = Repondez Sil Vous Plait(Please Respond) กรุณาตอบกลับด้วย

LOL , lolz = Lot of laugh,laughing out loud หัวเราะเสียงดัง ตลกมาก

ภาพจาก Unsplash.com

บทความที่เกี่ยวข้อง

[Update] จดเลย! 13 คำสแลงภาษาอังกฤษควรรู้ไว้ ใช้ส่องคอมเมนต์ต่างชาติแบบถึงอรรถรส | ศัพท์สแลง – NATAVIGUIDES

            สวัสดีค่ะชาว

Dek-D

ในปัจจุบันโลกออนไลน์หมุนเร็วมากจนตามแทบไม่ทัน ศัพท์ความหมายใหม่ๆ อย่าง

คำสแลง (Slang)

หรือตัวอักษรย่อหน้าตาไม่คุ้นเคยจึงถูกบัญญัติออกมาใช้อยู่อย่างต่อเนื่องไม่ว่าจะในภาษาไหนก็ตาม  ยิ่งใครที่มีเพื่อนต่างชาติหรือเป็นขาประจำสื่อโซเชียลมีเดียยอดฮิตต่างๆ คงเคยเจอศัพท์แปลกๆ โผล่มาเยอะเลย แต่กับบางคำก็อาจจะยังไม่รู้ถึงความจริงๆ รวมถึงที่มาที่ไปด้วย ดังนั้น วันนี้พี่เลยขอหยิบเอาศัพท์สแลงเก๋ๆ ที่มักเจอบ่อยมาให้น้องๆ ได้รู้จักกันค่ะ ต่อไปเวลาส่องคอมเมนต์ชาวต่างชาติเราจะได้ get ใจความที่เค้าต้องการสื่อ จะมีคำไหนบ้างตามไปดูกันเลย ^^
 

Bet 

 

Photo   

Credit

 

:   

https://www.businessinsider.com

 

 

            คำว่า “Bet” ปกติจะใช้ในความหมายว่า “พนัน” แต่พอใช้เป็นสแลงแล้วมีหลายความหมายเลยค่ะ สำหรับความหมายแรกใช้ในเชิงการตอบตกลงเหมือนคำว่า “OK” หรือ “YES” ส่วนอีกความหมายใช้ในเวลาที่มีใครมาท้าทายความสามารถ เราก็อาจใช้คำนี้ตอบกลับเชิงว่า   “คอยดูแล้วกัน” ก็ได้เช่นกันค่ะ
 

ตัวอย่างประโยค

 

A: Hey, I got your text message. See you at the club later.

B:

Bet

.
 

A: นี่ ฉันได้รับข้อความแล้วนะ ไว้เจอกันที่คลับ

B: แน่นอนอยู่แล้ว
 

Wig

 

Photo   

Credit

 

https://pixabay.com 
 

            มาต่อกันกับ “Wig” ศัพท์สแลงย่อมาจากสำนวน “Wig flew off” มักใช้กับสถานการณ์ที่เราเห็นใครทำสิ่งที่เราคิดว่า โอ้โห! น่าทึ่งสุดๆ เลยทำให้เกิดอาการตื่นเต้นหนักมาก จนถึงขนาดวิกที่ใส่อยู่ปลิวหลุดออกมาเลย  ซึ่งวิกอาจหลุดหรือไม่ได้หลุดออกมาจริงๆ ก็ได้ค่ะ แต่ส่วนใหญ่มักใช้แสดงความรู้สึกคอมพลีตเวลาได้เห็นดาราหรือศิลปินที่ชอบแสดงผลงานออกมาได้โดนใจสุดๆ อย่างตอนดูไลฟ์คอนเสิร์ตแล้วโชว์สนุกมากๆ ปังแบบไม่ไหวแล้วว ก็คอมเมนต์สแลงนี้ไปเลยก็ได้ค่ะ   
 

ตัวอย่างประโยค

 

Blackpink’s new music video release?

Wig

!  

มิวสิกวิดีโอเพลงใหม่ของ Blackpink ปล่อยออกมาแล้วหรอ เริ่ดดด! 
 

Periodt

 

Photo   

Credit

 

https://i.kym-cdn.com 
 

            คำว่า Periodt เป็นคำสแลงที่มักวางท้ายประโยค เพื่อเน้นว่าสิ่งที่เราบอกไปนั้น

“จบนะ / เคลียร์นะ”

แต่นอกจากคำนี้จะวางเดี่ยวๆ  หลังคอมม่าตอนจบประโยคแล้ว ยังสามารถใช้ร่วมกับคำว่า “and that’s on periodt” ได้เช่นกัน เพื่อย้ำชัดๆ ว่าจะ “ไม่พูดถึงอีกแล้ว” นั่นเองค่ะ // หรือจะคำว่า Fullstop ก็ได้เช่นกันค่ะ 
 

ตัวอย่างประโยค

 

I don’t want to do it,

periodt

.

ชั้นไม่อยากทำ จบนะ
 

Flex 

 

See also  [NEW] 10 คำถามปราบเซียน สัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ (PART II) | มี ความ สุข กับ การ ทํา งาน ภาษา อังกฤษ - NATAVIGUIDES

Photo   

Credit

 

https://pixabay.com 
 

            ปกติแล้วคำว่า Flex จะแปลว่า การเบ่งกล้าม, การอวดกล้ามเป็นมัดๆ เช่น He tried to impress me by flexing his huge muscles. เขาพยายามทำให้ชั้นประทับใจด้วยการโชว์กล้ามใหญ่เป็นมัดๆ  ทั้งนี้คำว่า Flex เมื่อใช้เป็นสแลงจะหมายถึง

“อวด”

หรือ

“ขิง”

นั่นเอง  ไม่ว่าจะเป็นการอวดแฟน, เสื้อผ้าใหม่, เงินในบัญชี, ภาพเซลฟี ฯลฯ  ก็สามารถใช้คำนี้ได้หมดเลยค่ะ
 

ตัวอย่างประโยค

 

No need to

flex

about all the cash you’ve got.

ไม่ต้องขิงหรอกน่าว่าได้เงินมาทั้งหมดเท่าไหร่
 

Lowkey / Highkey 

 

Photo   

Credit

 

https://www.freepik.com 
 

            เชื่อว่าน้องๆ คงเคยเจอคำว่า “Lowkey” กันบ่อยๆ ซึ่งคำนี้หมายถึง การทำอะไรอย่างลับๆ เงียบๆ หรือไม่อยากเป็นจุดสนใจ ในขณะที่คำว่า “Highkey” จะหมายถึง เปิดเผยในสิ่งที่เราอยากทำ โดยการออกตัวบอกให้ทุกคนรับรู้อย่างตรงไปตรงมา
 

ตัวอย่างประโยค

 

The wedding was a

low-key

affair, with fewer than 30 people attending.

งานแต่งจัดแบบเงียบๆ มีแขกมาร่วมงานไม่ถึง 30 คน
 

Salty 

 

Photo   

Credit

 

https://www.yourtango.com 
 

            แรกๆ ตอนที่ได้ยินคำว่า Salty มีใครนึกถึงเกลือ, เค็ม หรืองก กันบ้างไหมคะ (พี่คือหนึ่งในนั้น) แต่จริงๆ เมื่อใช้ในโหมดของคำสแลง Salty จะหมายถึง

รำคาญใจ ไม่พอใจ หรือรู้สึกขุ่นเคืองกับเรื่องเล็กๆ น้อยๆ 

ดังนั้น หากเจอใครกำลังหัวเสียหรือหงุดหงิดอยู่ อาจลองนำคำนี้ไปใช้ถามไถ่อาการคนรอบข้างกันดูได้ 
 

ตัวอย่างประโยค

 

You look really

salty

right now. What happened?

เธอดูหงุดหงิดมากเลย เกิดอะไรขึ้นเหรอ?
 

Slay

 

Photo   

Credit

 

https://i.pinimg.com 
 

            หากเปิดในพจนานุกรม ความหมายตรงตัวของ Slay หมายถึง เข่นฆ่าหรือสังหารโหด แต่สำหรับใครที่เป็นแฟนคลับศิลปินต่างชาติ เรามักเห็นแฟนๆ ใช้สแลงคำนี้ชื่นชมศิลปินกันบ่อยๆ ในความหมายที่ว่า

“ฟาดมากๆ” “เจ๋งสุดๆ” “ประทับใจเวอร์ๆ”

ในอีกแง่หนึ่ง เรายังใช้คำนี้ชมหรืออวยคนที่เราคิดว่าเค้าทำบางสิ่งบางอย่างได้น่าประทับใจสุดๆ ก็ได้ค่ะ  
 

ตัวอย่างประโยค

 

A: How do I look?

B: Girl, you

slay

.

A: ชั้นดูเป็นไงบ้าง?

B: สวยฟาดมากเลยแก
 

Tea

 

Photo   

Credit

 

https://pixabay.com
 

            พอเห็นคำว่า “Tea” หลายคนอาจนึกถึงคำว่า “ชา” กันก่อนใช่มั้ยคะ แต่ในสแลงจะหมายถึง

“เรื่องซุบซิบนินทา”

ทีนี้พอมาอยู่ในสำนวน “spilling the tea” เลยใช้ในความหมายเกี่ยวกับการเมาท์มอยเรื่องซุบซิบที่กำลังเป็นประเด็น ฟีลประมาณว่า

“เล่ามาๆ” “เม้าท์มาสิแก!”

รอฟังอยู่  นอกจากนี้ เวลาเราเห็นด้วยกับความคิดเห็นของใครสักคนมากๆ ก็สามารถใช้คำนี้พูดตอบกลับได้เหมือนกันค่ะ
 

            อันที่จริงสแลงคำนี้ไม่ได้เกี่ยวข้องกับการดื่มชา แต่มาจากวัฒนธรรม Drag (วัฒนธรรมชายแต่งหญิง) ซึ่งใช้ตัว T (มาจาก Truth) เพื่อพูดหรือเล่าถึงความจริงที่ปิดบังไว้ และด้วยความที่ตัวอักษร T พ้องเสียงกับคำว่า Tea จึงเป็นที่มาของคำสแลง Tea ที่ใช้พูดเรื่องเม้าท์มอยค่ะ
 

ตัวอย่างประโยค

 

Spill the

tea

, what did he say?

ไหนเล่ามาซิ เค้าพูดว่าไงบ้าง?
 

Sksksksk 

 

Photo   

Credit

 

https://hips.hearstapps.com 
 

            คำนี้หลายคนเห็นครั้งแรกอาจงงว่าหมายถึงอะไร แล้วอ่านยังไง แต่เรามักเห็นเค้าใช้บ่อยๆ ในแชต หรือคอมเมนต์ตาม Instagram โดยเป็นวลีสื่อถึง

ความรู้สึกตื่นเต้น ประหลาดใจคล้ายๆ กับ OMG

หรือจะใช้

แสดงการหัวเราะออกมาแทน LOL

ก็ได้ค่ะ แถมบางครั้ง เวลาไม่รู้จะตอบกลับว่าอะไรก็สามารถใช้ sksksk ได้ค่ะ
 

            จริงๆ วลีนี้เป็นวลีฮิตติดปากในหมู่สาวๆ VSCO girls หรือสาวยุค Gen Z ที่มีสไตล์การแต่งตัวคล้ายๆ กัน ชอบการปรับแต่งภาพผ่านแอปฯ VSCO และโพสต์สไตล์ชิคๆ ของตัวเองผ่านสื่อโซเชียลมีเดีย  อย่างลุคเด่นๆ ที่เห็นบ่อยก็มีเสื้อโอเวอร์ไซซ์ตัวโคร่งๆ ทับกางเกงขาสั้น และอาจสวมรองเท้า Vans พร้อมสะพายเป้ Fjallraven Kanken อะไรประมาณนั้นค่ะ
 

Clip

 

ตัวอย่างประโยค

 

A: Are you going to the party tonight?

B:

SKSKSKSK

YES!

A: คืนนี้แกมางานปาร์ตี้้เปล่า?

B: ไปสิๆ คิคิคิ
 

Yeet 

 

Photo   

Credit

 

https://www.dictionary.com 
 

            สำหรับคำนี้เป็นคำสแลงเอนกประสงค์มากๆ เพราะใช้ได้หลายสถานการณ์ขึ้นอยู่กับบริบทค่ะ  เริ่มพบการใช้ครั้งแรกในปี 2014 เป็นเสียงประกอบคลิปท่าเต้นเพลง hiphop ซึ่งช่วงนั้นคลิปนี้ก็กลายเป็นกระแสไวรัลฮอตฮิตบนเว็บไซต์ Vine เลยทีเดียว  ต่อมาคำว่า Yeet ได้ถูกใช้อย่างแพร่หลายมากขึ้น โดยใช้เป็นเสียง sound effect เวลาเขวี้ยงของด้วยความเร็ว หรือขว้างของสุดแรงเหวี่ยง  แต่หลังๆ มานี้ Yeet มักถูกใช้เป็นคำอุทาน เพื่อแสดงอารมณ์สนุกสนานเฮฮา, ตื่นเต้นกับเรื่องไม่คาดคิด, ดีใจสุดๆ หรือสิ่งที่น่าขยะแขยง เป็นต้น 
 

See also  [NEW] Infinitive คืออะไร มีการใช้อย่างไร | v.inf คือ - NATAVIGUIDES

Clip

 

ตัวอย่างประโยค

 

OMG! Jason just asked me to go to the movies with him this weekend,

YEET

!

อมก! สุดสัปดาห์นี้ เจสันชวนชั้นไปดูหนังด้วย กรี๊ดดดด!
 

Shade 

 

Photo   

Credit

 

https://i.pinimg.com 
 

            สำหรับสแลงคำนี้ปัจจุบันใช้กันค่อนข้างแพร่หลาย ปกติคำว่า “shade” จะแปลว่า ร่มเงา แต่เมื่อเป็นสแลงมักใช้ในสถานการณ์ที่ใครคนหนึ่งถูกเหน็บแนมหรือพูดพาดพิงในทางไม่ดี  ตรงกันข้าม คนที่จิกกัด แขวะ หรือป้ายสีคนอื่นแบบอ้อมๆ จะเรียกว่า

“throw shade”

นั่นเองค่ะ
 

ตัวอย่างประโยค

 

Hopefully my post didn’t look like I was trying to

throw shade

.

หวังว่าสิ่งที่ชั้นโพสต์ไปจะไม่ได้ดูเหมือนพยายามแขวะใครนะ
 

Cap / No Cap 

 

Photo   

Credit

 

https://media.makeameme.org 
 

            สำหรับใครที่ชอบเข้าแอป TikTok  คงเคยเห็นฝรั่งเค้าใช้คำว่า cap/no cap กันบ้างแน่ๆ  ที่จริงแล้วคำว่า Cap แปลว่า

โกหก/ขี้โม้

ส่วน no cap จะแปลว่า

พูดจริงนะ/ ไม่ได้โกหก 

ซึ่งคำนี้มักใส่ต่อท้ายสิ่งที่พูดแล้วฟังดูเหลือเชื่อมากๆ หรือวางจบประโยคตอนพูดเรื่องล้อเล่นขำๆ ที่ดูไม่น่าเป็นไปได้ เช่น I’m so tired I’m going to sleep till Monday. No cap.  
 

ตัวอย่างประโยค

 

All you do is

cap

, there’s nothing real about you.

สิ่งที่คุณทำมันโกหกทั้งนั้น ไม่มีอะไรจริงเลยสักนิด
 

Simp 

 

Photo   

Credit

 

https://www.freepik.com 
 

            ปิดท้ายกันกับคำว่า Simp ต้องบอกว่าคำนี้มักใช้เรียกคนที่มีนิสัยชอบเอาอกเอาใจคนอื่นอยู่เสมอ และยอมทำทุกอย่างเพราะอยากเป็นที่รักของคนอื่น โดยทั่วไปคำนี้มักใช้พูดถึงหนุ่มๆ ที่ทำทุกวิถีทางเพื่อหวังให้สาวๆ ตกหลุมรักตัวเอง แม้เธอจะไม่สนใจใยดีก็ตาม
 

ตัวอย่างประโยค

 

A: Yes, I bought her flowers, took her to dinner, gave her my Netflix password, and now we’re planning to go to the park tomorrow to watch birds.

B: Man, you’re a

simp

.
 

A: ใช่แล้ว ฉันซื้อดอกไม้ให้เธอ พาไปทานมื้อค่ำ ให้พาสเวิร์ด Netflix แล้วพรุ่งนี้ก็วางแผนว่าจะไปดูนกที่สวนสาธารณะด้วยล่ะ

B: เพื่อน นายนี่มันพวกสายเปย์ทุ่มไม่อั้น
 

             เป็นอย่างไรกันบ้างคะกับบทความที่นำมาฝากกันในวันนี้ มีคำไหนคุ้นตากันมาบ้างมั้ยเอ่ย หวังว่าวันนี้จะช่วยให้น้องๆ เข้าใจศัพท์สแลงภาษาอังกฤษกันมากขึ้น สำหรับใครมีคำสแลงอื่นๆ ที่กำลังฮิตอยู่ช่วงนี้ก็อย่าลืมแวะแชร์กันให้ได้รู้กันบ้างนะคะ 🙂
 

Sources:


ชื่อในเกมเท่ๆ แจกชื่อฟีฟายเท่ๆ ชุดใหญ่ใหม่ล่าสุด ชื่อที่ 1-100 [ชื่อเท่ๆในฟีฟาย 2020]


ชื่อในเกมเท่ๆ แจกชื่อฟีฟายเท่ๆ ชุดใหญ่ใหม่ล่าสุด ชื่อที่ 1100 [ชื่อเท่ๆในฟีฟาย 2020] พร้อมคำแปล เอาไปเลยทีเดียว 100 ชื่อ!! มีทั้งชื่อสั้นๆยาวๆให้เลือกใช้นำไปใส่อักษรพิเศษ แล้วก็ขอแจ้งให้ทราบว่าคลิปเก่าๆในช่องจำเป็นต้องลบแล้วนำมาทำใหม่ทั้งหมด ให้มันมีคุณค่าทางการศึกษามากขึ้น เพราะที่ผ่านมามันเป็นแค่คลิปเปิดเพลงธรรมดา ไม่มีเสียงพากย์ครับ
ในอนาคตจะยังคงมีการแจก ชื่อในเกมเท่ๆ , ชื่อฟีฟายเท่ๆ , ชื่อเท่ๆในฟีฟาย , ชื่อเท่ๆในเกม ใหม่ล่าสุด แต่จะแจกเป็นชุดใหญ่นะครับ เพราะผมต้องทำคลิปอื่นๆด้วย แล้วก็จะมีการเปิดสาขาใหม่เป็นช่องเกมโดยเฉพาะ เอาไว้แจกชื่อเกม แล้วก็อาจจะเล่นเกมให้ดูเป็นบางครั้ง
พบกับชื่อเท่ๆในเกม ใหม่ล่าสุดได้เป็นประจำที่ Scoop TV จ้า
Tag : Freefire , แอนดรอยด์ , เกมฟีฟาย , ชื่อภาษาอังกฤษ

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

ชื่อในเกมเท่ๆ แจกชื่อฟีฟายเท่ๆ ชุดใหญ่ใหม่ล่าสุด ชื่อที่ 1-100 [ชื่อเท่ๆในฟีฟาย 2020]

20 แสลง/คำหยาบภาษาอังกฤษรู้ไว้ไม่ตกเทรน | ฝอยฝอ with SC


กดตรงนี้เพื่อดูข้อมูลเพิ่ม x
Instagram https://instagram.com/sssaranyac/
Facebook https://www.facebook.com/sssaranyac
Blog http://saranyac.com

สั่งซื้อ cute but psycho scmerch scluxe
ได้ที่ LINE @scluxe

ติดต่องาน (Business inquiry) :
Email [email protected]
LINE ppporr (ติดต่องานเท่านั้น!)
ถ้าใครชอบอย่าลืมกด Subscribe, Like และ Share ให้ปอด้วยนะคะ x ใครมีคำถามหรืออยากติชมอะไร คอมเม้นท์ทิ้งไว้ด้านล่างเลยน้าาา
Feel free to leave any comments, questions requests down below also if you like this video please give it a thumbs up and subscribe ♡ !

20 แสลง/คำหยาบภาษาอังกฤษรู้ไว้ไม่ตกเทรน | ฝอยฝอ with SC

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เรื่องสัตว์ต่างๆ l พร้อมรูปและคำอ่าน l คำศัพท์ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน


วีดีโอสอนคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับสัตว์ต่างๆ มาพร้อมกับรูปสัตว์ คำอ่าน คำแปล เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับสัตว์ต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์ต่างๆ

คำศัพท์ภาษาอังกฤษ เรื่องสัตว์ต่างๆ l พร้อมรูปและคำอ่าน l คำศัพท์ภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวัน

ฟังไปเรื่อยๆ ศัพท์อังกฤษ 200 คำที่ใช้จริงบ่อยที่สุด


ติดตามแฟนเพจครูเชอรี่ได้ที่ https://www.facebook.com/cherry.englishbright/

ฟังไปเรื่อยๆ ศัพท์อังกฤษ 200 คำที่ใช้จริงบ่อยที่สุด

อัปเดตไม่ตกเทรนด์ มัดรวม 10 ศัพท์สแลงสุดฮิตปี 2021


อัปเดตไม่ตกเทรนด์ มัดรวม 10 ศัพท์สแลงสุดฮิตปี 2021
Official Website : https://mgronline.com\r
https://www.facebook.com/MGRonlineLive\r
https://www.instagram.com/mgronline\r
https://twitter.com/MGROnlineLive

อัปเดตไม่ตกเทรนด์ มัดรวม 10 ศัพท์สแลงสุดฮิตปี 2021

นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูบทความเพิ่มเติมในหมวดหมู่LEARN FOREIGN LANGUAGE

ขอบคุณมากสำหรับการดูหัวข้อโพสต์ ศัพท์สแลง

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *